Справа № 309/2953/25
Провадження № 2/309/1050/25
18 серпня 2025 року м. Хуст
Суддя Хустського районного суду Закарпатської області Волощук О.Я., вивчивши позов ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 ) до ОСОБА_2 ( АДРЕСА_2 ) про стягнення аліментів, -
ОСОБА_1 звернулась до суду із позовом до ОСОБА_2 про стягнення аліментів.
Позов поданий з додержанням вимог ст. 175-177 ЦПК України, віднесений до предметної, суб'єктної, інстанційної та територіальної юрисдикції суду. Підстави для залишення позову без руху, його повернення, відмови у відкритті провадження відсутні.
Розглянувши матеріали позову, з врахуванням ціни позову, складності справи, приходжу до переконання що позовну заяву слід прийняти до провадження та з врахуванням п.2 ч.1 ст.274 ЦПК України розглядати у порядку спрощеного позовного провадження.
Відповідно до ст. ст. 187, 189 ЦПК України слід відкрити провадження у справі та призначити до судового засідання.
Зі змісту позовної заяви та доданих до неї копій документів вбачається, що відповідач по справі ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , є громадянином Словацької Республіки та проживає за адресою: АДРЕСА_2 .
Згідно з положеннями ст.190 ЦПК України ухвала про відкриття провадження у справі надсилається учасникам справи, а також іншим особам, якщо від них витребовуються докази, в порядку, встановленому ст.272 цього Кодексу. Одночасно з копією ухвали про відкриття провадження у справі учасникам справи надсилається копія позовної заяви з копіями доданих до неї документів.
Відповідно до ч.1 ст.498 ЦПК України якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Право суду на звернення із відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави закріплене і в ч.1 ст.80 Закону України «Про міжнародне приватне право».
В рамках Гаазької Конвенції з питань цивільного процесу, яка 01.03.1954 року підписана СРСР та 26.07.1967 року набула для нього чинності, діє для України в порядку правонаступництва відповідно до Закону України «Про правонаступництво України», Україна має право отримувати допомогу від такої країни як Словаччина.
Відповідно до ст. 8 вказаної Конвенції, у цивільних або комерційних справах судовий орган Договірної Держави може відповідно до положень свого законодавства звертатися шляхом направлення судового доручення до компетентного органу іншої Договірної Держави із проханням отримати докази або здійснити інші процесуальні дії в межах своєї юрисдикції.
Відповідно до Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року №1092/54 (зі змінами), передбачено, що реалізація міжнародних договорів України з питань міжнародної правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень здійснюється у межах компетенції Міністерством юстиції України безпосередньо та через міжрегіональні управління Міністерства юстиції України, місцевими судами України, а у відповідних випадках - іншими органами державної влади.
Відповідно до п. 2.1.7 Інструкції у разі потреби в одному дорученні може міститися прохання про вручення документів, про виконання процесуальних дій чи надання іншої правової допомоги, якщо це стосується однієї і тієї самої особи, чи в інших випадках, коли це обумовлено доцільністю.
Відповідно до ч. 1 ст. 87 ЦПК України, суд, який розглядає справу або заяву про забезпечення доказів, в разі виникнення потреби в збиранні доказів за межами його територіальної юрисдикції доручає відповідному суду вчинити певні процесуальні дії.
Відповідно до ч.3 ст.499 ЦПК України судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
На підставі викладеного, з урахуванням того, що відповідач ОСОБА_2 є громадянином Словацької Республіки, а провадження у справі відкрито Хустським районним судом Закарпатської області, що знаходиться на території України, виникла необхідність вручення відповідачу ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , що мешкає за адресою: АДРЕСА_2 - судових документів: копії ухвали про відкриття провадження у справі та копії позовної заяви з доданими до неї документами.
У разі відсутності відповідача ОСОБА_2 за адресою: АДРЕСА_2 , - встановити його місце проживання чи тимчасового перебування, місце роботи у визначений законодавством Республіки Словаччина спосіб, або іншу адресу, за якою може бути вручено позовну заяву.
Також суд вважає за необхідне доручити компетентному органу (суду) Словацької Республіки роз'яснити відповідачеві ОСОБА_2 право надати письмовий відзив (письмові пояснення, заперечення проти позову та/або заяву про визнання позову), докази та опитати відповідача ОСОБА_2 по суті позовних вимог та процесуальних питань.
За таких обставин, суд приходить до висновку про необхідність звернення до компетентного органу (суду) Словацької Республіки із судовим дорученням про надання правової допомоги шляхом направлення вказаного доручення через Західне міжрегіональне управління Міністерства юстиції.
Відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 252 ЦПК України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
У випадку, передбаченому п.8 ч.1 ст.252 ЦПК України, провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (п.12 ч.1 ст.253 ЦПК України).
Враховуючи викладене, суд вважає за необхідне зупинити провадження у даній справі до виконання судового доручення.
Керуючись ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право», Гаазькою Конвенцією з питань цивільного процесу, ст.ст. 187, 189, 252, 253, 260, 261, 274, 498, 499 ЦПК України, суд -
Відкрити провадження у цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про стягнення аліментів до розгляду у порядку спрощеного позовного провадження.
Справу призначити до судового розгляду на 10 год. 00 хв. «13» листопада 2025 року у приміщенні Хустського районного суду Закарпатської області.
Учасникам справи надіслати копію ухвали про відкриття провадження у справі, а відповідачу - разом з копією матеріалів позову.
Встановити строки для реалізації учасниками справи права на подання заяв по суті:
1.відповідачу для подання відзиву на позовну заяву - протягом 15 днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі;
2.позивачу для подання відповіді на відзив - протягом 5 днів з дня отримання відзиву;
3.відповідачу для подання заперечення - протягом 5 днів з дня отримання відповіді на відзив.
Роз'яснити учасникам справи, що відповідно до ч. 5 ст. 279 ЦПК України суд розглядає справу в порядку спрощеного позовного провадження з повідомленням сторін за наявними у справі матеріалами, за відсутності клопотання будь-якої зі сторін про інше. За клопотанням однієї із сторін або з власної ініціативи суду розгляд справи проводиться в судовому засіданні з повідомленням (викликом) сторін.
Клопотання про розгляд справи у судовому засіданні з повідомленням сторін відповідач має подати в строк для подання відзиву, а позивач - разом з позовом або не пізніше п'яти днів з дня отримання відзиву (ч. 7 ст. 279 ЦПК України).
Звернутись до компетентного органу (суду) в Словацькій Республіці з судовим дорученням про надання правової допомоги та доручити компетентному органу (суду) Республіки Словаччина провести процесуальні дії у цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про стягнення аліментів, а саме:
1) Вручити відповідачу ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , що мешкає за адресою: АДРЕСА_2 - судові документи: копію ухвали про відкриття провадження у справі та копію позовної заяви з доданими до неї документами;
2) У разі відсутності відповідача ОСОБА_2 за адресою: АДРЕСА_2 , - встановити його місце проживання чи тимчасового перебування, місце роботи у визначений законодавством Республіки Словаччина спосіб, або іншу адресу, за якою можуть бути вручені вищевказані документи та вручити їх відповідачу ОСОБА_2 ;
3) Опитати відповідача Канца Петер по суті позовних вимог, зокрема, поставити наступні питання:
- Чи визнає відповідач позовну заяву та вимоги, які в ній викладені?
- Якщо не визнає, то чому?
- Чи має намір Канца Петер брати участь у розгляді справи у Хустському районному суді Закарпатської області, зокрема в режимі відеоконференції, або бажає, щоб справу розглянули без його участі?
- Якщо відповідач ОСОБА_2 має намір брати участь в розгляді справи, то на які засоби зв'язку (факс, телефон тощо) йому може бути надіслано судову повістку про виклик в суд?
4) Роз'яснити відповідачеві ОСОБА_2 право надати письмовий відзив (письмові пояснення, заперечення проти позову та/або заяву про визнання позову), докази.
Після виконання доручення про надання правової допомоги всі документи, складені у зв'язку з виконанням цього доручення (підтвердження про вручення документів, протоколи та інші документи) направити на адресу Хустського районного суду Закарпатської області (місцезнаходження суду: Україна, Закарпатська область, місто Хуст, вулиця Івана Франка, будинок 18, поштовий індекс 90400).
У випадку неможливості виконання даного доручення слід повідомити про обставини, що перешкоджають виконанню доручення.
Зобов'язати позивача ОСОБА_1 надати до суду переклад даної ухвали про судове доручення, копії позовної заяви з додатками на мову запитуваної держави (словацьку) або на іншу мову, про яку досягнуто домовленості між двома відповідними державами, який засвідчується уповноваженим перекладачем або нотаріально.
Провадження у справі зупинити до надходження відповіді від компетентного органу Словацької Республіки.
Надіслати судове доручення в Західне міжрегіональне управління Міністерства юстиції для організації його виконання.
Ухвала може бути оскаржена окремо від рішення суду в апеляційному порядку в частині зупинення провадження у справі.
Апеляційна скарга може бути подана протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення до Закарпатського апеляційного суду.
Учасник справи, якому ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому даної ухвали суду.
В іншій частині ухвала окремому оскарженню не підлягає, заперечення на неї можуть бути включені до апеляційної скарги на рішення суду.
Суддя Хустського
районного суду: Волощук О.Я.