вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua
"29" вересня 2025 р. м. Київ Справа № 911/2768/25
Суддя Господарського суду Київської області Смірнов О.Г.,
розглянувши матеріали позовної заяви
за позовом: Акціонерного товариства комерційний банк «ПриватБанк» (01001, м. Київ, вул. Грушевського, буд. 1Д)
до відповідача - 1: Приватного підприємства «Альва» (08150, Київська обл., Києво-Святошинський р-н, м. Боярка, вул. Симона Петлюри, буд. 10, кв. 1)
до відповідача - 2: ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 )
про стягнення 68517,50 грн.
Акціонерне товариство комерційний банк «ПриватБанк» звернулось до Господарського суду Київської області із позовною заявою за вих. № б/н від 29.08.2025 до Приватного підприємства «Альва», ОСОБА_1 про стягнення 68517,50 грн.
Відповідно до протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 10.09.2024 наведену вище позовну заяву передано для розгляду судді Смірнову О.Г.
Згідно із ч. 6 ст. 176 ГПК України у разі якщо відповідачем у позовній заяві вказана фізична особа, що не є підприємцем, суд не пізніше двох днів з дня надходження позовної заяви до суду звертається до відповідного органу реєстрації місця перебування та місця проживання особи щодо надання інформації про зареєстроване місце проживання (перебування) такої фізичної особи.
09.09.2025 з метою встановлення місця проживання (перебування) фізичної особи ОСОБА_1 судом було направлено запит до Центр надання адміністративних послуг Боярської громади.
12.09.2025 на адресу суду від Боярської міської ради Київської області виконачого комітету надійшла відповідь, в якій зазначено, що місце проживання ОСОБА_1 зареєстроване за адресою: АДРЕСА_1 .
Дослідивши матеріали позовної заяви та додані до неї документи, суд дійшов висновку, що позовна заява подана без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України), що є підставою для залишення позовної заяви без руху відповідно до ч. 1 ст. 174 ГПК України.
Відповідно до п. п. 5, 8 ч. 3 ст. 162 ГПК України позовна заява повинна містити, зокрема: виклад обставин, якими позивач обґрунтовує свої вимоги; зазначення доказів, що підтверджують вказані обставини; перелік документів та інших доказів, що додаються до заяви.
Згідно з приписами ч. 2 ст. 164 ГПК України позивач зобов'язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).
Статтею 73 ГПК України встановлено, що доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.
Належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять в предмет доказування. Предметом доказування є обставини, які підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення (ст. 76 ГПК України).
З доданих до поданої заяви додатків вбачається, що позивачем в якості доказів на підтвердження обставин, зазначених в позовній заяві, додано копії документів: договору поруки №156КМ_ВР та кредитного договору №156КМ_В.
Однак копії договору поруки №156КМ_ВР та кредитного договору №156КМ_В, подані до суду у нечитабельному вигляді з нечітким текстом, у зв'язку з чим суд позбавлений можливості встановити з них відповідні обставини.
Відповідно до ч.1 ст.10 Господарського процесуального кодексу України господарське судочинство здійснюється державною мовою.
Згідно із частиною 4 зазначеної статті Господарського процесуального кодексу України учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом.
Частиною 1 статті 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.
За приписами частини 1 статті 12 Закону України "Про судоустрій статус суддів" судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.
Як зазначив Конституційний Суд України у рішенні від 14 грудня 1999 року у справі № 10-рп/99, українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).
Суд наголошує, що до письмових доказів, викладених іноземною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку статті 79 Закону України "Про нотаріат". Пунктом 2.1. глави 8 розділу ІІ Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України №296/5 від 22.02.2012, визначено, якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком.
Дана правова позиція викладена в постанові Верховного Суду у складі колегії суддів Касаційного господарського суду від 20.06.2019 у справі № 910/4473/17.
Зважаючи на наведене вище, позивач повинен надати суду належним чином засвідчений переклад на українську мову долученого до позову кредитного договору №156КМ_В, викладеного іноземною мовою.
Відповідно до ч. 1 ст. 174 ГПК України суддя встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху. В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.
Виявлені судом недоліки позовної заяви є підставою для залишення позовної заяви без руху з наданням строку для усунення вказаних недоліків.
Для усунення недоліків позовної заяви позивачу необхідно надати:
- чіткі (читабельні) належним чином засвідчені копії: договору поруки №156КМ_ВР та кредитного договору №156КМ_В;
- належним чином засвідчений переклад кредитного договору №156КМ_В на українську мову.
Враховуючи вищевикладене, позовна заява підлягає залишенню без руху з наданням строку для усунення вказаних недоліків.
Керуючись ст. 91, ст. 162, ст. 164, ч. 1 ст. 174, 234 ГПК України, суд
Позовну заяву Акціонерного товариства комерційний банк «ПриватБанк» за вих. № б/н від 29.08.2025 - залишити без руху.
Повідомити позивача про необхідність усунути зазначені недоліки у строк до 10 днів з дня отримання позивачем ухвали суду про залишення позовної заяви без руху та подати до суду відповідні докази, а саме:
- чіткі (читабельні) належним чином засвідчені копії: договору поруки №156КМ_ВР та кредитного договору №156КМ_В;
- належним чином засвідчений переклад кредитного договору №156КМ_В на українську мову.
Роз'яснити позивачу, що при невиконанні вимог даної ухвали, позовна заява вважається неподаною та повертається позивачу.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею - 29.09.2025 та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.
Суддя О.Г. Смірнов