ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 334-68-95, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
м. Київ
09.07.2025Справа № 910/8311/25
Суддя Господарського суду міста Києва Лиськов М.О., розглянувши позовну заяву та додані до неї матеріали
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «УКРАЇНСЬКЕ МОРСЬКЕ
СУДНОБУДУВАННЯ»
(04176, м. Київ, вул. Електриків, буд. 26;
ідентифікаційний код: 44904079)
до MARELL BOATS SWEDEN AB
(registration number: 559190-7968, 742 36, Королівство Швеція,
Лен Уппсала, м. Естхаммар, вул. Келлерсгатан, буд. 14)
про стягнення 243 249, 00 євро, що в гривневому еквіваленті становить
12 018 762, 82 грн.
02.07.2025 до Господарського суду міста Києва надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «УКРАЇНСЬКЕ МОРСЬКЕ СУДНОБУДУВАННЯ» з вимогами до Компанії MARELL BOATS SWEDEN AB про стягнення заборгованості у зв'язку із неналежним виконанням умов Контракту №17102023 від 17.10.2023 у загальному розмірі 243 249, 00 євро, що в гривневому еквіваленті становить 12 018 762, 82 грн.
При прийнятті до розгляду позовної заяви, судом було встановлено, що відповідач Компанія MARELL BOATS SWEDEN AB по справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.
Відповідно до статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з статтею 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном, а рівно повідомлення у належній формі іноземних учасників судового процесу про час і місце розгляду справи, регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Гаага, 1965 (далі - Конвенція), яка є чинною в Україні згідно з Законом України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 19.10.2000 № 2052-ІІІ, із заявами та застереженнями. Королівство Швеція являється підписантом зазначеної Конвенції.
Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном (стаття 1 Конвенції).
Згідно з статтею 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Відповідно до частини 2 пункту b) статті 15 Конвенції кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Відповідно до абзаців 3, 4 пункту 2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54 (із змінами, внесеними згідно з наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 25.03.2010 N 604/5/47), документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи.
Враховуючи, що Королівство Швеція являється підписантом Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Гаага, 1965, суд дійшов висновку, що про розгляд даної справи відповідача Компанію MARELL BOATS SWEDEN AB, належить повідомляти в порядку, передбаченому зазначеною Конвенцією. Отже, судові документи підлягають надісланню до Центрального органу запитуваної Держави - Королівства Швеція (Ministry of justice of Sweden, street address: Rosenbad, 4, postal address: SE 103 33 Stockholm) для їх подальшого вручення відповідачу у справі. При цьому документи, що підлягають врученню відповідачу згідно з дорученням Господарського суду міста Києва, слід складати та вручати в нотаріально засвідченому перекладі на шведську мову.
Згідно з пунктом 4 частини 1 статті 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі, зокрема, у випадках звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Відповідно до пункту 8 частини 1 статті 229 Господарський процесуальний кодекс України провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Приймаючи до уваги характер спірних правовідносин та предмет доказування, суд дійшов висновку, що справа підлягає розгляду за правилами загального позовного провадження.
Керуючись ст. 120, ч. 2 ст. 169, ст. 176, ст. 234 Господарського процесуального кодексу України, ст. 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазькою конвенцію 1965 року), суд
1. Відкрити провадження у справі № 910/8311/25 та прийняти позовну заяву до розгляду до свого провадження.
2. Справу розглядати за правилами загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання призначити на 14.01.26 о 10:00 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 4 .
4. Провадження у справі зупинити до надходження відповіді від компетентних органів іноземних держав на судове доручення про вручення виклику до суду чи інших документів.
5. Зобов'язати позивача в строк до 31.08.2025 надати суду чотири примірники нотаріально засвідченого перекладу на шведську мову позовної заяви з доданими до неї документами та ухвали про відкриття провадження у справі № 910/8311/25 від 09.07.2025, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, підтвердження про вручення документа.
6. Надіслати вищевказані документи до Центрального органу запитуваної Держави - Королівства Швеція (Ministry of justice of Sweden, street address: Rosenbad, 4, postal address: SE 103 33 Stockholm) для їх подальшого вручення відповідачу - Компанії MARELL BOATS SWEDEN AB.
7. Зобов'язати позивача протягом п'ятнадцяти днів з дня отримання відзиву відповідача на позовну заяву подати до суду відповідь на відзив в порядку статті 166 Господарського процесуального кодексу України з доданням доказів, що підтверджують обставини викладені в ній, та докази направлення цих учасникам справи.
8. Зобов'язати відповідача протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі надати суду відзив на позов в порядку статті 165 Господарського процесуального кодексу України з доданням доказів, що підтверджують обставини викладені в ньому, та докази направлення цих документів учасникам справи.
9. Зобов'язати відповідача протягом п'ятнадцяти днів з дня отримання відповіді на відзив подати до суду заперечення на відповідь на відзив в порядку статті 167 Господарського процесуального кодексу України з доданням доказів, що підтверджують обставини викладені в них, та докази направлення цих документів учасникам справи.
10. Заяви, клопотання, відзив і заперечення подавати тільки в письмовій формі.
11. Викликати учасників справи у підготовче засідання, визнати їх явку необов'язковою.
12. Повідомити сторонам, що відповідно до ст. 192 ГПК України, вони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії судового процесу.
13. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.
Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ki.arbitr.gov.ua
Документи та додаткові докази, що витребовуються ухвалою суду для залучення до матеріалів справи, у прошитому вигляді з обов'язковим описом додатків завчасно, необхідно подати до канцелярії Господарського суду міста Києва за адресою: 01030, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, 44-А.
Суддя М. О. Лиськов