№522/7215/21, 1-кп/522/507/25
19.05.2025 року Приморський районний суд м. Одеси у складі колегії суддів:
Головуючого судді - ОСОБА_1 ,
судді - ОСОБА_2 ,
судді - ОСОБА_3 ,
за участю секретаря - ОСОБА_4 ,
розглянувши обвинувальний акт, який надійшов із Приморської окружної прокуратури м. Одеси, який зареєстрований у Єдиному реєстрі досудових розслідувань за №12021163510000096 від 26.02.2021 року за обвинуваченням
ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця м. Баку Республіки Азербайджану, громадянина Азербайджану, одруженого, непрацюючого, із середньою освітою, який проживає за адресою: АДРЕСА_1 , раніше не судимого,
- обвинуваченого за ч.2 ст.15, п.1 ч.2 ст.115 КК України,
за участю сторін кримінального провадження:
прокурора - ОСОБА_6 ,
захисника обвинуваченого ОСОБА_7
адвоката - ОСОБА_8 ,
обвинуваченого - ОСОБА_7 ,
перекладача - ОСОБА_9 , суд
У судовому провадженні прокурор ОСОБА_6 заявив письмове та усне клопотання про надання доручення працівникам ВП N?5 ОРУП N?1 ГУНП в Одеській області провести розшукові дії, щодо встановлення місцезнаходження потерпілих, та свідків у вище зазначеному кримінальному провадженні, із підстав зазначених ним письмово.
Захисник обвинуваченого ОСОБА_7 - адвокат ОСОБА_8 не заперечував проти задоволення вище указаного клопотання прокурора.
Обвинувачений ОСОБА_10 у судовому засіданні погодився із думкою захисника.
Суд, розглянувши указаний обвинувальний акт, вислухавши думку учасників судового провадження, приходить до наступного.
Відповідно до ч.3 ст.333 КПК України у разі, якщо під час судового розгляду виникне необхідність у встановленні обставин або перевірці обставин, які мають істотне значення для кримінального провадження, і вони не можуть бути встановлені або перевірені іншим шляхом, суд за клопотанням сторони кримінального провадження має право доручити органу досудового розслідування провести певні слідчі (розшукові) дії. У разі прийняття такого рішення суд відкладає судовий розгляд на строк, достатній для проведення слідчої (розшукової) дії та ознайомлення учасників судового провадження з її результатами.
На підставі вище зазначеного, враховуючи, що проведення судового засідання у відсутності свідків неможливо, та на даний час їх місцезнаходження невідомо, тому суд вважає за необхідне задовольнити клопотання прокурора, та надати доручення працівникам ВП N?5 ОРУП N?1 ГУНП в Одеській області провести розшукові дії, щодо встановлення місцезнаходження потерпілих, та свідків для подальшого забезпечення їх явки до судового засідання у Приморський районний суд м. Одеси.
Під час судового засідання судом встановлено, що обвинувачений ОСОБА_10 недостатньо володіє українською мовою, якою ведеться судочинство.
Згідно ст.122 КПК України витрати, пов'язані із участю перекладачів для перекладу показань обвинуваченого здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Відповідно до п.9 Інструкції «Про порядок і розміри відшкодування витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів дізнання, досудового слідства, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів», затвердженої Постановою Кабінету Міністрів України №710 від 01.07.1996 р. встановлено, що необхідно визначити в ухвалі органу, який зробив виклик перекладача конкретний розмір винагороди у межах норм, та час затрачений ним у зв'язку з явкою за викликом і на виконання даного завдання.
Відповідно до листа ТОВ «Колегія судових перекладачів» необхідно здійснити оплату за послуги перекладача ОСОБА_9 із розрахунку 1 година 900 гривень за переклад із української мови на азербайджанську, та із азербайджанської мови на українську.
За таких обставин ТОВ «Колегія судових перекладачів» підлягає виплаті винагорода у розмірі 900 гривень за виконаний усний переклад, який був здійснений перекладачем ОСОБА_9 у вище зазначеному судовому засіданні.
Керуючись ст.ст. 27,122, 333, 372, 376, 392, 395 КПК України, суд
Клопотання прокурора ОСОБА_6 про надання доручення працівникам ВП N?5 ОРУП N?1 ГУНП в Одеській області провести розшукові дії, щодо встановлення місцезнаходження потерпілих, та свідків - задовольнити, та долучити клопотання до матеріалів кримінального провадження.
Надати доручення працівникам ВП N?5 ОРУП N?1 ГУНП в Одеській області провести розшукові дії, щодо встановлення місцезнаходження наступних осіб:
-потерпілого ОСОБА_11 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , який проживав за адресою: АДРЕСА_2 , посвідчення на тимчасове проживання: N? 19930315-08418, НОМЕР_1 , т. НОМЕР_2 ,
-потерпілого ОСОБА_12 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , який проживав за адресою: АДРЕСА_3 , посвідчення на тимчасове проживання: N? TТP181606 від 04.10.2013 року, т. НОМЕР_3 ,
-свідка ОСОБА_13 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , яка проживала за адресою: АДРЕСА_4 ,
-свідка ОСОБА_14 , ІНФОРМАЦІЯ_5 , який проживав: АДРЕСА_5 , посвідчення на тимчасове проживання N? НОМЕР_4 , т. НОМЕР_5 ,
-свідка ОСОБА_15 , ІНФОРМАЦІЯ_6 , який проживав: АДРЕСА_6 ,
-свідка ОСОБА_16 , ІНФОРМАЦІЯ_7 , яка проживала: АДРЕСА_7 ,
-свідка ОСОБА_17 , ІНФОРМАЦІЯ_8 , який проживав: АДРЕСА_8 , посвідчення на тимчасове проживання N? НОМЕР_6 від 27.10.2017 року, т. НОМЕР_7 ,
-свідка ОСОБА_18 , ІНФОРМАЦІЯ_9 , який проживав: АДРЕСА_9 , т. НОМЕР_8 ,
-свідка ОСОБА_19 , ІНФОРМАЦІЯ_10 , яка проживала: АДРЕСА_10 , т. НОМЕР_9 ,
для подальшого забезпечення їх явки до судового засідання у Приморський районний суд м. Одеси зал №231 на 30.05.2025 року о 13 годині.
У випадку не встановлення місця знаходження вище указаних потерпілих, та свідків надати суду матеріали щодо проведених слідчих (розшукових) дій.
Встановити строк для виконання ухвали у частині встановлення місця проживання потерпілих, та свідків до 29.05.2025 року, зобов'язавши начальника ВП N?5 ОРУП N?1 ГУНП в Одеській області надати до суду у зазначений строк матеріали виконання судового доручення.
Попередити начальника ВП N?5 ОРУП N?1 ГУНП в Одеській області про кримінальну відповідальність за ст.382 КК України за невиконання указаної ухвали суду.
Зобов'язати Головне управління Державної казначейської служби України в Одеській області за рахунок коштів державного бюджету України, здійснити оплату наданих послуг усного перекладу з української мови на азербайджанську мову, та із азербайджанської мови на українську зроблену перекладачем ОСОБА_9 ТОВ «Колегія судових перекладачів», юридична адреса, реквізити розрахунків: IBAN UA 153052990000026000004911723, ЄДРПОУ 42838240, у вигляді усного перекладу тривалістю 1 година, всього на суму 900 /дев'ятсот/ грн., відповідно до кошторисних призначень Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області за КПКВ 0501020.
Покласти витрати за надання послуг перекладача на ГУ ДКСУ в Одеській області, ТУ ДСА в Одеській області.
Копію ухвали вручити учасникам судового провадження, та направити для організації виконання направити прокурору ОСОБА_6 , та начальнику ВП N?5 ОРУП N?1 ГУНП в Одеській області, та для виконання начальнику Територіального управління Державної судової адміністрації України, ГУ ДКСУ в Одеській області, голові ТОВ «Колегія судових перекладачів», та перекладачу ОСОБА_9 для відома та виконання.
Ухвала суду оскарженню не підлягає. Заперечення проти таких ухвал можуть бути включені до апеляційної скарги на судове рішення, передбачене ч.1 ст.392 КПК України в частині окремого доручення.
Колегія суддів
Приморського районного суду м. Одеси
ОСОБА_1 ОСОБА_2 ОСОБА_3