Ухвала від 09.10.2025 по справі 461/6588/25

Справа № 461/6588/25 Головуючий у 1 інстанції: ОСОБА_1

Провадження № 21-з/811/30/25 Доповідач: ОСОБА_2

УХВАЛА

судового засідання

09 жовтня 2025 року м. Львів

Колегія суддів судової палати з розгляду кримінальних справ Львівського апеляційного суду у складі:

головуючої судді ОСОБА_2

суддів ОСОБА_3 , ОСОБА_4 ,

з участю секретаря судового засідання ОСОБА_5 ,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Львові клопотання ФОП ОСОБА_6 про оплату послуг перекладача у кримінальному провадженні за апеляційну скаргу адвоката ОСОБА_7 на ухвалу слідчого судді Галицького районного суду м. Львова від 15 серпня 2025 року про застосування запобіжного заходу у вигляді тримання під вартою щодо ОСОБА_8 , підозрюваної у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 114-2 КК України,

встановила:

ухвалою слідчого судді Галицького районного суду м. Львова від 15 серпня 2025 року задоволено клопотання слідчого в ОВС 2 відділення СВ Управління СБУ у Львівській області капітан юстиції ОСОБА_9 ..

Застосовано відносно підозрюваної ОСОБА_8 , запобіжний захід у вигляді тримання під вартою, терміном на 60 днів, тобто до 12 жовтня 2025 року включно, без визначення розміру застави.

Не погоджуючись з ухвалою слідчого судді, адвокат ОСОБА_7 , в інтересах ОСОБА_8 , подав апеляційну скаргу.

Ухвалою Львівського апеляційного суду від 4 вересня 2025 року залишено без задоволення апеляційну скаргу адвоката ОСОБА_7 , ухвалу слідчого судді Галицького районного суду м. Львова від 15 серпня 2025 року про обрання запобіжного заходу у вигляді тримання під вартою без визначенням розміру застави ОСОБА_8 - без змін

ФОП ОСОБА_6 8 жовтня 2025 року звернулась до апеляційного суду із клопотаннями про відшкодування витрат по здійсненню усного та письмового перекладу на російську мову у сумі 5944 грн., мотивуючи клопотання тим, що загальний час роботи перекладача становить 1 год., вартість усного перекладу з російської мови за 1 год. становить 1650 грн., окрім того здійснено письмовий переклад ухвали Львівського апеляційного суду від 4 вересня 2025 року, вартість перекладу за одну перекладацьку сторінку становить 320 грн., кінцевий текст перекладу документу нараховує 13,42 перекладацькі сторінки, що становить 4294 грн.

Заслухавши доповідь судді, дослідивши матеріали кримінального провадження, колегія суддів вважає, що клопотання про оплату послуг перекладача підлягає до задоволення.

Згідно з пунктом 18 частини третьої статті 42 Кримінального процесуального кодексу України підозрюваний та обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.

Частиною третьою статті 29 Кримінального процесуального кодексу України визначено, що слідчий, прокурор, слідчий суддя, суд повинні роз'яснити та забезпечити учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання, подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, і користуватись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому Кримінальним процесуальним кодексом України.

Згідно статті 122 Кримінального процесуального кодексу України витрати, пов'язані із залученням та участю перекладачів, для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, здійснюється за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.

Як встановлено апеляційним судом, перекладач ОСОБА_10 , за дорученням ФОП ОСОБА_6 , виконувала обов'язки щодо усного перекладу 4 вересня 2025 року, (1 година) та письмового переклад ухвали Львівського апеляційного суду від 4 вересня 2025 року (13,42 перекладацькі сторінки), вартістю 4294 грн. Таким чином, перекладачем виконано усний та письмовий переклад на загальну суму 5944 грн.

Отже, вартість виконаних перекладачем послуг усного та письмового перекладу на російську мову, становить 5944 грн., які підлягають стягненню на користь ФОП ОСОБА_6 .

Керуючись ст.ст. 29,42, 122 КПК України, колегія суддів

постановила:

Клопотання ФОП ОСОБА_6 задоволити.

Стягнути на користь ФОП ОСОБА_6 (код отримувача: НОМЕР_1 , IBAN НОМЕР_2 у АТ КБ «ПРИВАТБАНК») з Львівського апеляційного суду судові витрати, пов'язані з усним та письмовим перекладом на російську мову в сумі 5944 грн.

Ухвала оскарженню не підлягає.

СУДДІ:

ОСОБА_2 ОСОБА_3 ОСОБА_4

Попередній документ
130906141
Наступний документ
130906143
Інформація про рішення:
№ рішення: 130906142
№ справи: 461/6588/25
Дата рішення: 09.10.2025
Дата публікації: 13.10.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Кримінальне
Суд: Львівський апеляційний суд
Категорія справи: Кримінальні справи (з 01.01.2019); Провадження за поданням правоохоронних органів, за клопотанням слідчого, прокурора та інших осіб про; застосування запобіжних заходів; тримання особи під вартою
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (02.12.2025)
Результат розгляду: клопотання (заяву) задоволено, у тому числі частково
Дата надходження: 01.12.2025
Предмет позову: -
Розклад засідань:
28.08.2025 12:20 Львівський апеляційний суд
04.09.2025 12:45 Львівський апеляційний суд
09.10.2025 10:10 Львівський апеляційний суд