Рішення від 28.08.2025 по справі 280/5310/25

ЗАПОРІЗЬКИЙ ОКРУЖНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
РІШЕННЯ

28 серпня 2025 року Справа № 280/5310/25 м.Запоріжжя

Запорізький окружний адміністративний суд у складі головуючого судді Конишевої О.В., розглянув за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення учасників справи (у письмовому провадженні) адміністративну справу

за позовом ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "МОТОТЕХІМПОРТ" (69000, м.Запоріжжя, вул.Штабна, буд. 13, прим. 19, код ЄДРПОУ 44830259)

до Тернопільської митниці (46004,м.Тернопіль,вул.Текстильна, буд. 38, код ЄДРПОУ 43985576)

про визнання протиправним та скасування рішення,

ВСТАНОВИВ:

23.06.2025 до Запорізького окружного адміністративного суду надійшла позовна заява ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "МОТОТЕХІМПОРТ" (далі - позивач) до Тернопільської митниці (далі - відповідач), відповідно до якої позивач просить суд:

визнати протиправним та скасувати Рішення Тернопільської митниці про коригування митної вартості товару №UA403070/2025/000166/2 від 07.05.2025.

В обґрунтування позовних вимог посилається на те, що ним надано всі необхідні документи на підтвердження заявленої митної вартості товару, який переміщується через митний кордон України, які відповідають характеру угоди, а посилання митного органу на виявлені під час перевірки поданих документів розбіжності є безпідставними. Позивач просить позовні вимоги задовольнити у повному обсязі.

Відповідач проти задоволення позову заперечував, посилаючись на те, що в поданих позивачем документах на підтвердження заявленої митної вартості імпортованого товару було виявлено недоліки, у зв'язку з чим витребувано додаткові документи, які не були надані позивачем в повному обсязі. Зазначає, що позивачем не підтверджено заявлену митну вартості імпортованого товару, що зумовило відсутність підстав для оформлення товару за визначеною декларантом митною вартістю. Представник відповідача просив в задоволенні позовних вимог відмовити в повному обсязі.

Ухвалою суду від 30.06.2025 відкрито провадження у справі та призначено справу до розгляду за правилами спрощеного позовного провадження. Сторонам повідомлено про розгляд справи за правилами спрощеного позовного провадження без виклику учасників справи (у письмовому провадженні).

Ухвалою суду від 27.08.2025 у задоволенні клопотання представника відповідача про розгляд справи у судовому засіданні з повідомленням сторін відмовлено.

Частиною п'ятою статті 262 КАС України встановлено, що суд розглядає справу в порядку спрощеного позовного провадження без повідомлення сторін за наявними у справі матеріалами, за відсутності клопотання будь-якої зі сторін про інше. За клопотанням однієї із сторін; з власної ініціативи суду розгляд справи проводиться в судовому засіданні з повідомленням (викликом) сторін.

Враховуючи приписи ч. 5 ст. 262 КАС України справа розглядалася за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення учасників справи (у письмовому провадженні).

Розглянувши матеріали та з'ясувавши всі обставини адміністративної справи, які мають юридичне значення для розгляду та вирішення спору по суті, дослідивши наявні у справі докази у їх сукупності, судом встановлено наступне.

21.07.2023 року ТОВ «МОТОТЕХІМПОРТ» (м. Дніпро) (Покупець) уклало з компанією "WEIFANG GUIHUA AGRICULTURAL EQUIPMENT" CO.,LTD (Китай) (Продавець) зовнішньоекономічний контракт №GH/1 на поставку в Україну товарів в асортименті, кількості та за цінами, вказаними у Специфікаціях (Додатках), які є невід'ємними частинами даного контракту.

В подальшому компанією-продавцем відповідно до умов даного зовнішньоекономічного Контракту, Специфікації №2025-1 від 24.12.2024 року, рахунку-фактури № GH2025-1А від 27.01.2025 року товарів (мотоблоків та навісних грунтофрез до них), загальною вартістю 167550,00 доларів США.

Перевезення товару здійснювалось відповідно до умов Договору ТЕО №К-425/23 від 01.12.23р., укладеного ТОВ «МОТОТЕХІМПОРТ» з компанією-експедитором ТОВ «КЕРРІЛЕНД ЛОГІСТІКС». Вартість транспортних витрат товариства до митного кордону з Україною склала 723017,75 грн. (17464,00 дол. США).

Відповідно до п. 3.1 зовнішньоекономічного Контракту, зазначена товарна партія поставлялась на умовах FOB згідно міжнародних торговельних правил "ІНКОТЕРМС 2010".

21.04.2025 року уповноваженою особою позивача, агентом з митного оформлення Годомський І.В., було подано до митного оформлення митну декларацію (надалі - МД) типу ІМ40АА №25UA403070003498U8, у графі 31 якої заявлено до митного оформлення товари:

1. Товар №1 «Трактори, що керуються водієм, який іде поряд, одновісні, нові. Без фрези мотоблоку у комплекті:

- Мотоблок Powercraft МБ1080Д - 95шт. (Потужність, кВт/к.с.: 5,9/8,0; Тип палива: Дизель; Система запуску двигуна: ручний стартер).

- Мотоблок Powercraft МБ1010Д - 87шт. (Потужність, кВт/к.с.: 7,4/10,0; Тип палива: Дизель; Система запуску двигуна: ручний стартер).

- Мотоблок Powercraft МБ1010ДЕ - 162шт. (Потужність, кВт/к.с.: 7,4/10,0; Тип палива: Дизель; Система запуску двигуна: ручний/електро стартер).

- Мотоблок Powercraft МБ1012ДЕ - 79шт. (Потужність, кВт/к.с.: 8,9/12,0; Тип палива: Дизель; Система запуску двигуна: ручний/електро стартер).

У частково розібраному стані, в комплекті з інструментом та приладдям для налагоджування та обслуговування. Виробник: WEIFANG GUIHUA AGRICULTURAL EQUIPMENT CO., LTD.»;

2. Товар №2 «Машини сільськогосподарські для оброблення ґрунту, навісні грунтофрези до мотоблоків. Застосовуються для інтенсивного розкришення (розпушення) ґрунту, знищення бур'янів, подрібнення рослинних залишків, перемішування шарів ґрунту і вирівнювання поверхні поля: Грунтофреза - 423шт. Виробник: WEIFANG GUIHUA AGRICULTURAL EQUIPMENT CO., LTD.».

До даної митної декларації, як вбачається із інформації, що міститься в гр. 44 МД, уповноваженою особою позивача до митного оформлення були подані наступні документи: пакувальний лист № б/н від 27.01.2025; рахунок-фактура (інвойс) № GH2025-1A від27.01.2025; коносамент № HS125011320 від 10.02.2025; накладна УМВС (SMGS consignmentnote (rail)) № 37554744 від 11.04.2025; сертифікат про походження товару (Certificate of origin) 25C3707A1726/00002 від 17.04.2025; банківський платіжний документ, що стосується товару №1296від 04.03.2025; банківський платіжний документ, що стосується товару №1360від 03.04.2025; банківський платіжний документ, що стосується товару №1362 від 04.03.2025; рахунок-фактура про надання транспортно-експедиційних послуг від виконавця договору (контракту) про транспортно-експедиційні послуги NCLL224/25 від 15.04.2025; документ, що підтверджує вартість перевезення товару - Акт виконаних послуг NCLL224/25 від 15.04.2025; документ, що підтверджує вартість перевезення товару - Довідка про транспортні витрати№CLL220221 від17.04.2025; документ, що підтверджує вартість перевезення товару - Заявка на перевезення N19 від 03.02.2025; доповнення до зовнішньоекономічного договору (контракту) N2025-1 від 24.12.2024; зовнішньоекономічний договір (контракт) купівлі-продажу, стороною якого є виробник товарів, що декларуються, та подання якого для митного оформлення не супроводжується поданням пов'язаних з ним посередницьких (зовнішньоекономічних та/або внутрішніх) договорів NGH/1 від 21.07.2023; договір (контракт) про перевезення №К-425/23 від 01.12.2023; інші некласифіковані документи - Технічні характеристики від 27.01.2025.

Під час здійснення митницею контролю правильності визначення митної вартості товарів, товариству від митниці було направлено електронне повідомлення від 21.04.2025, наступного змісту:

«За результатами опрацювання поданих до митного оформлення документів встановлено розбіжності, а саме: в договорі про перевезення від 01.12.2023 N K-425/23, рахунку на перевезення від 15.04.2025 NCLL224/25, Акті виконаних робіт від 15.04.2025 NCLL224/25, заявці на перевезення N°19 від 03.02.2025 та довідці про транспортні витрати від 17.04.2025 N°N°CLL20221 експедитором зазначено ТОВ«Керріленд Логістикс», а в накладній УЫВС від 11.04.2025 N°37554744 - «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o». Інформація, яка б підтверджувала причетність «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o» до перевезення вантажу залізничним транспортом окрім накладної УЫВС відсутня, а саме відсутні рахунки про перевезення, банківські платіжні документи та договори між ТОВ«Керріленд Логістикс» та «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o». Зазначене вище може свідчити про не повноту включення витрат пов'язаних з наданням транспортно- експедиційних послуг за межами митної території України.

Окрім цього, не подано митну декларації країни відправлення, що не дозволяє впевнитися в достовірності заявлених відомостей.

У зв 'язку з тим, що виявлені розбіжності, прошу відповідно до ч. 2 ст. 53 МКУ на да ти документи:

- транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару. У разі відсутності вище зазначених документів, відповідно до ч.3 ст. 53 МКУ прошу надати (за наявності) такі додаткові документи;

- копію митної декларації країни відправлення;

- висновок про вартісні характеристики товару, підготовлений спеціалізованою експертною організацією;

- каталоги, специфікації, виробника товару.

Відповідно до ч.6 ст.53 МКУ Декларант або уповноважена ним особа за власним бажанням може подати додаткові наявні у них документи для підтвердження заявленої ними митної вартості товару. Декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу митного органу зобов'язані протягом 10 календарних днів надати додаткові документи».

Листом від 22.04.2025 позивач додатково надав митниці: прайс-лист виробника, комерційну пропозицію виробника від 17.12.2024, а також повідомило митницю, що ним надані усі наявні у підприємства документи, які підтверджують вартість товарів та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару, вони повною мірою підтверджують розрахунок митної вартості, здійснений декларантом, у зв'язку з чим будь-які інші додаткові документи у ході митного оформлення задекларованого товару, надаватись не будуть та висловило прохання здійснити митне оформлення за наявними документами.

07.05.2025 року відповідачем прийнято Рішення про коригування митної вартості товару № UA403070/2025/000166/2, відповідно до якого, загальна митна вартість задекларованих Товарів №№ 1, 2 скоригована митницею за другорядним методом визначення митної вартості - 2-г - резервний метод, згідно з положеннями ст.64 МКУ, а також відмовлено у прийнятті вказаної митної декларації шляхом оформлення картки відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення.

Підприємство задекларувало зазначену партію товару, а митниця випустила товар у вільний обіг за ЕМД № 25UA403070004106U0 від 08.05.2025.

Не погоджуючись з рішенням митного органу щодо коригування митної вартості, позивач звернувся до суду з даним позовом.

Надаючи правову оцінку публічно-правовим відносинам, суд враховує наступне.

Статтею 49 МК України визначено, що митною вартістю товарів, які переміщуються через митний кордон України, є вартість товарів, що використовується для митних цілей, яка базується на ціні, що фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.

Відповідно до частини першої статті 51 МК України митна вартість товарів, що переміщуються через митний кордон України, визначається декларантом відповідно до норм цього Кодексу.

Згідно із частинами першою - третьою статті 52 цього ж Кодексу заявлення митної вартості товарів здійснюється декларантом або уповноваженою ним особою під час декларування товарів у порядку, встановленому розділом VIII цього Кодексу та цією главою. Декларант або уповноважена ним особа, які заявляють митну вартість товару, зобов'язані: 1) заявляти митну вартість, визначену ними самостійно, у тому числі за результатами консультацій з митним органом; 2) подавати митному достовірні відомості про визначення митної вартості, які повинні базуватися на об'єктивних, документально підтверджених даних, що піддаються обчисленню; 3) нести всі додаткові витрати, пов'язані з коригуванням митної вартості або наданням митному органу додаткової інформації. Декларант або уповноважена ним особа, які заявляють митну вартість товару, мають право: 1) надавати митному органу (за наявності) додаткові відомості у разі потреби уточнення інформації; 2) на випуск у вільний обіг товарів, що декларуються: у разі визнання митним органом заявленої митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю; у разі згоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно з митною вартістю, визначеною митним органом; у разі незгоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування заявленої митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю товарів та надання гарантій відповідно до розділу X цього Кодексу в розмірі, визначеному митним органом відповідно до частини сьомої статті 55 цього Кодексу; 3) проводити цінову експертизу договору (контракту) шляхом залучення експертів за власні кошти; 4) оскаржувати у порядку, визначеному главою 4 цього Кодексу, рішення митного органу щодо коригування митної вартості оцінюваних товарів та бездіяльність митного органу щодо неприйняття протягом строків, встановлених статтею 255 цього Кодексу для завершення митного оформлення, рішення про визнання митної вартості оцінюваних товарів; 5) приймати самостійне рішення про необхідність коригування митної вартості після випуску товарів; 6) отримувати від митного органу інформацію щодо підстав, з яких митний орган вважає, що взаємозв'язок продавця і покупця вплинув на ціну, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за оцінювані товари; 7) у випадках та в порядку, визначених цим Кодексом, вимагати від митного органу надання письмової інформації про причини, за яких заявлена ними митна вартість не може бути визнана; 8) у випадках та в порядку, визначених цим Кодексом, вимагати від митного органу надання письмової інформації щодо порядку і методу визначення митної вартості, застосованих при коригуванні заявленої митної вартості, а також щодо підстав для здійснення такого коригування.

Як передбачено частинами другою - третьою статті 53 МК України, документами, які підтверджують митну вартість товарів, є: 1) декларація митної вартості, що подається у випадках, визначених у частинах п'ятій і шостій статті 52 цього Кодексу, та документи, що підтверджують числові значення складових митної вартості, на підставі яких проводився розрахунок митної вартості; 2) зовнішньоекономічний договір (контракт) або документ, який його замінює, та додатки до нього у разі їх наявності; 3) рахунок-фактура (інвойс) або рахунок-проформа (якщо товар не є об'єктом купівлі-продажу); 4) якщо рахунок сплачено, - банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару; 5) за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару; 6) транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів; 7) копія імпортної ліцензії, якщо імпорт товару підлягає ліцензуванню; 8) якщо здійснювалося страхування, - страхові документи, а також документи, що містять відомості про вартість страхування. У разі якщо документи, зазначені у частині другій цієї статті, містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу митного органу зобов'язані протягом 10 календарних днів надати (за наявності) такі додаткові документи: 1) договір (угоду, контракт) із третіми особами, пов'язаний з договором (угодою, контрактом) про поставку товарів, митна вартість яких визначається; 2) рахунки про здійснення платежів третім особам на користь продавця, якщо такі платежі здійснюються за умовами, визначеними договором (угодою, контрактом); 3) рахунки про сплату комісійних, посередницьких послуг, пов'язаних із виконанням умов договору (угоди, контракту); 4) виписку з бухгалтерської документації; 5) ліцензійний чи авторський договір покупця, що стосується оцінюваних товарів та є умовою продажу оцінюваних товарів; 6) каталоги, специфікації, прейскуранти (прайс-листи) виробника товару; 7) копію митної декларації країни відправлення; 8) висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціалізованими експертними організаціями, та/або інформація біржових організацій про вартість товару або сировини.

Частинами першою - третьою статті 54 вказаного Кодексу визначено, що контроль правильності визначення митної вартості товарів здійснюється митним органом під час проведення митного контролю і митного оформлення шляхом перевірки числового значення заявленої митної вартості. Контроль правильності визначення митної вартості товарів за основним методом - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту (вартість операції), здійснюється митним органом шляхом перевірки розрахунку, здійсненого декларантом, за відсутності застережень щодо застосування цього методу, визначених у частині першій статті 58 цього Кодексу. За результатами здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів митний орган визнає заявлену декларантом або уповноваженою ним особою митну вартість чи приймає письмове рішення про її коригування відповідно до положень статті 55 цього Кодексу.

Як зазначено у ч.1 ст.55 Митного кодексу України, рішення про коригування заявленої митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України з поміщенням у митний режим імпорту, приймається органом доходів і зборів у письмовій формі під час здійснення контролю правильності визначення митної вартості цих товарів як до, так і після їх випуску, якщо органом доходів і зборів у випадках, передбачених частиною шостою статті 54 цього Кодексу, виявлено, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів.

Відповідно до ч.2 ст.57 Митного кодексу України основним методом визначення митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, є перший метод за ціною договору (вартість операції).

Метод визначення митної вартості товарів за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються, не застосовується, якщо використані декларантом або уповноваженою ним особою відомості не підтверджені документально або не визначені кількісно і достовірні та/або відсутня хоча б одна із складових митної вартості, яка є обов'язковою при її обчисленні (ч.2 ст.58 Митного кодексу України).

Згідно з ч.3 ст.58 Митного кодексу України у разі якщо митна вартість не може бути визначена за основним методом, застосовуються другорядні методи, зазначені у пункті 2 частини першої статті 57 цього Кодексу.

У ч.1 ст.57 Митного кодексу України зазначено, що визначення митної вартості товарів, які ввозяться в Україну відповідно до митного режиму імпорту, здійснюється за такими методами: 1) основний за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються (вартість операції); 2) другорядні: а) за ціною договору щодо ідентичних товарів; б) за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів; в) на основі віднімання вартості; г) на основі додавання вартості (обчислена вартість); ґ) резервний.

Відповідно до ч.10 ст.58 Митного кодексу України при визначенні митної вартості до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за оцінювані товари, додаються такі витрати (складові митної вартості), якщо вони не включалися до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті: 1) витрати, понесені покупцем: (…) в) вартість упаковки або вартість пакувальних матеріалів та робіт, пов'язаних із пакуванням; (…) 5) витрати на транспортування оцінюваних товарів до аеропорту, порту або іншого місця ввезення на митну територію України; 6) витрати на навантаження, вивантаження та обробку оцінюваних товарів, пов'язані з їх транспортуванням до аеропорту, порту або іншого місця ввезення на митну територію України; 7) витрати на страхування цих товарів.

За результатами роботи з аналізу, виявлення та оцінки ризиків посадова особа здійснює заходи, передбачені статтею 54 МК України.

Відповідно до статті VII Генеральної угоди про тарифи й торгівлю, оцінка ввезеного товару для митних цілей повинна базуватись на дійсній вартості ввезеного товару, який обкладається податками, чи аналогічного товару, і не повинна базуватись на вартості товару вітчизняного походження або на довільних чи фіктивних оцінках.

Згідно з частиною 4 статті 337 МК України, контроль із застосуванням системи управління ризиками - це оцінка ризику шляхом аналізу (у тому числі з використанням інформаційних технологій) поданих документів у конкретному випадку переміщення товарів, транспортних засобів комерційного призначення через митний кордон України з метою обрання форм та обсягу митного контролю, достатніх для забезпечення додержання законодавства України з питань державної митної справи.

Єдиний підхід до здійснення аналізу та оцінки ризиків, розроблення і реалізації заходів з управління ризиками встановлено Порядком здійснення аналізу та оцінки ризиків, розроблення і реалізації заходів з управління ризиками для визначення форм та обсягів митного контролю, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 31.07.2015 №684, зареєстровано в Міністерстві юстиції України 21 серпня 2015 р. за № 1021/27466, із змінами (далі - Порядок №684).

За результатами оцінки ризику у конкретному випадку переміщення товарів та транспортних засобів через митний кордон України, в тому числі за результатами контролю із застосуванням системи управління ризиками, що здійснюється відповідно до статті 337 МК України, митні органи обирають форми та обсяг митного контролю. При цьому формується перелік митних формальностей, визначених за результатами застосування інструментів з управління ризиками.

Суд звертає увагу, що в порядку частини третьої статті 53, пункту 2 частини п'ятої статті 54 МК України відповідач має право запитувати від декларанта лише ті документи, які необхідні для підтвердження заявленої митної вартості.

Декларант при митному оформленні імпортованого товару зобов'язаний надати документи за переліком, визначеним частиною другою статті 53 МК України. Контролюючий орган вправі витребувати додаткові документи на підтвердження задекларованої митної вартості у випадку наявності обґрунтованих сумнівів у достовірності поданих декларантом відомостей, що є обов'язковою обставиною, з якою закон пов'язує можливість витребування додаткових документів у декларанта та надає митниці право вчиняти наступні дії, спрямовані на визначення митної вартості товару. Такі сумніви можуть бути зумовлені, зокрема неповнотою поданих документів для підтвердження заявленої митної вартості товару, невідповідністю характеристик товару, зазначених у поданих документах, результату митного огляду цього товару, порівнянням заявленої митної вартості з митною вартістю ідентичних або подібних товарів, митне оформлення яких уже здійснено.

Разом з тим, повноваження контролюючого органу витребувати додаткові документи стосується тільки тих документів, які дають можливість пересвідчитись у правильності чи помилковості задекларованої митної вартості, а не всіх, передбачених статтею 53 МК України, документів. Ненадання декларантом витребуваних контролюючим органом документів може бути підставою для коригування митної вартості у випадку, коли подані документи є недостатніми чи такими, що у своїй сукупності не спростовують об'єктивних сумнівів щодо достовірності наданої декларантом інформації.

Такий висновок щодо застосування норм статей 53, 54 МК України Верховний Суд зробив в ряді постанов, зокрема в постановах від 27.03.2020 (справа №540/2605/18), від 06.05.2020 (справа №140/1713/19), від 21.10.2021 (справа №420/4820/19).

В оскаржуваному Рішенні про коригування митної вартості, у графі 33, митниця зазначає нижчевикладені розбіжності, які на її думку унеможливили митне оформлення задекларованих товарів за основним методом і стали підставою для здійснення коригування:

«Митна вартість імпортованого товару не може бути визнана за основним методом визначення митної вартості товару, у зв'язку з тим, що у документах наявні розбіжності, а також документально не підтверджено числові значення складових митної вартості, які є обов'язковими при її обчисленні та на вимогу митного органу не подано документів, що підтверджують митну вартість товару:

-транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару.

У разі відсутності вище зазначених документів, відповідно до ч.3 ст. 53 МКУ прошу надати (за наявності) такі додаткові документи:

- копію митної декларації країни відправлення;

- висновок про вартісні характеристики товару, підготовлений спеціалізованою експертною організацією;

- каталоги, специфікації, виробника товару.

СУР згенеровано форми митного контролю щодо контролю митної вартості за кодами МФ 105-2, 106-2. У митного органу виникли обґрунтовані сумніви щодо заявленої митної вартості даного товару, враховуючи також те, що митна вартість згідно бази даних Держмитслужби щодо оформлених раніше митними органами товарів є вищою.

Відповідно, митним органом розпочато процедуру консультації з декларантом та надіслано електронне повідомлення про надання додаткових документів для підтвердження митної вартості товару.

Відповідно до п.2 ч.2 ст.52 МКУ декларант або уповноважена ним особа, які заявляють митну вартість товару, зобов'язані подати митному органу достовірні відомості про визначення митної вартості, які повинні базуватися на об'єктивних, документально підтверджених даних, що піддаються обчисленню. Частиною 4 статті 54 МКУ визначено, що митний орган під час здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів зобов'язаний здійснювати контроль заявленої декларантом або уповноваженою ним особою митної вартості товарів шляхом перевірки числового значення заявленої митної вартості, наявності в поданих зазначеними особами документах усіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари. Відповідно до ч. 5 ст. 54 МКУ, митний орган має право впевнюватися в достовірності або точності будь-якої заяви, документа чи розрахунку, поданих для цілей визначення митної вартості.

За результатами опрацювання документів встановлено наступне:

«Оцінюваний товар постачається на підставі зовнішньоекономічного договору від 21.07.2023 №GH/1.

До митного оформлення надано договір про перевезення від 01.12.2023 № K-425/23, рахунок на перевезення від 15.04.2025 №CLL224/25, Акт виконаних робіт від 15.04.2025 №CLL224/25, заявку на перевезення №19 від 03.02.2025 та довідку про транспортні витрати від 17.04.2025 №№CLL20221 де експедитором зазначено ТОВ«Керріленд Логістикс», а в накладній УМВС від 11.04.2025 №37554744 - «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o». Інформація, яка б підтверджувала причетність «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o.» до перевезення вантажу залізничним транспортом окрім накладної УМВС відсутня, а саме відсутні рахунки про перевезення, банківські платіжні документи та договори між ТОВ«Керріленд Логістикс» та «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o.».

Рахунок від 15.04.2025 №CLL224/25 не містить опису, переліку всіх складових транспортних витрат за даним маршрутом міжнародного перевезення товару з застосуванням комбінованих видів транспорту, можливі відомості про додаткові витрати. Виникає сумнів що всі додаткові витрати на транспортування товару за маршрутом порт QINGDAO (Китай) - п/п Мостиська були враховані у вартість послуги транспортування товару. У наданих до митного оформлення документах відсутні відомості щодо вартості додаткових витрат на навантаження, вивантаження та обробку оцінюваних товарів.

Зазначене вище може свідчити про не повноту включення витрат пов'язаних з наданням транспортно-експедиційних послуг за межами митної території України

Відповідно до відомостей наданих до митного оформлення документів, поставка оцінюваного товару здійснюється на комерційних умовах поставки FOB - QINGDAO, згідно Інкотермс 2010. Відповідно до офіційних правил тлумачення торговельних термінів (Інкотермс 2010) за терміном FОВ, Продавець зобов'язаний доставити товар на борт судна в названому порту відвантаження. За умовами терміна FOB на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Враховуючи умови поставки FOB, пункт 3.1.1 Контракту продавцем здійснено митні формальності у країні відправлення. Документального підтвердження умов здійснення експортної операції із вивезення оцінюваної партії товарів (вартості, умов поставки, ваги) не надано, в графі №44 ЕМД не зазначено документ за кодом «9610 - копія митної декларації країни відправлення».

Прайс-лист №б/н від 17.12.2024 містить інформацію щодо цін на товари виключно на умовах поставки FOB Qingdao, що обмежує конкурентність. Комерційна пропозиція №б/н від 17.12.2024 містить інформацію щодо цін на товари виключно на умовах поставки FOB Qingdao, що обмежує конкурентність.

Декларантом 22.04.2025 надіслано лист підприємства №220401 та повідомлено митний орган про відсутність можливості надати додаткові документи.

За результатом проведеної консультації з декларантом, відповідно до положень частини 4 ст. 57 Митного кодексу України, не дійшли згоди про можливість визначення митної вартості згідно з положеннями статтею 58 Митного кодексу України. Другорядні методи не були застосовані через відсутність достатньої інформації про ціну угоди щодо ідентичних та подібних товарів. Метод на основі віднімання вартості не може бути використаний оскільки відсутня інформація про ціни ідентичних чи подібних (аналогічних) товарів, що продаються на території України, а також про складові компоненти, що можуть бути виділені із ціни. Метод на основі додавання вартості не може бути використаний оскільки відсутня інформація про вартість всіх витрат, що зараховуються до ціни товару. За результатом проведеної консультації з декларантом, відповідно до положень частини 4 ст.57 МКУ, не дійшли згоди про можливість визначення митної вартості згідно з положеннями статей 59-63 МКУ. Митна вартість товарів визначена за резервним методом визначення митної вартості згідно ст.64 МКУ.

За основу для обрахунку митної вартості товару №1 взято інформацію щодо вартості за МД від 17.02.2025 № UA100190/2025/553352 на рівні 2,54 дол. США/кг (613,38 дол. США/шт) товар мотоблоки садово-городні для обробки землі, що керуються водієм, який іде поряд, мають одну ведучу вісь з установленими на неї двома гумовими колесами та призначені для роботи з взаємозамінними начіпними знаряддями для сільськогосподарських робіт, поставляються у частково розібраному стані для зручності транспортування:- арт.9679677-01- мотоблок дизельний одновісний Husqvarna TF545DE, двигун об'ємом 418см3, потужність 6.6кВт, має вал відбору потужності TF545DE DIESEL TILLER - 80шт.Країна виробництва: CN. Торговельна марка Husqvarna. Виробник WEIMA AGRICULTURAL MACHINERY CO.,LTD.AREA.

За основу для обрахунку митної вартості товару №2 взято інформацію щодо вартості за згідно з ЕМД від 06.02.2025 UA204150/2025/000258 на рівні 4,755 дол. США/кг (237,75 дол.США/шт), товар - Машини сільськогосподарські для оброблення грунту, в яких ходова частина і робоча частина утворюють єдиний нероздільний блок, компл.: Грунтофрез електричний ЕРТ-1100. Країна виробництва - CNВиробник - NINGBO JOYO GARDEN TOOLS CO.,LTDТорговельна марка - FORTE., умови поставки - FOB). Коригування на обсяг партії та комерційні рівні не проводилось».

Щодо тверджень митниці про ненадання позивачем транспортних перевізних документів, суд зазначає, що позивачем були надані: договір ТЕО №К-425/23 від 01.12.2023; заявку на перевезення №19 від 03.02.2025; коносамент№HS125011320 від 10.02.2025; залізничну товаро-транспортну накладну № 37554744 від 11.04.2025; рахунок на оплату № CLL224/25 від 15.04.2025; акт виконаних послуг №CLL20221 від 17.04.2025; довідку про транспортні витрати №CLL20221 від 17.04.2025.

З наданих товариством документів вбачається, що в даному випадку здійснювалось мультимодальне перевезення (різними видами транспорту на підставі одного договору) за маршрутом: порт Циндао, Китай - місто Тернопіль, Україна. При цьому вартість транспортних витрат на перевезення вантажу за маршрутом Циндао, Китай склала 878360,90 грн. (21252,25 дол. США), у тому числі:

- морське перевезення за маршрутом порт Циндао, Китай - порт Гданськ, Польща - 516441,25 грн. (12 500,00 дол. США);

- ТЕО за межами кордону України від п. Гданськ, Польща до митного переходу Мостиська - 206576,50 дол. США (5000 дол. США);

- Залізнична доставка за маршрутом митний перехід Мостиська, Україна - м. Тернопіль, Україна - 155343,15 грн. (3752,25 дол. США). За погодженням сторін, страхування вантажу не проводилося. З наведеного вбачається, що факти прийняття товару до перевезення, його перевезення та числові показники заявленої транспортної складової митної вартості у зазначених документах повною мірою підтверджуються, кореспондуються між собою, ідентифікуються з задекларованими товарами, тобто митниця мала можливість їх перевірити, тому її твердження про ненадання товариством в спірному випадку декларування товару транспортних перевізних документів не відповідає дійсності.

Відповідно до пункту 3.1. договору ТЕО, оплата послуг за даним договором, винагороди Експедитора та компенсація додаткових витрат Експедитора, пов'язаних з виконанням цього Договору, здійснюється Кліентом протяюм 30 календарних днів від дати виставлення рахунку. Рахунок виставлено15.04.2025, тобто на момент декларування товару та винесення митницею спірного Рішення оплата здійснена не була, тому товариством не міг бути наданий митниці банківський платіжний документ на її підтвердження. Оплата рахунку здійснена товариством у повному обсязі поза межами митного оформлення та винесення митницею спірного Рішення відповідно до платіжної інструкції № 1508 від 20.05.2025.

Щодо тверджень митниці про ненадання позивачем інших платіжних та/ або бухгалтерських документів, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару, суд вважає за необхідне зазначити, що товариством митниці для підтвердження митної вартості товару в спірному випадку декларування були надані наступні платіжні та бухгалтерські документи: зовнішньоекономічний контракт №GH/1 від 21.07.2023 року; додаток (специфікацію) до нього №2025-1 від 24.12.2024 року; рахунок - фактуру №GH2025-1А від 27.01.2025 року; пакувальний лист до нього від 27.01.2025 року; сертифікат країни походження товару №25С3707А1726/00002 від 17.04.25 року; банківські платіжні інструкції: №1296 від 04.03.2025 року, № 1360 від 03.04.2025 року, № 1362 від 04.04.2025 року; технічні характеристики товару.

З наведених документів вбачається, що в даному випадку було задекларовано одну з декількох товарних партій, що поставлялись за специфікацією № 2025-1 (відповідно до пунктів 2.1, 2.2 контракту) на суму 167550,00 дол. США, яка зафіксована у рахунку-фактурі №GH2025-1А з загальної товарної партії, вартість якої складає366055,00 дол. США, яка зафіксована у Специфікації № 2025-1. Умови оплати були визначені в п. 6 специфікації, як 100 відсоткова попередня оплата.

На момент митного оформлення товариством була здійснена повна оплата вартості товару відповідно до специфікації у повному обсязі, що підтверджено банківськими платіжними інструкціями №№ 1296, 1360, 1362.

Відповідно до п. 4, п. 5 ч. 2 ст. 53 МКУ банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару для підтвердження заявленої митної вартості подаються митниці виключно у разі оплати рахунку, а інші платіжні та/або бухгалтерські документів, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару надаються виключно за наявності у декларанта.

Таким чином, товариством виконані вимоги означеної правової норми та надані митниці усі платіжні банківські та інші бухгалтерські документи, наявні у нього, якими була здійснена оплата вартості товару на момент декларування спірної товарної партії, числові показники вартості товару у них не містять розбіжностей, кореспондуються між собою та ідентифікуються з задекларованими товарами, використовуючи відомості яких митниця мала можливість перевірити числові показники вартості товару та факт здійснення часткової оплати за товар, тому її вимога є безпідставною.

Ненадання митниці якщо здійснювалося страхування, - страхових документів, а також документів, що містять відомості про вартість страхування обумовлене тим, що у самому твердженні митницею зазначено та пунктом 8 частини 2 статті 53 МКУ чітко визначено, що такі документи подаються виключно у випадку, якщо страхування здійснювалось. В даному випадку умовами поставки FOB, визначеними у Контракті та Міжнародних торговельних правилах «Інкотермс 2010» обов'язкового страхування товару не передбачено. У довідці про транспортні витрати зазначено, що страхування вантажу не здійснювалось. Митним органом же не обґрунтовано жодним чином з яких підстав він вважає, що страхування вантажу в даному випадку здійснювалось. З наведеного вбачається, що документи про страхування товару відсутні у товариства та не подавались митниці, а вимога митниці про їх надання протирічить означеній правовій нормі.

Ненадання позивачем митниці в спірному випадку декларування таких додаткових документів, як: копії митної декларації країни відправлення; висновків про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлених спеціалізованими експертними організаціями обумовлене тим, що вони відсутні у товариства, а вимога митниці про їх надання є протиправною, оскільки відповідно до частини 3 ст. 53 МКУ, вони передбачені як додаткові документи, що надаються (за їх наявності) на запит митниці, виключно у випадку, якщо надані документи, передбачені частиною 2 ст. 53 МКУ містять розбіжності, які мають вплив на правильність визначення митної вартості, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.

Щодо ненадання копії митної декларації країни відправлення, суд зазначає наступне.

Зовнішньоекономічним контрактом (п.3.5, 3.6), його Сторонами узгоджені документи, які повинні надаватись для підтвердження поставки товару, серед яких митна декларація країни відправлення відсутня. Таким чином підприємство, в рамках контракту, не має права вимагати від іншої сторони документи, не передбачені його умовами.

Здійснення митного оформлення в країні відправлення є обов'язком китайського підприємства-постачальника відповідно до законодавства КНР. Діючим митним законодавством ані України, ані КНР не передбачено зобов'язання надавати підтвердження митного оформлення в країні відправлення іншій стороні контракту.

Копія митної декларації країни відправлення у підприємства відсутня в зв'язку з чим надання її було неможливим. Вартість товару за контрактом підтверджується іншими наданими митниці документами: специфікацією, рахунком-фактурою, додатковою угодою, прайс-листом, комерційною пропозицією, які не містять розбіжностей, ознак підробки, ідентифікуються з задекларованим товаром, кореспондуються між собою, тому митниця мала можливість перевірити її числові показники.

Щодо ненадання висновку про вартісні характеристики товару, підготовленого спеціальною експертною організацією, та/або інформації біржових організацій про вартість товару, суд зазначає, що вартість товару підтверджується документами первинного бухгалтерського обліку, наданими товариством митниці в процесі декларування товару в спірному випадку, зазначеними вище: специфікацією, рахунком на оплату, банківськими платіжними документами та додатковими документами: прайс-листом, комерційною пропозицією, які не містять розбіжностей та кореспондуються між собою. Якість товару підтверджується наданими товариством митниці: сертифікатом країни походження товару, технічними характеристиками виробника товару, прайс-листом, комерційною пропозицією. Таким чином такий висновок відсутній у товариства та не міг бути наданий митниці для підтвердження заявленої митної вартості задекларованого товару.

Ненадання митниці виписки з бухгалтерської документації зумовлено тим, що митницею не конкретизовано яку саме виписку, з якої саме бухгалтерської документації та на усунення яких розбіжностей в наданих на підтвердження митної вартості задекларованого товару необхідно надати. Така виписка відсутня у товариства, про що митниця повідомлялась в процесі проведення консультацій щодо митного оформлення задекларованого товару у листі від № 220401 від 22.04.2025. Митниці були надані зазначені вище документи первинного бухгалтерського, такі як: зовнішньоекономічний контракт, специфікація, рахунок на оплату, банківські платіжні інструкції, якими повною мірою підтверджено вартість товару за контрактом та здійснення оплати за товар, тому вимога митниці про надання виписки з бухгалтерської документації є необґрунтованою.

Щодо зауваження митниці, що до митного оформлення надано договір про перевезення від 01.12.2023 № K- 425/23, рахунок на перевезення від 15.04.2025 N°CLL224/25, Акт виконаних робіт від 15.04.2025 №CLL224/25, заявку на перевезення №19 від 03.02.2025 та довідку про транспортні витрати від 17.04.2025 №№CLL20221 де експедитором зазначено ТОВ«Керріленд Логістикс», а в накладній УМВС від 11.04.2025 №37554744 - «OstLogistic Poland Sp.z.o.o». Інформація, яка б підтверджувала причетність «OstLogistic Poland Sp.z.o.o» до перевезення вантажу залізничним транспортом окрім накладної УМВС відсутня, а саме відсутні рахунки про перевезення, банківські платіжнідокументи та договориміж ТОВ«КеррілендЛогістикс» та «Ost-WestLogistic Poland Sp.z.o.o».

Зазначене твердження митниці є помилковим з огляду на наступне. Відповідно до ст. 133 Кодексу торговельного мореплавства України, за договором морського перевезення вантажу перевізник або фрахтівник зобов'язується перевезти доручений йому відправником вантаж з порту відправлення в порт призначення і видати його уповноваженій на одержання вантажу особі (одержувачу), а відправник або фрахтувальник зобов'язується сплатити за перевезення встановлену плату (фрахт).

Відповідно до ч. 4 ст. 13 Кодексу торговельного мореплавства України, до мультимодальних перевезень і перевезень у прямому водному сполученні, що здійснюються за участю морських суден, правила цього Кодексу застосовуються в зазначених у ньому випадках, а також в частині, не передбаченій спеціальним законодавством, що регулює такі перевезення.

Як вбачається з відомостей заявки на перевезення, рахунку на оплату, акту виконаних послуг, довідки про транспортні витрати перевезення спірної товарної партії в даному випадку має ознаки мультимодального перевезення, тобто перевезення вантажу різними видами транспорту за одним договором.

Відповідно до ст. 10 Закону України «Про мультимодальні перевезення», за договором мультимодального перевезення одна сторона (оператор мультимодального перевезення) зобов'язується за плату і за рахунок другої сторони (замовника послуги мультимодального перевезення) надати послугу мультимодального перевезення, у тому числі із залученням інших учасників мультимодального перевезення вантажів до надання послуги мультимодального перевезення, в установлений договором строк.

Відповідно до ст. 12 цього ж Закону, розрахунки за роботи та послуги, пов'язані з мультимодальним перевезенням, щодо яких не здійснюється державне регулювання тарифів, провадяться за вільними цінами, визначеними за домовленістю сторін у порядку, що не суперечить законодавству про захист економічної конкуренції.

В даному випадку міжнародне перевезення задекларованого товару здійснювалось відповідно до укладеного договору ТЕО №К-425/23 між ТОВ «МОТОТЕХІМПОРТ», як Замовником та компанією ТОВ «Керіленд Логістик» як Експедитором.

Відповідно до пунктів 1.1., 2.1.1 Договору №К-425/23 від 01.12.2023, предметом цього договору є надання Експедитором Клієнту послуг з транспортно- експедиторського обслуговування (ТЕО) експортних, імпортних, транзитних та інших вантажів Клієнта, в тому , числі з організації перевезень різними видами транспорту, перевалки в портах і надання інших узгоджених Сторонами послуг.

Відповідно до пунктів 2.1.3., 2.3.3 договору ТЕО Експедитор має право укладати від свого імені цивільно-правові договори, угоди, зокрема договори перевезення, доручення, підряду, зберігання тощо та здійснювати розрахунки з третіми особами в межах договорів, укладених з метою надання послуг, які є предметом цього договору.

Зазначення в залізничних накладних безпосереднього перевізника контейнерів залізницею - - компанії «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o » жодним чином не свідчить про наявність договірних відносин між ТОВ "МОТОТЕХІМПОТ" та цим експедитором.

Компанія «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o » є провідним логістичним оператором, що працює на польському та міжнародному транспортному ринку. Компанія організовує інтермодальні перевезення контейнерних вантажів, доставляючи вантажі до дверей клієнтів у Польщі, Німеччині, Нідерландах, Бельгії, а також Україні.

Відповідно до пункту 2.1.3 договору ТЕО Експедитор, користуючись своїми правами за договором ТЕО, залучив третю особу для перевезення вантажу залізничним транспортом, для виконання умов цього договору. Отже, можна дійти висновку, що єдині договірні відносини існують між ТОВ "Мототехімпорт" та ТОВ «Керіленд Логістик», що свідчить про неможливість наявності у позивача рахунків про перевезення, банківських платіжних документів та договорів між ТОВ «Керріленд Логістікс» та залученим ним експедитором «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o».

Основним Експедитором ТОВ «Керріленд Логістікс», відповідно до умов укладеного з Позивачем договору ТЕО, виставлений останньому загальний рахунок на оплату усіх послуг з перевезення задекларованого товару, який у повному обсязі був оплачений товариством, а договірні та комерційні відносини основного експедитора з іншими експедиторами, що залучались ним до перевезення вантажу до Позивача не мають жодного відношення.

З приводу залучення Експедитором для виконання послуг з ТЕО інших осіб Верховний суд в постанові від 13.08.2020 по справі №804/4963/16 висловив наступну правову позицію: «Суди попередніх інстанцій дійшли висновку, що за умовами договору передбачено право експедитора укладати договори з іншими перевізниками з метою виконання умов договору експедирування та здійснює оформлення перевізних документів, як - то товарно-транспортні накладні та коносаменти.

Суд погоджується з висновком судів першої та апеляційної інстанцій, що вказана обставина спростовує висновки митного органу щодо відсутності документального підтвердження наявності договірних відносин з безпосереднім перевізником товару за коносаментом N GCL/MER/0DS/160091 від 05.03.2016 року, а саме "GLC International Transportation Logistics Container Services Co.Ltd", адже позивач не зобов'язаний мати безпосередні господарські відносини з вказаною компанією- перевізником, адже всі обов'язки щодо належного, своєчасного перевезення вантажу та оформлення необхідних транспортних документів покладено на ТОВ "Фосдайк Груп".

З урахуванням викладеного зауваження митниці про відсутність рахунків, банківських платіжних документів та договорів між основним експедитором ТОВ «Керріленд Логістикс» та експедитором «Ost-West Logistic Poland Sp.z.o.o.», що залучався ним до перевезення задекларованого товару - є безпідставними і не можуть бути підставами для коригування митної вартості товарів, а товариством повною мірою підтверджено включення усіх витрат, пов'язаних з наданням транспортно-експедиційних послуг за межами митної території України.

Щодо зауважень митниці, що рахунок від 15.04.2025 №CLL224/25 не містить опису, переліку всіх складових транспортних витрат за даним маршрутом міжнародного перевезення товару з застосуванням комбінованих видів транспорту, можливі відомості про додаткові витрати. Виникає сумнів що всі додаткові витрати на транспортування товару за маршрутом порт QINGDAO (Китай) - п/п Мостиська були враховані у вартість послуги транспортування товару. У наданих до митного оформлення документах відсутні відомості щодо вартості додаткових витрат на навантаження, вивантаження та обробку оцінюваних товарів. Зазначене вище може свідчити про не повноту включення витрат пов'язаних з наданням транспортно-експедиційних послуг за межами митної території України.

Суд зазначає, що надані послуги з перевезення задекларованого товару носять комплексний характер та включення всіх витрат у загальну вартість з огляду на те, що вартість транспортування у розмірі 878360,90 грн. (21252,25 дол. США) відображає кінцеву, фіксовану ціну за мультимодальне перевезення вантажу "від дверей до дверей" (порт Циндао, Китай - місто Тернопіль, Україна). Такий підхід є типовим для складних міжнародних логістичних операцій, де перевезення здійснюється із залученням різних видів транспорту та кількох перевізників.

Надані документи чітко підтверджують, що всі необхідні складові та можливі додаткові витрати вже включені у загальну вартість послуги, без потреби їх окремої деталізації у кожному окремому транспортному документі:

- пункт 12 Заявки на перевезення (Додаткові витрати (оформлення додаткових документів, страхування, конвой та інше)) містить позначку: «немає», що означає відсутність інших, неврахованих додаткових витрат, крім тих, що інтегровані у загальну вартість послуги;

пункт 3.1 Договору ТЕО № К-425/23 від 01.12.2023 між ТОВ чітко встановлює, що вартість фрахту включає витрати на перевантаження та інші додаткові витрати. Таким чином, операції з перевантаження контейнера, які є обов'язковими при зміні виду транспорту чи залізничної колії, вже враховані у заявленій вартості фрахту. У довідці про транспортні витрати також зазначена аналогічна інформація щодо включення додаткових витрат.

Також слід зазначити, що рахунок на оплату, довідка про транспортні витрати, акт виконаних послуг розбивають загальну вартість на логічні, контрольовані етапи мультимодального перевезення:

- морський фрахт, включаючи перевантаження: Кіндао, Китай - Гданськ, Польща - 12500,00 доларів США;

- міжнародна залізнична доставка за межами території України: порт Гданськ, Польща - митний перехід Мостиська-Пшемисль - 5000,00 доларів США.

- залізнична доставка по території України: митний перехід Мостиська-Пшемисль - м. Тернопіль, Україна - 3752,25 доларів США. Загальна вартість склала 878360,90 грн. (21252,25 дол. США), яка є кінцевою вартістю за послугу "від дверей до дверей", що відповідає умовам контракту. При цьому заявлена вартість транспортних витрат до митного кордону з Україною складає 723017,75 грн. (17464,20 доларів США), без урахування вартості транспортування товару по території України (відповідно до ст. 58 МКУ).

Окрім того, пунктом 3.1.1. зовнішньоекономічного контракту визначено, що витрати на завантаження (вивантаження) товару включені до загальної вартості самого товару. Пункт 4.2 зовнішньоекономічного контракту також прямо визначає, що витрати, пов'язані з пакуванням та маркуванням товару, несе Продавець та включаються у загальну вартість товару. Це означає, що ці витрати є частиною контрактної ціни самого товару і не підлягають окремому відображенню в бухгалтерських документах.

Надані послуги з перевезення задекларованого товару носять комплексний характер та включення всіх витрат у загальну вартість з огляду на те, що загальна вартість транспортування у розмірі 878360,90 грн. (21252,25 дол. США) відображає кінцеву, фіксовану ціну за мультимодальне перевезення вантажу "від дверей до дверей" (порт Циндао, Китай - м. Тернопіль, Україна). Такий підхід є типовим для складних міжнародних логістичних операцій, де перевезення здійснюється із залученням різних видів транспорту та кількох перевізників.

З викладеного вбачається, що заявлена митна вартість товару, включаючи транспортну складову, є повністю обґрунтованою та підтвердженою наданими документами. Вартість послуги з перевезення є консолідованою та включає всі необхідні для такого роду мультимодального перевезення елементи, що підтверджено умовами договору ТЕО та заявки на перевезення, а також розбивкою в рахунку, акті виконаних послуг, довідці про транспортні витрати. Додаткові витрати на перевантаження, вивантаження, завантаження, пакування та маркування товару та інші, на які може посилатися митний орган, вже включені у вартість товару згідно з умовами зовнішньоекономічного Контракту та договору перевезення.

Вимоги щодо надмірної деталізації, яка не передбачена міжнародною практикою ведення розрахунків за комплексні логістичні послуги та умовами укладених договорів, є необґрунтованими для коригування митної вартості товару, використовуючи відомості наданих документів, митниця могла здійснити перевірку саме числових показників транспортної складової заявленої митної вартості.

Щодо зауважень митниці, що відповідно до відомостей наданих до митного оформлення документів, поставка оцінюваного товару здійснюється на комерційних умовах поставки FOB - QINGDAO, згідно Інкотермс 2010. Відповідно до офіційних правил тлумачення торговельних термінів (Інкотермс 2010) за терміном FOB, Продавець зобов'язаний доставити товар на борт судна в названому порту відвантаження. За умовами терміна FOB на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Враховуючи умови поставки FOB, пункт 3.1.1 Контракту продавцем здійснено митні формальності у країні відправлення. Документального підтвердження умов здійснення експортної операції з вивезення оцінюваної партії товарів (вартості, умов поставки, ваги) не надано, в графі №44 ЕМД не зазначено документ за кодом «9610 - копія митної декларації країни відправлення».

Суд зазначає, що з відомостей наданих позивачем митниці (контракт, специфікація, банківські платіжні документи, рахунок на оплату, прайс-лист, комерційна пропозиція), остання мала змогу впевнитися в достовірності заявлених відомостей щодо умов поставки (визначені у пункті 3.1зовнішньоекономічного контракту, пункті 5 специфікацій, Міжнародних торговельних правилах «Інкотермс 2010») та вартості товару, які впливають на формування митної вартості товару. Тому ненадання позивачем копії митної декларації країни відправлення жодним чином не вплинуло на можливість здійснення митницею перевірки означених нею числових показників вартості товару за контрактом, як складової заявленої Товариством митної вартості задекларованого товару.

Щодо тверджень митниці, що прайс-лист №б/н від 17.12.2024 містить інформацію щодо цін на товари виключно на умовах поставки FOB Qingdao, що обмежує конкурентність. Комерційна пропозиція №б/н від 17.12.2024 містить інформацію щодо цін на товари виключно на умовах поставки FOB Qingdao, що обмежує конкурентність.

Зазначені твердження митниці є необґрунтованими з огляду на те, що чинним міжнародним законодавством не встановлено типової форми комерційної пропозиції та прайс-листа. Згідно загальноприйнятої світової практики прайс-лист має містити відомості, яких достатньо будь-якому покупцю для отримання інформації щодо умов продажу товару, а саме: найменування товару, артикул, якість товару (за необхідності), одиниці виміру (штуки, упаковки тощо), ціну, з обов'язковим зазначенням валюти, контактна інформація про продавця та будь-які інші положення, що стосуються умов продажу товарів.

Враховуючи те, що комерційна пропозиція містить посилання на особу, якій надається пропозиція та вказівку на найменування товару, кількість, умови поставки, ціну одиниці товару, а інформація, що міститься в комерційній пропозиції та прайс- листі відповідає іншим документам, які надавались позивачем до митного оформлення, не виникає ніяких сумнівів що надані документи, передбачені ч.3 ст.53 МКУ , стосуються саме задекларованого товару і містять інформацію щодо ціни товару, яка пропонується для придбання.

Відповідно до положення пункту 4 частини першої статті 3 Цивільного кодексу України, яким закріплено таку загальну засаду цивільного законодавства, як свобода підприємницької діяльності, яка не заборонена законом. Із наведеної засади випливає свобода способів ініціювання підприємницьких цивільних правовідносин, у тому числі свобода форми прайс-листа.

Отже, з огляду на засаду свободи підприємницької діяльності митним органам заборонено втручатися у підприємницьку діяльність декларантів шляхом відмови взяти до уваги прайс-лист з мотивів його недопустимості у зв'язку із наявністю чи відсутністю у ньому певних відомостей (реквізитів).

Таким чином, позивачем під час митного оформлення надано усі визначені статтею 53 Митного кодексу України документи, перелік яких є вичерпним, що підтверджують заявлену ним митну вартість товарів і обраний метод її визначення.

Отже, митний орган не довів, що документи, подані декларантом для митного оформлення товару, є недостатніми чи такими, що у своїй сукупності викликають сумнів у достовірності наданої інформації, та не надані достатні докази, які б підтверджували відсутність підстав для визначення митної вартості за ціною договору. Відтак наявність належних та беззаперечних підстав для коригування митної вартості відповідачем не доведена.

Тому суд доходить висновку, що позивач при подачі документів надав всі необхідні та достатні документи, що дають змогу визначити всі складові митної вартості товару, та містять всі відомості, що підтверджують числові значення складових митної вартості товару.

Разом з тим, відповідач, приймаючи рішення про коригування митної вартості, не вказав, яким чином митна вартість товару визначена саме в такому розмірі, які складові вплинули на формування такої вартості, не навів порівняння характеристик оцінюваного товару та характеристик товару, ціна якого взята за основу для коригування митної вартості, що свідчить про порушення відповідачем вимог частини другої статті 55 Митного кодексу України щодо обґрунтованості прийнятих рішень.

З наведеного вбачається, що позивачем надано усі необхідні документи, що стосуються числового значення митної вартості товару або методу її визначення, документи містили всі відомості, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, у зв'язку із чим дійшов висновку, що оскаржувані рішення відповідача про коригування митної вартості товарів є такими, що підлягають визнанню протиправними та скасуванню.

Відповідно до ст.77 КАС України кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення. В адміністративних справах про протиправність рішень, дій чи бездіяльності суб'єкта владних повноважень обов'язок щодо доказування правомірності свого рішення, дії чи бездіяльності покладається на відповідача.

З урахуванням з'ясованих обставин, досліджених матеріалів справи суд дійшов висновку, що позовні вимоги підлягають задоволенню.

Відповідно до ч.1 ст.139 КАС України при задоволенні позову сторони, яка не є суб'єктом владних повноважень, всі судові витрати, які підлягають відшкодуванню або оплаті відповідно до положень цього Кодексу, стягуються за рахунок бюджетних асигнувань суб'єкта владних повноважень, що виступав відповідачем у справі, або якщо відповідачем у справі виступала його посадова чи службова особа.

Враховуючи вищезазначене, та керуючись статтями 2, 77, 139, 241-245 КАС України, суд,

ВИРІШИВ:

Позов ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "МОТОТЕХІМПОРТ" (69000, м.Запоріжжя, вул.Штабна, буд. 13, прим. 19, код ЄДРПОУ 44830259) до Тернопільської митниці (46004,м.Тернопіль,вул.Текстильна, буд. 38, код ЄДРПОУ 43985576)- задовольнити.

Визнати протиправним та скасувати рішення Дніпровської митниці про коригування митної вартості товару №UA403070/2025/000166/2 від 07.05.2025.

Стягнути на користь ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "МОТОТЕХІМПОРТ" (69000, м.Запоріжжя, вул.Штабна, буд. 13, прим. 19, код ЄДРПОУ 44830259) понесені витрати по сплаті судового збору у розмірі 29422,33 грн (двадцять дев'ять тисяч чотириста двадцять дві гривні 33 коп.) за рахунок бюджетних асигнувань Тернопільської митниці (46004,м.Тернопіль,вул.Текстильна, буд. 38, код ЄДРПОУ 43985576).

Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови судом апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.

Рішення може бути оскаржено в апеляційному порядку до Третього апеляційного адміністративного суду протягом тридцяти днів з дня його проголошення. Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини рішення суду, або розгляду справи в порядку письмового провадження, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.

Рішення виготовлено в повному обсязі та підписано 28.08.2025.

Суддя О.В. Конишева

Попередній документ
129810342
Наступний документ
129810344
Інформація про рішення:
№ рішення: 129810343
№ справи: 280/5310/25
Дата рішення: 28.08.2025
Дата публікації: 01.09.2025
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Адміністративне
Суд: Запорізький окружний адміністративний суд
Категорія справи: Адміністративні справи (з 01.01.2019); Справи з приводу реалізації державної політики у сфері економіки та публічної фінансової політики, зокрема щодо; митної справи (крім охорони прав на об’єкти інтелектуальної власності); зовнішньоекономічної діяльності; спеціальних заходів щодо демпінгового та іншого імпорту, у тому числі щодо; визначення митної вартості товару
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто: рішення набрало законної сили (19.03.2026)
Дата надходження: 24.09.2025
Предмет позову: визнання протиправним та скасування рішення