Постанова від 07.08.2025 по справі 910/444/24

ПІВНІЧНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

вул. Шолуденка, буд. 1, літера А, м. Київ, 04116 (044) 230-06-58 inbox@anec.court.gov.ua

ПОСТАНОВА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

"07" серпня 2025 р. Справа№ 910/444/24

Північний апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:

головуючого: Коробенка Г.П.

суддів: Тарасенко К.В.

Кравчука Г.А.

за участю секретаря судового засідання Огірко А.О.

за участю представника(-ів): згідно з протоколом судового засідання від 07.08.2025

розглянувши у відкритому судовому засіданні апеляційну скаргу Товариства з обмеженою відповідальністю "Прометей Агро Трейд"

на рішення Господарського суду міста Києва

від 10.02.2025 (повний текст складено та підписано 21.02.2025)

у справі №910/444/24 (суддя Оксана Марченко)

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Прометей Агро Трейд"

до Товариства з обмеженою відповідальністю "ОТП Лізинг"

про визнання виконавчого напису таким, що не підлягає виконанню

ВСТАНОВИВ:

Короткий зміст позовних вимог

Товариство з обмеженою відповідальністю "Каспій Агро" (далі - ТОВ "Каспій Агро"; правонаступником якого є Товариство з обмеженою відповідальністю "Прометей Агро Трейд" [далі - ТОВ "Прометей Агро Трейд"]) звернулося до Господарського суду міста Києва з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю "ОТП Лізинг" (далі - ТОВ "ОТП Лізинг") про визнання таким, що не підлягає виконанню, виконавчого напису приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу Леонтьєва Гліба Олеговича (далі - Нотаріус) від 07.06.2023 №480 про вилучення та повернення від лізингоодержувача - ТОВ "Прометей Агро Трейд", на користь лізингодавця ТОВ "ОТП Лізинг" майна (далі - Виконавчий напис), а саме:

- перевантажувальний бункер-накопичувач ПБН-40, новий, 2022 р.в.;

- комбайн зернозбиральний John Deere S 760, новий; 2021 р.в.;

- комбайн зернозбиральний John Deere S 760, новий, 2021 р.в.;

- сівалка точного висіву Tempo L 16 (16 р./70 см), нова, 2021 р.в.;

- соняшникова жатка CAPELLO HELIANTHUS 9400, нова, 2022 р.в.;

- соняшникова жатка CAPELLO HELIANTHUS 9400, нова, 2022 р.в.;

- сідельний тягач MAN TGX 18.440 4x2 BL SA, новий, 2022 р.в.;

- сідельний тягач MAN TGX 18.440 4x2 BL SA, новий, 2022 р.в.;

- напівпричіп-самоскид WIELTON NW-3, новий, 2022 р.в.;

- напівпричіп-самоскид WIELTON NW-3, новий, 2022 р.в.

Позовні вимоги мотивовано тим, що: при вчиненні виконавчого напису Нотаріус не дотримався формальних процедур його оформлення, чим порушив право позивача на подання доводів та доказів того, що заборгованість не є безспірною, чого Нотаріус помилково не встановив; крім того, вчинення Нотаріусом 07.06.2023 Виконавчого напису є передчасним та порушує права лізингоодержувача, оскільки до 14.06.2023 включно позивач був наділений правом самостійно повернути об'єкт лізингу.

Короткий зміст рішення місцевого господарського суду та мотиви його прийняття

Рішенням Господарського суду міста Києва від 10.02.2025 у задоволенні позовних вимог відмовлено.

Приймаючи оскаржуване рішення суд дійшов висновку, що з огляду на прострочення лізингоодержувачем здійснення лізингових платежів більше, ніж на 60 днів, наявність доказів надіслання лізингоодержувачу рахунків заборгованості за Договором і повідомлення про відмову від Договору та повернення об'єкта лізингу, а також те, що відповідачем Нотаріусу надано всі необхідні документи передбачені пунктом 8 Переліку, беручи до уваги те, що за Виконавчим написом не стягується сума заборгованості за Договором, а повертається предмет лізингу від лізингоодержувача його власнику, позовні вимоги ТОВ "Прометей Агро Трейд" задоволенню не підлягають.

Короткий зміст вимог апеляційної скарги та узагальнення її доводів

Не погодившись із вказаним рішенням, Товариство з обмеженою відповідальністю "Прометей Агро Трейд" звернулось до Північного апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, в якій просить рішення від 10.02.2025 у справі №910/444/24 скасувати та ухвалити нове рішення, яким позовні вимоги задовольнити повністю.

Апеляційна скарга мотивована тим, що оскаржуване рішення ухвалене місцевим судом з неправильним застосуванням норм матеріального права. При цьому скаржник стверджує, що:

- арифметична розбіжність між сумами повністю спростовує припущення про наявність "безспірної частини заборгованості" та свідчить про штучний характер доводів, які покладено в основу рішення суду. Наявність таких розбіжностей у документах, які стали підставою для вчинення виконавчого напису, унеможливлює визнання заборгованості безспірною, а отже - і правомірність застосування нотаріального напису як способу стягнення;

- позиція позивача полягала не у формальному посиланні на строк дії договору, а в тому, що на момент звернення до нотаріуса сторони ще перебували у договірних відносинах, у межах яких позивач мав право на захист своїх прав шляхом: подання зустрічних розрахунків, здійснення звірки заборгованості, надання пояснень щодо сум, що оспорюються, врегулювання ситуації іншим способом.

Узагальнені доводи та заперечення сторін

01.04.2025 через підсистему "Електронний суд" від відповідача надійшов відзив на апеляційну скаргу, в якому останній заперечив доводи викладені в ній, просив апеляційну скаргу залишити без задоволення, а рішення місцевого суду - без змін.

У відзиві відповідач наголосив, що процедура вчинення виконавчого напису повністю відповідає вимогам чинного законодавства, а вимога лізингонадавача реалізована шляхом позасудового повернення предмету лізингу є правомірною та такою, що не порушує права позивача, що досліджено судом першої інстанції, та не спростовується в апеляційній скарзі. Відповідно суд першої інстанції дослідивши всебічно та повно дослідивши всі обставини справи ухвалив рішення, яке є законним та обґрунтованим.

Також відповідач зазначив, що попередній орієнтовний розмір понесених судових витрат на правничу допомогу у зв'язку з апеляційним розглядом справи складає 40 000,00 грн.

22.04.2025 через підсистему "Електронний суд" від позивача надійшла відповідь на відзив, в якій останній заперечив доводи відповідача, наведені у відзиві та підтримав свою позицію викладену в апеляційній скарзі.

Дії суду апеляційної інстанції щодо розгляду апеляційної скарги, заяв та клопотань сторін

Відповідно до витягу з протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 18.03.2025 апеляційну скаргу у справі №910/444/24 передано на розгляд колегії суддів у складі: головуючий суддя Коробенко Г.П., судді: Кравчук Г.А., Тарасенко К.В.

Ухвалою Північного апеляційного господарського суду від 24.03.2025 поновлено Товариству з обмеженою відповідальністю "Прометей агро трейд" строк для подання апеляційної скарги на рішення Господарського суду міста Києва від 10.02.2025 у справі №910/444/24. Відкрито апеляційне провадження за апеляційною скаргою Товариства з обмеженою відповідальністю "Прометей агро трейд" на рішення Господарського суду міста Києва від 10.02.2025 у справі №910/444/24. Зупинено дію рішення Господарського суду міста Києва від 10.02.2025 у справі №910/444/24 до винесення Північним апеляційним господарським судом судового акту за результатами розгляду апеляційної скарги. Судове засідання призначено на 22.04.2025. Витребувано матеріали справи №910/444/24 з Господарського суду міста Києва.

31.03.2025 матеріали справи №910/444/24 надійшли до Північного апеляційного господарського суду та були передані головуючому судді.

Розпорядженням керівника апарату Північного апеляційного господарського суду від 22.04.2025, у зв'язку з перебуванням судді Тарасенко К.В. у відпустці, призначено повторний автоматизований розподіл справи №910/444/24.

Згідно з витягом із протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями 22.04.2025, справу №910/444/24 передано на розгляд колегії суддів у складі: Коробенко Г.П. (головуючий), судді: Кравчук Г.А., Сибіга О.М.

22.04.2025 через підсистему "Електронний суд" від позивача надійшла заява щодо вирішення процесуальних питань без участі та прохання про відкладення судового розгляду.

Ухвалою Північного апеляційного господарського суду від 22.04.2025 колегія суддівь постановила здійснювати розгляд апеляційної скарги Товариства з обмеженою відповідальністю "Прометей агро трейд" на рішення Господарського суду міста Києва від 10.02.2025 у справі №910/444/24, спочатку колегією суддів у складі: Коробенка Г.П. (головуючий, доповідач), суддів: Сибіга О.М., Кравчук Г.А., яка визначена протоколом повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 22.04.2025. Розгляд апеляційної скарги призначено на 27.05.2025.

26.05.2025 через підсистему "Електронний суд" від позивача надійшла заява про участь у судовому засідані в режимі відеоконференції.

27.05.2025 через підсистему "Електронний суд" від позивача надійшла заява про участь у судовому засідані в режимі відеоконференції.

Розгляд справи відкладено на 17.06.2025.

Ухвалою Північного апеляційного господарського суду від 27.05.2025 задоволено клопотання представника Товариства з обмеженою відповідальністю "Прометей агро трейд" про участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції.

Розпорядженням керівника апарату Північного апеляційного господарського суду від 11.06.2025, у зв'язку з перебуванням судді Кравчука Г.А. у відпустці, призначено повторний автоматизований розподіл справи №910/444/24.

Згідно з витягом із протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями 11.06.2025, справу №910/444/24 передано на розгляд колегії суддів у складі: Коробенко Г.П. (головуючий), судді: Сибіга О.М., Тарасенко К.В.

Ухвалою Північного апеляційного господарського суду від 16.06.2025 колегія суддів постановила здійснювати розгляд апеляційної скарги Товариства з обмеженою відповідальністю "Прометей агро трейд" на рішення Господарського суду міста Києва від 10.02.2025 у справі №910/444/24 спочатку колегією суддів у складі: Коробенка Г.П. (головуючий, доповідач Сибіга О.М., Тарасенко К.В., яка визначена протоколом повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 11.06.2025. Розгляд апеляційної скарги призначено на 08.07.2025.

У судовому засіданні 08.07.2025 оголошено перерву до 07.08.2025.

04.08.2025 через підсистему "Електронний суд" від позивача надійшла заява про участь у судовому засідані в режимі відеоконференції, яку суд задовольнив ухвалою від 06.08.2025.

Розпорядженням керівника апарату Північного апеляційного господарського суду від 07.08.2025, у зв'язку з перебуванням судді Сибіги О.М. у відпустці, призначено повторний автоматизований розподіл справи №910/444/24.

Згідно з витягом із протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями 07.08.2025, справу №910/444/24 передано на розгляд колегії суддів у складі: Коробенко Г.П. (головуючий), судді: Тарасенко К.В., Кравчук Г.А.

У судовому засіданні 07.08.2025 суд оголосив вступну та резолютивну частини постанови.

Явка представників сторін

У судове засідання 07.08.2025 з'явились представники сторін, які надали свої пояснення.

Представник позивача в судовому засіданні підтримав доводи апеляційної скарги, просив рішення від 10.02.2025 скасувати та ухвалити нове рішення, яким позовні вимоги задовольнити повністю

Представник відповідача в судовому засіданні заперечив проти доводів апеляційної скарги, просив рішення суду першої інстанції залишити без змін.

Обставини справи, встановлені судом першої інстанції у даній справі та перевірені судом апеляційної інстанції

08.02.2022 ТОВ "ОТП Лізинг" (лізингодавець) і ТОВ "Каспій Агро" (лізингоодержувач; правонаступником якого є ТОВ "Прометей Агро Трейд") було укладено Договір, за умовами якого:

- згідно з Договором лізингодавець на підставі договору купівлі-продажу зобов'язується набути у свою власність і передати на умовах фінансового лізингу у тимчасове володіння та користування лізингоодержувачу об'єкт лізингу, а лізингоодержувач зобов'язується прийняти об'єкт лізингу та сплачувати лізингові платежі та інші платежі відповідно до умов Договору (пункт 2.1 Договору);

- об'єкт лізингу за Договором передається від лізингодавця лізингоодержувачу окремими об'єктами лізингу; об'єкт лізингу за Договором включає до свого складу усі без виключення об'єкти лізингу, для кожної з яких: не вичерпано строк користування відповідним об'єктом лізингу, або існують своєчасно несплачені лізингоодержувачем зобов'язання за Договором, протоколами лізингу та/або чинними додатками до нього, або тимчасово документально не підтверджена передача лізингоодержувачу права власності на об'єкт лізингу, за якою вичерпано строк користування об'єктом лізингу, та зобов'язання лізингоодержувача перед лізингодавцем виконані у повному обсязі (пункт 2.2 Договору);

- строк користування лізингоодержувачем об'єктом лізингу (строк лізингу) складається з періодів (місяців) лізингу згідно з графіком та починається з дати підписання сторонами акта приймання-передачі та закінчується не раніше 1 (одного) року від дати підписання сторонами акта приймання-передачі об'єкта лізингу (пункт 2.3 Договору);

- лізингоодержувач самостійно та на власний ризик обирає об'єкт лізингу та продавця (постачальника); відповідальність за ризики, пов'язані з вибором продавця (постачальника), ціною (вартістю) об'єкта лізингу, невиконанням або неналежним виконанням продавцем (постачальником) своїх зобов'язань за договором купівлі-продажу та невідповідністю об'єкта лізингу цілям його використання лізингоодержувачем, а також будь-які втрати, упущену вигоду, збитки, що виникають у лізингоодержувача або третіх осіб, несе лізингоодержувач (пункт 2.4 Договору);

- опис, технічні характеристики об'єкта лізингу, строк передачі об'єкта лізингу, графік сплати лізингових платежів, умови страхування та інші умови щодо відповідного об'єкта лізингу, що передається лізингоодержувачу в лізинг, визначається сторонами в окремому протоколі лізингу (пункт 2.5 Договору);

- загальна вартість об'єкта лізингу є сумою загальних вартостей усіх без виключення об'єктів лізингу, що були: фактично надані у лізинг лізингоодержувачу; зафіксовані у протоколах лізингу з зобов'язанням лізингодавця придбати та надати відповідні об'єкти лізингу у лізинг лізингоодержувачу (пункт 2.6 Договору);

- на момент підписання акта приймання-передачі загальна вартість відповідного об'єкта лізингу може бути змінена відповідно до умов договору купівлі-продажу у зв'язку зі зміною курсів іноземних валют, збільшенням митних зборів та інших обов'язкових платежів, які впливають на вартість об'єкта лізингу, а також в інших випадках, передбачених договором купівлі-продажу; така збільшена вартість буде зазначена лізингодавцем в акті приймання-передачі; лізингові платежі будуть відкориговані відповідно вказаній зміні, про що лізингодавець надає лізингоодержувачу додаткову угоду до відповідного протоколу лізингу, яку лізингоодержувач зобов'язаний підписати протягом 5 (п'яти) календарних днів, з дня її одержання (пункт 2.7 Договору);

- лізингоодержувач сплачує лізингодавцю лізингові платежі щодо кожного об'єкта лізингу, а також вартість послуг за організацію фінансування, згідно з Договором, відповідного протоколу лізингу та графіку наведеного у такому протоколі лізингу, кожен з яких є невід'ємною частиною Договору; всі такі платежі виконуються у розмірі та на дату платежу, а також у спосіб та на умовах, вказаних для відповідного платежу у Договорі, відповідному протоколі лізингу, відповідному графіку, рахунках виставлених лізингодавцем та інших документах лізингу, в залежності від випадку, та з урахування змін, що можуть відбуватись відповідно до положень документів лізингу; сплачений лізингоодержувачем перший лізинговий платіж та вартість послуг за організацію фінансування не підлягають поверненню йому за будь-яких умов (пункт 6.1 Договору);

- лізингоодержувач зобов'язаний виконати на користь лізингодавця такі лізингові платежі стосовно кожного об'єкта лізингу:

перший лізинговий платіж, який складається із: авансового лізингового платежу, в розмірі, визначеному у відповідному графіку, який включає суму, яка відшкодовує (компенсує) частину вартості об'єкта лізингу та має бути сплачений не пізніше дати платежу, вказаної у відповідному графіку;

перший періодичний лізинговий платіж, який складається з компенсації витрат лізингодавця на залучення коштів для оплати об'єкта лізингу на період з дати оплати об'єкта лізингу лізингодавцем за договором купівлі-продажу до дати підписання акта приймання-передачі, в розмірі, зазначеному у відповідному рахунку лізингодавця та має бути сплачений протягом 5 (п'яти) календарних днів з дати такого рахунка;

наступні періодичні лізингові платежі, кожен з яких складається з: відшкодування частини вартості об'єкта лізингу; винагороди лізингодавця (пункт 6.2 Договору);

- розрахунки за Договором здійснюються на базі фактичної кількості календарних днів в місяці, та року, що складається з 365 днів (пункт 6.7 Договору);

- лізингодавець надсилає лізингоодержувачу рахунки щодо сплати лізингових платежів; неотримання таких рахунків лізингоодержувачем не звільняє його від обов'язку сплачувати лізингові платежі згідно з Договором; у випадку наявності очевидної помилки у рахунку лізингодавця, лізингодавець повідомляє про це дізингоодержувача та надсилає новий рахунок; лізингодавець звільняється від відповідальності перед лізингоодержувачем у випадку помилки у зазначених рахунках лізингодавця; лізингодавець може здійснювати надіслання рахунків як шляхом надсилання їх факсом на номер факсу лізингоодержувача, на адресу електронної пошти лізингоодержувача, шляхом надсилання їх по факсу, або іншим чином передбаченим Договором (пункт 6.8 Договору);

- усі платежі за Договором лізингоодержувач зобов'язаний здійснювати в національній валюті України (гривнях) відповідно до Договору та відповідного протоколу лізингу шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок лізингодавця, зазначений у Договорі або в письмовому повідомленні лізингодавця (пункт 6.9 Договору);

- якщо дата сплати будь-якого лізингового платежу припадає згідно з умовами Договору та/або будь-якого протоколу лізингу на день, який не є робочим днем, то такий платіж повинен бути здійснений в останній робочий день, що передує такій даті платежу (пункт 6.10 Договору);

- датою оплати вважається дата надходження коштів, перерахованих лізингоодержувачем на рахунок лізингодавця (пункт 6.11 Договору);

- в разі недостатності суми сплаченої лізингоодержувачем (або третьою стороною за лізингоодержувача) для сплати загальної суми заборгованості, належної до сплати лізингоодержувачем за Договором та всіма протоколами лізингу, сплачена сума буде зараховуватись в такому порядку: погашення неустойки (пені, штрафів); сплата прострочених платежів за Договором; погашення прострочених лізингових платежів (починаючи з суми найдавнішої несплати); сплата поточних лізингових платежів; лізингодавець має право змінювати порядок погашення заборгованості, якщо останній вважає це за необхідне (пункт 6.12 Договору);

- якщо дата платежу для будь-якого платежу, який має виконуватись лізингоодержувачем за Договором, або будь-яким протоколом лізингу, не вказана у таких документах, такий платіж виконується не пізніше як впродовж 5 (п'ять) календарних днів з моменту висунення лізингодавцем першої вимоги (пункт 6.16 Договору);

- за порушення обов'язку зі своєчасної сплати лізингових платежів та інших платежів, передбачених Договором, лізингоодержувач сплачує пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період прострочення, від суми заборгованості за кожен день прострочення, за час прострочення та відшкодовує всі збитки, завдані лізингоодержувачем лізингодавцеві, понад вказану пеню; сторони домовились, що нарахування даної пені за прострочення сплати платежів, передбачених Договором та/або чинним законодавством України, припиняється через 18 (вісімнадцять) місяців, від дня коли сплата мала відбутися; сплата пені не звільняє лізингоодержувача від обов'язків за Договором (пункт 6.17 Договору);

- рахунки-фактури, акти приймання-передачі послуг та податкові накладні, надані з використанням факсимільного зв'язку (електронною поштою), мають юридичну силу до заміни їх на оригінали, також сторони погодили, що документи передані в електронному вигляді за допомогою системи "М.Е.Д.О.С." мають силу оригіналів (пункт 6.20 Договору);

- кожна з таких подій вважається істотним порушенням умов Договору лізингоодержувачем (далі - подія невиконання зобов'язання):

лізингоодержувач не сплатив або неповністю сплатив лізинговий платіж або будь-який інший платіж за Договором в дату платежу;

лізингоодержувач не дотримується ковенант (фінансових зобов'язань), як передбачено пунктом 9.4 Договору; або

лізингоодержувач не виконує інші зобов'язання за Договором та/або протоколами лізингу та/або іншими договорами, укладеними ним з лізингодавцем; або

(застосовується виключно до юридичних осіб) без попередньої згоди лізингодавця у письмовій формі, будь-які акції (частки участі) у статутному капіталі лізингоодержувача в розмірі більше 25% викупаються, продаються, обтягуються або іншим чином передаються або відчужуються за межі групи, учасником якої є лізингоодержувач, або лізингоодержувач перестає бути учасником групи, учасником якої він є на дату підписання Договору, чи будь-яким іншим чином продає свій бізнес або істотну його частину за межі групи, учасником якої є лізингоодержувач, або будь-які інші події, в результаті яких відбувається зміна контролю над лізингоодержувачем, як прямо, так і опосередковано, по відношенню до бенефіціарного власника лізингоодержувача; або

будь-яка інформація, надана лізингоодержувачем або від його імені лізингодавцю, зокрема, стосовно лізингоодержувача або діяльності лізингоодержувача, виявляється чи була неправдивою або оманливою; або

було порушено провадження у справі про банкрутство лізингоодержувача або призначено управляючого всім або частиною майна лізингоодержувача, що може бути належним чином підтверджено; або

прийнято рішення або розпочато процедуру ліквідації лізингоодержувача (добровільна чи примусова), або якщо лізингоодержувач приймає рішення про власну ліквідацію, або припиняє ведення своєї комерційної діяльності;

лізингоодержувач не виконує обов'язки, передбачені пунктом 4.17 Договору (пункт 7.1 Договору);

- в будь-який час після настання події невиконання зобов'язань, лізингодавець за своїм рішенням, та без жодної шкоди для будь-яких інших прав лізингодавця за Договором, може:

вимагати виправити порушення протягом строку, визначеного лізингодавцем, надіславши письмове повідомлення лізингоодержувачу з зазначенням цього строку;

призупинити або припинити нарахування періодичних лізингових платежів за відповідними протоколами лізингу;

вимагати дострокового виконання зобов'язань в цілому або у визначеній лізингодавцем частині; при цьому, таке виконання зобов'язань повинно бути здійснене лізингоодержувачем протягом 10 (десяти) робочих днів з дня пред'явлення лізингодавцем лізингоодержувачу відповідної письмової вимоги про це;

відмовитись (розірвати) Договір в односторонньому порядку з настанням наслідків, передбачених пунктом 7.3 Договору, шляхом надіслання повідомлення про відмову; лізингоодержувач вважається повідомленим про відмову від Договору та його розірвання, якщо минуло 6 (шість) робочих днів з дня, наступного за днем надіслання лізингодавцем відповідного повідомлення про відмову на поштову адресу, вказану лізингоодержувачем в Договорі або в повідомленні про зміну адреси, та/або адресу електронної пошти, зазначену в статті 12 Договору; при цьому, всі раніше сплачені лізингоодержувачем лізингові платежі поверненню не підлягають;

використати свої права за будь-яким із документів забезпечення;

використовувати будь-які і всі інші наявні в таких обставинах засоби захисту своїх прав, передбачених Договором та/або чинним законодавством в будь-якому порядку, окремо чи у сукупності;

стягнути штраф у розмірі 0,5% (п'ять десятих) відсотків від залишкової (несплаченої) вартості об'єкта лізингу, вказаної у відповідному протоколі лізингу за кожний випадок настання події невиконання зобов'язань; при цьому, без жодного упередження для прав лізингодавця, він може скористатися всіма своїми правами, передбаченими пунктом 7.2 Договору або будь-якою частиною таких прав в будь-якому порядку та без жодних обмежень; для усунення непорозумінь, якщо лізингодавець не скористався будь-яким із своїх прав, передбачених пунктом 7.2 Договору, то це не є і не буде тлумачитися як відмова від будь-якого права лізингодавця; однак, в разі настання події невиконання зобов'язань, передбаченого підпунктом 7.1.1 пункту 7.1 Договору, лізингодавець має право реалізувати своє право відмови від Договору (розірвання Договору), передбачене підпунктом 7.2.4 пункту 7.2 Договору лише якщо невиконання (неналежне виконання) триває більше 60 (шістдесяти) календарних днів; в цьому ж випадку, лізингодавець має право вимагати повернення об'єкта лізингу від лізингоодержувача у безспірному порядку на підставі виконавчого напису нотаріуса; стягнення за виконавчим написом нотаріуса провадиться в порядку, встановленому Законом України "Про виконавче провадження"; сторони визначають, що реалізація положень пункту 7.2 Договору не буде розглядатись сторонами як одностороння зміна умов Договору; реалізація положень пункту 7.2 Договору є одним із способів виконання зобов'язань, встановлених взаємною згодою сторін (пункт 7.2 Договору);

- розірвання лізингодавцем Договору після настання події невиконання зобов'язань тягне такі правові наслідки:

лізингоодержувач зобов'язаний за свій рахунок передати лізингодавцю об'єкт лізингу в місці та в строк визначений у повідомленні про відмову в порядку, передбаченому пунктом 7.7 Договору;

лізингоодержувач зобов'язаний впродовж 10 (десяти) робочих днів після дня одержання повідомлення про відмову в повному обсязі сплатити всю заборгованість за Договором, строк виконання якої настав в тому числі, несплаченої суми штрафних санкцій і відшкодування заподіяної шкоди, а також сплатити всі несплачені платежі за Договором, строк сплати яких настав до або в день розірвання лізингодавцем Договору в розмірі, вказаному у повідомленні про відмову; сторони прийшли до згоди про те, що з моменту надіслання лізингодавцем повідомлення про відмову, строк погашення усієї чергової поточної заборгованості за Договором вважається таким, що настав (пункт 7.3 Договору);

- у випадку несвоєчасного повернення та/або вилучення лізингодавцем об'єкта лізингу, зобов'язання лізингоодержувача зі сплати майбутніх лізингових платежів припиняються з дня коли лізингодавець фактично отримав об'єкт лізингу у своє володіння; розірвання Договору не звільняє лізингоодержувача від обов'язку сплати всіх платежів, строк сплати яких настав до дати фактичного повернення об'єкта лізингу (пункт 7.4 Договору);

- після настання події невиконання зобов'язань та/або надання лізингодавцем повідомлення про відмову лізингоодержувач може викупити об'єкт лізингу на умовах, погоджених з лізингодавцем (пункт 7.5 Договору);

- якщо після надіслання лізингодавцем повідомлення про відмову лізингоодержувач не повернув об'єкт лізингу або повернув його невчасно, зокрема, у випадках вилучення об'єкта лізингу лізингодавцем на підставі виконавчого напису нотаріуса, або іншим чином, лізингодавець має право вимагати від лізингоодержувача сплати протягом 7 (семи) робочих днів неустойки у розмірі подвійної суми лізингового платежу, який необхідно було сплатити в останньому періоді, що передує періоду невиконання зазначеного обов'язку, в розрахунку за кожний день такого невиконання, за час невиконання, а також компенсувати всі витрати, понесені лізингодавцем у зв'язку з таким вилученням (пункт 7.6 Договору);

- у разі дострокового припинення дії Договору та прийняття, при цьому, лізингодавцем рішення про повернення або вилучення об'єкта лізингу, лізингоодержувач зобов'язаний повернути об'єкт лізингу в час та в місці, визначених лізингодавцем, з усіма його складовими частинами, обладнання, документи та інші приналежності, отримані згідно з актом приймання-передачі, в придатному для експлуатації стані; об'єкт лізингу повинен бути повернутий у справному стані, а за ступенем зношеності повинен відповідати його зносу за час користування при нормальних умовах експлуатації (далі - нормальний стан); у випадку вилучення (повернення) об'єкта лізингу в примусовому порядку шляхом звернення з виконавчим документом до органів державної виконавчої служби або до приватного виконавця, об'єкт лізингу під час його вилучення (повернення) перевозиться/переміщується на територію, якою володіє та/або користується лізингодавець в місті Києві або в Київській області; тобто, сторони визначають місцем вчинення виконавчих дій місто Київ або Київську область та погоджуються на можливість відкриття виконавчого провадження з вилучення (повернення об'єкта лізингу), в місті Києві або Київській області; якщо технічний стан повернутого (або вилученого) об'єкта лізингу гірший за нормальний стан чи не дозволяє його подальшу експлуатацію, лізингоодержувач відшкодовує лізингодавцю витрати, що поніс лізингодавець з відновлення технічного стану об'єкта лізингу до нормального стану; відшкодування таких витрат повинно бути здійснено протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати відповідної вимоги лізингодавця (пункт 7.7 Договору);

- строк позовної давності щодо вимог про стягнення неустойки (штраф, пеня), встановлюється у 3 (три) роки на підставі статті 259 Цивільного кодексу України [далі - ЦК України] (пункт 7.10 Договору);

- Договір може бути достроково розірваний лізингодавцем в односторонньому порядку шляхом надіслання відповідного письмового повідомлення лізингоодержувачу у випадках:

коли лізингоодержувач не надав на вимогу лізингодавця документи чи відомості, що необхідні для здійснення останнім функцій суб'єкта фінансового моніторингу та/або вимагаються внутрішніми документами лізингодавця,

та/або у разі встановлення лізиигоодержувачу неприйнятно високого ризику,

та/або у разі подання лізингоодержувачем чи його представником недостовірної інформації або подання інформації з метою введення в оману лізингодавця як суб'єкта первинного фінансового моніторингу,

та/або у разі, якщо здійснення ідентифікації та/або верифікації лізингоодержувача, а також встановлення даних, що дають змогу встановити кінцевих бенефіціарних власників є неможливим,

або якщо у лізингодавця як суб'єкта первинного фінансового моніторингу виникає сумнів стосовно того, що особа виступає від власного імені,

та/або у разі виникнення у лізингодавця на його власний розсуд підозри, що операції лізингоодержувача та/або його діяльність в цілому та/або діяльність його представників містить ознаки діяльності з легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, та/або з фінансуванням, тероризму та/або фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення та/або будь-яким іншим чином порушує законодавство щодо запобігання та протидії легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, боротьби з фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення;

у разі прострочення передачі об'єкта лізингу від продавця (постачальника) більш як на 30 (тридцять) календарних днів та за умови, що договором купівлі-продажу не передбачено інший строк, письмово повідомивши про це продавця (постачальника) та лізингоодержувача;

у разі якщо лізингодавець скористався своїм правом односторонньої відмови від договору купівлі-продажу та протоколу лізингу, такі протокол лізингу та договір купівлі-продажу вважаються розірваними з дати, зазначеної лізингодавцем у повідомленні про таку відмову, але не раніше дня отримання повідомлення продавцем (постачальником) та лізингоодержувачем; умови, порядок та наслідки відмови від протоколу лізингу, договору купівлі-продажу визначаються чинним законодавством України (пункт 7.12 Договору);

- протягом терміну дії Договору лізингоодержувач зобов'язаний негайно повідомляти лізингодавця в письмовій формі про настання або можливість настання події невиконання зобов'язань, дані, що містять небезпеку знищення, втрати чи пошкодження об'єкта лізингу, будь-які і всі зміни щодо змісту заяв і гарантій, зроблених лізингоодержувачем у будь-якому із документів лізингу, а також про всі зміни в своїх установчих документах та реквізитах (місцезнаходження, номери банківських рахунків), протягом 5 (п'яти) робочих днів після настання таких змін (пункт 9.1 Договору);

- у випадку одностороннього розірвання (дострокового припинення) Договору або будь-якого протоколу лізингу, з причин, зазначених у Договорі та/або законодавстві України, раніше сплачені лізингоодержувачем лізингові платежі поверненню не підлягають (пункт 9.9 Договору);

- відсутність вимоги з боку лізингодавця щодо виконання лізингоодержувачем своїх зобов'язань не є і не буде тлумачитися як відмова від будь-якого права лізингодавця (пункт 9.10 Договору);

- всі повідомлення, що надаються у зв'язку з або за Договором або будь-яким документом лізингу, окрім повідомлення про відмову згідно з підпунктом 7.2.4 пункту 7.2 Договору, та повідомлення про відступлення прав лізингодавцем за Договором відповідно до пункту 11.15 Договору, надсилаються факсом, фотокопії електронною поштою або зареєстрованим поштовим відправленням або кур'єром або доставляються особисто згідно з реквізитами сторони Договору, які вказані у Договорі (або у відповідному документі лізингу), або, які повідомлені іншій стороні у письмовій формі; повідомлення, надіслані факсом або фотокопії, надіслані електронною поштою, вважаються одержаними у день відправки, відправлені зареєстрованим поштовим відправленням - будуть вважатися одержаними у день доставки, проте не пізніше як протягом 4 (чотирьох) календарних днів після їх передачі до поштового відділення, направлені кур'єром чи доставлені особисто вважаються доставленими у день доставки; кожна із сторін письмово інформуватиме іншу сторону про зміну реквізитів; в разі неповідомлення іншої сторони про зміну реквізитів, повідомлення, надіслане відповідно до попередніх реквізитів вважається доставленим (одержаним); будь-яке повідомлення, що повернулося до лізингодавця до дня, в який воно вважається отриманим згідно з Договором, з інформацією про відмову лізингоодержувача одержати таке повідомлення, вважається доставленим у дату надання такої відмови (пункт 9.12 Договору);

- сторони підтверджують, що вони досягли згоди з усіх питань щодо правовідносин, що регулюються Договором (пункт 11.1 Договору);

- Договір, разом з усіма його додатками та усіма протоколами лізингу становить єдиний договір (пункт 11.2 Договору);

- Договір, протоколи лізингу, документи лізингу, зміни та доповнення до Договору є чинними та стають невід'ємною частиною Договору, якщо вони здійснені у письмовій формі у вигляді додаткових угод до Договору, або у письмовій формі у вигляді договорів про внесення змін до Договору, які повинні бути підписані уповноваженими особами сторін та скріплені печатками сторін (у разі наявності); до моменту одержання оригіналів вказаних документів, лізингодавець може посилатись на такі документи, надіслані по факсу або засобами електронного зв'язку, як на оригінали (пункт 11.3 Договору).

В рамках укладеного Договору сторонами було підписано протоколи лізингу від 09.06.2022 №3-Е2 (об'єкт лізингу - перевантажувальний бункер-накопичувач ПБН-40, новий; строк лізингу - 30 місяців; вартість - 2 345 000 грн з ПДВ), від 09.06.2022 №4-Е2 (об'єкт лізингу - комбайн зернозбиральний John Deere S 760, новий; строк лізингу - 30 місяців; вартість - 8 688 426,40 грн з ПДВ [з урахуванням додаткової угоди від 20.06.2022 №1 до протоколу лізингу від 09.06.2022 №4-Е2]), від 09.06.2022 №5-Е2 (об'єкт лізингу - комбайн зернозбиральний John Deere S 760, новий; строк лізингу - 30 місяців; вартість - 8 688 426,40 грн з ПДВ [з урахуванням додаткової угоди від 20.06.2022 №1 до протоколу лізингу від 09.06.2022 №5-Е2]), від 09.06.2022 №6-Е2 (об'єкт лізингу - сівалка точного висіву Tempo L 16 (16 р. * 70 см), нова; строк лізингу - 30 місяців; вартість - 6 998 536 грн з ПДВ [з урахуванням додаткової угоди від 20.06.2022 №1 до протоколу лізингу від 09.06.2022 №6-Е2]), від 10.06.2022 №7-Е2 (об'єкт лізингу - соняшникова жатка CAPELLO HELIANTHUS 9400, нова; строк лізингу - 28 місяців; вартість - 1 182 262,40 грн з ПДВ [з урахуванням додаткової угоди від 18.08.2022 №3 до протоколу лізингу від 10.06.2022 №7-Е2]), від 10.06.2022 №8-Е2 (об'єкт лізингу - соняшникова жатка CAPELLO HELIANTHUS 9400, нова; строк лізингу 28 місяців; вартість - 1 182 262,40 грн з ПДВ [з урахуванням додаткової угоди від 18.08.2022 №3 до протоколу лізингу від 10.06.2022 №8-Е2]), від 24.10.2022 №9-Е2 (об'єкт лізингу - тягач сідельний MAN TGX 18.440 4x2 BL SA, новий; строк лізингу - 36 місяців; вартість - 3 829 703,99 грн з ПДВ [з урахуванням додаткової угоди від 01.11.2022 №4 до протоколу лізингу від 24.10.2022 №9-Е2]), від 24.10.2022 №10-Е2 (об'єкт лізингу - тягач сідельний MAN TGX 18.440 4x2 BL SA, новий; строк лізингу - 36 місяців; вартість - 3 717 932,97 грн з ПДВ), від 27.10.2022 №11-Е2 (об'єкт лізингу - напівпричіп-самоскид WIELTON NW-3, новий; строк лізинг - 36 місяців; вартість - 2 141 209,37 грн з ПДВ [з урахуванням додаткової угоди від 09.11.2022 №1 до протоколу лізингу від 27.10.2022 №11-Е2]) і від 27.10.2022 №12-Е2 (об'єкт лізингу - напівпричіп-самоскид WIELTON NW-3, новий; строк лізингу - 36 місяців; вартість - 2138168,52 грн з ПДВ [з урахуванням додаткової угоди від 09.11.2022 №1 до протоколу лізингу від 27.10.2022 №12-Е2]), кожним з яких, зокрема, визначено періодичні лізингові платежі.

З огляду на порушення позивачем строків оплати періодичних лізингових платежів відповідачем було надіслано повідомлення від 23.05.2023 №248/05/23-ю, в якому вказано, що лізингоодержувач свої зобов'язання щодо сплати лізингових платежів не виконує та станом на 23.05.2023 має прострочену заборгованість перед лізингодавцем за Договором у сумі 5 400 000 грн, з яких прострочення 4 695 275,94 грн заборгованості становить більше 60 календарних днів (не оплачені рахунки відповідно до додатка); відтак, згідно з положеннями Договору, останній вважається розірваним, якщо минуло шість робочих днів з дня, наступного за днем надсилання лізингодавцем відповідного повідомлення на поштову адресу зазначену лізингоодержувачем у Договорі або в повідомленні про зміну адреси, та/або адресу електронної пошти; сторони домовились, що поштовою адресою визначається адреса місцезнаходження лізингоодержувача, вказана в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань, відповідач вимагав протягом 10 (десяти) робочих днів з дня припинення (розірвання) Договору повернути об'єкт лізингу лізингодавцю за адресою: вул. Озерна, буд. 5, с. Петропавлівська Борщагівка, Бучанський район, Київська область, 08130.

У червні 2023 року відповідач звернувся до Нотаріуса із заявою про вчинення виконавчого напису на Договорі та зобов'язання позивача повернути відповідачу предмет фінансового лізингу з огляду на надіслання повідомлення про відмову від Договору та прострочення сплати лізингових платежів у сумі 4 695 275,94 грн більше ніж на 60 календарних днів.

07.06.2023 Нотаріусом було вчинено Виконавчий напис.

За актами вилучення та передачі майна від 21.06.2023 і від 22.06.2023 в межах виконавчого провадження №72079721 приватним виконавцем виконавчого округу Київської області Жарчинським Олексієм Анатолійовичем було вилучено у боржника визначене Виконавчим написом майно та передано його стягувачу.

28.08.2023 ТОВ "ОТП Лізинг" звернулося до Господарського суду Полтавської області з позовом до ТОВ "Каспій Агро" (правонаступником якого є ТОВ "Прометей Агро Трейд") про стягнення 2 082 066,66 грн заборгованості за Договором за період з 26.11.2022 по 05.06.2023 (провадження у справі №917/1555/23 відкрито ухвалою Господарського суду Полтавської області від 29.08.2023).

18.12.2023 ТОВ "ОТП Лізинг" в межах справи №917/1555/23 було подано заяву про відмову від позову у зв'язку з тим, що ТОВ "Каспій Агро" (правонаступником якого є ТОВ "Прометей Агро Трейд") повністю сплатило суму боргу, а також відшкодувало ТОВ "ОТП Лізинг" витрати зі сплати судового збору.

Ухвалою Господарського суду Полтавської області від 21.12.2023 у справі №917/1555/23 прийнято відмову ТОП "ОТП Лізинг" від позову до ТОВ "Каспій Агро" (правонаступником якого є ТОВ "Прометей Агро Трейд") про стягнення заборгованості за Договором у сумі 2 082 066,66 грн; закрито провадження у справі.

Звертаючись до суду з даним позовом, позивач стверджує, що при вчиненні виконавчого напису Нотаріус не дотримався формальних процедур його оформлення, чим порушив право позивача на подання доводів та доказів того, що заборгованість не є безспірною, чого Нотаріус помилково не встановив; крім того, вчинення Нотаріусом 07.06.2023 Виконавчого напису є передчасним та порушує права лізингоодержувача, оскільки до 14.06.2023 включно позивач був наділений правом самостійно повернути об'єкт лізингу.

Заперечуючи проти задоволення позову, відповідач посилається на те, що до заяви про вчинення виконавчого напису додані всі документи, визначені Переліком документів, за якими стягнення заборгованості провадиться у безспірному порядку на підставі виконавчих написів нотаріусів, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 29.06.1999 №1172, а саме: оригінал рамкового договору фінансового лізингу від 08.02.2022 №12670-FL (далі - Договір), рахунки за період заборгованості з відповідною відміткою про несплату та повідомленням про вручення зазначених документів; відповідач надав докази, які повністю задовольняють чинні в ГПК України стандарти доказування щодо належності, допустимості, достовірності та вірогідності та підтверджують дотримання правил та порядку вчинення виконавчого напису нотаріусом, з урахуванням вимог чинного законодавства до цього виду безспірного повернення предмету лізингу; повідомлення від 23.05.2023 №248/05/23-ю про відмову від Договору було надіслано відповідачем та отримано позивачем 26.05.2023, проте позивач у встановлений у повідомленні строк об'єкт лізингу не повернув, а тому було 20.06.2023 відповідачем відкрито виконавче провадження щодо примусового повернення об'єктів лізингу, та лише 22.06.2023 об'єкти лізингу в примусовому порядку були повернуті відповідачу.

Джерела права та мотиви, з яких виходить суд апеляційної інстанції при прийнятті постанови

У відповідності до вимог частин 1, 2, 4, 5 статті 269 Господарського процесуального кодексу України суд апеляційної інстанції переглядає справу за наявними у ній і додатково поданими доказами та перевіряє законність і обґрунтованість рішення суду першої інстанції в межах доводів та вимог апеляційної скарги. Суд апеляційної інстанції досліджує докази, що стосуються фактів, на які учасники справи посилаються в апеляційній скарзі та (або) відзиві на неї. Суд апеляційної інстанції не обмежений доводами та вимогами апеляційної скарги, якщо під час розгляду справи буде встановлено порушення норм процесуального права, які є обов'язковою підставою для скасування рішення, або неправильне застосування норм матеріального права. У суді апеляційної інстанції не приймаються і не розглядаються позовні вимоги та підстави позову, що не були предметом розгляду в суді першої інстанції.

Суд, беручи до уваги межі перегляду справи в апеляційній інстанції, дослідивши матеріали справи, доводи апеляційної скарги та надані сторонами пояснення, проаналізувавши на підставі фактичних обставин справи застосування судом першої інстанції норм матеріального і процесуального права при прийнятті оскаржуваного судового акту, дійшов висновку про те, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню, а рішення суду першої інстанції - зміні чи скасуванню, виходячи з такого.

Згідно із статтею 18 ЦК України нотаріус здійснює захист цивільних прав шляхом вчинення виконавчого напису на борговому документі у випадках і в порядку, встановлених законом.

Вчинюючи виконавчі написи, нотаріус відповідно до закону встановлює та офіційно визнає факт наявності певної безспірної заборгованості та викладає такий свій висновок у відповідному нотаріальному акті - документі (виконавчому написі), що одночасно є підставою для примусового виконання (пункт 3 частини першої статті 3 Закону України "Про виконавче провадження").

Нотаріус у межах реалізації наданих йому юрисдикційних повноважень не вирішує спорів про право, але в результаті розгляду нотаріальної справи та вчинення нотаріальної дії правова невизначеність все ж припиняється. Отже, здійснюючи повноваження у сфері безспірної юрисдикції, нотаріус має встановлювати наявність або відсутність певного юридичного складу, щоб покласти його у підставу нотаріального акта в межах вчинюваної ним відповідної нотаріальної дії.

Порядок вчинення нотаріальних дій нотаріусами та посадовими особами органів місцевого самоврядування встановлюється Законом України "Про нотаріат" та іншими актами законодавства України (частина перша статті 39 цього Закону). Таким актом є, зокрема, Порядок вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затверджений наказом Міністерства юстиції України від 22.02.2012 №296/5 (далі - Порядок).

Вчинення нотаріусом виконавчого напису - це нотаріальна дія (пункт 19 частини першої статті 34 Закону України "Про нотаріат"). При цьому нотаріус здійснює свою діяльність у сфері безспірної юрисдикції і не встановлює прав або обов'язків учасників правовідносин, не визнає і не змінює їх, не вирішує по суті питань права. Тому вчинений нотаріусом виконавчий напис не породжує права стягувача на стягнення грошових сум або витребування від боржника майна, а підтверджує, що таке право виникло в стягувача раніше. Мета вчинення виконавчого напису - надання стягувачу можливості в позасудовому порядку реалізувати його право на примусове виконання зобов'язання боржником. При цьому безспірність заборгованості чи іншої відповідальності боржника для нотаріуса підтверджується формальними ознаками - наданими стягувачем документами згідно з Переліком.

Відповідно до частини першої статті 1 Закону України "Про фінансовий лізинг" договір фінансового лізингу - це договір, за яким надаються послуги з фінансового лізингу.

Лізингодавець - це юридична особа, яка набула у встановленому законом порядку право надавати послуги з фінансового лізингу і на підставі договору фінансового лізингу передає лізингоодержувачу у володіння та користування об'єкт фінансового лізингу.

Лізингоодержувач - це фізична особа, фізична особа - підприємець або юридична особа, яка відповідно до договору фінансового лізингу отримує від лізингодавця об'єкт фінансового лізингу у володіння та користування;

Фінансовий лізинг - це вид правових відносин, за якими лізингодавець зобов'язується відповідно до договору фінансового лізингу на строк та за плату, визначені таким договором, передати лізингоодержувачу у володіння та користування як об'єкт фінансового лізингу майно, що належить лізингодавцю на праві власності та набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем, або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов, а також які передбачають при цьому додержання принаймні однієї з ознак (умов) фінансового лізингу, передбачених пунктами 1-4 частини першої статті 5 цього Закону.

Частинами четвертою і п'ятою статті 17 Закону України "Про фінансовий лізинг" передбачено, що після отримання лізингоодержувачем об'єкта фінансового лізингу лізингодавець має право відмовитися від договору фінансового лізингу в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це лізингоодержувача, та/або вимагати повернення об'єкта фінансового лізингу, у тому числі у безспірному порядку, на підставі виконавчого напису нотаріуса:

1) у разі якщо лізингоодержувач не сплатив за договором фінансового лізингу лізинговий платіж частково або в повному обсязі та прострочення становить більше 60 календарних днів;

2) за наявності інших підстав, встановлених договором фінансового лізингу або законом.

Повернення предмета договору фінансового лізингу за виконавчим написом нотаріуса здійснюється в порядку, встановленому Законом України "Про виконавче провадження". Вчинення виконавчого напису про витребування предмета договору фінансового лізингу здійснюється нотаріусом відповідно до вимог та в порядку, встановлених главою 14 Закону України "Про нотаріат".

Для цілей цієї статті сторона вважається повідомленою про відмову від договору та його розірвання, якщо минуло шість робочих днів (у разі якщо договором не передбачено більший строк) з дня, наступного за днем надсилання іншою стороною відповідного повідомлення на поштову адресу та/або адресу електронної пошти, зазначену в договорі, що розривається.

Згідно з підпунктами 1.1, 1.2 і 1.4 пункту 1 глави 16 розділу II Порядку для стягнення грошових сум або витребування від боржника майна нотаріуси вчиняють виконавчі написи на документах, що встановлюють заборгованість, або на правочинах, що передбачають звернення стягнення на майно на підставі виконавчих написів.

Перелік документів, за якими стягнення заборгованості провадиться у безспірному порядку на підставі виконавчих написів, установлюється Кабінетом Міністрів України.

Виконавчий напис вчинюється нотаріусом незалежно від місця виконання вимоги, місцезнаходження боржника або стягувача.

Відповідно до підпункту 2.1 пункту 2 глави 16 розділу II Порядку для вчинення виконавчого напису стягувачем або його уповноваженим представником нотаріусу подається заява, у якій, зокрема, мають бути зазначені: відомості про найменування і місце проживання або місцезнаходження стягувача та боржника; дата і місце народження боржника - фізичної особи, місце його роботи; номери рахунків у банках, кредитних установах, код за ЄДРПОУ для юридичної особи; строк, за який має провадитися стягнення; інформація щодо суми, яка підлягає стягненню, або предметів, що підлягатимуть витребуванню, включаючи пеню, штрафи, проценти тощо.

Заява може містити також іншу інформацію, необхідну для вчинення виконавчого напису.

Підпунктами 3.1 - 3.5 пункту 3 глави 16 розділу II Порядку передбачено, що нотаріус вчиняє виконавчі написи: якщо подані документи підтверджують безспірність заборгованості або іншої відповідальності боржника перед стягувачем; за умови, що з дня виникнення права вимоги минуло не більше трьох років, а у відносинах між підприємствами, установами та організаціями - не більше одного року.

Безспірність заборгованості підтверджують документи, передбачені Переліком.

Якщо для вимоги, за якою вчиняється виконавчий напис, законом установлено інший строк давності, виконавчий напис вчиняється у межах цього строку.

Строки, протягом яких може бути вчинено виконавчий напис, обчислюються з дня, коли у стягувача виникло право примусового стягнення боргу.

При вчиненні виконавчого напису нотаріус повинен перевірити, чи подано на обґрунтування стягнення документи, зазначені у Переліку.

Згідно з пунктом 4 глави 16 розділу II Порядку виконавчий напис має містити: дату (рік, місяць, число) вчинення, посаду, прізвище, ім'я, по батькові нотаріуса, який вчинив виконавчий напис; найменування та місце проживання (місцезнаходження) стягувача; найменування та місце проживання (місцезнаходження) боржника, дату й місце його народження, місце роботи (для фізичних осіб), номери рахунків в установах банків (для юридичних осіб); строк, за який провадиться стягнення; суми, що підлягають стягненню, або предмети, які підлягають витребуванню, у тому числі пеня, проценти, якщо такі належать до стягнення; розмір плати, суму державного мита, сплачуваного стягувачем, або мита, яке підлягає стягненню з боржника; номер, під яким виконавчий напис зареєстровано; дату набрання чинності виконавчим написом; строк пред'явлення виконавчого напису до виконання; підпис нотаріуса, який вчинив виконавчий напис, скріплений печаткою; інші відомості, передбачені статтею 18 Закону України "Про виконавче провадження".

Відповідно до пункту 8 Переліку договори лізингу, що передбачають у безспірному порядку повернення об'єкта лізингу. Для одержання виконавчого напису подаються:

а) оригінал договору лізингу;

б) засвідчена лізингодавцем копія рахунка, направленого лізингоодержувачу, з відміткою про несплату платежів після вручення письмового повідомлення.

Статтею 90 Закону України "Про нотаріат" передбачено, що стягнення за виконавчим написом провадиться в порядку, встановленому Законом України "Про виконавче провадження".

Згідно з реченням першим частини першої статті 60 Закону України "Про виконавче провадження" під час виконання рішень про передачу стягувачу предметів, зазначених у виконавчому документі, виконавець вилучає такі предмети у боржника і передає їх стягувачу, про що складає акт передачі.

Враховуючи викладене, місцевий господарський суд дійшов обгрунтованого висновку, що жодних порушень щодо вчинення Виконавчого напису Нотаріусом вчинено не було, останній діяв виключно у межах повноважень і обов'язків, покладених на нього чинним законодавством України. При цьому, зазначення у Виконавчому написі про те, що сума 4 695 795,94 грн складається із заборгованості за місячними платежами і штрафними санкціями фактично є опискою і не може бути безумовною підставою для визнання Виконавчого напису таким, що не підлягає виконанню, з чим погоджується суд апеляційної інстанції.

Щодо доводів позивача про наявність розбіжностей розміру заборгованості в різних документах, колегія суддів суддів зазначає таке.

У повідомленні від 23.05.2023 №248/05/23-ю ТОВ "ОТП Лізинг" зазначило про те, що станом на 23.05.2023 ТОВ "Каспій Агро" (правонаступником якого є ТОВ "Прометей Агро Трейд") має прострочену заборгованість перед лізингодавцем за Договором у сумі 5 400 000 грн, з яких заборгованість у сумі 4 695 275,94 грн прострочена більше 60 календарних днів.

Разом з повідомленням від 23.05.2023 №248/05/23-ю відповідачем було надіслано позивачу рахунки від 20.01.2023 №4509 на суму 5 767 646,03 грн (з яких 5 400 000 грн заборгованість за попередні періоди), від 22.02.2023 №9115 на суму 6 067 222,65 грн (з яких 5 700 000 грн заборгованість за попередні періоди), від 22.03.2023 №14102 на суму 6 338 348,18 грн (з яких 6 000 000 грн заборгованість за попередні періоди), від 20.04.2023 №19714 на суму 6 566 375,88 грн (з яких 6 200 000 грн заборгованість за попередні періоди).

З наведеного вбачається, що станом на квітень 2023 року заборгованість позивача перед відповідачем становила 6 566 375,88 грн. На 4 695 275,94 грн заборгованості, сплата якої була прострочена позивачем більше 60 календарних днів, відповідачем отримано Виконавчий напис, а з позовом на суму 2 082 066,66 грн заборгованості відповідач звернувся до Господарського суду Полтавської області за період з 26.11.2022 по 05.06.2023, тобто з урахуванням платежів, які не були оплачені позивачем за травень 2023 року.

За наведених обставин, місцевий господарський суд обгрунтовано відхилив доводи позивача про наявність розбіжностей в сумах заборгованості, як такі, що спростовуються наявними в матеріалах справи доказами.

Крім того, колегія суддів зазначає, що законодавство України не ставить в залежність безспірне право на повернення предмету лізингу з оскарженням чи не визнанням лізингодержувачем суми боргу за Договором лізингу, а передбачає лише встановлення факту наявності цього боргу (незалежно від суми) протягом понад 60 днів.

Щодо тверджень позивача про передчасність вчинення виконавчого напису нотаріуса, оскільки лізингоодержувач був наділений правом самостійно повернути об'єкт лізингу у встановлені в Повідомленні строки, колегія суддів зазначає таке.

По-перше, як вірно виснував суд першої інстанції, ні Законом України "Про фінансовий лізинг", ані Порядком не встановлено заборони звернення стягувача до нотаріуса за виконавчим написом до дати фактичного розірвання договору лізингу.

В даному випадку, особливими умовами є наявність надіслання повідомлення про розірвання договору лізингу та наявність у лізингоодержувача заборгованості за договором фінансового лізингу, прострочення якої становить більше 60 календарних днів, що підтверджено поданими відповідачем документами.

По-друге, позивач, посилаючись на те, що йому не було надано можливості самостійно в добровільному порядку повернути Об'єкт лізингу, у встановлені в Повідомленні про відмову строки, не навів жодних обставин, на підтвердження своєї позиціє, доказів на підтвердження того, що саме заважало позивачу добровільно повернути Об'єкти лізингу не надає. Окрім того, не сплачуючи лізингові платежі більше року, отримавши Повідомлення про відмову з зобов'язанням повернути Об'єкти лізингу, в добровільному порядку не здійснив жодних дій, поки Відповідач не був вимушений повернути своє майно у примусовому порядку.

Таким чином, враховуючи прострочення лізингоодержувачем здійснення лізингових платежів більше, ніж на 60 днів, наявність доказів надіслання лізингоодержувачу рахунків заборгованості за Договором і повідомлення про відмову від Договору та повернення об'єкта лізингу, а також те, що відповідачем Нотаріусу надано всі необхідні документи передбачені пунктом 8 Переліку, беручи до уваги те, що за Виконавчим написом не стягується сума заборгованості за Договором, а повертається предмет лізингу від лізингоодержувача його власнику, є вірним висновок суду першої інстанції, що приватним нотаріусом було правомірно вчинено виконавчий напис для повернення предмета лізингу від лізингоодержувача, у зв'язку з чим відсутні підстави для задоволення позову.

У свою чергу, викладені в апеляційній скарзі аргументи не можуть бути підставами для скасування рішення місцевого господарського суду, оскільки вони грунтуються виключно на власному тлумаченні скаржником спірних правовідносин та норм чинного законодавства, зводяться до переоцінки доказів, яким суд першої інстанції надав належну оцінку, та не спростовують правомірних висновків суду першої інстанції про відсутність підстав для задоволення позову, що в сукупності виключає можливість задоволення апеляційної скарги Товариства з обмеженою відповідальністю "Прометей Агро Трейд".

Відповідно до ст.ст. 73, 74, 77 Господарського процесуального кодексу України доказами є будь-які фактичні дані, на підставі яких господарський суд у визначеному законом порядку встановлює наявність чи відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи. Кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень. Обставини справи, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування.

Аналізуючи питання обсягу дослідження доводів скаржника та їх відображення у судовому рішенні, питання вичерпності висновків суду, суд апеляційної інстанції враховує висновки Європейського суду з прав людини у справі "Проніна проти України" (Рішення ЄСПЛ від 18.07.2006), в якому зазначено, що пункт 1 статті 6 Конвенції зобов'язує суди давати обґрунтування своїх рішень, але це не може сприйматись як вимога надавати детальну відповідь на кожен аргумент. Межі цього обов'язку можуть бути різними в залежності від характеру рішення. Крім того, необхідно брати до уваги різноманітність аргументів, які сторона може представити в суд, та відмінності, які існують у державах-учасницях, з огляду на положення законодавства, традиції, юридичні висновки, викладення та формулювання рішень. Таким чином, питання, чи виконав суд свій обов'язок щодо подання обґрунтування, що випливає зі статті 6 Конвенції, може бути визначено тільки у світлі конкретних обставин справи.

У даній справі сторонам було надано вичерпну відповідь на всі істотні питання, що виникають при кваліфікації спірних відносин згідно з нормами матеріального та процесуального права.

Висновки суду апеляційної інстанції за результатами розгляду апеляційної скарги

Відповідно до частини першої статті 276 ГПК України суд апеляційної інстанції залишає апеляційну скаргу без задоволення, а судове рішення - без змін, якщо визнає, що суд першої інстанції ухвалив судове рішення з додержанням норм матеріального і процесуального права.

За результатами перегляду даної справи колегія суддів дійшла висновку про те, що місцевим господарським судом було повно, всебічно та об'єктивно з'ясовано обставини, які мають значення для справи, а також вірно застосовано норми матеріального і процесуального права, у зв'язку з чим правові підстави для зміни чи скасування оскаржуваного у даній справі рішення від 10.02.2025 відсутні.

Оскільки доводи, викладені в апеляційній скарзі, не спростовують висновків місцевого господарського суду, скарга задоволенню не підлягає.

Колегія суддів також погоджується із здійсненим судом першої інстанції розподілом судових витрат, а витрати по сплаті судового збору за подачу апеляційної скарги відповідно до статті 129 ГПК України покладаються судом на апелянта, оскільки апеляційна скарга не підлягає задоволенню.

Керуючись ст.ст. 129, 267-284 Господарського процесуального кодексу України, Північний апеляційний господарський суд,

ПОСТАНОВИВ:

Апеляційну скаргу Товариства з обмеженою відповідальністю "Прометей Агро Трейд" залишити без задоволення.

Рішення Господарського суду міста Києва від 10.02.2025 у справі №910/444/24 залишити без змін.

Витрати по сплаті судового збору за подачу апеляційної скарги покласти на Товариство з обмеженою відповідальністю "Прометей Агро Трейд".

Матеріали справи №910/444/24 повернути Господарському суду міста Києва.

Постанова набирає законної сили з дня її прийняття та може бути оскаржена до Верховного Суду у порядку та строк, передбачений ст. ст. 286-291 Господарського процесуального кодексу України.

Повний текст постанови складено та підписано 11.08.2025

Головуючий суддя Г.П. Коробенко

Судді К.В. Тарасенко

Г.А. Кравчук

Попередній документ
129438780
Наступний документ
129438782
Інформація про рішення:
№ рішення: 129438781
№ справи: 910/444/24
Дата рішення: 07.08.2025
Дата публікації: 12.08.2025
Форма документу: Постанова
Форма судочинства: Господарське
Суд: Північний апеляційний господарський суд
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо оскарження актів (рішень) суб'єктів господарювання та їхніх органів, посадових та службових осіб у сфері організації та здійснення; лізингу
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Направлено до апеляційного суду (31.03.2025)
Дата надходження: 12.01.2024
Предмет позову: про визнання виконавчого напису таким, що не підлягає виконанню
Розклад засідань:
22.03.2024 10:20 Господарський суд міста Києва
12.04.2024 15:00 Господарський суд міста Києва
30.08.2024 15:20 Господарський суд міста Києва
04.10.2024 12:10 Господарський суд міста Києва
18.11.2024 11:10 Господарський суд міста Києва
16.12.2024 11:20 Господарський суд міста Києва
10.02.2025 12:00 Господарський суд міста Києва
22.04.2025 11:45 Північний апеляційний господарський суд
27.05.2025 10:15 Північний апеляційний господарський суд
17.06.2025 12:00 Північний апеляційний господарський суд
08.07.2025 12:00 Північний апеляційний господарський суд
07.08.2025 14:30 Північний апеляційний господарський суд
Учасники справи:
головуючий суддя:
ВЛАСОВ Ю Л
КОРОБЕНКО Г П
суддя-доповідач:
ВЛАСОВ Ю Л
КОРОБЕНКО Г П
МАРЧЕНКО О В
МАРЧЕНКО О В
МЕЛЬНИК В І
МЕЛЬНИК В І
3-я особа:
Приватний нотаріус Київського нотаріального округу Леонтьєв Гліб Олегович
відповідач (боржник):
ТОВ "ОТП ЛІЗИНГ"
Товариство з обмеженою відповідальністю "ОТП Лізинг"
заявник апеляційної інстанції:
"Прометей Агро Трейд"
Товариство з обмеженою відповідальністю «ПРОМЕТЕЙ АГРО ТРЕЙД»
заявник касаційної інстанції:
ТОВ "ПРОМЕТЕЙ АГРО ТРЕЙД"
орган або особа, яка подала апеляційну скаргу:
Товариство з обмеженою відповідальністю «ПРОМЕТЕЙ АГРО ТРЕЙД»
позивач (заявник):
ТОВ "ПРОМЕТЕЙ АГРО ТРЕЙД"
Товариство з обмеженою відповідальністю "КАСПІЙ АГРО"
Товариство з обмеженою відповідальністю «ПРОМЕТЕЙ АГРО ТРЕЙД»
представник позивача:
ШИНКАРЕНКО МАРИНА АНАТОЛІЇВНА
суддя-учасник колегії:
БУЛГАКОВА І В
КОЛОС І Б
КРАВЧУК Г А
МАЛАШЕНКОВА Т М
СИБІГА О М
ТАРАСЕНКО К В