Рішення від 30.10.2025 по справі 320/51658/24

КИЇВСЬКИЙ ОКРУЖНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

30 жовтня 2025 року справа №320/51658/24

Суддя Київського окружного адміністративного суду Марич Є.В., розглянувши порядку письмового провадження адміністративну справу за позовом ТОВ "СТЕЙЛЕД" до Головного управління ДПС у Київській області про визнання протиправним та скасування рішення,

ВСТАНОВИВ:

До Київського окружного адміністративного суду звернулось товариство з обмеженою відповідальністю «СТЕЙЛЕД» (далі - позивач, ТОВ «СТЕЙЛЕД») з позовом до Головного управління ДПС у Київській області (далі - відповідач, ГУ ДПС у Київській області) про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення-рішення № 31005/0709 від 20.06.2024.

В обґрунтування позовних вимог позивач зазначив, що не порушив граничних термінів розрахунків за зовнішньоекономічним контрактом та не порушив вимог частини 3 статті 13 Закону України «Про валюту і валютні операції», а висновок контролюючого органу є помилковим, передчасним та нічим необґрунтованим, оскільки під час проведення перевірки та складання акту не було взято до уваги первинні документи та обставини відносин за зовнішньоекономічним договором. Оскаржуване податкове повідомлення-рішення прийнято взагалі без врахування всіх обставин, зокрема, без врахування укладених угод, зобов'язань щодо відшкодування збитків нерезиденту, наявності плати за простій (демередж), відступлених прав вимоги, а тому є протиправним та має бути скасованим.

Ухвалою Київського окружного адміністративного суду від 15.11.2024 відкрито провадження у справі за правилами загального позовного провадження; запропоновано відповідачу подати відзив на позовну заяву.

Представником відповідача подано відзив на позовну заяву, в якому позов не визнав та зазначив, що перевіркою по зовнішньоекономічному контракту встановлено заборгованість на загальну суму 1 304 098,17 доларів США (еквів. 56 220 454,57 грн.), термін погашення настав у перевіряємому періоді. До перевірки не надано документів щодо закриття валютного нагляду за імпортними операціями на вказану суму заборгованості, тому позивачем порушено частину 3 статті 13 Закону України «Про валюту і валютні операції».

Провівши підготовчі дії, які необхідні для всебічного та об'єктивного розгляду і вирішення адміністративної справи, ухвалою суду від 23.04.2025 закрито підготовче провадження та призначено справу до розгляду по суті.

Представник позивача у судовому засіданні позовні вимоги підтримав, просив суд позов задовольнити в повному обсязі.

Представник відповідача проти задоволення позовних вимог заперечував, просив відмовити у задоволенні позову.

Суд за згодою сторін перейшов до розгляду справи по суті в порядку письмового провадження за наявними у ній матеріалами і доказами.

Розглянувши документи і матеріали, всебічно і повно з'ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтується позов, об'єктивно оцінивши докази, які мають юридичне значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, судом встановлено наступне.

Відповідно до п.п.191.1.1 п.191.1 ст.191, п.п.20.1.4 п.20.1 ст.20, п.п.78.1.1 п.78.1 ст.78, п.82.2 ст. 82, п.п.69.21, 69.22 п.69 підрозділу 10 розділу XX «Перехідні положення» Податкового кодексу України від 02 грудня 2010 року № 2755-VI, із змінами та доповненнями, внесеними Законом України від 12 травня 2022 року № 2260-ІХ «Про внесення змін до Податкового кодексу України та інших законів України щодо особливостей податкового адміністрування податків, зборів та єдиного внеску під час дії воєнного, надзвичайного стану», на підставі наказу від 13.05.2024 № 1372-п ГУ ДПС у Київській області проведено документальну позапланову виїзну перевірку ТОВ «СТЕЙЛЕД» (код ЄДРПОУ 44399678) з питань дотримання вимог валютного законодавства при розрахунках за зовнішньоекономічними контрактами від 19.12.2022 № SL-BF 011-22 з нерезидента «BERINGFIELD AG» (Швейцарія) та від 15.06.2022 № 113 з нерезидентом «INSA ОІL LTD» (Болгарія), за період з 15.06.2022 по 23.05.2024, за результатами якої складено акт № 33041/10-36-07-09/44399678 від 30.05.2024.

Перевіркою встановлено порушення ТОВ «СТЕЙЛЕД» частини 3 статті 13 Закону України від 21.06.2018 № 2473-VIII «Про валюту і валютні операції», а саме порушено граничні строки розрахунків по зовнішньоекономічному контракту від 19.12.2022 № SL-BF 011-22, який укладено з нерезидентом «BERINGFIELD AG» (Швейцарія) на загальну суму 1 304 098,17 доларів США (еквів. 56 220 454,57 грн).

На підставі акту перевірки ГУ ДПС у Київській області винесено податкове повідомлення- рішення від 20.06.2024 №31005/0709, яким нараховано пеню за порушення термінів розрахунку у сфері зовнішньоекономічної діяльності, невиконання зобов'язань та штрафні санкції за порушення валютного законодавства в розмірі 24 252 910,42 грн.

Не погоджуючись з рішенням контролюючого органу, позивач звернувся з позовом до суду.

Надаючи правову оцінку спірним правовідносинам, що виникли між сторонами, суд зазначає наступне.

Згідно з частиною другою статті 19 Конституції України органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов'язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.

Правові засади здійснення валютних операцій, валютного регулювання та валютного нагляду, права й обов'язки суб'єктів валютних операцій і уповноважених установ та відповідальність за порушення ними валютного законодавства визначено Законом України «Про валюту і валютні операції» від 21 червня 2018 року № 2473-VIII (далі Закон № 2473-VIII).

Згідно з частиною другою статті 3 Закону № 2473-VIII питання здійснення валютних операцій, основи валютного регулювання та нагляду регулюються виключно цим Законом.

У частинах четвертій, шостій статті 11 Закону № 2473-VIII передбачено, що органами валютного нагляду відповідно до цього Закону є Національний банк України та центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну податкову політику. Органи валютного нагляду в межах своєї компетенції здійснюють нагляд за дотриманням резидентами та нерезидентами валютного законодавства.

Центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну податкову політику, здійснює валютний нагляд за дотриманням резидентами (крім уповноважених установ) та нерезидентами вимог валютного законодавства.

Відповідно до частини дев'ятої статті 11 Закону № 2473-VIII органи валютного нагляду мають право проводити перевірки з питань дотримання вимог валютного законодавства визначеними частинами п'ятою і шостою цієї статті суб'єктами здійснення таких операцій.

Під час проведення перевірок з питань дотримання вимог валютного законодавства органи валютного нагляду мають право вимагати від агентів валютного нагляду та інших осіб, які є об'єктом таких перевірок, надання доступу до систем автоматизації валютних операцій, підтвердних документів та іншої інформації про валютні операції, а також пояснень щодо проведених валютних операцій, а агенти валютного нагляду та інші особи, які є об'єктом таких перевірок, зобов'язані безоплатно надавати відповідний доступ, пояснення, документи та іншу інформацію.

У пункті 2 частини першої статті 12 Закону № 2473-VIII передбачено, що Національний банк України за наявності ознак нестійкого фінансового стану банківської системи, погіршення стану платіжного балансу України, виникнення обставин, що загрожують стабільності банківської та (або) фінансової системи держави, має право запровадити такі заходи захисту, зокрема, встановлення граничних строків розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів.

Частиною першою статті 13 Закону № 2473-VIII визначено, що Національний банк України має право встановлювати граничні строки розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів.

Національний банк України має право встановлювати винятки та (або) особливості запровадження цього заходу захисту для окремих товарів та (або) галузей економіки за поданням Кабінету Міністрів України.

Граничні строки розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів не застосовуються щодо розрахунків, пов'язаних з договорами про участь у розподілі пропускної спроможності, а також щодо грошового забезпечення (кредитних лімітів) з метою участі в аукціонах з розподілу пропускної спроможності міждержавних перетинів.

Національний банк України має право встановлювати мінімальні граничні суми операцій з експорту та імпорту товарів, на які поширюються встановлені відповідно до цього Закону граничні строки розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів.

Відповідно до частини другої статті 13 Закону № 2473-VIII у разі встановлення Національним банком України граничного строку розрахунків за операціями резидентів з експорту товарів грошові кошти підлягають зарахуванню на рахунки резидентів у банках України у строки, зазначені в договорах, але не пізніше строку та в обсязі, встановлених Національним банком України. Строк виплати заборгованості обчислюється з дня митного оформлення продукції, що експортується, а в разі експорту робіт, послуг, прав інтелектуальної власності та (або) інших немайнових прав - з дня оформлення у письмовій формі (у паперовому або електронному вигляді) акта, рахунка (інвойсу) або іншого документа, що засвідчує їх надання.

Згідно з частиною третьої статті 13 Закону № 2473-VIII у разі встановлення Національним банком України граничного строку розрахунків за операціями резидентів з імпорту товарів їх поставка має здійснюватися у строки, зазначені в договорах, але не пізніше встановленого Національним банком України граничного строку розрахунків з дня здійснення авансового платежу (попередньої оплати).

За результатами проведення документальної позапланової виїзної перевірки контролюючим органом у акті зазначено про порушення ТОВ «СТЕЙЛЕД» частини 3 статті 13 Закону України «Про валюту і валютні операції», а саме порушено граничні строки розрахунків по зовнішньоекономічному контракту від 19.12.2022 № SL-BF 011-22, укладеному з нерезидентом «BERINGFIELD AG» (Швейцарія) на загальну суму 1 304 098,17 доларів США (еквів. 56 220 454,57 грн).

У акті перевірки перевіряючими зазначено, що на виконання умов контракту від 19.12.2022 № SL-BF 011-22 ТОВ «СТЕЙЛЕД» перераховано кошти нерезиденту «BERINGFIELD AG» на загальну суму 8 080 759,06 доларів США (екв. 295 501 045,76 грн.).

В той час, згідно митних декларацій у перевіряємому періоді за контрактом від 19.12.2022 № SL-BF 011-22 нерезидентом поставлено товарів на загальну суму 6 776 660,89 доларів США (екв. 247 813 001,42 грн.).

Отже, станом на кінець перевірки товар за контрактом від 19.12.2022 № SL-BF 011-22 не надійшов на загальну суму 1 304 098,17 доларів США (екв.56 220 454,57 грн), що вважається заборгованістю, термін погашення якої настав у перевіряємому періоді.

Контролюючим органом вказано у акті, що висновку центрального органу виконавчої влади, що забезпечує формування та реалізує державну політику у сфері економічного розвитку на продовження термінів розрахунку за контрактом від 19.12.2022 № SL-BF 011-22 до перевірки позивачем не надано, як і не надано відповідної довідки про виникнення дії форс-мажорних обставин чи доказів звернення до суду про стягнення з нерезидента заборгованості, що виникла внаслідок недотримання нерезидентом строків поставки товару.

Відповідно до розрахунку пені за порушення термінів розрахунку у сфері зовнішньоекономічної діяльності по ТОВ «СТЕЙЛЕД» контролюючим органом визначено пеню на загальну суму 24 252 910,42 грн, яка складається з сум заборгованості: 310 103,58 дол.США (на вказану суму нараховано пеню - 6 729 960,92 грн); 251 995,59 дол.США (на вказану суму нараховано пеню - 5 422 298,02грн); 67530,00 дол.США (на вказану суму нараховано пеню - 1 101 291,23грн); 674 469,00 дол.США (на вказану суму нараховано пеню - 10 999 360,24грн).

Дослідивши подані сторонами докази, судом встановлено, що між ТОВ «СТЕЙЛЕД», Покупець, та компанією «BERINGFIELD AG» (Швейцарія), Продавець, укладено договір від 19.12.2022 № SL-BF 011-22, за мовами якого Продавець продає, а Покупець купує DIESEL PUEL ULSD 10 PPM турецька специфікація, заснована на композитної якості резервуарів порту завантаження.

Згідно з умовами договору загальна кількість продукту, що поставляється за цим контрактом, становить 30,000 тонн +/- 10% на вибір Продавця на основі кількості вказаної у Коносаменті показника у повітрі (п.4.1). Валюта контракту - долар США. Загальна сума контракту відповідно до суми усіх інвойсів. Умови поставки - Інкотермс 2010.

Дані про виконання імпортного контракту ТОВ «СТЕЙЛЕД» за період з 15.06.2022 по 23.05.2024 наведені у додатку 3 до акту перевірки.

На виконання умов контракту позивачем здійснено 16 платежів на користь постачальника-нерезидента «BERINGFIELD AG»: 27.12.2022 - на суму 1 829 486,95 дол.США (екв.66 901 776,48 грн); 01.03.2023 - на суму 550 000 дол.США (екв.20 112 730,00 грн); 03.04.2023 - на суму 180 000,00 дол.США (екв.6 582 348,00 грн); 03.04.2023 - на суму 130 000,00 дол.США (екв.4 753 918,00 грн); 05.04.2023 - на суму 803 886,40 дол.США (екв.29 397 000,21 грн); 12.04.2023 - на суму 470 000,00 дол.США (екв.17 187 242,00 грн); 13.04.2023 - на суму 300 000,00 дол.США (екв.10 970 580,00 грн); 14.04.2023 - на суму 635 000,00 дол.США (екв.23 221 061,00 грн); 17.04.2023 - на суму 585 181,76 дол.США (екв.21 399 277,71 грн); 17.04.2023 - на суму 212 295,36 дол.США (екв.7 763 344,10 грн); 03.05.2023 - на суму 240 000,00 дол.США (екв.8776464,00 грн); 03.05.2023 - на суму 338 058,80 дол.США (екв.12 362 337,03 грн); 10.05.2023 - на суму 812 855,20 дол.США (екв.29 724 976,67 грн); 11.05.2023 - на суму 251 995,59 дол.США (екв.9 215 125,93 грн); 06.07.2023 - на суму 67 530,00 дол.США (екв.2 469 477,56 грн); 06.07.2023 - на суму 674 469,00 дол.США (екв.24 664 387,07 грн). Загальна сума 8 080 759,06 дол.США.

Згідно з первинними документами, зокрема, вантажно-митних декларацій ІМ40, актів виконаних робіт, нерезидентом «BERINGFIELD AG» поставлено товару 02.02.2023 - на суму 1 829 486,88 дол.США (екв.66 901 773,92 грн); 17.04.2023 - на суму 720 000,00 дол.США (екв.26 329 392,00 грн); 18.04.2023 - на суму 460 800,00 дол.США (екв.16850810,88 грн); 18.04.2023 - на суму 594 000,00 дол.США (екв.21 721 748,40 грн); 18.04.2023 - на суму 162 000,00 дол.США (екв.5 924 113,20 грн); 19.04.2023 - на суму 403 200,00 дол.США (екв.14 744 459,52 грн); 19.04.2023 - на суму 391 181,76 дол.США (екв.14 304 969,31 грн); 11.05.2023 - на суму 179 337,60 дол.США (екв.6 558 124,96 грн); 11.05.2023 - на суму 373 620,00 дол.США (екв.13 662 760,33 грн); 11.05.2023 - на суму 1 089 956,40 дол.США (екв.39 858 179,61 грн).

02.08.2023 та 07.08.2023 зазначені операції із повернення - на суму 300 000,00 дол.США (екв.10 970 580,00 грн) та на суму 273 078,25 дол.США (екв.9 986 089,29 грн).

Загальна сума складає 6 776 660,89 дол.США.

На підставі таких даних, контролюючим органом зроблено висновок про те, що за контрактом від 19.12.2022 № SL-BF 011-22 не надійшло товару на загальну суму 1 304 098,17 дол.США. У тому числі, відповідач стверджує про ненадходження товару на сплачені позивачем 67 530,00 дол.США та 674 469,00 дол.США (разом 741 999 дол.США).

Разом з тим, як вбачається з матеріалів справи, між ТОВ «СТЕЙЛЕД» та компанією «BERINGFIELD AG» укладено до договору від 19.12.2022 № SL-BF 011-22 додатки № 9 від 02.07.2023 та № 12 від 12.07.2023, які стосувалися умов поставки додаткової кількості однієї партії дизельного палива (продукту) у обсязі 2300т та було уточнено окремі умови поставки цієї партії дизельного палива.

Пункти 4.5 обох Додатків містять обсяг поставки - 2300 мт, у пунктах 5.9 визначено, що партія дизельного пального буде поставлятися судном МТ SES 1, а у пунктах 8.5 обох Додатків встановлено, що термін поставки - липень 2023 року.

Згідно з пунктами 9.1 обох Додатків визначено, що умовами поставки є CIF FО порт Ізмаїл або Рені Україна.

Пунктами 9.3-9.5 визначено які документи повинен надати Продавець та Покупець.

Згідно з пунктом 9.9 Додатку передбачено, що будь-які претензії щодо демереджа, включаючи демередж, понесені в порту завантаження та порту розвантаження, а також під час проходження морських і річкових водних шляхів за будь-яких обставин, повністю розподіляються на рахунок Покупця. Після того як морське судно починає нести демередж, увесь додатковий час зараховується як простой. Претензії щодо демереджа будуть обґрунтовані наданням доказів рахунків-фактур і розрахунків, наданих відповідним судновласником/оператором судна. Демередж повинен бути повністю оплачений Покупцем і отриманий Продавцем на додаток до вартості Продукту та фракту. До початку розвантаження в порту розвантаження Покупець повинен сплатити Продавцю 100% простою, понесеного до вивантаження, плюс 100 000 доларів США, якщо оціночна сума остаточного простою перевищує 100 000 доларів США. Покупець повинен сплатити таку розрахункову суму замість 100 000 доларів США.

У пунктах 10.11, 10.12 Додатку № 12 сторони погодили, що вартість Продукту, вартість фракту, простой, понесений перед вивантаженням, і 100 000 доларів США (або розрахункова сума остаточного простою, якщо вона перевищує 100 000 доларів США) повинні бути оплачені Покупцем до початку розвантаження судна.

За вантаж 2300 т (відбір судном МТ SES 1) оплата здійснюється шляхом передоплати 30% попередньої вартості товару плюс 100% вартості фрахту плюс 100 000 доларів США не пізніше двох робочих днів перед посадкою судна у вантажний порт.

Отже, остаточна вартість повинна бути сплачена позивачем до початку розвантаження судна (в порту призначення - Рені або Ізмаїл).

На виконання умов, викладених у Додатках, сторонами погоджено поставку товару загальною вартістю 1 283 512,69 дол.США.

«BERINGFIELD AG» виставило інвойс № 57 від 04.07.2023 для оплати першого авансового платежу на суму 741 999,00 дол.США, яку позивачем оплачено 06.07.2023 двома платежами: 67 530,00 дол.США та 674 469,00 дол.США.

Однак, ТОВ «СТЕЙЛЕД» не здійснило повної оплати товару на загальну суму 1 283 512,69 дол.США до початку розвантаження судна, порушивши умови Договору від 19.12.2022 № SL-BF 011-22 та пункту 10.12 Додатку № 12 від 12.07.2023 до Договору.

Зазначене підтверджується й актом перевірки про те, що після 06.07.2023 позивач не здійснював платежів нерезиденту «BERINGFIELD AG».

У зв'язку із вказаними обставинами 11.08.2023 між позивачем та «BERINGFIELD AG» укладено угоду щодо виконання зобов'язань за Додатками № 9 від 02.07.2023 та № 12 від 12.07.2023 до Договору № SL-BF 011-22 від 19.12.2022 (далі - Угода).

В Угоді зазначено, зокрема, що в порушення умов Договору та Додатку №12 від 12.07.2023 ТОВ «СТЕЙЛЕД» не здійснило повної попередньої оплати Продукту, що унеможливило поставку Проудку на суму 1 283 512,69 дол.США. Згідно з пунктом 15.4 Додатку № 12 від 12.07.2023 до Договору «BERINGFIELD AG» було змушено здійснити негайний продаж Продукту третій стороні («Ліквідацію у разі невиконання зобов'язань»). Усі витрати, у зв'язку з такою Ліквідацією, відносяться на рахунок ТОВ «СТЕЙЛЕД», позаяк такий продаж Продукту призвів до збитків «BERINGFIELD AG» через нижчу ціну продажу, простій транспорту, сплату додаткових агентських комісій та іншого.

За цією Угодою «BERINGFIELD AG» понесені наступні збитки:

Демередж, інвойс 1 - 57 073,96 доларів США;

Демередж, інвойс 2 - 50 734.37 доларів США;

Агент в Рені гонорар (Graincom) - 12 294,60 доларів США;

Комісія агента в Джурджулешти (ICS Danube) - 8 461,40 доларів США;

Різниця між кінцевою ціною ТОВ «СТЕЙЛЕД» та ціною Ліквідації у разі невиконання зобов'язань третій стороні - 26 337,32 доларів США;

Демередж, інвойс 3 - 14 019,10 доларів США.

Отже, загальна сума збитків склала 168 920,75 доларів США, яка покладається на ТОВ «СТЕЙЛЕД».

Сторонами у цій Угоді визначено, що різниця між сплаченою ТОВ «СТЕЙЛЕД» сумою (авансом) 741 999,00 доларів США та зазначеною сумою збитків 168 920,75 доларів США, а саме: сума 573 078,25 доларів США підлягає поверненню ТОВ «СТЕЙЛЕД».

Вказану суму 573 078,25 доларів США «BERINGFIELD AG» повернув позивачу двома платежами: 02.08.2023 згідно з кредит-нотою № 2 від 31.07.2023 повернуто суму 300 000,00 доларів США та 07.08.2023 згідно з кредит-нотою № 3 від 04.08.2023 - 273 078,25 доларів США.

Таким чином, з суми авансового платежу - 741 999,00 доларів США, яку позивач перерахував на рахунок «BERINGFIELD AG», останнім утримано суму збитків 168 920,75 доларів США в якості відшкодування витрат та збитків, які нерезидент зазнав через несплату позивачем повної суми в оплату товару.

Отже, сума 168 920,75 доларів США є сумою, на яку «BERINGFIELD AG» не мав обов'язку поставляти позивачу товар, що погоджено між сторонами в Угоді, а тому контролюючим органом помилково включено цю суму до заборгованості «BERINGFIELD AG» перед позивачем.

Також, позивач надав копію інвойсу № 48 від 13.04.2023, у якому визначено до сплати суму штрафу за демередж (простій) судна ORIS DI (IMO 9445299) у розмірі 588 248,24 доларів США.

Позивач сплатив вказану суму згідно з платіжною інструкцією від 17.04.2023 №72.

Отже, сума у розмірі 588 248,24 доларів США не є заборгованістю нерезидента перед позивачем, а є сумою, сплаченою за демередж, а тому відповідачем помилково, без урахування усіх обставин та первинних документів, включено її до заборгованості «BERINGFIELD AG» перед позивачем.

Окрім того, «BERINGFIELD AG» за Договором № SL-BF 011-22 від 19.12.2022 повинен був поставити ТОВ «СТЕЙЛЕД» дизельне паливо на суму 548 684,18 дол.США, але не зміг здійснити такої поставки, у зв'язку з чим виникла заборгованість.

Як вбачається з матеріалів справи, 01.01.2024 між ТОВ «СТЕЙЛЕД» (Попередній кредитор), «BERINGFIELD AG» (Боржник) та ТОВ «ТРЕЙДЛІМ» (Новий кредитор) укладено договір відступлення права вимоги, відповідно до якого цим Договором Попередній кредитор відступає Новому кредитору право вимоги до Боржника у повній сумі боргу 548 684,18 дол.США.

В якості оплати за відступлене право вимоги Новий кредитор зобов'язується сплатити Попередньому кредитору суму у гривнях, еквівалентну сумі відступленого права вимоги у розмірі 548 684,18 дол.США, впродовж 365 календарних днів від дати укладання цього договору.

Після набрання цим Договором сили Попередній кредитор не буде мати вимог та претензій до Боржника щодо боргу за договором № SL-BF 011-22 від 19.12.2022, за яким Боржник має заборгованість перед Попереднім кредитором щодо поставки дизельного палива на суму 548 684,18 дол.США.

До вказаного Договору сторони склали та підписали акти звірки взаємних розрахунків за період із січня 2023 року по січень 2024 року.

За умовами вказаних документів, Новий кредитор за Договором - ТОВ «ТРЕЙДЛІМ» мав заборгованість перед «BERINGFIELD AG». Придбавши у позивача право вимоги до «BERINGFIELD AG», ТОВ «ТРЕЙДЛІМ» зарахувало свої вимоги до «BERINGFIELD AG» завдяки чому уникнуло переведення іноземної валюти нерезиденту.

Однак, відповідачем в акті перевірки не надано оцінку вказаному договору відступлення права вимоги та актам, за яким заборгованість сторін відсутня.

У відзиві на позовну заяву відповідачем зазначено, що здійснення відступлення права вимоги між резидентами при здійсненні імпортних операцій у сфері зовнішньоекономічної діяльності не допускається та не призводить до завершення валютного нагляду за такою операцією.

Суд зазначає, що Правлінням Національного банку України відповідно до статей 6, 7, 71, 15, 28,30, 33, 44, 45, 46, 48, 56, 71 Закону України «Про Національний банк України», статті 99 Конституції України, статей 2, 6, 9, 12, 13, 16 Закону України «Про валюту і валютні операції» було прийнято постанову «Про затвердження Положення про заходи захисту та визначення порядку здійснення окремих операцій в іноземній валюті» від 02.01.2019 № 5. Пунктом 1 згаданої постанови затверджено Положення про заходи захисту та визначення порядку здійснення окремих операцій в іноземній валюті (далі - Положення). Також, пунктом 2 цієї ж постанови визначено, що на час дії Положення інші нормативно-правові акти Національного банку України діють у частині, що не суперечить Положенню.

Пунктом 21 розділу ІІ «Установлення граничних строків розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів» Положення визначено, що граничні строки розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів становлять 365 календарних днів.

Водночас, відповідно до ст. 7 Закону України «Про Національний банк України», з метою забезпечення надійності та стабільності функціонування банківської системи Правлінням Національного банку України прийнято постанову «Про роботу банківської системи в період запровадження воєнного стану» від 24.02.2022 № 18 (далі - Постанова № 18). Зокрема, п. 14-2 Постанови № 18 передбачено, що граничні строки розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів становлять 180 календарних днів та застосовуються до операцій, здійснених з 05.04.2022. Крім того, згідно п. 21 Постанови № 18 протягом дії воєнного стану інші нормативно-правові акти Національного банку України діють у частині, що не суперечать цій постанові.

Таким чином, наведені норми Положення та Постанови № 18 допускають неоднозначне (множинне) трактування прав і обов'язків резидентів та нерезидентів у сфері здійснення валютних операцій в частині граничних строків розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів.

Крім того, важливо врахувати й те, що норми Положення є спеціальними у сфері здійснення валютних операцій на відміну від норм Постанови № 18, а тому, граничні строки розрахунків за операціями з експорту та імпорту товарів мають становити 365 календарних днів, а не 180 днів.

Суд зауважує на тому, що суб'єкти зовнішньоекономічної діяльності мають право укладати будь-які види зовнішньоекономічних договорів (контрактів), крім тих, які прямо та у виключній формі заборонені законами України, та самостійно визначати форму розрахунків по зовнішньоекономічних операціях з- поміж тих, що не суперечать законам України та відповідають міжнародним правилам.

Відповідно до статей 627, 628 Цивільного кодексу України (далі - ЦК) сторони вільні у виборі виду договору та його умов, а згідно зі ст. 629 цього Кодексу укладений договір є обов'язковим для виконання сторонами.

Частиною третьою статті 656 ЦК України передбачається, що предметом договору купівлі-продажу може бути право вимоги, якщо вимога не має особистого характеру. До договору купівлі-продажу права вимоги застосовуються положення про відступлення права вимоги, якщо інше не встановлено договором або законом.

Згідно зі статтею 512 ЦК України кредитор у зобов'язанні може бути замінений іншою особою, зокрема, внаслідок передання ним своїх прав іншій особі за правочином (відступлення права вимоги). Кредитор у зобов'язанні не може бути замінений, якщо це встановлено договором або законом.

За нормами статті 514 ЦК України до нового кредитора переходять права первісного кредитора у зобов'язанні в обсязі і на умовах, що існували на момент переходу цих прав, якщо інше не встановлено договором або законом.

Наведені норми законодавства регулюють порядок припинення зобов'язань між резидентом і нерезидентом шляхом виконання, проте це не виключає можливості припинити зобов'язання в інший спосіб.

У разі якщо норма цього Закону чи нормативно-правового акта Національного банку України, виданого на підставі цього Закону, або норми інших нормативно-правових актів Національного банку України допускають неоднозначне (множинне) трактування прав і обов'язків резидентів та нерезидентів у сфері здійснення валютних операцій або повноважень органів валютного нагляду, така норма трактується в інтересах резидентів та нерезидентів.

При цьому, жодних обмежень на використання такого способу, як відступлення права вимоги за зовнішньоекономічними операціями, законами України не передбачено.

Між тим, Положення актів НБУ не регулюють підприємницької діяльності суб'єктів господарювання, не встановлюють форми розрахунків за зовнішньоекономічними контрактами, не містять прямої заборони припинення зобов'язань у разі відступлення права вимоги та, як підзаконні акти, не можуть обмежувати дію норм Законів України, якими передбачено вільний вибір сторонами форми розрахунків.

За приписами статті 204 ЦК України правочин є правомірним, якщо його недійсність прямо не встановлена законом або якщо він не визнаний судом недійсним.

Слід вказати, що в акті перевірки не наведено жодних даних, які могли б вказувати на те, що ТОВ «СТЕЙЛЕД» діяло нерозумно, недобросовісно та без належної обачності, що виключає його вину у вчиненні правопорушення, з урахуванням чого, після укладення договору про відступлення права вимоги вибуло зі зобов'язання, передбаченого основним договором, через що втратило право на стягнення заборгованості з нерезидента.

Викладені вище обставини контролюючим органом не перевірено, не досліджено усі первинні документи по операціям, не взято їх до уваги та не відображено в акті, а тому висновок про те, що позивач порушив частину 3 статті 13 Закону України «Про валюту і валютні операції», а саме граничні строки розрахунків по контракту від 19.12.2022 № SL-BF 011-22, укладеному з нерезидентом «BERINGFIELD AG» (Швейцарія) на загальну суму 1 304 098,17 доларів США є необґрунтованим та передчасним.

За вказаних обставин, прийняте на підставі таких висновків податкове повідомлення-рішення від 20.06.2024 № 31005/0709, є протиправним та підлягає скасуванню.

Відповідно до частини першої статті 9 Кодексу адміністративного судочинства України розгляд і вирішення справ в адміністративних справах здійснюється на засадах змагальності сторін та свободи в наданні ними суду своїх доказів і у доведенні перед судом їх переконливості.

Згідно зі статтею 90 Кодексу адміністративного судочинства України суд оцінює докази, які є у справі, за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на їх безпосередньому, всебічному, повному та об'єктивному дослідженні.

Оцінюючи правомірність дій та рішень органів владних повноважень, суд керується критеріями, закріпленими у статті 2 Кодексу адміністративного судочинства України, які певною мірою відображають принципи адміністративної процедури.

Згідно із частиною першою статті 77 Кодексу адміністративного судочинства України кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 78 цього Кодексу.

В адміністративних справах про протиправність рішень, дій чи бездіяльності суб'єкта владних повноважень обов'язок щодо доказування правомірності свого рішення, дії чи бездіяльності покладається на відповідача.

В даному випадку, з урахуванням вищевикладеного, відповідач як суб'єкт владних повноважень не довів правомірність прийняття спірного податкового повідомлення-рішення.

Враховуючи наведене, системно проаналізувавши норми законодавства, оцінивши наявні докази, які є у справі, за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на їх безпосередньому, всебічному, повному та об'єктивному дослідженні, за результатами з'ясування обставини у справі та їх правової оцінки суд дійшов висновку про обґрунтованість позовних вимог та наявність підстав для їх задоволення.

На підставі частини першої статті 139 Кодексу адміністративного судочинства України на користь позивача підлягають стягненню здійсненні ним судові витрати зі сплати судового збору за рахунок бюджетних асигнувань відповідача.

Керуючись ст.ст. 2, 9, 72-77, 90, 139, 241-246 Кодексу адміністративного судочинства України, суд

ВИРІШИВ:

1. Адміністративний позов товариства з обмеженою відповідальністю «СТЕЙЛЕД» (08301, Київська область, Бориспільський район, м. Бориспіль, вул. Нова, 31 -Б, офіс 126, код ЄДРПОУ 44399678) до Головного управління ДПС у Київській області (03680, м. Київ вул. Народного ополчення буд. 5а, код ЄДРПОУ ВП 44096797) про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення-рішення, - задовольнити.

2. Визнати протиправним та скасувати податкове повідомлення-рішення Головного управління ДПС у Київській області від 20.06.2024 № 31005/0709.

3. Стягнути на користь товариства з обмеженою відповідальністю «СТЕЙЛЕД» (08301, Київська область, Бориспільський район, м. Бориспіль, вул. Нова, 31-Б, офіс 126, код ЄДРПОУ 44399678) сплачений судовий збір у розмірі 30280,00 грн. (тридцть тисяч двісті вісімдесят гривень) за рахунок бюджетних асигнувань Головного управління ДПС у Київській області (03680, м. Київ вул. Народного ополчення буд. 5а, код ЄДРПОУ ВП 44096797).

4. Рішення набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті апеляційного провадження чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови судом апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду. Апеляційна скарга на рішення суду подається до Шостого апеляційного адміністративного суду протягом тридцяти днів з дня його проголошення. У разі оголошення судом лише вступної та резолютивної частини рішення, або розгляду справи в порядку письмового провадження, апеляційна скарга подається протягом тридцяти днів з дня складення повного тексту рішення.

Суддя Марич Є.В.

Попередній документ
131400000
Наступний документ
131400002
Інформація про рішення:
№ рішення: 131400001
№ справи: 320/51658/24
Дата рішення: 30.10.2025
Дата публікації: 03.11.2025
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Адміністративне
Суд: Київський окружний адміністративний суд
Категорія справи: Адміністративні справи (з 01.01.2019); Справи з приводу реалізації державної політики у сфері економіки та публічної фінансової політики, зокрема щодо; валютного регулювання і валютного контролю, з них; за участю органів доходів і зборів
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Відкрито провадження (04.12.2025)
Дата надходження: 01.12.2025
Предмет позову: про визнання протиправним та скасування рішення
Розклад засідань:
26.02.2025 14:00 Київський окружний адміністративний суд
23.04.2025 10:30 Київський окружний адміністративний суд
11.06.2025 11:30 Київський окружний адміністративний суд
27.08.2025 12:00 Київський окружний адміністративний суд