Ухвала від 31.07.2025 по справі 947/28046/25

КИЇВСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД МІСТА ОДЕСИ

Справа № 947/28046/25

Провадження № 2-к/947/5/25

УХВАЛА

31.07.2025 року

Суддя Київського районного суду міста Одеси Калініченко Л.В., ознайомившись з матеріалами клопотання адвоката Мігульова Олександра Володимировича в інтересах ОСОБА_1 , за участі заінтересованих осіб: ОСОБА_2 , Відділу державної реєстрації актів цивільного стану в Одеській області Управління державної реєстрації Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню,

ВСТАНОВИВ:

29.07.2025 року до Київського районного суду міста Одеси через систему «Електронний суд» найшло клопотання адвоката Мігульова Олександра Володимировича в інтересах ОСОБА_1 , за участі заінтересованих осіб: ОСОБА_2 , Відділу державної реєстрації актів цивільного стану в Одеській області Управління державної реєстрації Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню, в якому просить суд визнати в Україні рішення Окружного суду міста Вільнюс Литовської Республіки від 08 січня 2025 року в цивільній справі №е2YT-3424-566/2025 в наступній частині: шлюб ОСОБА_3 та ОСОБА_4 , зареєстрований 18 серпня 2018 року Київським районним відділом державної реєстрації актів цивільного стану міста Одеси Головного територіального управління юстиції в Одеській області (актовий запис № 1560), розірвати за взаємною згодою обох сторін. Після розірвання шлюбу ОСОБА_5 зберегти прізвище « ОСОБА_6 », ОСОБА_2 зберегти прізвище « ОСОБА_6 ».

Відповідно до протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями, цивільну справу за вказаним клопотанням було розподілено головуючому судді Калініченко Л.В., яка передана судді 30.07.2025 року.

Статтею 471 ЦПК України врегульовано, що рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.

Згідно зі статтею 472 ЦПК України, клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.

До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи:

1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання;

2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні;

3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Відповідно до ч.1 ст. 464 ЦПК України, питання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду розглядається судом за місцем проживання (перебування) або місцезнаходженням боржника.

Стаття 466 ЦПК України врегульовує, що до клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду додаються документи, передбачені міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Якщо міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, не визначено перелік документів, що мають додаватися до клопотання, або за відсутності такого договору, до клопотання додаються такі документи:

1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про примусове виконання якого подається клопотання;

2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили (якщо це не зазначено в самому рішенні);

3) документ, який засвідчує, що сторона, стосовно якої постановлено рішення іноземного суду і яка не брала участі в судовому процесі, була належним чином повідомлена про дату, час і місце розгляду справи;

4) документ, що визначає, в якій частині чи з якого часу рішення іноземного суду підлягає виконанню (якщо воно вже виконувалося раніше);

5) документ, що посвідчує повноваження представника (якщо клопотання подається представником);

6) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами України.

Суд, встановивши, що клопотання і документи, що додаються до нього, не оформлено відповідно до вимог, передбачених цією главою, або до клопотання не додано всі перелічені документи, або клопотання подане особою, яка відповідно до частини шостої статті 14 цього Кодексу зобов'язана зареєструвати електронний кабінет, але не зареєструвала його, залишає його без розгляду та повертає клопотання разом з документами, що додані до нього, особі, яка його подала.

У випадку подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду в електронній формі документи, зазначені в пунктах 1-4 частини третьої цієї статті, можуть подаватися у копіях, проте заявник повинен надати такі документи до суду до початку судового розгляду вказаного клопотання. У разі неподання вказаних документів клопотання повертається без розгляду, про що судом постановляється відповідна ухвала.

Відповідно до ст. 473 ЦПК України, про надходження клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, суд у п'ятиденний строк письмово повідомляє заінтересовану особу і пропонує їй у місячний строк подати можливі заперечення проти цього клопотання.

Після подання заінтересованою особою заперечень у письмовій формі або у разі її відмови від подання заперечень, а також якщо у місячний строк з часу повідомлення заінтересованої особи про одержане судом клопотання заперечення не подано, суддя постановляє ухвалу, в якій визначає дату, час і місце судового розгляду клопотання, про що заінтересовані особи повідомляються письмово не пізніше ніж за десять днів до його розгляду.

Оглянувши подані до суду документи, суддею встановлено, що подане клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду відповідає вимогам ст.466 ЦПК України, справа підсудна Київському районному суду міста Одеси.

За наслідком чого, клопотання слід прийняти до провадження та повідомити про надходження клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, заінтересованих осіб і запропонувати їй у місячний строк подати можливі заперечення проти цього клопотання.

Керуючись ст.ст. 464-466, 471-473 ЦПК України, суддя,

ПОСТАНОВИВ:

Прийняти до розгляду клопотання адвоката Мігульова Олександра Володимировича в інтересах ОСОБА_1 , за участі заінтересованих осіб: ОСОБА_2 , Відділу державної реєстрації актів цивільного стану в Одеській області Управління державної реєстрації Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню.

Повідомити ОСОБА_2 про надходження клопотання про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню та запропонувати у місячний строк подати можливі заперечення проти цього клопотання.

Повідомити Відділ державної реєстрації актів цивільного стану в Одеській області Управління державної реєстрації Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про надходження клопотання про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню та запропонувати у місячний строк подати можливі заперечення проти цього клопотання.

Роз'яснити заінтересованим особам, що після подання заінтересованою особою заперечень у письмовій формі або у разі її відмови від подання заперечень, а також якщо у місячний строк з часу повідомлення заінтересованої особи про одержане судом клопотання заперечення не подано, суддя постановляє ухвалу, в якій визначає дату, час і місце судового розгляду клопотання, про що заінтересовані особи повідомляються письмово не пізніше ніж за десять днів до його розгляду.

Роз'яснити ОСОБА_5 , що у відповідності до ч.5 статті 466 ЦПК України, зобов'язана надати до суду оформлені у встановленому законом порядку документи, зазначені в пунктах 1-4 частини третьої статті 466 ЦПК України, до початку судового розгляду вказаного клопотання, а також в силу положень статті 472 ЦПК України засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, до початку судового розгляду. У разі неподання вказаних документів клопотання повертається без розгляду, про що судом постановляється відповідна ухвала.

Копію ухвали направити особам, які беруть участь у справі.

Ухвала оскарженню в апеляційному порядку не підлягає.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.

Суддя Калініченко Л. В.

Попередній документ
129206101
Наступний документ
129206103
Інформація про рішення:
№ рішення: 129206102
№ справи: 947/28046/25
Дата рішення: 31.07.2025
Дата публікації: 01.08.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Київський районний суд м. Одеси
Категорія справи: Окремі процесуальні питання; Виконання судових доручень іноземних судів
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто: рішення набрало законної сили (06.11.2025)
Дата надходження: 29.07.2025
Розклад засідань:
06.11.2025 13:30 Київський районний суд м. Одеси