Ухвала від 08.10.2025 по справі 478/1145/25

Справа №478/1145/25 пров. №2-д/478/2/2025

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

08 жовтня 2025 року Суддя Казанківського районного суду Миколаївської області Сябренко І.П., розглянувши доручення Районного суду у Валбжиху, Республіки Польща, про надання правової допомоги, скероване Південним міжрегіональним управлінням Міністерства юстиції (м. Одеса),

ВСТАНОВИВ:

Південним міжрегіональним управлінням Міністерства юстиції (м. Одеса) до Казанківського районного суду Миколаївської області скеровано доручення Районного суду у Валбжиху, Республіки Польща, про надання правової допомоги.

Вивчивши матеріали доручення, приходжу такого висновку.

Відповідно до ч.1 ст.500 ЦПК України, суди України виконують доручення іноземних судів про надання правової допомоги щодо вручення викликів до суду чи інших документів, допиту сторін чи свідків, проведення експертизи чи огляду на місці, вчинення інших процесуальних дій, переданих їм у порядку, встановленому міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено дипломатичними каналами.

Водночас, відповідно до ст. 499 ЦПК України, зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги мають відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої четвертої цієї статті.

У судовому дорученні про надання правової допомоги зазначаються: 1) назва суду, що розглядає справу; 2) за наявності міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, учасниками якого є Україна і держава, до якої звернено доручення, - посилання на його положення; 3) найменування справи, що розглядається; 4) прізвище, ім'я, по батькові та рік народження фізичної особи або найменування юридичної особи, відомості про їх місце проживання (перебування) або місцезнаходження, а також інші дані, необхідні для виконання доручення; 5) процесуальне становище осіб, щодо яких необхідно вчинити процесуальні дії; 6) чіткий перелік процесуальних дій, що належить вчинити; 7) інші дані, якщо це передбачено відповідним міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, або цього вимагає іноземний суд, який виконуватиме доручення.

Судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Серед іншого, суд звертає увагу, що доручення іноземних судів виконуються на території України з урахуванням вимог розділу ХІ ЦПК України і розділів ІІІ та VІ Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги у цивільних справах, щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54.

Так, пунктами 3.1, 3.2, 3.3 Інструкції передбачено, що доручення іноземного компетентного органу про вручення документів, про отримання доказів, про виконання інших процесуальних дій виконуються відповідно до чинного законодавства України з урахуванням положень міжнародного договору України, на підставі якого воно надійшло.

Доручення іноземних компетентних органів отримує Мін'юст від центрального органу, визначеного міжнародним договором України, або через дипломатичні канали.

Мін'юст перевіряє наявність та чинність міжнародного договору України у відносинах з державою, від компетентного органу якої надійшло доручення, відповідність оформлення такого доручення положенням відповідного міжнародного договору України та достатність інформації, що міститься у дорученні, для його виконання згідно з міжнародним договором України.

Мін'юст повертає доручення до іноземного компетентного органу для належного оформлення, якщо отримане іноземне доручення не відповідає вимогам міжнародного договору України і це унеможливлює його виконання.

У разі, якщо документи, що підлягають врученню відповідно до отриманого іноземного доручення про вручення, не викладені державною мовою України або мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України, Мін'юст повертає таке доручення до іноземного компетентного органу, за винятком випадків, коли є підстави вважати, що особа, якій мають бути вручені документи, розуміє мову, якою вони викладені, або інших випадків, передбачених міжнародним договором України.

Прохання про здійснення правової допомоги та додатки до нього складаються мовою запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову другої Договірної Сторони. Переклад засвідчується нотаріусом або посадовою особою запитуючої установи юстиції, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони (частина 1, 5 статті 5 Договору між Україною та Румунією про правову допомогу та правові відносини в цивільних справах, який ратифіковано Постановою Верховної Ради України «Про ратифікацію Договору між Україною і Республікою Польща "Про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах».

Запитувана установа юстиції здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, що підлягають врученню, складені мовою цієї держави або забезпечені засвідченим перекладом. У тих випадках, коли документи складені не мовою запитуваної Договірної Сторони або не забезпечені перекладом, вони вручаються одержувачу, якщо він згоден добровільно їх прийняти (ч.1 ст.9 Договору).

Доручення іноземного компетентного органу про вручення документів, про отримання доказів, про виконання інших процесуальних дій виконуються відповідно до чинного законодавства України з урахуванням положень міжнародного договору України, на підставі якого воно надійшло (пункт 3.1 розділу III Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги у цивільних справах, щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54, далі також Інструкція).

Доручення іноземних компетентних органів отримує Мін'юст від центрального органу, визначеного міжнародним договором України, або через дипломатичні канали. Іноземне доручення, одержане судом України або міжрегіональним управлінням безпосередньо від запитуваної держави всупереч міжнародному договору України, надсилається без розгляду до Мін'юсту для подальшого спрямування до запитуючої держави (пункт 3.2 розділу III Інструкції).

Відповідно до матеріалів доручення, скерованого Південним міжрегіональним управлінням Міністерства юстиції (м. Одеса), останнє містить лише повідомлення про потребу вжиття заходів щодо опіки або нагляду для захисту інтересів громадянки України ОСОБА_1 , народ. ІНФОРМАЦІЯ_1 у місті Казанка, Україна, особу якої підтверджує паспорт № НОМЕР_1 , яка постійно проживає за адресою АДРЕСА_1 , 58-321 Юговіце, щодо якої видано напостійно рішення про значний ступінь неповносправності. У додатку Суд надсилає документи, що стосуються ситуації ОСОБА_1 .

Відповідно до супровідного Листа від 24.09.2025 року Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), управлінням зазначено, що при виконанні доручення необхідно врахувати положення ст.31 Договору між Україною та Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 24.05.1993: 4. Якщо заходи опіки або піклування необхідні для охорони інтересів особи однієї Договірної Сторони, місцепроживання чи перебування або майно якої знаходиться на території іншої Договірної Сторони, то орган опіки та піклування цієї Договірноі Сторони терміново повідомить компетентний орган, зазначений в пункті 1.

5. У невідкладних випадках орган іншої Договірної Сторони прийме необхідні заходи згідно з своїм законодавством і негайно повідомить про це компетентний згідно з пунктом 1 орган. Вжиті заходи залишаються в силі доти, поки цей орган не винесе іншого рішення.

Відсутність у судовому дорученні чіткого переліку процесуальних дій, що належить вчинити позбавляє суд можливості виконати судове доручення.

Відповідно до п. 3 ч.2 ст.500 ЦПК України, судове доручення не приймається до виконання, у разі якщо воно суперечить законам або міжнародному договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Враховуючи те, що долучене до супровідного листа Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) повідомлення (доручення) Районного суду у Валбжиху не містить чіткого переліку процесуальних дій, що належить вчинити, у суду відсутня можливість виконати вказане судове доручення, а відтак судове доручення підлягає поверненню Південному міжрегіональному управлінню Міністерства юстиції (м. Одеса) без виконання.

Суд також зазначає, що вчасне виконання міжнародних доручень про правову допомогу істотно впливає на репутацію та авторитет нашої держави, особливо в умовах воєнного стану, що на сьогодні є надважливим фактом на міжнародному рівні.

В зв'язку з чим, суд пропонує досліджувати заявнику матеріали, що направляються до суду для виконання судових доручень.

Ураховуючи викладене вище, суд доходить висновку про відсутність підстав для прийняття до виконання доручення, скерованого Південним міжрегіональним управлінням Міністерства юстиції (м. Одеса), позаяк останнє не відповідає вимогам, перелік яких наведений у ст.499 ЦПК України, відповідно зазначене судове доручення не приймається до виконання.

Керуючись ст.ст.499, 500 ЦПК України, суд

Ух в а л и в:

У прийнятті до виконання доручення, що скероване Південним міжрегіональним управлінням Міністерства юстиції (м. Одеса), - відмовити.

Матеріали доручення Районного суду у Валбжиху, Республіки Польща, про надання правової допомоги, про вручення судових документів повернути до Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса).

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею і оскарженню не підлягає.

Суддя Сябренко І.П.

Попередній документ
130834281
Наступний документ
130834283
Інформація про рішення:
№ рішення: 130834282
№ справи: 478/1145/25
Дата рішення: 08.10.2025
Дата публікації: 10.10.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Казанківський районний суд Миколаївської області
Категорія справи: Окремі процесуальні питання; Виконання судових доручень іноземних судів
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (08.10.2025)
Дата надходження: 01.10.2025
Учасники справи:
головуючий суддя:
СЯБРЕНКО І П
суддя-доповідач:
СЯБРЕНКО І П
заявник:
Ольга Кузнєцова
орган або особа, яка подала заяву на виконання доручення іншого :
Південне міжрегіональне управління Міністерства юстиції
особа, стосовно якої розглядається подання, клопотання, заява:
Любовь Малецька