Ухвала від 20.10.2025 по справі 906/1372/25

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЖИТОМИРСЬКОЇ ОБЛАСТІ

майдан Путятинський, 3/65, м. Житомир, 10002, тел. (0412) 48 16 20,

e-mail: inbox@zt.arbitr.gov.ua, web: https://zt.arbitr.gov.ua,

код ЄДРПОУ 03499916

УХВАЛА
ПРО ВІДКРИТТЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ

"20" жовтня 2025 р. м. Житомир Справа № 906/1372/25

Господарський суд Житомирської області у складі судді Кудряшової Ю.В.,

розглянувши матеріали позовної заяви

Товариства з обмеженою відповідальністю "Гербатіка"

до Medaro SRL

про стягнення 135 300,00 євро, що відповідно до курсу становить 6 529 578,00 грн.,

ВСТАНОВИВ:

Позивач звернувся до суду з позовом про стягнення з відповідача 123 000,00 Євро, що в гривневому еквіваленті становить 5 935 908,00 грн. за курсом НБУ станом на 07.10.2025.

В обґрунтування позовних вимог позивач посилається на неналежне виконання відповідачем зобов'язань за договором № 10032025М від 10.03.20525 в частині повної та своєчасної оплати поставленого товару.

Відповідно до ч. 1 ст. 176 ГПК України, за відсутності підстав для залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заяви чи відмови у відкритті провадження суд відкриває провадження у справі протягом п'яти днів з дня надходження позовної заяви або заяви про усунення недоліків, поданої в порядку, передбаченому статтею 174 цього Кодексу.

З огляду на вище викладене, позовну заяву слід прийняти до розгляду та відкрити провадження у справі.

Враховуючи предмет позову, суд дійшов висновку, що розгляд справи слід здійснювати за правилами загального позовного провадження.

Судом встановлено, що відповідач по справі - Medaro SRL (Belgium, RUE DU MARAIS 140 7380 QUIEVRAIN) є нерезидентом, яке не має свого представництва на території України, а тому для належного повідомлення відповідача про розгляд справи судові документи відповідачу необхідно вручити через компетентний орган запитуваної Держави за місцезнаходженням відповідача.

Відповідно до ст. 365 ГПК України, іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Частиною 1 ст. 367 ГПК України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно, зокрема, вручити документи на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Враховуючи, що відповідач є резидентом Бельгії, слід зазначити, що до правовідносин по повідомленню іноземної сторони про розгляд справи, у якій вона виступає відповідачем (врученню судового доручення) необхідно застосовувати положення відповідно до Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, до якої приєднались і Бельгія.

Отже, з метою належного вручення даної ухвали останньому, судові документи підлягають надісланню до Компетентного органу Бельгії, яким у розумінні ст. ст. 2, 6 та 18 Конвенції є - Service Public Federal Justice Service de cooperation internationale civile, Boulevard de Waterloo, 115, 1000 BRUXELLES, Belgique (згідно з інформацією, розміщеною на офіційному веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права http://www.hcch.net), для їх подальшого вручення відповідачу у справі. При цьому документи, що підлягають врученню відповідачу подані позивачем, а також дану ухвалу слід перекласти згідно практичної інформації за посиланням https://www.hcch.net/en/states/authorities/details3/?aid=247 на французьку мову (згідно диференціації за поштовим індексом).

З огляду на зазначене, керуючись ч. 1 ст. 41 та п. 7 ч. 2 ст. 42 Господарського процесуального кодексу України, суд покладає на позивача обов'язок надати суду посвідчений нотаріально переклад на французьку мову у двох примірниках: позовної заяви, прохання про вручення за кордоном судових та позасудових документів, підтвердження про вручення документа, короткого викладу документа, що підлягає врученню (судовий та позасудовий документи), а також даної ухвали від 20.10.2025.

Разом з цим, господарський суд звертає увагу позивача на те, що ст. 12 Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, передбачає, що вручення судових документів, отриманих від Договірної Держави, не потребує оплати або відшкодування зборів або витрат в зв'язку з врученням, здійсненим запитуваною Державою. Запитуючий орган сплачує або відшкодовує витрати, що виникли в зв'язку з:

a) виконанням роботи судовим працівником або особою, компетентною відповідно до закону запитуваної Держави,

b) використанням особливого способу вручення.

З урахуванням саме цієї норми в розділі Практична інформація за посиланням https://www.hcch.net/en/states/authorities/details3/?aid=247 міститься застереження:

"Уряд Бельгії бажає звернути увагу на той факт, що будь-який запит на вручення, поданий відповідно до статті 5, першого пункту, (a) або (b), вимагає втручання судового виконавця, і що відповідно до статті 12 заявник повинен сплатити 165 євро (включаючи ПДВ Бельгії) авансом за кожен документ, вручений фізичній або юридичній особі та призначений для неї.

Цей платіж має бути здійснений безпосередньо через банк або фінансову установу в Бельгії, схвалену країною заявника; банківські комісії оплачує заявник. Якщо ПДВ держави походження застосовується до вартості вручення згідно з міжнародними правилами щодо податку на додану вартість, судовий виконавець відшкодує будь-яку переплату.

Після отримання заяви Центральний орган Бельгії повідомить заявника про банківський рахунок, на який має бути здійснено платіж, та номер справи, який слід вказувати в повідомленнях. Подання заявником підтвердження оплати Центральному органу Бельгії дозволить ефективно передати запит на вручення судовому виконавцю з територіальною юрисдикцією.

Вищезазначені правила щодо суми платежу, його попереднього переказу та відшкодування будь-якої переплати також застосовуються до вручення, здійсненого відповідно до статті 10 (b) та (c) »

З Центральним органом Бельгії також можна зв'язатися перед передачею запиту, щоб надати необхідні банківські реквізити (які залежать від місця проживання адресата в Бельгії) та посилання на транзакцію. При цьому запитуюча сторона може одразу додати підтвердження оплати до запиту на вручення та надіслати все поштою."

Згідно з п. 2.2. ІІ розділу Наказу Міністерства юстиції України від 27.06.2008 № 1092/5/54 "Про затвердження Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень", у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв'язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.

Суд також враховує, що відповідно до ч. 2 пункту b) статті 15 Конвенції, кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.

Відповідно до положень п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України, суд може з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення з судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

З вищенаведених підстав, суд вважає за необхідне прийняти позовну заяву до розгляду, відкрити провадження у справі, здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження, призначити підготовче засідання та зупинити провадження у справі у зв'язку зі зверненням з судовим дорученням про вручення виклику до суду.

Згідно з п. 10 ч. 3 ст. 2 ГПК України, одним із основних принципів господарського судочинства є розумність строків розгляду справи судом.

Положеннями ч. 4 ст. 11 ГПК України передбачено, що суд застосовує при розгляді справ Конвенцію про захист прав людини і основоположних свобод 1950 року і протоколи до неї, згоду на обов'язковість яких надано Верховною Радою України, та практику Європейського суду з прав людини як джерело права.

За приписами ч. 1 ст. 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, ратифікованої Законом України від 17.07.1997, кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку незалежним і безстороннім судом, встановленим законом, який вирішить спір щодо його прав та обов'язків цивільного характеру.

Враховуючи необхідність реалізації конституційного принципу захисту прав і свобод людини і громадянина (ст. 55 Конституції України), суд вважає за необхідне здійснювати розгляд справи, керуючись, як ст.ст. 2, 15 ГПК України, так і положеннями вказаної Конвенції та конституційних засад, які мають найвищу юридичну силу (ст. 8 Конституції України).

Керуючись ст. 2, 11, 15, 176, 234, 235 ГПК України, ст.ст. 3, 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазькою конвенцію 1965 року), господарський суд, -

УХВАЛИВ:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.

2. Здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження.

3. Підготовче засідання призначити на "16" липня 2026 р. о 10:00.

У разі якщо виклик (повідомлення) не буде вручено своєчасно відповідачу, судом призначається дата наступного судового засідання (резервна дата) на "15" вересня 2026 р. о 10:00 год.

Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Житомирської області за адресою: м. Житомир, майдан Путятинський, 3/65 в залі судових засідань № 412.

4. Зобов'язати позивача на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах здійснити переклад на французьку мову позовної заяви, цієї ухвали Господарського суду Житомирської області від 20.10.2025, прохання про вручення, підтвердження про вручення, короткий виклад документів, що підлягають врученню (судовий та позасудовий документи). Нотаріально посвідчити переклад вказаних документів в двох примірниках та надати до канцелярії господарського суду в строк до 05.11.2025 для подальшого скерування відповідному органу Бельгії.

5. Після надходження від позивача вищезазначених документів надіслати їх безпосередньо до компетентного органу Бельгії - Service Public Federal Justice Service de cooperation internationale civile, Boulevard de Waterloo, 115, 1000 BRUXELLES, Belgique.

6. Позивачу надати:

- інші докази, які підтверджують викладені у позовній заяві обставини.

7. Відповідачу:

- відповідно до ст. 165 ГПК України подати суду відзив на позовну заяву у строк до 16.07.2026. Одночасно копію відзиву та доданих до нього документів надіслати позивачу, докази такого направлення надати суду до початку підготовчого засідання;

- надати суду докази на підтвердження статусу юридичної особи і повного найменування, подати оригінал і належним чином засвідчену копію витягу відповідного державного реєстру;

- подати всі докази (які можливо доставити до суду), висновки експертів і заяви свідків, що підтверджують заперечення проти позову у строк до 16.07.2026.

8. Повноваження представників сторін та інших учасників справи мають бути підтверджені документами відповідно до ст.60 Господарського процесуального кодексу України.

Рекомендувати учасникам судового процесу:

- надавати процесуальні документи до суду через підсистему “Електронний суд»: https://id.court.gov.ua/; офіційну електронну адресу суду: inbox@zt.arbitr.gov.ua;

- вказувати у процесуальних документах актуальні електронні адреси, в тому числі своїх представників, а також актуальні мобільні номери телефонів та найбільш зручний месенджер;

- подавати окремо оформленими документами заяви (клопотання) з кожного процесуального питання (ст. ст. 169, 170 ГПК України).

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання - 20.10.2025 та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.

Суддя Кудряшова Ю.В.

Список розсилки:

1 - позивачу в Електронний кабінет

2 - після надходження перекладу пакету документів для відповідача компетентному органу Бельгії - Service Public Federal Justice Service de cooperation internationale civile (Boulevard de Waterloo, 115, 1000 BRUXELLES, Belgique) (рек. з повід.)

Попередній документ
131126063
Наступний документ
131126065
Інформація про рішення:
№ рішення: 131126064
№ справи: 906/1372/25
Дата рішення: 20.10.2025
Дата публікації: 22.10.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Житомирської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо оскарження актів (рішень) суб'єктів господарювання та їхніх органів, посадових та службових осіб у сфері організації та здійснення; купівлі-продажу, з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (20.10.2025)
Дата надходження: 14.10.2025
Предмет позову: стягнення 135 300,00 євро, що відповідно до курсу становить 6 529 578,00 грн.
Розклад засідань:
16.07.2026 10:00 Господарський суд Житомирської області
Учасники справи:
суддя-доповідач:
КУДРЯШОВА Ю В
КУДРЯШОВА Ю В
відповідач (боржник):
Medaro SRL
позивач (заявник):
Товариство з обмеженою відповідальністю " ГЕРБАТІКА"