Рішення від 26.08.2025 по справі 925/372/25

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРКАСЬКОЇ ОБЛАСТІ

18005, м. Черкаси, бульвар Шевченка, 307, тел. канцелярії (0472) 31-21-49, inbox@ck.arbitr.gov.ua

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

26 серпня 2025 року м.Черкаси Справа № 925/372/25

Господарський суд Черкаської області у складі головуючого судді Г.М.Скиби, із секретарем судового засідання А.М.Буднік, у підготовчому засіданні за правилами загального позовного провадження в приміщенні суду розглянув справу

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс", Черкаська область, Уманський район, с.Велика Севастянівка, вул.Св.Покрови,84, кімн.9

до A-GRAIN EESTI OU, Estonia, Harjumaa, 10145, Tallinn, Tornimae str.7, floor 9, office 24,

про стягнення 1988119,09 дол. США заборгованості за контрактом,

за участю повноважних представників сторін:

від позивача: Лень Ю.В. - адвокат, за ордером;

від відповідача: Педенко С.В. - адвокат, за ордером.

Товариство з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" звернулось в Господарський суд Черкаської області із позовом до A-GRAIN EESTI OU з вимогами про стягнення 2475208,27 дол. США з підстав неналежного виконання останнім умов контракту від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 (зокрема: 1988119,09 дол. США основної заборгованості, 487089,18 дол. США пені), а також відшкодування судових витрат в сумі 847840,00 грн.

Ухвалою суду від 15.04.2025 відкрито провадження у справі та призначено її до розгляду за правилами загального позовного провадження у підготовче засідання 30.06.2025; зобов'язано позивача в 20-денний строк з дня отримання цієї ухвали надати суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на офіційну мову Естонської Республіки таких документів: ухвали Господарського суду Черкаської області від 30.09.2024 у справі №925/372/25; позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" (яка надійшла до Господарського суду Черкаської області 08.04.2025 за вх.№5482/25); прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів. Провадження у справі №925/372/25 зупинено до виконання судового доручення про вручення судового документу відповідачу чи повідомлення про неможливість такого виконання.

21.05.2025 на підставі судового доручення процесуальні документи були направлені для їх вручення відповідачу у справі - A-GRAIN EESTI OU, поштова адреса: Estonia, Harjumaa, 10145, Tallinn, Tornimae str.7, floor 9, office 24, через Центральний Орган Естонської Республіки - Міністерство юстиції Естонської Республіки.

У зв'язку із відсутністю відомостей про виконання Центральним Органом Естонської Республіки - Міністерством юстиції Естонської Республіки судового доручення про вручення судового документу відповідачу чи й про неможливість такого виконання - ухвалою суду від 30.06.2025 вирішення питання про поновлення провадження у даній справі відкладено; орієнтовною датою проведення підготовчого засідання визначено 26.08.2025.

До визначеної ухвалою суду від 30.06.2025 орієнтовної дати проведення підготовчого засідання (26.08.2025) від учасників справи надійшли такі документи:

від позивача - заява від 31.07.2025 вх.№11422/25 про зменшення розміру позовних вимог, в якій позивач просив здійснювати подальший розгляд справи з наступними вимогами: "Стягнути з A-GRAIN EESTI OU (ідентифікаційний номер юридичної особи - 11970411, Estonia, Harjumaa, 10145, Tallinn, Tornimae str.7, floor 9, office 24) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" (код ЄДРПОУ 38052610, Черкаська область, Уманський район, с.Велика Севастянівка, вул.Св.Покрови,84, кімн.9) заборгованість за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 в сумі 1988119,09 дол.США, а також судові витрати, пов'язані із розглядом справи";

від відповідача - заяви від 18.08.2025 вх.№12012/25 та від 20.08.2025 вх.№12124/25 про визнання позову в сумі основної заборгованості за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 - 1988119,09 дол.США.

Ухвалою суду від 25.08.2025 провадження у справі поновлено; проведення підготовчого засідання призначено на 26.08.2025; прийнято до розгляду заяву позивача Товариства з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" від 31.07.2025 вх.№11422/25 про зменшення розміру позовних вимог та постановлено надалі розглядати справу з вимогами Товариства з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" (Черкаська область, Уманський район, с.Велика Севастянівка, вул.Св.Покрови,84, кімн.9) до A-GRAIN EESTI OU (Estonia, Harjumaa, 10145, Tallinn, Tornimae str.7, floor 9, office 24) про стягнення заборгованості за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 в сумі 1988119,09 дол.США, а також про відшкодування судових витрат.

У підготовчому засіданні 26.08.2025 представник позивача зменшені позовні вимоги підтримав.

Представник відповідача зменшені позовні вимоги визнав повністю та підтвердив наявність заборгованості у розмірі 1988119,09 дол.США за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024.

З огляду на визнання відповідачем позову, судом в підготовчому засіданні відповідно до приписів ст.ст.185, 191, 240 Господарського процесуального кодексу України за результатами обговорення оголошено та приєднано до справи вступну та резолютивну частину рішення.

Судом установлено та перевірено доказами такі взаємовідносини сторін та обставини.

01.03.2024 між Товариством з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" (продавець) та A-GRAIN EESTI OU (покупець) укладено контракт №1/АЕ/2024 (а.с.9), за умовами якого: продавець зобов'язався продати, а покупець купити і оплатити товар - сільськогосподарську продукцію. Конкретний товар вказується у кожній додатковій угоді до даного контракту окремо (далі "товар" чи "вантаж") (п.3); ціна товару зазначається в кожній додатковій угоді окремо. В ціну товару включені фактичні витрати, в тому числі біржовий збір та брокерська винагорода (п.4); базис та місце поставки зазначаються у кожній додатковій угоді окремо (п.5); кількість товару зазначається у кожній додатковій угоді окремо (п.6); валюта контракту - Євро та/або Долар США, відповідно до укладених додаткових угод до цього контракту. Валюта платежу - Євро та/або Долар США, в залежності від виставленого інвойсу (п.7); загальна вартість контракту складається з суми загальних вартостей товару кожної додаткової угоди (п.8); період поставки зазначається окремо у кожній додатковій угоді. Датою реалізації товару на експорт для бухгалтерського та податкового обліку є дата, зазначена митним органом на митній декларації ЕК 10 ДР (п.9); контракт/арбітраж: застосовуються умови відповідних положень ГАФТА 78, враховуючи Арбітражні умови ФОСФА28. Проведення Арбітражного Суду при Біржі Зернових або Біржі Олійних у Лондоні (п.10); остаточні показники ваги товару визначаються за складськими розписками, виписаними портовим елеватором, і повинні визнаватися обома сторонами як основа для проведення остаточних взаєморозрахунків за вагою. /.../ (п.11); умови платежів зазначаються у кожній додатковій угоді окремо (п.12); зобов'язання сторін при умовах FOB: продавець зобов'язаний поставити покупцю готовий товар в термін обумовлений в кожній окремій додатковій угоді на відповідну партію товару (п.15.1); у разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов'язань за цим контрактом, сторона, яка винна в цьому, повинна нести відповідальність згідно з умовами цього контракту (п.16.2); даний контракт діє з моменту підписання та до повного виконання сторонами своїх зобов'язань. Він змінює всю попередню переписку між сторонами. Контракт може бути пролонгований або розірваний за згодою сторін (п.18.7).

У період з 04.10.2024 до 21.01.2025 сторонами до контракту від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 укладено додаткові угоди:

від 04.10.2024 №4 (а.с.13) - за умовами якої продавець зобов'язався поставити покупцю товар - кукурудзу 3-го класу, врожаю 2024 року (п.3); ціна товару: 190,00 USD за одну метричну тонну (1000 кг) (фіксована ціна) (п.4); кількість: 10000,00 метричних тонн +/-2% в опціоні продавця за обумовленою в контракті ціною (п.6); валюта платежу: долар США (п.7); сума контракту: 1900000,00 USD +/-2% в опціоні продавця (п.8); строк поставки: відвантаження товару з внутрішніх елеваторів в залізничних вагонах в період з 05.10.2024 до 30.11.2024 (включно) Дата оформлення залізничної накладної є підтвердженням дати відвантаження товару. У разі відвантаження автотранспортом датою поставки вважається дата штампа на автотранспортній накладній, поставлена в порту призначення. /.../ (п.9); умови платежів: перший платіж: банківським переказом 90% від суми контракту впродовж 5-ти робочих банківських днів після отримання покупцем наступного документу: копія проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця на 90% від суми контракту (п.11.1); балансовий платіж: залишок платежу банківським переказом впродовж 5-ти банківських днів після надання покупцеві наступного документа: оригіналу рахунку-фактури продавця відповідно до ваги зазначеної у коносаменті. За погодженням сторін можлива передплата на підставі копії проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця (п.11.2);

від 05.10.2024 №5 (а.с.14) - за умовами якої продавець зобов'язався поставити покупцю товар - кукурудзу 3-го класу, врожаю 2024 року (п.5); ціна товару: 190,00 USD за одну метричну тонну (1000 кг) (фіксована ціна) (п.6); кількість: 10000,00 метричних тонн +/-2% в опціоні продавця за обумовленою в контракті ціною (п.8); валюта платежу: долар США (п.9); сума контракту: 1900000,00 USD +/-2% в опціоні продавця (п.10); строк поставки: відвантаження товару з внутрішніх елеваторів в залізничних вагонах в період з 05.11.2024 до 10.12.2024 (включно). Дата оформлення залізничної накладної є підтвердженням дати відвантаження товару. У разі відвантаження автотранспортом датою поставки вважається дата штампа на автотранспортній накладній, поставлена в порту призначення. /.../ (п.10); умови платежів: перший платіж: банківським переказом 90% від суми контракту впродовж 5-ти робочих банківських днів після отримання покупцем наступного документу: копія проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця на 90% від суми контракту (п.11.1); балансовий платіж: залишок платежу банківським переказом впродовж 5-ти банківських днів після надання покупцеві наступного документа: оригіналу рахунку-фактури продавця відповідно до ваги зазначеної у коносаменті. За погодженням сторін можлива передплата на підставі копії проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця (п.11.2);

від 23.12.2024 №6 (а.с.15) - за умовами якої продавець зобов'язався поставити покупцю товар - кукурудзу 3-го класу для кормових цілей українського походження, урожаю 2024 року, насипом (п.3); ціна товару: 202,50 USD за одну метричну тонну (1000 кг) (фіксована ціна) (п.4); кількість: 136,00 метричних тонн +/-5% в опціоні продавця за обумовленою в контракті ціною (п.6); валюта платежу: долар США (п.7); сума контракту: 27540,00 USD +/-5% в опціоні продавця (п.8); строк поставки: відвантаження товару з внутрішніх елеваторів в залізничних вагонах в період з 27.12.2024 до 27.12.2024 (включно). Дата оформлення залізничної накладної є підтвердженням дати відвантаження товару. У разі відвантаження автотранспортом датою поставки вважається дата штампа на автотранспортній накладній, поставлена в порту призначення. /.../ (п.9); умови платежів: перший платіж: банківським переказом 90% від суми контракту впродовж 5-ти робочих банківських днів після отримання покупцем наступного документу: копія проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця на 90% від суми контракту (п.11.1); балансовий платіж: залишок платежу банківським переказом впродовж 5-ти банківських днів після надання покупцеві наступного документа: оригіналу рахунку-фактури продавця відповідно до ваги зазначеної у коносаменті. За погодженням сторін можлива передплата на підставі копії проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця (п.11.2);

від 21.01.2025 №9 (а.с.16) - якою сторони визначили, що на момент укладення цієї додаткової угоди загальна сума поставленого продавцем товару за додатковими угодами №4 від 04.10.2024, №5 від 05.10.2024, №6 від 23.12.2024 до контракту становить 378727 долари США 77 центів. Сума сплаченого покупцем товару за зазначеними додатковими угодами становить 1799154 долари США 68 центів. Вартість поставленого та неоплаченого покупцем товару за зазначеними додатковими угодами становить 1988119 доларів США 09 центів (п.3); сторони домовились визначити строк оплати товару - п'ятнадцять календарних днів з моменту підписання цієї додаткової угоди (п.4); сторони погодились викласти пункт 10 контракту у наступній редакції: "Контракт/арбітраж: усі спори, що виникають з цього контракту або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між сторонами. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується Господарським судом Черкаської області, за офіційною адресою суду на час подання позовної заяви, за процесуальним правом України для здійснення судочинства у господарських судах. Правом, що регулює даний контракт, є матеріальне право держави - Україна. Мова арбітражного розгляду - українська" (п.7).

На виконання умов контракту та додаткових угод до нього:

від 04.10.2024 №4 - продавцем здійснено поставку товару (кукурудзи 3-го класу, врожаю 2024 року) партіями на загальну суму 1805073,15 дол.США, що підтверджується митними деклараціями: від 16.12.2024 №24UA500090013022U8 в кількості 5328,4 метричних тонн на суму 1012391,25 дол.США, від 25.12.2024 №24UA500090013543U2 в кількості 2674,6 метричних тонн на суму 508166,40 дол.США, від 25.12.2024 №24UA500090013542U3 в кількості 1497,5 метричних тонн на суму 284515,50 дол.США; а покупцем отриманий товар оплачено частково в сумі 1012391,25 дол.США, що підтверджується випискою Акціонерного банку "Південний" від 18.03.2025 про рух коштів по рахунку ТОВ " Агрейн Транс" IBAN НОМЕР_1 / USD0 за період з 01.01.2025 до 18.03.202 (а.с.18-20). Заборгованість за поставлений товар становить 792681,90 дол.США;

від 05.10.2024 №5 - продавцем здійснено поставку товару (кукурудзи 3-го класу, врожаю 2024 року) загальною вартістю 1953455,74 доларів США, що підтверджується митною декларацією від 20.12.2024 №24UA500090013289U3; а покупцем отриманий товар оплачено частково в сумі 786763,42 дол.США, що підтверджується випискою Акціонерного банку "Південний" від 18.03.2025 про рух коштів по рахунку ТОВ "Агрейн Транс" IBAN НОМЕР_1 / USD0 за період з 01.01.2025 до 18.03.202 (а.с.18-20). Заборгованість за поставлений товар становить 1166692,32 дол.США;

від 23.12.2024 №6 - продавцем здійснено поставку товару (кукурудзи 3-го класу, для кормових цілей українського походження, врожаю 2024 року, насипом) в кількості 141,95 метричних тонн, загальною вартістю 28744,88 доларів США, що підтверджується митною декларацією від 21.01.2025 №25UA500050000493U6; а покупцем отриманий товар не оплачено. Заборгованість становить 28744,88 дол.США.

Будь-яких заперечень або претензій по якості, кількості, сортименту поставленого товару від покупця до продавця не надходило.

Згідно із підписаним сторонами актом звірки взаємних розрахунків за період з 01.12.2024 до 07.04.2025 залишок заборгованості станом на 08.04.2025 становить 1988119,09 дол.США.

Згідно з п.11 додаткових угод від 04.10.2024 №4, від 05.10.2024 №5, від 23.12.2024 №6 до контракту від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 умова оплати товару - перший платіж: банківським переказом 90% від суми контракту впродовж 5-ти робочих банківських днів після отримання покупцем копії проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця на 90% від суми контракту; балансовий платіж: залишок платежу банківським переказом впродовж 5-ти банківських днів після надання покупцеві оригіналу рахунку-фактури продавця відповідно до ваги зазначеної у коносаменті; за погодженням сторін можлива передплата на підставі копії проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця.

Строк оплати для відповідача є таким, що настав. Однак відповідач остаточного розрахунку за поставлений товар не провів, заборгованість становить 1988119,09 дол.США.

Вказані обставини стали підставою для звернення Товариства з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" в Господарський суд Черкаської області за захистом порушеного права та примусового стягнення з A-GRAIN EESTI OU заборгованості за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 в сумі 1988119,09 дол.США.

Відповідач у направлених до суду заявах від 18.08.2025 вх.№12012/25 та від 20.08.2025 вх.№12124/25, які суд розцінює як відзив на позов, суму основної заборгованості 1988119,09 дол.США за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 визнав повністю.

Інших доказів та документів не подано.

Оцінюючи пояснення учасників та докази у справі в їх сукупності та за внутрішнім переконанням, суд вважає позовні вимоги такими, що підлягають до повного задоволення.

Згідно з постановою Пленуму Верховного суду України від 18.12.2009 №14 "Про судове рішення у цивільній справі", рішення є законним тоді, коли суд, виконавши всі вимоги цивільного судочинства, вирішив справу згідно з нормами матеріального права, що підлягають застосуванню до даних правовідносин, а також правильно витлумачив ці норми. Обґрунтованим визнається рішення, ухвалене на основі повно і всебічно з'ясованих обставин, на які сторони посилаються як на підставу своїх вимог і заперечень, підтверджених доказами, які були досліджені в судовому засіданні і які відповідають вимогам закону про їх належність та допустимість, або обставин, що не підлягають доказуванню, а також якщо рішення містить вичерпні висновки суду, що відповідають встановленим на підставі достовірних доказів обставинам, які мають значення для вирішення справи.

Згідно положень Пленуму ВГСУ від 23.03.2012 №6 "Про судове рішення" при прийнятті рішення суд має врахувати майнові інтереси сторін, не надаючи переваги одному учаснику над іншим. Рішення має ґрунтуватися на повній та всебічній оцінці доказів у конкретній справі.

Судом встановлено належний факт виконання позивачем своєї частини зобов'язання з поставки відповідачу через митний кордон України товару (кукурудзи 3-го класу врожаю 2024 року) загальною вартістю 3787273,77 дол.США.

Відповідно до норм Господарського кодексу України:

ст.377. 1. Зовнішньоекономічною діяльністю суб'єктів господарювання є господарська діяльність, яка в процесі її здійснення потребує перетинання митного кордону України майном, зазначеним у частині першій статті 139 цього Кодексу, та/або робочою силою. 2. Зовнішньоекономічна діяльність провадиться на принципах свободи її суб'єктів добровільно вступати у зовнішньоекономічні відносини, здійснювати їх у будь-яких формах, не заборонених законом, та рівності перед законом усіх суб'єктів зовнішньоекономічної діяльності. 3. Загальні умови та порядок здійснення зовнішньоекономічної діяльності суб'єктами господарювання визначаються цим Кодексом, законом про зовнішньоекономічну діяльність та іншими нормативно-правовими актами;

ч.1, 2 ст.382. Суб'єкти зовнішньоекономічної діяльності мають право укладати будь-які зовнішньоекономічні договори (контракти), крім тих, укладення яких заборонено законодавством України. Форма і порядок укладення зовнішньоекономічного договору (контракту), права та обов'язки його сторін регулюються Законом України "Про міжнародне приватне право" та іншими законами.

Позивач звернувся в Господарський суд Черкаської області із позовом про стягнення з відповідача заборгованості за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 у сумі 1988119,09 дол.США.

З огляду на наявний в матеріалах справи контракт та обставини справи, між позивачем та відповідачем виникли правовідносини з поставки товару за плату, що не призначений для особистого використання.

Відповідно до Цивільного кодексу України:

ч.1, п.1 ч.2 ст.11. Цивільні права та обов'язки виникають із дій осіб, що передбачені актами цивільного законодавства, а також із дій осіб, що не передбачені цими актами, але за аналогією породжують цивільні права та обов'язки. Підставами виникнення цивільних прав та обов'язків, зокрема, є: договори та інші правочини;

ч.1, 2 ст.509. Зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від вчинення певної дії (негативне зобов'язання), а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку. Зобов'язання виникають з підстав, встановлених статтею 11 цього Кодексу;

ч.1 ст.638. Договір є укладеним, якщо сторони досягли згоди з усіх істотних умов договору. Істотними умовами договору є умови про предмет договору, умови, що визначені законом як істотні або є необхідними для договорів даного виду, а також усі ті умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди;

ч.1, 2 ст.712. За договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов'язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов'язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов'язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму. До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін;

ст.655. За договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму;

ч.1 ст.692. Покупець зобов'язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.

Згідно з п.12 контракту від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 умови платежів зазначаються у кожній додатковій угоді окремо. В пункті 11 додаткових угод від 04.10.2024 №4, від 05.10.2024 №5, від 23.12.2024 №6 до контракту сторони узгодили наступні умови оплати товару - перший платіж: банківським переказом 90% від суми контракту впродовж 5-ти робочих банківських днів після отримання покупцем копії проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця на 90% від суми контракту; балансовий платіж: залишок платежу банківським переказом впродовж 5-ти банківських днів після надання покупцеві оригіналу рахунку-фактури продавця відповідно до ваги зазначеної у коносаменті; за погодженням сторін можлива передплата на підставі копії проформи (попереднього рахунку-фактури) продавця.

Згідно з п.1 ч.1 ст.2 Закону України "Про валюту та валютні операції" фізичні та юридичні особи - резиденти вправі укладати угоди з резидентами та (або) нерезидентами та виконувати зобов'язання, пов'язані з цими угодами у національній валюті чи в іноземній валюті, у тому числі відкривати рахунки у фінансових установах інших країн.

За умовою п.7 контракту від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 та додаткових угод до нього валютою платежу є долар США.

Факт прийняття покупцем товару на загальну суму 3787273,77 дол.США підтверджується матеріалами справи та визнаний відповідачем. Строк виконання відповідачем зобов'язання з оплати за контрактом є таким, що настав.

Відповідач свого зобов'язання з оплати вартості поставленого йому товару у повному обсязі не виконав, у зв'язку із чим у нього перед позивачем утворилась заборгованість за контрактом у розмірі 1988119,09 дол.США.

Згідно із ст.193 Господарського кодексу України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Відповідно до Цивільного кодексу України:

ст.629. Договір є обов'язковим для виконання сторонами;

ст.525. Одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом;

ст.526. Зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.

Відповідач у відзиві на позов та в судовому засіданні суму заборгованості 1988119,09 дол.США за поставлений позивачем товар визнав повністю, доказів її погашення до суду не надав.

Тому вимога позивача про стягнення основного боргу у розмірі 1988119,09 дол.США підлягає задоволенню в повному обсязі.

Статтею 191 Господарського процесуального кодексу України унормовано, що позивач може відмовитися від позову, а відповідач - визнати позов на будь-якій стадії провадження у справі, зазначивши про це в заяві по суті справи або в окремій письмовій заяві. До ухвалення судового рішення у зв'язку з відмовою позивача від позову або визнанням позову відповідачем суд роз'яснює сторонам наслідки відповідних процесуальних дій, перевіряє, чи не обмежений представник відповідної сторони у повноваженнях на їх вчинення. У разі відмови позивача від позову суд постановляє ухвалу про закриття провадження у справі. У разі визнання відповідачем позову суд за наявності для того законних підстав ухвалює рішення про задоволення позову. Якщо визнання відповідачем позову суперечить закону або порушує права чи інтереси інших осіб, суд постановляє ухвалу про відмову у прийнятті визнання відповідачем позову і продовжує судовий розгляд. Суд не приймає відмову позивача від позову, визнання позову відповідачем у справі, в якій особу представляє її законний представник, якщо його дії суперечать інтересам особи, яку він представляє.

Судом встановлено, що заяву про визнання позову подано законним представником відповідача, адвокатом Педенко С.В., який не обмежений у повноваженнях на вчинення таких дій. Відтак, визнання відповідачем позову за встановлених судом обставин, не суперечить закону та не порушує прав чи інтересів інших осіб, у зв'язку з чим приймається судом.

Відповідно до ст.ст.74, 76-79 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень. Докази подаються сторонами та іншими учасниками судового процесу. Господарський суд приймає тільки ті докази, які мають значення для справи. Обставини справи, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватись іншими засобами доказування. Обов'язок доказування слід розуміти як закріплену в процесуальному та матеріальному законодавстві міру належної поведінки особи, що бере участь у судовому процесі, із збирання та надання доказів для підтвердження свого суб'єктивного права.

Суд зазначає, що сплата заборгованості відповідачем під час розгляду справи та неподання ним доказів у справу про оплату має враховуватись виконавчою службою при виконанні рішення суду в ході виконавчого провадження. Суд вважає, що відповідач мав достатньо часу для надання заперечень суду та позивачеві по суті спору чи доказів про проведення розрахунку з позивачем.

Відповідачем всупереч вимог та приписів ч.1 ст.74, ст.76, 77 ГПК України факту належного виконання зобов'язання у визначений контрактом строк не доведено; доводів та документів позивача не спростовано; доказів об'єктивної неможливості погашення заборгованості не надано.

За вказаних обставин суд вважає, що позивачем використано належний спосіб захисту свого порушеного права, передбачений приписами ст.ст.15-16 ЦК України, тому позов підлягає до повного задоволення. Належить стягнути з відповідача на користь позивача 1988119,09 дол.США основної заборгованості за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024.

Суд при прийнятті рішення враховує правові позиції та практику Європейського суду з прав людини як джерело права, згоду на застосування якого надано Верховною Радою України (п.4 ст.11 ГПК України):

- принцип правової певності та юридичної визначеності, в тому числі недопустимість ревізування рішень судів, які набрали законної сили - з підстав бажання зацікавленої особи в переоцінці доказів (рішення "Агрокомплекс проти України" №23465/03 від 08.03.2012);

- принцип загальної оцінки судом відносин сторін та відсутності обов'язку суду давати оцінку кожній вимозі сторін (рішення "Серявін проти України" №4909/04 від 10.02.2010, рішення "Трофімчук проти України" №4241/03 від 28.10.2010);

- принцип повноти та межі обґрунтування рішення судом в залежності від характеру рішення (рішення "Руїс Торіха проти Іспанії від 09.12.1994, серія А, №303-А, п.29);

- принцип поваги до права на володіння своїм майном (рішення "Желтяков проти України" №4994/04 від 09.09.2011).

За змістом ст.129 Господарського процесуального кодексу України за результатами розгляду справи здійснюється розподіл судових витрат.

Відповідно до ч.1 ст.130 Господарського процесуального кодексу України у разі визнання позову відповідачем до початку розгляду справи по суті суд у відповідній ухвалі чи рішенні у порядку, встановленому законом, вирішує питання про повернення позивачу з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого при поданні позову. Аналогічна норма закріплена в ч.3 ст.7 Закону України "Про судовий збір".

Враховуючи викладене, а також наявність відповідної заяви позивача від 26.08.2025, суд вважає за необхідне в порядку, визначеному ч.1 ст.130 Господарського процесуального кодексу України та ч.3 ст.7 Закону України "Про судовий збір", повернути позивачу з Державного бюджету 50% (423920,00 грн) сплаченого ним при поданні позову судового збору (847840,00 грн, а.с.6), оскільки до початку розгляду справи по суті відповідачем було подано заяву про визнання позову.

В іншій частині витрати зі сплати судового збору у розмірі 423920,00 грн судом покладаються на відповідача.

Згідно із ст.365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до ст.5 Закону України "Про валюту та валютні операції" Гривня є єдиним законним платіжним засобом в Україні з урахуванням особливостей, встановлених частиною другою цієї статті, і приймається без обмежень на всій території України для проведення розрахунків.

Оскільки відповідач є нерезидентом України, суд покладає на нього стягнення з відшкодування судових витрат у валюті платежу долар США - у розмірі 10319,37 доларів США (еквівалент 423920,00 грн відповідно до офіційного курсу, встановленого Національним Банком України станом на 08.04.2025).

Керуючись ст.ст.129, 130, 232, 233, 236-241 ГПК України, суд

ВИРІШИВ:

1. Позов задовольнити повністю.

1.1. Стягнути з A-GRAIN EESTI OU (Estonia, Harjumaa, 10145, Tallinn, Tornimae str.7, floor 9, office 24, ID CODE 11970411) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" (Черкаська область, Уманський район, с.Велика Севастянівка, вул.Св.Покрови,84, кімн.9, код ЄДРПОУ 38052610) 1988119,09 дол. США основної заборгованості за контрактом від 01.03.2024 №1/АЕ/2024 та 10319,37 дол. США судових витрат (еквівалент 423920,00 грн відповідно до курсу, встановленого Національним Банком України станом на 08.04.2025).

1.2. Повернути Товариству з обмеженою відповідальністю "Агрейн Транс" (Черкаська область, Уманський район, с.Велика Севастянівка, вул.Св.Покрови,84, кімн.9, код ЄДРПОУ 38052610) з Державного бюджету України 423920,00 грн, як 50% судового збору, сплаченого на підставі платіжної інструкції кредитового переказу коштів від 07.04.2025 №791.

Оригінал платіжного доручення залишити в справі.

2. Накази видати після набрання рішенням законної сили.

Рішення набирає законної сили законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. Рішення суду може бути оскаржене безпосередньо до Північного апеляційного господарського суду в порядку та у строки, встановлені статтями 256-258 та п.17.5 розділу ХІ Перехідні положення Господарського процесуального кодексу України.

Повне судове рішення складено і підписано 26.08.2025.

Суддя Г.М.Скиба

Попередній документ
129773196
Наступний документ
129773198
Інформація про рішення:
№ рішення: 129773197
№ справи: 925/372/25
Дата рішення: 26.08.2025
Дата публікації: 28.08.2025
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Черкаської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо оскарження актів (рішень) суб'єктів господарювання та їхніх органів, посадових та службових осіб у сфері організації та здійснення; зовнішньоекономічної діяльності, з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (26.08.2025)
Дата надходження: 08.04.2025
Предмет позову: стягнення
Розклад засідань:
30.06.2025 11:00 Господарський суд Черкаської області
26.08.2025 10:00 Господарський суд Черкаської області
Учасники справи:
суддя-доповідач:
СКИБА Г М
СКИБА Г М
відповідач (боржник):
A-GRAIN EESTI OU
заявник:
ТОВ "Агрейн Транс"
позивач (заявник):
ТОВ "Агрейн Транс"
представник відповідача:
Педенко Світлана Вікторівна
представник позивача:
Лень Юлія Василівна