Справа № 521/14596/25
Номер провадження № 2-о/521/499/25
06 листопада 2025 року м. Одеса
Хаджибейський районний суд міста Одеси у складі:
головуючого судді Громіка Д.Д.,
за участю секретаря Котигорох Н.С.,
розглянувши в відкритому судовому засіданні цивільну справу за заявою ОСОБА_1 , за участі заінтересованої особи: Балтського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Подільському районі Одеської області Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), про встановлення факту, що має юридичне значення, -
ОСОБА_1 звернулась до Хаджибейського районного суду міста Одеси із заявою про встановлення факту, що має юридичне значення, заінтересована особа: Балтського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Подільському районі Одеської області Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), в якій просить: встановити неправильність запису по-батькові матері дитини, при складенні актового запису про реєстрацію народження ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , який було складено 27.01.1971 року Виконавчим комітетом Лабушненської сільської ради Кодимського району Одеської області, актовий запис №3, в частині зазначення по-батькові матері дитини, ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , а саме: вказано помилково « ОСОБА_1 » замість вірного « ОСОБА_1 ».
Також заявник просить внести зміни до актового запису про реєстрацію народження ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , який було складено 27.01.1971 року Виконавчим комітетом Лабушненської сільської ради Кодимського району Одеської області, актовий запис №3, в частині зазначення по-батькові матері дитини, ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , а саме: змінити по-батькові матері з « ОСОБА_1 » на « ОСОБА_1 ».
Заява обґрунтована наступними обставинами.
Відповідно до паспорта громадянина України заявника, її прізвище, ім'я та по батькові вказані українською як « ОСОБА_1 » та російською як « ОСОБА_1 ». У свідоцтві про народження сина по-батькові матері дитини записане російською як « ОСОБА_1 », що не відповідає російському варіанту запису по-батькові заявника у паспорті громадянина України.
У свідоцтві про народження доньки заявника, по-батькові матері дитини записане російською як « ОСОБА_1 », що відповідає російському варіанту запису по-батькові заявника у її паспорті громадянина України.
Заявник вказує, що при реєстрації народження сина було помилково вказане її по-батькові російською « ОСОБА_1 » замість вірного « ОСОБА_1 ». ОСОБА_1 стверджує, що розбіжність у написанні її по-батькові виникла у результаті неоднакового перекладу у різних документах її по-батькові з російської на українську мову. Ця помилка робить неможливим підтвердження родинного зв'язку між заявником та її сином ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та унеможливлює отримання повторного свідоцтва про народження сина. Заявник зазначає, що не може з власної ініціативи вирішити питання внесення змін до актового запису про народження свого сина, тому вимушена звернутися до суду із заявою про встановлення юридичного факту неправильності у актовому записі про реєстрацію народження. ОСОБА_1 вказує, що встановлення даного юридичного факту має для неї юридичне значення, адже дозволить підтвердити родинний зв'язок з сином.
Представник ОСОБА_1 , авдокат ОСОБА_8 , подав до суду заяву, в якій вимоги у заяві про встановлення факту, що має юридичне значення підтримав, просив судове засідання провести у його відсутність.
Представник Балтського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Подільському районі Одеської області Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) у відкрите судове засідання не з'явився, про дату час та місце судового засідання повідомлявся належним чином, про причину неявки не повідомив. Дослідивши письмові докази по справі, вивчивши матеріали справи, суд дійшов висновку, що заяву належить задовольнити, зважаючи на такі обставини.
Відповідно до паспорта громадянина України серія та номер НОМЕР_1 , виданого 22.06.1998 року Іллічівським РВ ОМУ УМВС України в Одеській області, прізвище, ім'я та по батькові заявника вказані українською як « ОСОБА_1 », російською як « ОСОБА_1 ». ОСОБА_1 має двох повнолітніх дітей: сина ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 та доньку ОСОБА_9 , ІНФОРМАЦІЯ_3 .
Судом встановлено, що у свідоцтві про народження сина, виданому 27.01.1971 року Виконавчим комітетом Лабушненської сільської ради Кодимського району Одеської області, по-батькові заявника записане російською як « ОСОБА_1 », що не відповідає російському варіанту запису її по-батькові у паспорті громадянина України. У свідоцтві про народження доньки заявника, виданому 07.04.1982 року районним відділом РАЦС м. Пологи Запорізької області, по-батькові заявника записане російською як « ОСОБА_1 », що відповідає російському варіанту запису її по-батькові у паспорті громадянина України.
На думку суду, вказані розбіжності в написанні по-батькові заявника виникли у результаті неоднакового перекладу її по-батькові з російської мови на українську. Вказані розбіжності перешкоджають підтвердженню родинного зв'язку між ОСОБА_1 та її сином ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 та стали підставою для звернення заявника до суду.
На виконання ухвали суду від 08.10.2025 року, з Балтського відділу Державної реєстрації актів цивільного стану у Подільському районі Одеської області Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) до суду надійшов повний Витяг Державного реєстру актів цивільного стану громадян щодо актового запису від 16.10.2025 року про народження ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 . З вказаного документу вбачається, що реєстрацію народження ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 було проведено 27.01.1971 року Виконавчим комітетом Лабушненської сільської ради Кодимського району Одеської області, актовий запис №3, матір записано, як « ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_4 ».
Відповідно до п. 2.5 Правил, внесення змін до актових записів цивільного стану, затверджених наказом Міністерства юстиції України від 12.01.2011 №96/5 (зі змінами) (далі - Правила), до переліку осіб, які можуть подати заяву про внесення змін до актового запису входять: особа, щодо якої складено актовий запис та один із батьків неповнолітнього (малолітнього).
Згідно до п.п.2.13.1 п.2.13 Правил, підставою для внесення змін в актові записи цивільного стану є, зокрема, рішення суду про встановлення неправильності в актовому записі цивільного стану. За положенням п.2.16 Правил, зміни, доповнення, виправлення вносяться в паперові носії актових записів цивільного стану та одночасно до Державного реєстру актів цивільного стану громадян. На підставі рішення суду про внесення змін, доповнень або виправлень в актові записи цивільного стану вносяться відповідні зміни, які зазначені в рішенні суду (п.п.2.16.7).
Аналогічна правова позиція зазначена у постанові Верховного Суду від 17 грудня 2019 року у справі № 425/2737/17.
Крім того, відповідно до абз.2 п.3, п.11 Постанови Пленуму Верховного Суду України №12 «Про практику розгляду судами справ про встановлення неправильності запису в актах громадянського стану» від 07.07.1995 року, суд постановляє рішення про неправильність запису в акті громадського стану, саме в тій частині цього запису, в якій встановлено неправильність, а не запису всього акта громадянського стану.
При цьому, неправильність в актовому записі не обов'язково має бути пов'язана з помилками власне при складенні актового запису чи помилками реєстратора, така неправильність може бути пов'язана з іншими чинниками, наприклад, неправильним перекладом в документі, на підставі якого вносились відомості до актового запису.
Відповідно до ст. 293 ЦПК України окреме провадження - це вид непозовного цивільного судочинства, в порядку якого розглядаються цивільні справи про підтвердження наявності або відсутності юридичних фактів, що мають значення для охорони прав та інтересів особи або створення умов здійснення нею особистих немайнових чи майнових прав або підтвердження наявності чи відсутності неоспорюваних прав. Зокрема, суд розглядає в порядку окремого провадження справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення.
Згідно п. 5 ч. 2 ст. 293 ЦПК України суд розглядає в порядку окремого провадження справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення.
Згідно п. 1 ч. 1 ст. 315 ЦПК України суд розглядає справи про встановлення факту родинних відносин між фізичними особами.
Відповідно до п.п. 2, 9 Постанови Пленуму Верховного Суду України № 12 «Про практику розгляду судами справ про встановлення неправильності запису в актах громадянського стану» від 07.07.1995 року суд розглядає в порядку окремого провадження за правилами глави 36 ЦПК справи про встановлення неправильності записів при реєстрації в державних органах актів народження, смерті, одруження, розірвання шлюбу, встановлення батьківства, зміни прізвища, імені та по батькові громадянина в тому разі, коли органами реєстрації актів громадянського стану відмовлено заявникові у внесенні змін до записів у актах громадянського стану або коли з цього приводу є спір між заінтересованими особами (між заявником і особами, інтереси яких може зачепити зміна запису, оскільки у них, у зв'язку з цим, виникнуть певні обов'язки).
В порядку встановлення неправильності записів у актах громадянського стану до цих актів вносяться зміни щодо прізвища, імені, по батькові, коли були допущені помилки під час реєстрації акта або коли органами реєстрації актів громадянського стану відмовлено у зміні запису, який провадився відповідно до положень про порядок зміни записів актів громадянського стану (наприклад, при зміні прізвища, імені, по батькові, місця і дати народження; у зв'язку з усиновленням (удочерінням), а також у разі запису усиновителів батьками усиновленого; при зміні прізвища одного з подружжя або дитини у зв'язку з розірванням шлюбу або визнанням шлюбу недійсним; якщо прізвище, ім'я та по батькові зазначені без урахування національних традицій; якщо при реєстрації народження дитини їй дане прізвище або ім'я без урахування бажання батьків або одного з них, а також у зв'язку зі зміною статі).
За таких обставин, суд вважає, що зібрані у справі докази та їх належна оцінка, свідчать про наявність підстав для задоволення заяви ОСОБА_1 в повному обсязі.
Керуючись ст.ст. 293, 315-319 ЦПК України, суд -
Заяву ОСОБА_1 , за участі заінтересованої особи: Балтського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Подільському районі Одеської області Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про встановлення факту, що мають юридичне значення - задовольнити.
Встановити неправильність запису по-батькові матері дитини, при складенні актового запису про реєстрацію народження ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , який було складено 27.01.1971 року Виконавчим комітетом Лабушненської сільської ради Кодимського району Одеської області, актовий запис №3, в частині зазначення по-батькові матері дитини, ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , а саме: вказано помилково « ОСОБА_1 » замість вірного « ОСОБА_1 ».
Внести зміни до актового запису про реєстрацію народження ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , який було складено 27.01.1971 року Виконавчим комітетом Лабушненської сільської ради Кодимського району Одеської області, актовий запис №3, в частині зазначення по-батькові матері дитини, ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , а саме: змінити по-батькові матері з « ОСОБА_1 » на « ОСОБА_1 ».
Рішення суду може бути оскаржене учасниками справи до Одеського апеляційного суду протягом тридцяти днів з дня складення повного судового рішення.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано.
У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Повне судове рішення складено 11 листопада 2025 року.
Суддя: Д.Д. Громік