номер провадження справи 33/130/25
19.11.2025 Справа № 908/2497/25
м.Запоріжжя Запорізької області
Суддя Господарського суду Запорізької області Мірошниченко М.В., розглянувши без виклику учасників справи заяву Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» про продовження процесуального строку для надання документів у справі № 908/2497/25
за первісним позовом
позивача-1: ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 ),
позивача-2: ОСОБА_2 ( АДРЕСА_2 , РНОКПП НОМЕР_2 )
до відповідача: Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» (69123, м.Запоріжжя, вулиця Василя Стуса, буд. 6, ідентифікаційний код 00377511)
про стягнення 712426315,27 грн.
за зустрічним позовом Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» (69123, м.Запоріжжя, вулиця Василя Стуса, буд. 6, адреса для листування: 01010, м. Київ, вул. Князів Острозьких, 32/2, ідентифікаційний код 00377511)
відповідача-1: ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 ),
відповідача -2: ОСОБА_2 ( АДРЕСА_2 , РНОКПП НОМЕР_2 )
відповідача-3: Компанії Цитріно Трейдинг Корп (01151, Естонська республіка, Повіт Харью, Таллін, район Кесклинн, Йие 2-2 поверх, реєстраційний код 12756128)
відповідача-4: Товариства з обмеженою відповідальністю “ОН-ЛАЙН КАПІТАЛ» (01001, м. Київ, вул. Шота Руставелі, 16, ідентифікаційний код 30469671)
відповідача-5: Товариства з обмеженою відповідальністю “АНБ УКРАЇНА» (01023, м.Київ, вул. Шота Руставелі 16, ідентифікаційний код 24375466)
відповідача-6: ОСОБА_3 ( АДРЕСА_3 , РНОКПП НОМЕР_3 )
про визнання недійсними договорів відступлення права вимоги
Ухвалою Господарського суду Запорізької області від 10.10.2025 ухвалено звернутися із судовим дорученням про вручення за кордоном судових та позасудових документів до компетентного органу Естонської Республіки - Міністерства юстиції (Ministry of Justice, Suur-Ameerika 1, 10122, Tallinn, Estonia), зобов'язати Приватне акціонерне товариство “Карлсберг Україна» протягом 30 днів з дня отримання цієї ухвали надати суду нотаріально засвічений переклад англійською мовою у двох примірниках наступних документів: копій первісного та зустрічного позовів з доданими матеріалами, ухвал Господарського суду Запорізької області від 25.08.2025, від 26.09.2025 та від 10.10.2025 у справі №908/2497/25, клопотань Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» про залишення первісного позову без руху (без розгляду), про залучення третіх осіб, про забезпечення судових витрат, закриття провадження у справі та письмових заперечень на них, відзивів на первісний та зустрічний позови, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів від 10.10.2025. Призначено підготовче засідання на 26.05.2026 о 10 год. 00 хв. Зупинено провадження у справі №908/2497/25 до надходження відповіді від компетентного органу Естонської Республіки на судове доручення, але не пізніше дати судового засідання.
17.11.2025 від Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» надійшла заява про продовження процесуального строку на надання суду нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою у двох примірниках зазначених в ухвалі суду документів до 01.12.2025. В обґрунтування заяви, Приватне акціонерне товариство “Карлсберг Україна» посилалось на те, що для здійснення перекладу було залучено професійне бюро перекладів. Згідно з підрахунками бюро, загальний обсяг документів, визначених ухвалою, що підлягають перекладу, становить 1415 сторінок. З огляду на значний обсяг, бюро повідомило орієнтовний строк виконання перекладу - до 12.11.2025, зауваживши, що цей строк може бути незначно продовжений у разі виникнення незалежних від нього обставин, зокрема перебоїв в електропостачанні, спричинених відключеннями електроенергії. Приватне акціонерне товариство “Карлсберг Україна» звернуло увагу на те, що зазначений строк охоплює виключно виконання перекладу бюро та не включає час, необхідний для подальших обов'язкових дій Товариства, зокрема: перевірки перекладів на предмет можливих описок або технічних неточностей, організації нотаріального засвідчення перекладів, а також виготовлення двох примірників документів. З урахуванням цього Приватне акціонерне товариство “Карлсберг Україна» об'єктивно не має можливості завершити весь комплекс дій, необхідних для подання перекладів до суду, до 14.11.2025 року. Враховуючи вищезазначене Приватне акціонерне товариство “Карлсберг Україна» просило суд продовжити строк для надання суду нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою у двох примірниках визначених документів до 01.12.2025 включно.
До заяви Приватне акціонерне товариство “Карлсберг Україна» долучило договір №2460/25 від 23.10.2025 про надання послуг перекладу.
За приписами п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках: звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 229 провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених: пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Станом на 19.11.2025 відповідь від компетентного органу Естонської Республіки на судове доручення до Господарського суду Запорізької області не надійшла.
З огляду на зазначене суд дійшов висновку про необхідність поновлення провадження для розгляду заяви Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» про продовження процесуального строку для надання документів, після розгляду якої провадження у справі слід зупинити повторно до надходження відповіді від компетентного органу Естонської Республіки на судове доручення, але не пізніше дати судового засідання.
Розглянувши заяву Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» про продовження процесуального строку для надання документів суд дійшов висновку про її задоволення, виходячи з наступного.
Відповідно до ст. 114 ГПК України суд має встановлювати розумні строки для вчинення процесуальних дій. Строк є розумним, якщо він передбачає час, достатній, з урахуванням обставин справи, для вчинення процесуальної дії, та відповідає завданню господарського судочинства.
Згідно з ч. 2 ст. 119 ГПК України встановлений судом процесуальний строк може бути продовжений судом за заявою учасника справи, поданою до закінчення цього строку, чи з ініціативи суду.
За приписами ч. 3 ст. 119 ГПК України якщо інше не встановлено законом, заява про поновлення процесуального строку, встановленого законом, розглядається судом, у якому належить вчинити процесуальну дію, стосовно якої пропущено строк, а заява про продовження процесуального строку, встановленого судом, - судом, який встановив строк, без повідомлення учасників справи.
Ухвалою суду від 10.10.2025 зобов'язано Приватне акціонерне товариство “Карлсберг Україна» протягом 30 днів з дня отримання цієї ухвали надати суду нотаріально засвічений переклад англійською мовою у двох примірниках наступних документів: копій первісного та зустрічного позовів з доданими матеріалами, ухвал Господарського суду Запорізької області від 25.08.2025, від 26.09.2025 та від 10.10.2025 у справі №908/2497/25, клопотань Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» про залишення первісного позову без руху (без розгляду), про залучення третіх осіб, про забезпечення судових витрат, закриття провадження у справі та письмових заперечень на них, відзивів на первісний та зустрічний позови, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів від 10.10.2025.
Копію ухвали суду від 10.10.2025 доставлено до електронного кабінету Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» 15.10.2025 о 16 год. 00 хв., що підтверджується довідкою про доставку електронного листа.
Отже, останнім днем строку на подання перекладів визначених документів є 14.11.2025.
Приватне акціонерне товариство “Карлсберг Україна» сформувало заяву в системі «Електронний суд» 14.11.2025, тобто до закінчення встановленого судом строку для подання документів, які визначені ухвалою суду від 10.10.2025.
З огляду на зазначені Приватним акціонерним товариством “Карлсберг Україна» обставин, для надання можливості Приватному акціонерному товариству “Карлсберг Україна» виконати ухвалу Господарського суду Запорізької області від 10.10.2025 та подати нотаріально засвідчений переклад англійською мовою у двох примірниках документів, суд ухвалив задовольнити заяву Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» продовжити строк для надання суду нотаріально засвіченого перекладу англійською мовою у двох примірниках документів, які визначені в ухвалі Господарського суду Запорізької області від 10.10.2025 до 01.12.2025 включно.
Керуючись статтями 118, 119, 228, 229, 234, 235, 255, 256 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Поновити провадження у справі № 908/2497/25 для розгляду заяви Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» про продовження процесуального строку для надання документів.
2. Заяву Приватного акціонерного товариства “Карлсберг Україна» про продовження процесуального строку на надання документів - задовольнити.
Продовжити Приватному акціонерному товариству “Карлсберг Україна» строк для надання суду нотаріально засвіченого перекладу англійською мовою у двох примірниках документів, які визначені в ухвалі Господарського суду Запорізької області від 10.10.2025 до 01.12.2025 включно.
3. Зупинити провадження у справі №908/2497/25 до надходження відповіді від компетентного органу Естонської Республіки на судове доручення, але не пізніше дати судового засідання.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та підлягає оскарженню в частині зупинення провадження шляхом подання апеляційної скарги до Центрального апеляційного господарського суду протягом десяти днів з дня підписання ухвали. Повний текст ухвали складено та підписано 19.11.2025.
Суддя М.В. Мірошниченко