Ухвала від 09.06.2025 по справі 640/15675/20

УХВАЛА

09 червня 2025 рокуСправа № 640/15675/20

Суддя Дніпропетровського окружного адміністративного суду Конєва С.О., розглянувши матеріали адміністративного позову Товариства з обмеженою відповідальністю "ОВС КОМПАНІ" до Київської митниці Державної митної служби про скасування рішення про коригування митної вартості товарів №10000/2020/000273/2 від 16.06.2020р., -

УСТАНОВИВ:

09.07.2020р. Товариство з обмеженою відповідальністю "ОВС КОМПАНІ" звернулося з адміністративним позовом до Київської митниці Державної митної служби та просить:

- скасувати рішення відповідача про коригування митної вартості №10000/2020/000273/2 від 16.06.2020р.

Ухвалою Окружного адміністративного суду міста Києва від 13.07.2020р. було прийнято дану позовну заяву до розгляду, відкрито провадження у даній справі та призначено справу до розгляду в порядку спрощеного позовного провадження без повідомлення (виклику) сторін.

В подальшому, 07.02.2025р., на виконання положень п.2 розділу ІІ Прикінцеві та перехідні положення Закону України №2825-ІХ, наведена справа надійшла до Дніпропетровського окружного адміністративного суду для продовження розгляду та згідно протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями, вказану справу було передано для розгляду судді Конєвій С.О.

Ухвалою суду від 19.02.2025р. було прийнято дану справу до свого провадження та призначено справу до судового розгляду за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення сторін за наявними у справі матеріалами відповідно до вимог ч.5 ст.262 Кодексу адміністративного судочинства України та зобов'язано, зокрема, позивача надати суду переклад доданих до позову документів, які долучені до позову на іноземній мові, згідно до того, що судочинство здійснюється виключно українською мовою згідно до вимог ст.15 Кодексу адміністративного судочинства України.

05.05.2025р., із наявних матеріалів справи, судом було встановлено, що позивачем на вимогу ухвали суду від 19.02.2025р. витребуваних, зокрема, перекладів доданих до позову документів, які долучені до позову на іноземній мові, згідно до вимог ст.15 Кодексу адміністративного судочинства України, не надано без поважної причини.

А відповідно, оскільки відсутність вищенаведених перекладів, доданих до позову документів на іноземній мові, які є необхідними для вирішення даної справи, позбавляє суд можливості щодо всебічного і повного з'ясування обставин у справі, то 05.05.2025р. за ухвалою суду було продовжено строк розгляду даної справи та повторно витребувано у Товариства з обмеженою відповідальністю "ОВС КОМПАНІ" переклади доданих до позову документів, які долучені до позову на іноземній мові, на українську мову згідно до вимог ст.15 Кодексу адміністративного судочинства України, згідно до вимог ст.ст. 6, 72, 73, 80 Кодексу адміністративного судочинства України, які слід було надати суду до 23.05.2025р. включно.

У відповідності до положень ч.6 ст.18 Кодексу адміністративного судочинства України адвокати, нотаріуси, державні та приватні виконавці, судові експерти, органи державної влади та інші державні органи, зареєстровані за законодавством України як юридичні особи, їх територіальні органи, органи місцевого самоврядування, інші юридичні особи, зареєстровані за законодавством України, реєструють свої електронні кабінети в Єдиній судовій інформаційно-комунікаційній системі або її окремій підсистемі (модулі), що забезпечує обмін документами, в обов'язковому порядку. Інші особи реєструють свої електронні кабінети в Єдиній судовій інформаційно-комунікаційній системі або її окремій підсистемі (модулі), що забезпечує обмін документами, в добровільному порядку.

При цьому, як встановлено судом у Товариства з обмеженою відповідальністю "ОВС КОМПАНІ" відсутній електронний кабінет в Єдиній судовій інформаційно-комунікаційній системі або її окремій підсистемі (модулі), тому ухвала суду від 05.05.2025р. була надіслана позивачеві засобами поштового зв'язку відповідно до вимог ст.ст. 124, 126, 251 Кодексу адміністративного судочинства України, що підтверджується поштовим конвертом, наявними в матеріалах справи.

Надіслана судом ухвала про витребування доказів на адресу позивача: 04080, м. Київ, вул. В.Хвойки, 18/14, була повернута за зворотньою адресою суду 02.06.2025р. з відміткою «за закінченням терміну зберігання».

У разі повернення поштового відправлення із відмітками «адресат відсутній за вказаною адресою» або «за закінченням терміну зберігання» учасник справи вважається повідомленим належним чином з урахуванням ч.11 ст.126 Кодексу адміністративного судочинства України.

Зазначена правова позиція щодо належного повідомлення сторін у зв'язку із поверненням конверту з незалежних від суду причин узгоджується із позицією Верховного Суду, викладеній у його постанові від 16.12.2020р. у справі №120/4080/19-а.

Разом з тим, станом на 09.06.2025р. позивачем не було надано суду ані витребуваних судом доказів, ані відповідних пояснень щодо неможливості їх надання.

В свою чергу, суд зазначає, що згідно ч.1 ст.15 Кодексу адміністративного судочинства України передбачено, що судочинство і діловодство в адміністративних судах провадиться державною мовою.

За приписами ч.1, ч.3 ст.9 Кодексу адміністративного судочинства України визначено, що розгляд і вирішення справ в адміністративних судах здійснюються на засадах змагальності сторін та свободи в наданні ними суду своїх доказів і у доведенні перед судом їх переконливості.

Кожна особа, яка звернулася за судовим захистом, розпоряджається своїми вимогами на свій розсуд, крім випадків, встановлених цим Кодексом.

Окрім того, відповідно до ч.1 ст.77 Кодексу адміністративного судочинства України встановлено, що кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 78 цього Кодексу.

Так, Європейський Суд з прав людини у своїй прецедентній практиці виходить з того, що положення п.1 ст. 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод гарантує кожному право подати до суду будь-який позов, що стосується його цивільних прав і обов'язків. Проте право на суд не є абсолютним і воно може бути піддане обмеженням, дозволеним за змістом, тому що право на доступ до суду за своєю природою потребує регулювання з боку держави. Європейський Суд з прав людини дотримується позиції, що проявляти ініціативу щодо своєчасного розгляду справи повинен саме позивач.

Європейський Суд з прав людини в рішенні від 07 липня 1989 року у справі "Юніон Аліментаріа проти Іспанії" зазначив, що заявник зобов'язаний демонструвати готовність брати участь на всіх етапах розгляду, що стосуються безпосереднього його, утримуватися від використання прийомів, які пов'язані із зволіканням у розгляді справи, а також максимально використовувати всі засоби внутрішнього законодавства для прискорення процедури слухання.

Крім того, як наголошує в своїх рішеннях Європейський Суд, позивач як сторона, яка задіяна в ході судового розгляду, зобов'язана з розумним інтервалом часу сама цікавитися провадженням у її справі, добросовісно користуватися належними їй процесуальними правами та неухильно виконувати процесуальні обов'язки.

Проте, станом на 09.06.2025р. позивачем не виконано вимог ухвал суду від 19.02.2025р. та від 05.05.2025р., перекладів, доданих до позову документів, складених іноземною мовою, без поважних причин не надано.

Відповідно до п.9 ч.1 ст.240 Кодексу адміністративного судочинства України, суд своєю ухвалою залишає позов без розгляду, якщо позивач у визначений судом строк без поважних причин не подав витребувані судом докази, необхідні для вирішення спору.

За викладених обставин та враховуючи, що відсутність вищевказаних перекладів копій документів, доданих самим позивачем до позову, позбавляє суд можливості пересвідчитися у відсутності розбіжностей у числових значеннях митної вартості товарів, на чому сам позивач наголошує у позові, та наведені переклади є необхідними для правильного вирішення даного спору, суд приходить до висновку про те, що даний позов слід залишити без розгляду на підставі п.9 ч.1 ст.240 Кодексу адміністративного судочинства України.

Керуючись п.9 ч.1 ст.240, 243, 248, 256, 294 Кодексу адміністративного судочинства України, суд -

ПОСТАНОВИВ:

Адміністративний позов Товариства з обмеженою відповідальністю "ОВС КОМПАНІ" до Київської митниці Державної митної служби про скасування рішення про коригування митної вартості товарів №10000/2020/000273/2 від 16.06.2020р. - залишити без розгляду.

Ухвала суду може бути оскаржена до Шостого апеляційного адміністративного суду шляхом подання апеляційної скарги протягом п'ятнадцяти днів з дня складання ухвали у відповідності до вимог ст. 295 Кодексу адміністративного судочинства України.

Ухвала набирає законної сили у строки, встановлені ст. 256 Кодексу адміністративного судочинства України.

Суддя С.О. Конєва

Попередній документ
128039397
Наступний документ
128039399
Інформація про рішення:
№ рішення: 128039398
№ справи: 640/15675/20
Дата рішення: 09.06.2025
Дата публікації: 13.06.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Адміністративне
Суд: Дніпропетровський окружний адміністративний суд
Категорія справи: Адміністративні справи (з 01.01.2019); Справи з приводу реалізації державної політики у сфері економіки та публічної фінансової політики, зокрема щодо; митної справи (крім охорони прав на об’єкти інтелектуальної власності); зовнішньоекономічної діяльності; спеціальних заходів щодо демпінгового та іншого імпорту, у тому числі щодо; визначення митної вартості товару
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (09.06.2025)
Дата надходження: 07.02.2025
Предмет позову: скасування рішення