Справа №760/15565/23 2/760/4597/25
03 вересня 2025 року суддя Солом'янського районного суду міста Києва Верещінська І.В., розглянувши матеріали позовної заяви ТОВ «Геозем- Макарів» до ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ) про стягнення заборгованості,-
ТОВ «Геозем-Макарів» (далі - позивач) звернувся до Солом'янського районного суду міста Києва із позовною заявою до ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ) (далі - відповідач) про стягнення заборгованості за договором купівлі-продажу №28/12 від 28.12.2022 року.
Зі змісту позовної заяви та доданого договору купівлі-продажу №28/12 від 28.12.2022 року слідує, що відповідач у справі ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ) є громадянкою Грузії, проживає у Грузії за адресою: АДРЕСА_2.
Розділом ХІ ЦПК України визначено порядок провадження у справах за участю іноземних осіб.
Відповідно до ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право» у разі, якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому процесуальним законом України або міжнародним договором України.
Відповідно до п. 3 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про міжнародне приватне право» цей Закон застосовується до питань, що виникають у сфері приватноправових відносин з іноземним елементом, зокрема підсудності судам України справ з іноземним елементом.
Відповідно до ст. 498 ЦПК України у разі, якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Доручення суду України надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено, - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Питання надання правової допомоги у відносинах України з Республікою Грузія регулюється Договором між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах від 22 листопада 1995 року (Україна ратифікувала зазначений Договір Законом України «Про ратифікацію Договору між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах від 22 листопада 1995 року», Договір набув чинності для України 05 листопада 1996 року).
Порядок звернення суду України з дорученням за кордон регулюється розділом ІІ Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої спільним Наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації від 27 червня 2008 року № 1092/5/54 (далі - Інструкція).
Відповідно до п. 2.1 Розділу ІІ зазначеної Інструкції, у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном.
Відповідно до п. 2.3. Розділу ІІ вказаної Інструкції, доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.
Згідно з п. 2.1.3 Якщо міжнародним договором України не передбачено інше, доручення про вручення документів складається згідно з додатком 1. Також додається формуляр підтвердження про вручення документа згідно з додатком 2. До доручення про вручення виклику до суду обов'язково додається виклик (повідомлення) про день судового розгляду, форма якого наведена в додатку 3.
Згідно із статтею 5 Договору між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах, що ратифікована Законом України № 451/95-ВР від 22 листопада 1995 року, прохання про здійснення правової допомоги та додатки до них складаються мовою запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову другої Договірної Сторони або російську мову. Переклад засвідчується офіційним перекладачем або нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони.
Відповідно до ст. 9 вказаного Договору запитувана установа здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, що підлягають врученню, складені на її мові або забезпечені завіреним перекладом. У тих випадках, коли документи складені не мовою запитуючої Договірної Сторони або не забезпечені перекладом, вони вручаються одержувачу, якщо він згоден добровільно їх прийняти. У проханні про вручення повинні бути вказані точна адреса одержувача та найменування документу, який підлягає врученню. Якщо вказана у проханні про вручення адреса виявилась неповною або неточною, запитувана установа згідно зі своїм законодавством вживає заходи для установлення адреси.
Згідно Ухвали Солом'янського районного суду м. Києва від 19.07.2023 року було направлено судове доручення компетентному суду Республіки Грузія, проте 27.12.2024 року Центральне міжрегіональне управління міністерства юстиції (м. Київ) повернуло без виконання вказане доручення.
Як вбачається з наданого формуляру та протоколу судового засідання Тбіліського міського суду від 14.06.2024 року, ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ) кілька разів направлялись повістки на адресу, відому суду, - АДРЕСА_2, проте повістку адресату не було доставлено. Також ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ) було повідомлено про судове засіданні через публічне оголошення і таким чином, судове рішення було повернуто до Міністерства юстиції Грузії у невиконаному вигляді.
Представником ТОВ «Геозем-Макарів» 03.09.2025 року було заявлено клопотання про витребування у компетентного органу Республіки Грузії інформації щодо місця проживання та/або реєстрації ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ), ІНФОРМАЦІЯ_1 , АДРЕСА_2, персональний номер НОМЕР_1 , паспорт № НОМЕР_2 .
За положеннями п. 8 ч. 1ст. 252 ЦПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Враховуючи вищевикладене, з метою належного повідомлення відповідача про розгляд справи та отримання інформації щодо місця проживання та/або реєстрації ОСОБА_1 , необхідно витребувати у компетентного суду Республіки Грузія інформацію щодо місця проживання та/або реєстрації ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ), ІНФОРМАЦІЯ_1 , АДРЕСА_2 , персональний номер: НОМЕР_1 ; паспорт № НОМЕР_2 для направлення примірника позовної заяви з додатками.
Після виконання доручення, протокол допиту відповідача та її письмові пояснення зі всіма зібраними матеріалами направити на адресу Солом'янського районного суду міста Києва: 03037, м. Київ, вул. Максима Кривоноса, 25.
Враховуючи вищевикладене, приходжу до висновку про доцільність зупинення провадження по вказаній справі, відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 252 ЦПК України до надходження відповіді на судове доручення.
Керуючись ст.ст. ст.ст. 175-177, 252, 498, 499 ЦПК України, суддя,-
Доручити позивачу організацію здійснення перекладу на грузинську або російську мову даної ухвали, доручення про вручення документів, формуляр підтвердження про вручення документа, виклик (повідомлення) про день судового розгляду, доручення про виконання окремих процесуальних дій.
Витребувати у компетентного суду Республіки Грузія інформацію щодо точного місця проживання та/або реєстрації ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ), ІНФОРМАЦІЯ_1 , персональний номер: НОМЕР_1 ; паспорт № НОМЕР_2 , яка за матеріалами справи проживає в АДРЕСА_2 .
Призначити дату підготовчого засідання у справі на 12 березня 2026 року о 14:30 год. у залі судових засідань Солом'янського районного суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Максима Кривоноса, 25. Резервна дата судового засідання 14 травня 2026 року о 14:30 год.
Доручити компетентному суду Республіки Грузія допитати відповідача ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ), ID Card: НОМЕР_4 , адреса: АДРЕСА_2, стосовно заявлених вимог позивача, вручити їй копію позовної заяви з доданими документами та з'ясувати, чи визнає вона позовні вимоги, повідомити її про дату судового розгляду справи та запропонувати надати суду відзив на позов.
Після виконання доручення, протокол допиту відповідача та його письмові пояснення зі всіма зібраними матеріалами направити на адресу Солом'янського районного суду міста Києва: 03037, м. Київ, вул. Максима Кривоноса, 25.
Провадження по справі зупинити до надходження відповіді на доручення щодо збирання доказів.
Ухвалу разом з необхідними документами направити до Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Київ) для виконання.
Ухвалу надіслати учасникам провадження.
Учасники справи можуть отримати інформацію щодо справи, що розглядається, за веб-адресою сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет - https://sl.ki.court.gov.ua/sud2609/.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя І.В. Верещінська