08.09.2025 Єдиний унікальний номер 205/7785/25
Провадження 2/205/3729/25
про затвердження мирової угоди
08 вересня 2025 року м. Дніпро
Новокодацький районний суд міста Дніпра в складі: головуючого судді Грони Д.С. за участю секретаря судового засідання Галушки А.А., розглянувши у відкритому судовому засіданні в порядку загального провадження цивільну справу за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_2 ; третя особа: Орган опіки та піклування в особі Адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради про усунення перешкод у спілкуванні з дитиною та її вихованні,-
У травні 2025 року представник позивача через систему «Електронний суд» звернулася до Новокодацького районного суду міста Дніпра із вищевказаною позовною заявою.
Ухвалою судді Новокодацького районного суду міста Дніпра від 15.07.2025 відкрито в порядку загального позовного провадження цивільну справу та призначено підготовче судове засідання.
30.07.2025 від представника відповідача надійшов відзив на позовну заяву.
07.08.2025 позивач ОСОБА_1 та відповідач ОСОБА_2 надали до суду спільну заяву про затвердження мирової угоди, а також саму мирову угоду, укладену між ОСОБА_2 та ОСОБА_1 , яку сторони просили затвердити, вказуючи на те, що однаково розуміють значення і умови цієї мирової угоди та її правові наслідки. Провадження по справі просили закрити.
Представник позивача ОСОБА_3 через систему «Електронний суд» надала до суду заяву про розгляд справи за відсутності позивача та його представника, зазначила, що позивач мирову угоду підтримує у повному обсязі та просить затвердити.
Представник відповідача Хачікян М.П. через систему «Електронний суд» надала до суду заяву про розгляд справи за відсутності відповідача та її представника. У своїй заяві просила затвердити мирову угоду.
Представник третьої особи у судове засідання не з'явився, про дату та час був повідомлений належним чином, жодних заяв та клопотань суду не надав.
Згідно ч. 2 ст. 247 ЦПК України у разі неявки в судове засідання всіх учасників справи чи в разі якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється судом за відсутності учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Дослідивши матеріали справи та мирову угоду, суд дійшов до наступних висновків.
Відповідно до ч. 7 ст. 49 ЦПК України сторони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії цивільного процесу.
Згідно із ч. 1 ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Відповідно до ч. 2, 3, 4 ст. 207 ЦПК України сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу. До ухвалення судового рішення у зв'язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз'яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежені представники сторін вчинити відповідні дії. Укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Крім того, ч. 5 ст. 207 ЦПК України передбачено, що суд постановляє ухвалу про відмову у затвердженні мирової угоди і продовжує судовий розгляд, якщо: 1) умови мирової угоди суперечать закону чи порушують права чи охоронювані законом інтереси інших осіб, є невиконуваними; або 2) одну із сторін мирової угоди представляє її законний представник, дії якого суперечать інтересам особи, яку він представляє.
Відповідно до вимог ст. 208 ЦПК України виконання мирової угоди здійснюється особами, які її уклали, в порядку і в строки, передбачені цією угодою. Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом та має відповідати вимогам до виконавчого документу, встановленим Законом України «Про виконавче провадження». У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Відповідно до вимог п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
За невиконання умов мирової угоди сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України.
Пунктом 24 постанови Пленуму Верховного Суду України «Про застосування норм цивільного законодавства при розгляді справ у суді першої інстанції» № 2 від 12 червня 2009 року постановлено, що у разі, якщо умови мирової угоди не суперечать закону, не порушують права, свободи чи інтереси інших осіб (не сторін), суд визнає мирову угоду та закриває провадження у справі.
Враховуючи, що сторони добровільно дійшли згоди про укладення мирової угоди, зміст та наслідки даної мирової угоди сторонам відомі та зрозумілі, умови мирової угоди не суперечать вимогам закону, не порушують прав, свобод чи інтересів сторін та інших осіб, і така угода стосується спірних правовідносин, що були покладені в обґрунтування підстави позову, суд вважає за можливе затвердити дану мирову угоду та закрити провадження у справі за позовом заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_2 ; третя особа: Орган опіки та піклування в особі Адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради про усунення перешкод у спілкуванні з дитиною та її вихованні.
На підставі викладеного та керуючись ст. ст. 207-208, ч. 2 ст. 247, ст. 255 ЦПК України,-
Спільну заяву ОСОБА_1 (РНОКПП НОМЕР_1 , адреса реєстрації: АДРЕСА_1 ) та ОСОБА_2 (РНОКПП НОМЕР_2 , адреса реєстрації: АДРЕСА_2 ) про затвердження мирової угоди по цивільній справі № 205/7785/25 за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_2 ; третя особа: Орган опіки та піклування в особі Адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради про усунення перешкод у спілкуванні з дитиною та її вихованні задовольнити.
Затвердити мирову угоду, укладену між позивачами ОСОБА_1 та ОСОБА_2 , у якій сторони домовились відмовитись від процедури застосування примусу і врегулювати спір самостійно, шляхом укладення мирової угоди на наступних умовах:
1.ПРЕДМЕТ МИРОВОЇ УГОДИ
1.1.Предметом даної мирової угоди є врегулювання спору між Позивачем та Відповідачем у справі 205/7785/25, що виник під час сімейних відносин про встановлення порядку спілкування з дитиною ОСОБА_4 ( ІНФОРМАЦІЯ_1 ).
1.2. Врегулювання спору відбувається на умовах взаємних поступок. Дана угода укладена Сторонами вільно, відкрито та без застережень.
1.3.Сторони підтверджують, що місце постійного проживання дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 визначено зі Стороною-2 (Відповідач) та збігається за адресою АДРЕСА_2 .
2.ПОРЯДОК ВИКОНАННЯ МИРОВОЇ УГОДИ
2.1.1.Сторони погодили наступний порядок спілкування з ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1
2.1.2.щоденно з 18.00 годин по 19.00 годин, в зручний для дитини час в режимі реального часу (on-line) засобами комунікаційного зв'язку, зокрема, відеозв'язку (через Zoom, Viber, WhatsApp або інші зручні платформи), що не передбачають фізичного спілкування між з дитиною з урахуванням стану здоров'я дітей, режиму дня, поза навчальний час;
2.1.3.щовівторка та щочетверга кожного тижня щомісяця протягом часу з 17.00 годин по 19.00 годин у присутності та на достатній відстані у поля зору Відповідача у місцях і закладах приналежних до об'єктів громадського дозвілля дітей (місцях культурного відпочинку, дитячих майданчиках, скверах та парках) з урахуванням стану здоров'я дитини, погодних умов і режиму дня дитини; в разі обопільного волевиявлення Позивача та Відповідача здійснити зустріч Позивачу з дитиною без присутності Відповідача в місцях і закладах приналежних до об'єктів громадського дозвілля дітей (місцях культурного відпочинку, дитячих майданчиках, скверах та парках) - Позивач повідомляє про це Відповідачу своєчасно (за 2 години до зустрічі, шляхом скерування смс-повідомлення засобами комунікаційного зв'язку Viber, WhatsApp);
2.1.4.Першу та третю суботи з 10.00 годин до 20.00 годин неділі без присутності Відповідача, враховуючи стан здоров'я та режим дня дитини за місцем проживання Позивача ( АДРЕСА_3 ) або у місцях культурного відпочинку за попереднім повідомленням про місце перебування дитини Відповідачу, із зобов'язанням повернути дитину за місцем проживання Позивача (оскільки Відповідач відповідає за привезення та забирання дитини);
2.1.5.Кожен парний рік на державні, релігійні свята, день народження ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , рнокпп НОМЕР_1 ), день народження ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , з 10.00 години до 15.00 години, без присутності матері дитини ОСОБА_2 ( ІНФОРМАЦІЯ_3 , рнокпп НОМЕР_2 ), за місцем проживання батька або у місцях культурного відпочинку, із зобов'язанням повернути дитину за місцем проживання Позивача ( АДРЕСА_3 ) (оскільки Відповідач відповідає за привезення та забирання дитини); Кожен непарний рік на державні, релігійні свята, день народження ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , рнокпп НОМЕР_1 ), день народження ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , з 15.00 години до 20.00 години, без присутності матері дитини ОСОБА_2 ( ІНФОРМАЦІЯ_3 , рнокпп НОМЕР_2 ), за місцем проживання батька або у місцях культурного відпочинку, із зобов'язанням повернути дитину за місцем проживання Позивача ( АДРЕСА_3 ) (оскільки Відповідач відповідає за привезення та забирання дитини);
2.1.6.спільний літній відпочинок Позивача з дитиною терміном один тиждень (сім календарних днів) без присутності матері Відповідачу на території України за попереднім письмовим повідомленням про місце перебування дитини (із зазначенням точної адреси, назви місця відпочинку та надання копії підтвердних документів (квітки, бронювання готелю тощо), із зобов'язанням повернути дитину за місцем проживання Позивача ( АДРЕСА_3 ) (оскільки Сторона-2 (Відповідач) відповідає за привезення та забирання дитини) до досягнення дитиною 14 (чотирнадцятирічного) віку;
2.1.7.в осінні, весняні, зимові канікули (в т.ч. шкільні) дитини перебуває та проживає разом з батьком, у кількості половини часу протягом канікул (3 дні (2 ночі), а 4 дні (3 ночі) із матір'ю) безперервно відповідно до навчального графіку без присутності матері за місцем фактичного проживання або перебування Позивача ( АДРЕСА_3 ) або іншому місці на території України, за попереднім письмовим повідомленням матері про місце перебування дитини, із зобов'язанням повернути дитину за місцем проживання Позивача ( АДРЕСА_3 ) (оскільки Сторона-2 (Відповідач) відповідає за привезення та забирання дитини).
2.1.Сторони спільно визнали наступні офіційні контакти та адреси:
2.1.1.Сторона -1 ОСОБА_1 - адреса: АДРЕСА_3 , засоби зв'язку НОМЕР_3 ;
2.1.2.Сторона-2 ОСОБА_2 - адреса: АДРЕСА_4 , засоби зв'язку 0 932519986;
2.2.Всі витрати стосовно організації, проведення спільного відпочинку та прибуття (повернення дитини) на виконання п. 2.1.2.-2.1.7. даної угоди дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 сплачуються Стороною-1.
3.ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Сторона-1 зобов'язується:
3.1.1.Піклуватися про здоров'я та безпечні умови дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 під час виконання умов даної угоди п. 2.1.2.-2.1.5.
3.1.2.Повернути дитину ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 за місце його проживання, обумовленим п. 1.3. даної угоди або за своєю адресою, обумовленою п. 2.2.1. даної угоди.
3.1.3.Повідомити, шляхом скерування смс Стороні-2 (Відповідачу) про місце знаходження дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 під час виконання п. 2.1.4., 2.1.6., 2.1.7, даної угоди.
3.1.4.Завчасно, але не пізніше десяти календарних днів до заплановай дати спільного відпочинку Сторони-1 з дитиною ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 письмово зазначити про дату та час відпочинку, місце перебування дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 під час виконання п. 2.1.5.-2.1.7. даної угоди, із наданням копії підтвердних документів (квітки, бронювання готелю тощо).
3.1.5.Невідкладно на вимогу Сторони-2 (Відповідача) забезпечити телекомунікаційний зв'язок зокрема, відеозв'язку (через Zoom, Viber, WhatsApp або інші зручні платформи) під час виконання п.2.1.4, 2.1.5., 2.1.5 даної угоди.
3.1.6.Повідомляти Стороні-2 (Відповідачу) про благополучне прибуття на місце відпочинку, а також заздалегідь попереджати про час повернення, із зазначенням дати приїзду, місця та часу прибуття дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .
3.1.7.За попередньою домовленістю зі Стороною-2 (Відповідачем) приїхати до місця проживання або інше, спеціально обумовлене місце для виконання 2.1.2-2.1.7. даної угоди забрати дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 для проведення спільного дозвілля та повернути її в визначений час у місце проживання, або інше, спеціально обумовлене місце.
3.1.8.Брати участь у вихованні та духовному розвитку дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , незалежно від стосунків зі Стороною-2 (Відповідачем).
3.1.9.Самостійно обирати місце відпочинку під час виконання п.2.1.4-2.1.7. даної угоди.
3.2.Сторона-№2 (Відповідач) зобов'язується:
3.2.1.Забезпечити сприятливі умови для виконання умов п.2.1.1. даної угоди.
3.2.2.Підготувати та зібрати дитину ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 для виконання п. 2.1.2-2.1.7. даної угоди.
3.2.3.Бути присутню на достатній відстані від дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 під час виконання умов п. 2.1.2. даної угоди.
3.2.4.Під час виконання п. 2.1.3-2.1.5. даної угоди мати безперебійний та безперешкодний зв'язок з дитиною ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .
3.2.5.Своєчасно отримати письмове повідомлення (п. 3.1.4.) стосовно всіх деталей відпочинку (місце, терміни, час відбуття та прибуття тощо) Сторони-1 з дитиною ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .
3.2.6.Не перешкоджати спілкуванню Сторони-1 з дитиною ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 під час виконання умов п. 2.1.1-2.1.7. цієї угоди.
3.3. Спільні зобов'язання:
3.3.1.Сторони зобов'язуються належним чином виконувати взяті на себе зобов'язання, а також своєчасно повідомляти один одного про зміну свого місця проживання, контактних телефонів, та будь-які інші обставини, що мають суттєве значення для своєчасного виконання своїх зобов'язань за цією угодою.
3.3.2.Сторони зобов'язуються не втручатися в особисте життя один одного та не підбурювати дитину ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 проти один одного, чи Батька або Матері дитини.
3.3.3.Матеріальне забезпечення та достатній рівень життя дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 покладається на ту Сторону з якою в конкретний проміжок часу перебуває дитини.
3.3.4.Спільні обов'язкі Сторін є забезпечення щоденного спілкування дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 з іншою Стороною, зокрема Стороною-1 під час виконання 2.1.4-.2.1.7. даної угоди засобами телекомунікаційного зв'язку (відеоконференція) не менше 30 хвилин на добу.
3.3.5.Сторони дійшли згоди добросовісно виконувати умови цієї мирової угоди, сприяти один одному в реалізації умов цієї угоди та сприяти в участі у вихованні дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .
3.3.6.Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних у даній мировій угоді реквізитів та зобов'язуються письмово сповіщати одна іншу у випадку про зміни адреси реєстрації / зареєстрованого місця проживання, засобів зв'язку (номерів телефону, електронних поштових скриньок тощо).
4.ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
4.1. За невиконання умов даної мирової угоди Сторони несуть відповідальність відповідно з чинним законодавством України.
4.2. У випадку невиконання (неналежного виконання) Стороно-2 (Відповідачем) умов цієї мирової угоди, вона підлягає виконанню в порядку, визначеному Законом України «Про виконавче провадження».
5.ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
5.1. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права будь-яких третіх осіб та держави.
5.2. Сторони даної Мирової угоди повністю усвідомлюють умови, мету та сутність цієї Мирової угоди.
5.3. Дана Мирова угода складена Сторонами за їхньою попередньою домовленістю та підписана Сторонами особисто, добровільно, при здоровому глузді та якісній пам'яті, без застосування до них фізичного та/або психологічного тиску.
5.4. Сторони підтверджують, що всі викладені умови цієї Мирової угоди відповідають їх реальному волевиявленню та інтересам і породжують настання наслідків, зазначених у тексті цієї Мирової угоди.
5.5. У зв'язку із укладанням даної Мирової угоди провадження у справі № 205/7785/25 підлягає закриттю.
5.6. Наслідки затвердження цієї Мирової угоди, передбачені ст. 207, 208, 255, 256 Цивільно-процесуального кодексу України їм відомі та зрозумілі.
5.7. В разі невиконання (неналежного виконання) Позивачем та Відповідачем умов цієї мирової угоди строк пред'явлення її до примусового виконання відповідно до ч. 1 ст. 12 Закону України «Про виконавче провадження» від 02 червня 2016 року № 1404-VIII (із змінами та доповненнями) становить 3 (три) роки.
5.7.1.Мирова угода набирає чинності з моменту її затвердження відповідним рішенням Новокодацького районного суду міста Дніпра та діє до повноліття дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .
5.8. Дану мирову угоду укладено в 3-х автентичних примірниках, українською мовою - по одному для кожної із Сторін та для Новокодацького районного суду міста Дніпра.
Провадження по цивільній справі № 205/7785/25 за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_2 ; третя особа: Орган опіки та піклування в особі Адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради про усунення перешкод у спілкуванні з дитиною та її вихованні закрити.
Роз'яснити сторонам у справі, що повторне звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не допускається.
Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом. У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути пред'явлена для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Апеляційна скарга на ухвалу суду може бути подана протягом 15 днів з дня її проголошення.
Суддя Денис ГРОНА