Дата документу 13.10.2025Справа № 554/13003/25
Провадження № 2-к/554/4/2025
13 жовтня 2025 року м. Полтава
Шевченківський районний суд міста Полтави у складі: головуючого судді - Бугрія В.М., за участю секретаря судових засідань Мазніченко М.А., розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Полтавіклопотання адвоката Наконечної Олени Миколаївни в інтересах ОСОБА_1 , заінтересована особа: Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції, боржник: ОСОБА_2 про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, -
03 вересня 2025 року адвокат Наконечна О.М., що діє в інтересах заявника ОСОБА_1 , звернулася до Шевченківського районного суду міста Полтави із клопотанням про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
В клопотання зазначено, що відповідно до свідоцтва про шлюб, 01.10.2004 року у Полтавському міському відділі реєстрації актів цивільного стану Полтавського обласного управління юстиції зареєстровано шлюб між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , свідоцтво НОМЕР_1 .
Судом першої інстанції м. Пассау, відділ по сімейним справам, від 06.06.2024 року у сімейній справі № 1 F 387/24 ухвалено рішення про розірвання шлюбу - позивач ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , та відповідачка ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_4 .
Зазначене рішення набрало законної сили 06.06.2024 року, складено останнє 06.08.2024 року, про що безпосередньо зазначено у самому рішенні.
Відповідно до Гаазької конвенції від 05.10.61 вищевказане рішення від 06.06.2024 року апостільовано, що засвідчує справжність підпису особи під документом і автеничність відбитку печатки або штамп, якими скріплено відповідний документ.
Визнання рішення іноземного суду в Україні ОСОБА_1 необхідне для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження розірвання шлюбу.
Жодних питань щодо виконання вищезазначеного рішення у сторін не має.
Адвокат просила визнати в Україні рішення суду першої інстанції м. Пассау (відділ по сімейним справам) у сімейній справі № 1F 387/24, оголошеного 06.06.2024 року (що набуло законної сили: 06.06.2024 року) в частині розірвання шлюбу між ОСОБА_4 та ОСОБА_5 , зареєстрованого Полтавським міським відділом реєстрації актів цивільного стану Полтавського обласного управління юстиції 01.10.2004 року.
Ухвалою суду від 09 вересня 2025 року прийнято до судового розгляду клопотання. На виконання вимог статті 473 ЦПК України повідомлено заінтересовану особу Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції про надходження клопотання та запропоновано їй у місячний строк подати можливі заперечення проти нього. Копію листа Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції отримав 12 вересня 2025 року. Заперечень від Шевченківського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції до суду не надійшло.
Ухвалою суду від 03 жовтня 2025 року призначено судовий розгляд клопотання на 11 год. 00 хв. 13 жовтня 2025 року.
В судове засідання сторони не з'явилися.
Представник заявника - адвокат Наконечна О.М. подала клопотання про розгляд справи без її участі за наявними у матеріалах справи доказами. Клопотання підтримала та просила заяву задовольнити.
Заінтересована особа Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції належним чином повідомлена про судове засідання, не з'явилася.
Згідно з частиною 1 статті 223 ЦПК України неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначених цією статтею.
Згідно з пунктом 2 частини 2 статті 223 ЦПК України суд відкладає розгляд справи в судовому засіданні в межах встановленого цим Кодексом строку з таких підстав: перша неявка в судове засідання учасника справи, якого повідомлено про дату, час і місце судового засідання, якщо він повідомив про причини неявки, які судом визнано поважними.
Відповідно до частини 2 статті 247 ЦПК фіксування судового засідання технічним засобом не здійснювалось.
Вивчивши клопотання, додані матеріали, суд прийшов до висновку про задоволення зазначеного клопотання, виходячи з наступного.
З матеріалів справи судом встановлено, що 01.10.2004 року у Полтавському міському відділі реєстрації актів цивільного стану Полтавського обласного управління юстиції зареєстровано шлюб між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , актовий запис НОМЕР_1 .
Судом першої інстанції м. Пассау, відділ по сімейним справам, від 06.06.2024 року у сімейній справі № 1 F 387/24 ухвалено рішення про розірвання шлюбу - позивач ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , та відповідачка ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_4 .
Зазначене рішення набрало законної сили 06.06.2024 року, складено останнє 06.08.2024 року, про що безпосередньо зазначено у самому рішенні.
Відповідно до Гаазької конвенції від 05.10.61 вищевказане рішення від 06.06.2024 року апостільовано, що засвідчує справжність підпису особи під документом і автеничність відбитку печатки або штамп, якими скріплено відповідний документ.
Визнання рішення іноземного суду в Україні ОСОБА_1 необхідне для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження розірвання шлюбу.
Відповідно до статті 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Відповідно до частин 1, 2 статті 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.
До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи: 1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання; 2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні; 3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Згідно зі статтею 9 Конституції України та статтею 19 Закону України "Про міжнародні договори України", чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства.
Статтями 81, 82 Закону України "Про міжнародне приватне право" визначено, що в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили. Визнання та виконання рішень, визначених у статті 81 цього Закону, здійснюється у порядку, встановленому законом України.
Відповідно до частини 2 статті 11 Закону "Про міжнародне приватне право", якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, вважається, що вона існує, оскільки не доведено інше.
Оскільки, між Україною та Федеративною республікою Німеччина не укладено договору про правову допомогу та правові відносини в цивільних і кримінальних справах, то рішення суду Федеративної республіки Німеччина визнається в Україні за принципом взаємності.
Відсутність двостороннього договору із Федеративною республікою Німеччина не може бути підставою для невизнання рішення.
Крім цього, згідно з частинами 1, 2 статті 473 ЦПК України про надходження клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, суд у п'ятиденний строк письмово повідомляє заінтересовану особу і пропонує їй у місячний строк подати можливі заперечення проти цього клопотання. Після подання заінтересованою особою заперечень у письмовій формі або у разі її відмови від подання заперечень, а також якщо у місячний строк з часу повідомлення заінтересованої особи про одержане судом клопотання заперечення не подано, суддя постановляє ухвалу, в якій визначає дату, час і місце судового розгляду клопотання, про що заінтересовані особи повідомляються письмово не пізніше ніж за десять днів до його розгляду.
На виконання зазначених вище вимог, ухвалою судді Шевченківського районного суду міста Полтави від 03 вересня 2025 року на виконання вимог статті 473 ЦПК України повідомлено заінтересовану особу Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції про надходження клопотання та запропоновано їй у місячний строк подати можливі заперечення проти нього. Копію листа Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції отримав 12 вересня 2025 року. Заперечень від Шевченківського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції до суду не надійшло.
Окрім того, відповідно до частини 7 статті 473 ЦПК України у визнанні в Україні рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, може бути відмовлено з підстав, встановлених статтею 468 цього Кодексу.
Дослідивши матеріали справи, суд не встановив підстав, вказаних в статті 468 ЦПК України, для відмови в задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
За таких обставин, враховуючи, що рішення першої інстанції м. Пассау, відділ по сімейним справам, від 06.06.2024 року у сімейній справі № 1 F 387/24 не оскаржувалось і набрало законної сили, то клопотання адвоката Наконечної Олени Миколаївни в інтересах ОСОБА_1 , заінтересована особа: Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції, боржник: ОСОБА_2 про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню підлягає до задоволення.
Враховуючи наведене, керуючись статтями 222, 223, 471-473 ЦПК, суд
Клопотання адвоката Наконечної Олени Миколаївни в інтересах ОСОБА_1 , заінтересована особа: Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції, боржник: ОСОБА_2 про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню - задовольнити.
Визнати в Україні Рішення Суду першої інстанції м. Пассау (відділ по сімейним справам) у сімейній справі № 1 F 387/24, оголошеного 06.06.2024 року (що набуло законної сили: 06.06.2024 року) в частині розірвання шлюбу між ОСОБА_4 та ОСОБА_5 , зареєстрованого Полтавським міським відділом реєстрації актів цивільного стану Полтавського обласного управління юстиції 01.10.2004 року.
Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги ухвала, якщо її не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним судом.
Учасник справи, якому ухвала не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому ухвали.
Апеляційна скарга на ухвалу суду подається безпосередньо до Полтавського апеляційного суду протягом п'ятнадцяти днів з дня її складання.
Учасники справи:
Заявник: ОСОБА_1 , зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_1 , постійне місце проживання: АДРЕСА_2 ;
Представник заявника: адвокат Наконечна Олена Миколаївна, адреса: АДРЕСА_3 ; посвідчення адвоката № 1029, видане 12.08.2011 року;
Заінтересована особа: Шевченківський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Полтаві Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції, адреса 36020, м. Полтава, вул. Соборності,8.
Боржник: ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , адреса: АДРЕСА_1 .
Суддя В.М.Бугрій