Справа №295/4479/15-ц
Категорія 38
2-р/295/9/25
10.10.2025 року м. Житомир
Богунський районний суд міста Житомира у складі:
головуючої - судді Семенцової Л.М.,
за участі секретаря - Шевчук А.Г.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні заяву ОСОБА_1 про роз'яснення заочного рішення Богунського районного суду міста Житомира від 19 серпня 2015 року в цивільній справі за позовом публічного акціонерного товариства комерційний банк «ПриватБанк» до ОСОБА_1 , ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за кредитним договором,-
Заочним рішенням Богунського районного суду міста Житомира від 19.08.2015 позов публічного акціонерного товариства комерційний банк «ПриватБанк» до ОСОБА_1 , ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за кредитним договором задоволено та стягнуто солідарно з ОСОБА_1 (ідентифікаційний номер - НОМЕР_1 ) та ОСОБА_2 (ідентифікаційний номер - НОМЕР_2 ) на користь публічного акціонерного товариства комерційний банк «ПриватБанк» (р/р № НОМЕР_3 , МФО 305299, ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 14360570) заборгованість за кредитним договором в сумі 15855,47 дол. США, що за офіційним курсом НБУ еквівалентно 249882,21 грн. Стягнуто з ОСОБА_1 (ідентифікаційний номер - НОМЕР_1 ) та ОСОБА_2 (ідентифікаційний номер - НОМЕР_2 ) на користь публічного акціонерного товариства комерційний банк «ПриватБанк» (р/р № НОМЕР_4 , МФО 305299, ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 14360570) по 1249,41 грн. судового збору з кожного.
01.10.2025 до суду надійшла заява ОСОБА_1 про роз'яснення судового рішення, мотивована тим, що наведене в рішенні формулювання надає учасникам (сторонам) виконавчого провадження № 49622022 підстави для суперечливого його тлумачення, наслідком чого є виникнення спору про залишок несплаченої боржниками суми та валюти заборгованості.
Тому просить роз'яснити рішення в справі стосовно того, в якому розмірі та в якій валюті судом було стягнуто заборгованість та в якій валюті має сплачуватися визначена судом сума заборгованості під час примусового виконання судового рішення.
У судовому засіданні відповідач ОСОБА_1 підтримав вимоги заяви.
Представник позивача в судовому засіданні заперечував проти задоволення заяви та пояснив, що рішення є зрозумілим, сума заборгованості за кредитом стягнута судом у валюті США, а зазначення еквіваленту в гривнях за курсом НБУ було необхідним для визначення розміру судового збору.
Суд, заслухавши відповідача та представника позивача, дослідивши письмові матеріали справи, з'ясувавши фактичні обставини справи, оцінивши докази в їх сукупності, дійшов до висновку, що заява не підлягає задоволенню з наступних підстав.
Відповідно до статті 271 ЦПК України за заявою учасників справи, державного виконавця, приватного виконавця суд роз'яснює судове рішення, яке набрало законної сили, не змінюючи змісту судового рішення.
Подання заяви про роз'яснення судового рішення допускається, якщо судове рішення ще не виконане або не закінчився строк, протягом якого рішення може бути пред'явлене до примусового виконання.
Як свідчить тлумачення частин першої та другої статті 271 ЦПК України, роз'яснення рішення суду можливе тоді, коли воно є незрозумілим, і це ускладнює його реалізацію. При здійсненні роз'яснення судового рішення суд викладає більш повно і зрозуміло ті частини рішення, розуміння яких викликає труднощі, не вносячи змін до рішення по суті і не торкаючись тих питань, які не були предметом судового розгляду.
В ухвалі Великої Палати Верховного Суду від 06 жовтня 2020 року в справі № 233/3676/19 вказано, що необхідність роз'яснення судового рішення може бути зумовлена його нечіткістю в резолютивній частині, коли воно є неясним та незрозумілим для осіб, стосовно яких воно ухвалене, або які будуть здійснювати його виконання. Тобто це стосується випадків, коли рішення містить положення, які викликають суперечки щодо його розуміння та під час його виконання. Отже, в ухвалі про роз'яснення судового рішення суд викладає більш повно та зрозуміло ті частини рішення, розуміння яких викликає труднощі, не змінюючи при цьому суті рішення і не торкаючись питань, які не були предметом судового розгляду. Водночас суд, роз'яснюючи рішення, не вносить зміни в існуюче рішення. Разом із цим Велика Палата Верховного Суду звертає увагу на те, що відповідно до частини другої статті 271 ЦПК України подання заяви про роз'яснення судового рішення допускається, якщо судове рішення ще не виконане або не закінчився строк, протягом якого рішення може бути пред'явлене до примусового виконання. Зі змісту цієї норми убачається, що роз'ясненню підлягають не всі судові рішення, а лише ті, які підлягають виконанню, зокрема, у порядку, визначеному Законом України «Про виконавче провадження».
Таким чином, роз'яснення рішення - це більш повний, ясний, зрозумілий виклад тих фрагментів рішення, які здебільшого знаходяться у резолютивній частині та розуміння яких викликає труднощі, але не внесення змін у сутність рішення і не вирішення тих питань, що не були предметом судового розгляду.
Європейський суд з прав людини вказав, що згідно з його усталеною практикою, яка відображає принцип, пов?язаний з належним здійсненням правосуддя, у рішеннях судів та інших органів з вирішення спорів мають бути належним чином зазначені підстави, на яких вони ґрунтуються. Хоча пункт 1 статті 6 Конвенції зобов?язує суди обґрунтовувати свої рішення, його не можна тлумачити як такий, що вимагає детальної відповіді на кожен аргумент. Міра, до якої суд має виконати обов?язок щодо обґрунтування рішення, може бути різною в залежності від характеру рішення (SERYAVIN AND OTHERS v. UKRAINE, № 4909/04, § 58, ЄСПЛ, від 10 лютого 2010 року).
Подібні висновки щодо застосування відповідних норм права, викладені в постанові Верховного Суду від 03 жовтня 2019 року в справі № 376/738/15-ц.
Із матеріалів справи вбачається, що судом було ухвалено рішення щодо позовних вимог, з якими позивач звертався до суду.
Так, заочним рішенням Богунського районного суду міста Житомира від 19.08.2015 стягнуто солідарно з ОСОБА_1 та ОСОБА_2 на користь ПАТ КБ «ПриватБанк» заборгованість за кредитним договором в сумі 15855,47 дол. США, що за офіційним курсом НБУ еквівалентно 249882,21 грн. Отже, заборгованість стягнута в доларах США та в резолютивній частині рішенні вказано еквівалент цієї суми заборгованості в національній валюті України - гривні за курсом НБУ станом на 26.12.2014, що було необхідним для визначення суми судового збору, яка підлягала сплаті за подання позову до суду. Зазначене слідує як і змісту рішення суду, так і змісту самої позовної заяви.
У своїй заяві відповідач просить роз'яснити рішення в справі стосовно того, в якому розмірі та в якій валюті судом було стягнуто заборгованість та в якій валюті має сплачуватися визначена судом сума заборгованості під час примусового виконання судового рішення. Проте в рішенні суду достатньо чітко зазначено стягнуту з відповідачів у солідарному порядку суму боргу - 15855,47 дол. США, тому відсутні підстави для роз'яснення судового рішення.
Керуючись ст. ст. 260, 263, 271, 353 ЦПК України, -
У задоволенні заяви ОСОБА_1 про роз'яснення заочного рішення Богунського районного суду міста Житомира від 19 серпня 2015 року в цивільній справі за позовом публічного акціонерного товариства комерційний банк «ПриватБанк» до ОСОБА_1 , ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за кредитним договором - відмовити.
Ухвала набирає законної сили негайно після її проголошення, якщо інше не передбачено ЦПК України. Ухвала, постановлена судом поза межами судового засідання або в судовому засіданні у разі неявки всіх учасників справи, під час розгляду справи в письмовому провадженні, набирає законної сили з моменту її підписання суддею (суддями).
Ухвала може бути оскаржена до Житомирського апеляційного суду шляхом подання апеляційної скарги протягом п'ятнадцяти днів з дня її оголошення в порядку, визначеному ЦПК України.
Учасник справи, якому повна ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження ухвали суду, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Повна ухвала суду складена 13.10.2025.
Суддя Л.М. Семенцова