8-й під'їзд, Держпром, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
щодо продовження строків
15 вересня 2025 року м. ХарківСправа № 922/2680/25
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Жигалкіна І.П.
без виклику представників сторін
розглянувши заяву (вх. 20518 від 08.09.2025) Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни про продовження строків
по матеріалам справи
за позовом Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни, м.Харків
до Dis ticaret limited sirketi (foreign trade limited company) "Avakor Tas Granit Nalburiye", Turkey, Istambul (українською: Зовнішньоторговельне товариство з обмеженою відповідальністю "Авакор Тас Граніт Налбуріє")
про стягнення 46 688,18 доларів США
Від Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни (надалі - Позивач) надійшла 01 серпня 2025 року до Господарського суду Харківської області позовна заява про стягнення з Dis ticaret limited sirketi (foreign trade limited company) "Avakor Tas Granit Nalburiye" (українською: Зовнішньоторговельне товариство з обмеженою відповідальністю "Авакор Тас Граніт Налбуріє") (надалі - Відповідач) заборгованості за зовнішньоекономічним контрактом № 1/2024 від 15.04.2024 у розмірі 46 688,18 доларів США, що станом на момент звернення до суду становить 1 947 513,30 грн.
Позов обґрунтовано з посиланням на порушення Відповідачем умов зовнішньоекономічного контракту № 1/2024 від 15.05.2024 щодо сплати за отриманий від Позивача товару у порядку та строки, передбачені зазначеним контрактом.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 06 серпня 2025 року, позовну заяву Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни залишено без руху. Встановлено строк у п'ять днів з дня вручення цієї ухвали на усунення недоліків, шляхом надання до суду доказів: - повне найменування юридичної особи Відповідача та його місцезнаходження українською мовою; - сплати судового збору у встановленому Законом України "Про судовий збір" порядку та розмірі; - зазначення еквіваленту в національній валюті України (гривні) заявленої до стягнення суми станом на день звернення до суду з відповідним позовом.
13 серпня 2025 року від Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни надійшла заява (вх. № 18667) про усунення недоліків та надано копію платіжної інструкції № 164 від 12.08.2025р. на суму 29 500,00 грн.
Судом постановлено ухвалу від 26.08.2025 про прийняття позовної заяви до розгляду та відкрити провадження у справі. Розгляд справи вирішено здійснювати за правилами загального позовного провадження та призначення підготовчого засідання на 04 грудня 2025 року о 11:00.
Також, зазначеною ухвалою зобов'язано Позивача у строк до 09.09.2025 подати до господарського суду нотаріально засвідчений переклад турецькою мовою у двох позовної заяви з доданими до неї документами, даної ухвали, судового доручення у вигляді прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та підтвердження про їх вручення, а також короткого викладу документів, що запитуються для вручення відповідно до статті 5/1 Конвенції.
08 вересня 2025 року на адресу суду звернувся представник Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни з заявою (вх. № 20518) про надання додаткового строку на виконання вимог ухвали про відкриття провадження у справі від 26.08.2025 не раніше 25.09.2025.
Розглянувши дане клопотання Позивача, суд зазначає наступне.
За загальним правилом, заяви, скарги і документи, подані після закінчення процесуальних строків, залишаються без розгляду, крім випадків, передбачених Господарським процесуальним кодексом України (ч. 2 ст. 118 ГПК України). Частиною 1 статті 119 ГПК України передбачено, що суд за заявою учасника справи поновлює пропущений процесуальний строк, встановлений законом, якщо визнає причини його пропуску поважними, крім випадків, коли цим Кодексом встановлено неможливість такого поновлення. Частиною 2 статті 119 ГПК України передбачено, що встановлений судом процесуальний строк може бути продовжений за заявою учасника справи, поданою до закінчення цього строку, чи з ініціативи суду.
Згідно статті 17 Закону України "Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини" суди застосовують при розгляді справ Конвенцію та практику Суду як джерело права. У рішенні Європейського суду з прав людини у справі "Мала проти України" по. 4436/07 від 03 липня 2014 року зазначено, що "ключовим для концепції справедливого розгляду справи як у цивільному, так і кримінальному провадженні є те, щоб скаржник не був позбавлений можливості ефективно представляти свою справу в суді та мав змогу нарівні із протилежною стороною користуватися правами, передбаченими принципом рівності сторін. Принцип рівності сторін вимагає "справедливого балансу між сторонами", і кожній стороні має бути надано відповідну можливість для представлення своєї справи в умовах, що не ставлять її у суттєво невигідне становище порівняно з її опонентом".
Керуючись завданням господарського судочинства, визначеним частиною 2 статті 2 ГПК України, дотримуючись принципу рівності та забезпечення балансу інтересів учасників справи, зберігаючи об'єктивність і неупередженість, для забезпечення можливості Відповідачу надати заперечення, пояснення, міркування та аргументи щодо наведених Позивачем вимог у позові, з метою правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті, для надання можливості висловлення своєї позиції всіма учасниками справи, суд дійшов висновку, про продовження процесуального строку на подання до господарського суду нотаріально засвідчених перекладів на турецьку мовою у двох примірниках позовної заяви з доданими до неї документами, даної ухвали, ухвали про відкриття провадження у справі, судового доручення у вигляді прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та підтвердження про їх вручення, а також короткого викладу документів, що запитуються для вручення відповідно до статті 5/1 Конвенції.
Судом встановлено, що Відповідачем у даній справі є Dis ticaret limited sirketi (foreign trade limited company) "Avakor Tas Granit Nalburiye" (українською: Зовнішньоторговельне товариство з обмеженою відповідальністю "Авакор Тас Граніт Налбуріє"), тобто юридична особа, яку зареєстровано 29 липня 2022 року як ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ ЗОВНІШНЬОЇ ТОРГІВЛІ AVAKOR STONE GRANITE HARDWARE зареєстроване за адресою: ACIBADEM MAH. CECEN Str. AKASYA A TOWER CITY PHASE 38 / 25 A STAMBUL / USKUDAR. (як вбачається з відкрити джерел на Інтернет сторінці - https://https://vknsorgula.net/1031402117.html). Тобто Відповідач є нерезидентом та не має свого представництва на території України.
Суд звертає увагу, що оскільки необхідність виконання міжнародних звернень для вручення виклику та виконання інших процесуальних дій, враховуючи порядок надання правової допомоги у цивільних справах у даному випадку встановлений Угодою між Україною та Турецькою Республікою про правову допомогу в цивільних справах від 23 листопада 2000 року, яка ратифікована Україною 5 липня 2001 року та набула чинності 2 травня 2004 року, є підстави не тільки для продовження терміну здійснення перекладу, а також зміни дати підготовчого засідання та надання учасникам справи достатньо часу для здійснення процесуальних дій.
Також, суд вважає за доцільне зазначити, що з причин поточної обстановки, що склалася в місті Харкові, влучанням російської авіабомби у будівлю Держпром, у якій розміщується Господарський суд Харківської області, що зазнала пошкоджень, а приміщення суду зазнали суттєвих руйнувань, перебої у електропостачанні та повноцінного функціонування суду. Зазначене спричинило до затримки розгляду, вирішенні питань щодо поданих клопотань та заяв, виготовлення певних процесуальних документів.
Крім цього вважає за доцільне зазначити, що суд не може забезпечити безпеку учасників судових проваджень, апарату суду, суддів, а тому вимушений був обмежити присутність осіб у приміщенні суду до нормалізації обстановки, усунення руйнувань, у зв'язку з чим, у Господарському суді Харківської області встановлено особливий режим роботи й запроваджено відповідні організаційні заходи.
Керуючись статтями 6, 8, 42, 118-119, 233-236, 251-252 ГПК України, суд, -
1. Провадження у справі №922/2680/25 поновити.
2. Заяву (вх. 20518 від 08.09.2025) Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни про продовження строків - задовольнити.
3. Змінити дату призначення підготовчого засідання на "05" лютого 2026 р. о(б) 11:00
4.1. Зобов'язати Позивача у строк до 30.09.2025 подати до господарського суду нотаріально засвідчений переклад турецькою мовою у двох примірниках позовної заяви з доданими до неї документами, даної ухвали, ухвали про відкриття провадження у справі, судового доручення у вигляді прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та підтвердження про їх вручення, а також короткого викладу документів, що запитуються для вручення відповідно до статті 5/1 Конвенції.
4.2. Зобов'язати Фізичну особу-підприємця Ліницьку Людмилу Семенівну (РНОКПП НОМЕР_1 ) подати до Господарського суду Харківської області витяг з торгового реєстру Республіки Туреччина з реєстраційними відомостями щодо відповідача в даній справі в строк до 03 грудня 2025 року включно.
5. Запропонувати Відповідачу у п'ятнадцятиденний строк з дня вручення даної ухвали подати до господарського суду: відзив на позовну заяву та надіслати позивачу копію відзиву і доданих до нього документів, докази чого надати суду; оформлений відповідно до міжнародних угод документ, що є доказом правосуб'єктності юридичної особи (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо); попередити Відповідача, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
6. Зобов'язати Позивача та Відповідача повідомити суд про наявність чи відсутність у суді чи іншому юрисдикційному органі іноземної держави справи зі спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав, у строк до 05 лютого 2026 року.
7. Після надходження від Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни (РНОКПП НОМЕР_1 ) документів з перекладом звернутися до Міністерства юстиції України для подальшої передачі Міністерству юстиції Республіки Туреччина запиту про надання правої допомоги щодо вручення Відповідачу - Dis ticaret limited sirketi (foreign trade limited company) "Avakor Tas Granit Nalburiye" (Adres: Akasya Kule Residence, Cecen Caddesi, 25-a/38, Ac?badem Mahallesi, Uksudar, Istanbul, Turkiye, 34660) українською: Зовнішньоторговельне товариство з обмеженою відповідальністю "Авакор Тас Граніт Налбуріє") (відома адреса: резиденція "Акася Куле", Чеченська вулиця, 25-а/38, район Аджибадем, Уксюдар, Стамбул, Туреччина, 34660) документів з перекладом на англійську мову, з нотаріальним засвідченням їх вірності ухвал суду та позовної заяви (з додатком) Фізичної особи-підприємця Ліницької Людмили Семенівни про стягнення з Dis ticaret limited sirketi (foreign trade limited company) "Avakor Tas Granit Nalburiye" (українською: Зовнішньоторговельне товариство з обмеженою відповідальністю "Авакор Тас Граніт Налбуріє") заборгованості за зовнішньоекономічним контрактом № 1/2024 від 15.04.2024 у розмірі 46 688,18 доларів США, що станом на момент звернення до суду становить 1.947.513,30 грн.
8. Провадження у даній справі зупинити до отримання відповіді від Компетентного органу Республіки Туреччина.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню не підлягає. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.
Ухвалу підписано 17 вересня 2025 року.
Суддя І.П. Жигалкін
Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі - http://reyestr.court.gov.ua.