ПРИМОРСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД МІСТА ОДЕСИ1
про призначення підготовчого судового засідання
23 травня 2025 року м. Одеса
Суддя Приморського районного суду м. Одеси ОСОБА_1 , розглянувши обвинувальний акт з додатками у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань 29.10.2024 року за №12024162510001508 за обвинуваченням ОСОБА_2 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 185, ч.ч.1, 3 ст. 357 КК України, -
встановив:
20.05.2025 року до Приморського районного суду м. Одеси надійшов обвинувальний акт з додатками у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань 29.10.2024 року за №12024162510001508 за обвинуваченням ОСОБА_2 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 185, ч.ч.1, 3 ст. 357 КК України.
Відповідно до розписки, що додана до обвинувального акту, обвинувачений ОСОБА_2 та його захисник ОСОБА_3 отримали копію обвинувального акту та копію реєстру матеріалів досудового розслідування.
За наведених обставин, у відповідності до вимог ч.1 ст.31, ч.1 ст.314 КПК України, вважаю, що є підстави для призначення підготовчого судового засідання з розгляду обвинувального акту у кримінальному провадженні №12024162510001508 від 29.10.2024 року, в залі судових засідань №106 Приморського районного суду м. Одеси.
Водночас, як вбачається з матеріалів судового провадження, обвинувачений ОСОБА_2 утримується під вартою в ДУ «Київський слідчий ізолятор» в рамках іншого кримінального провадження, при цьому його участь у судовому засіданні є обов'язковою, у зв'язку із чим, суд керуючись ч. 2 ст. 336 КПК України, вважає за необхідне провести підготовче судове засідання в режимі відеоконференції під час трансляції з іншого приміщення, а саме з приміщення ДУ «Київський слідчий ізолятор».
Крім того, з урахуванням того, що як вбачається з реєстру матеріалів досудового розслідування у даному кримінальному провадженні залучався перекладач з української на азербайджанську мови, тому суд, з метою забезпечення права обвинуваченого на захист та справедливий судовий розгляду відносно нього, у відповідності до положень ст.ст. 42, 68 КПК України, вважає за необхідне залучити до участі у справі перекладача з української на азербайджанську мови.
Керуючись ст.ст. 31, 68, 314, 336, 369-372 КПК України, суд -
постановив:
Призначити у кримінальному провадженні за №12024162510001508, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань 29.10.2024 року, за обвинуваченням ОСОБА_2 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 185, ч.ч.1, 3 ст. 357 КК України, підготовче судове засідання на 16:00 год. 27.06.2025 року, в залі судових засідань №106 Приморського районного суду м. Одеси за адресою: м. Одеса, вул. Балківська, 33.
У підготовче судове засідання викликати сторони кримінального провадження.
Забезпечити участь обвинуваченого ОСОБА_2 в судовому засіданні, яке призначено на 16:00 год. 27.06.2025 року в режимі відеоконференції під час трансляції з іншого приміщення, а саме з приміщення ДУ «Київський слідчий ізолятор».
Доручити службовим особам ДУ «Київського слідчого ізолятора» виконання дій, передбачених ч. 4 ст. 336 КПК України, а саме вручити обвинуваченому ОСОБА_2 пам'ятки про його права та обов'язки, перебувати поряд з ним до закінчення судового засідання.
Залучити до участі у справі перекладача з української на азербайджанську мови для участі кримінальному провадженні №12024162510001508 від 29.10.2024 року за обвинуваченням ОСОБА_2 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 185, ч.ч.1, 3 ст. 357 КК України.
Доручити ТОВ «Колегія судових перекладачів» призначити перекладача з української на азербайджанську мови для участі кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_2 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 185, ч.ч.1, 3 ст. 357 КК України, на час судового провадження.
Повідомити залученого перекладача, що підготовче судове засідання у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_2 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 185, ч.ч.1, 3 ст. 357 КК України, призначено на 16:00 год. 27.06.2025 року та зобов'язати призначеного перекладача прибути у судове засідання.
Зобов'язати ТОВ «Колегія судових перекладачів» укласти договір з Територіальним управлінням Державної судової адміністрації в Одеській області про надання послуг, щодо участі перекладача при розгляді кримінального провадження.
Встановити за погодженням з ТУ ДСА в Одеській області, на підставі наданого ТОВ «Колегія судових перекладачів» розрахунку, тривалість перебування перекладача у судовому засіданні протягом 1 (одної) години з розміром винагороди за виконану роботу в сумі 900 (дев'ятсот) гривень.
Зобов'язати ГУ ДКС в Одеській області здійснити оплату за надані перекладачем послуги.
Виконання ухвали суду доручити Територіальному управлінню ДСА України в Одеській області, ТОВ «Колегія судових перекладачів».
Копію ухвали направити до ДУ «Київський слідчий ізолятор» - для організації виконання, до ТОВ «Колегія судових перекладачів», ГУ ДКСУ в Одеській області та ТУ ДСА України в Одеській області - для відома та виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя
Приморського районного суду м. Одеси ОСОБА_1
Єдиний унікальний номер справи: №522/11078/25
Номер провадження № 1-кп/522/2650/25
Головуючий суддя - ОСОБА_1