Справа № 404/7800/25
Номер провадження 2-к/404/1/25
11 листопада 2025 року Фортечний районний суд міста Кропивницького в складі:
Головуючого судді - Іванової Н.Ю.
при секретарі - Коцюбі Т.С.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Кропивницькому клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню
ОСОБА_1 , від імені та в інтересах якої діє адвокат Письменна М.Ю., звернулася до суду з клопотанням про визнання рішення іноземного суду, а саме: рішення Дільничного суду Дьобельн (вільна держава Саксонія, Федеративна Республіка Німеччина) від 05 квітня 2023 року, у справі 4F 426/22 про розірвання шлюбу, яке набрало законної сили 16 травня 2023 року та 08 липня 2025 року засвідчено апостилем за №910а - 461/2025 Вd.5, позивач ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , яка проживає за адресою: АДРЕСА_1 , та відповідач ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , який проживає за адресою: АДРЕСА_2 , якими укладений шлюб 14 лютого 2020 року, зареєстрований реєстратором актів цивільного стану у місті Кропивницький Південно-Східного міжрегіонального управління Міністерства Юстиції (м. Дніпро), актовий запис №64, розірвано.
В обґрунтування поданої заяви вказувала, що Дільничний суд Дьобельн (вільна держава Саксонія, Федеративна Республіка Німеччина) від 05 квітня 2023 року у справі 4 F 426/22 прийняв рішення про розірвання шлюбу, який зареєстровано 14 лютого 2020 реєстратором актів цивільного стану у місті Кропивницький Південно-Східного міжрегіонального управління Міністерства Юстиції (м. Дніпро), актовий запис № 64, між позивачем ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , яка проживає за адресою: АДРЕСА_1 , та відповідачем ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , який проживає за адресою: АДРЕСА_2 .
Рішення набрало законної сили 16 травня 2023, про що безпосередньо зазначено у самому рішенні.
Сторони були присутні при розгляді справи.
Визнання вищевказаного рішення суду в Україні потрібно для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в Україні немає зареєстрованого шлюбу.
Згідно п.17 ППВСУ №12 від 24.12.1999 року «Про практику розгляду судами клопотань про визнання рішень іноземних судів» рішення про розірвання шлюбу не потребують виконання.
За таких умов існує необхідність у визнанні даного рішення іноземного суду в Україні для отримання в органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в Україні у заявниці немає зареєстрованого шлюбу.
Клопотання прийнято до розгляду, про надходження клопотання про визнання в Україні рішення іноземного суду письмово повідомлено заінтересовану особу та запропоновано подати до суду заперечення проти цього клопотання.
Ухвалою суду від 03 жовтня 2025 року призначено клопотання до розгляду у відкритому судовому засіданні, про що повідомлено заявника та заінтересовану особу.
ОСОБА_1 та її представник до судового засідання не з'явилися, але представником подано заяву про проведення судового розгляду за відсутності заявника та її представника.
Представник заінтересованої особи до судового засідання не з'явився.
Дослідивши матеріали справи, суд дійшов висновку про можливість задоволення клопотання про визнання в Україні рішення іноземного суду, з таких підстав.
Судом установлено, що 14 лютого 2020 року громадянка України ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та громадянин України ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уклали шлюб, який зареєстрований реєстратором актів цивільного стану у місті Кропивницький Південно-Східного міжрегіонального управління Міністерства Юстиції (м. Дніпро), актовий запис № 64.
Рішенням Дільничного суду Дьобельн (вільна держава Саксонія, Федеративна Республіка Німеччина) від 05 квітня 2023 року, у справі 4F 426/22 про розірвання шлюбу, яке набрало законної сили 16 травня 2023 року та 08 липня 2025 року засвідчено апостилем за № 910а - 461/2025 Вd.5, позивач ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , яка проживає за адресою: АДРЕСА_1 , та відповідач ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , який проживає за адресою: АДРЕСА_2 , якими укладений шлюб 14 лютого 2020 року, зареєстрований реєстратором актів цивільного стану у місті Кропивницький Південно-Східного міжрегіонального управління Міністерства Юстиції (м. Дніпро), актовий запис № 64, розірвано.
Відповідно до ст. 471 ЦПК України, рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Порядок подання клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, передбачений статтею 472 ЦПК України .
Відповідно до ч.1 та ч.2 ст. 472 ЦПК України, клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою. До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи: 1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання; 2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні; 3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
В Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили (ч.1 ст.81 Закону України «Про міжнародне приватне право»).
Відповідно до ст. 81 Закону України «Про міжнародне приватне право», в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили.
Відповідно до п.17 Постанови Пленуму Верховного Суду України від 24.12.1999 року за № 12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» рішення про розірвання шлюбу є таким, яке не потребує виконання.
Оскільки між Україною та Федеративною Республікою Німеччиною не укладено договору про правову допомогу, то рішення суду визнається в Україні за принципом взаємності і відсутність двостороннього Договору із цією країною не може бути підставою для невизнання рішення.
Відповідно до ч. 2 ст. 11 Закону «Про міжнародне приватне право» якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, вважається, що вона існує, оскільки не доведено інше.
Таким чином, до даних правовідносин застосовується принцип взаємності для визнання рішення суду Федеративної Республіки Німеччини в Україні.
Відповідно до п. 6 ст. 473 ЦПК України, за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
Враховуючи те, що будь-яких недоліків щодо форми та змісту клопотання судом не виявлено, підстав для відмови у задоволенні клопотання про визнання в Україні рішення іноземного суду не встановлено, а також здійснене в інтересах захисту законного права ОСОБА_1 на документальне підтвердження розірвання шлюбу, тому клопотання про визнання в Україні рішення іноземного суду, підлягає задоволенню.
На підставі викладеного, керуючись ст. 81, 82 Закону України «Про міжнародне приватне право», ст. 471 - 473 ЦПК України, суд
Клопотання ОСОБА_1 , заінтересована особа Фортечний відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Кропивницькому Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, задовольнити.
Визнати на території України рішення іноземного суду, а саме: рішення Дільничного суду Дьобельн (вільна держава Саксонія, Федеративна Республіка Німеччина) від 05 квітня 2023 року, у справі 4F 426/22 про розірвання шлюбу, яке набрало законної сили 16 травня 2023 року та 08 липня 2025 року засвідчено апостилем за №910а - 461/2025 Вd.5, позивач ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , яка проживає за адресою: АДРЕСА_1 , та відповідач ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , який проживає за адресою: АДРЕСА_2 , якими укладений шлюб 14 лютого 2020 року, зареєстрований реєстратором актів цивільного стану у місті Кропивницький Південно-Східного міжрегіонального управління Міністерства Юстиції (м. Дніпро), актовий запис №64, розірвано.
Зобов'язати Фортечний відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Кропивницькому Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) внести відповідні зміни до актового запису цивільного стану.
Ухвала набирає законної сили негайно після її проголошення, якщо інше не передбачено цим Кодексом.
Ухвала, постановлена судом поза межами судового засідання або в судовому засіданні у разі неявки всіх учасників справи, під час розгляду справи в письмовому провадженні, набирає законної сили з моменту її підписання суддею (суддями).
Апеляційна скарга на ухвалу суду подається до Кропивницького апеляційного суду протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення.
Повний текст ухвали суду складено 13.11.2025 року.
Суддя Фортечного районного суду
міста Кропивницького Н. Ю. Іванова