про залишення позовної заяви без руху
30.04.2025 р. Справа № 914/1272/25
м. Львів
Господарський суд Львівської області у складі судді Ростислава Матвіїва, розглянувши матеріали позовної заяви
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «Скай - Девелопмент», м. Київ,
до відповідача: Акціонерного товариства «Галичфарм», м. Львів,
предмет позову: стягнення 2 035 532 613,75 грн,
підстава позову: порушення умов кредитних договорів від 19.09.2007, від 13.06.2008, від 21.05.2010, від 26.05.2010, від 29.06.2010, від 15.11.2012,
встановив:
23.04.2025 до Господарського суду Львівської області надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «Скай - Девелопмент» до Акціонерного товариства «Галичфарм» про стягнення 2 035 532 613,75 грн.
Розглянувши матеріали позовної заяви, суд зазначає, що наявні підстави для повернення позовної заяви, та зазначає таке.
Статтями 162, 164 Господарського процесуального кодексу України встановлено вимоги до позовної заяви та документи, як додаються до позовної заяви.
До позовної заяви додаються документи, які підтверджують сплату судового збору у встановлених порядку і розмірі, або документи, які підтверджують підстави звільнення від сплати судового збору відповідно до закону (п. 2 ч. 1 ст. 164 Господарського процесуального кодексу України).
Згідно з пп. 1 п. 2 ч. 2 ст. 4 Закону України «Про судовий збір» за подання до Господарського суду позовної заяви позовної заяви майнового характеру сплаті підлягає судовий збір в розмірі 1,5 відсотка ціни позову, але не менше 1 розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб і не більше 350 розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб.
При поданні до суду процесуальних документів, передбачених частиною другою цієї статті, в електронній формі - застосовується коефіцієнт 0,8 для пониження відповідного розміру ставки судового збору (п. 3 ч. 2 ст. 4 Закону України «Про судовий збір»).
Тому за подання позову про стягнення 2 035 532 613,75 грн сплаті підлягає судовий збір 1 059 800,00 грн, а з урахуванням подання позову в електронній формі - 847 840,00 грн. Водночас позивач долучив платіжну інструкцію на суму 84 784,00 грн. Тобто 763 056,00 грн залишились не сплаченими.
Крім цього, позивач долучив сім кредитних договорів, які складені іноземною - російською мовою. До кожного договору укладались додаткові угоди, частина з яких також складені іноземною мовою.
Відповідно до ст. 91 Господарського процесуального кодексу України письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору.
Статтею 10 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом.
Відповідно до ч. 1 ст. 12 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» мова судочинства і діловодства в судах судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.
Відповідно до ч. ч. 1, 3 ст. 14 Закону України «Про засади державної мови» судочинство в Україні у цивільних, господарських, адміністративних і кримінальних справах здійснюється державною мовою. Сторони, які беруть участь у справі, подають до суду письмові процесуальні документи і докази, викладені державною мовою. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, допускається подача до суду письмових процесуальних документів і доказів, викладених цією регіональною мовою (мовами), з перекладом, у разі необхідності, на державну мову без додаткових витрат для сторін процесу.
Відповідно до п. 8 Інструкції з діловодства в місцевих та апеляційних судах України діловодство в суді ведеться державною мовою, крім випадків, передбачених законодавством України. У діловодстві суду можуть використовуватися вхідні документи, викладені іноземною мовою, забезпечені перекладом відповідно до вимог чинного законодавства.
Отже, у разі, коли письмові докази подаються до суду іноземною мовою, додається їх засвідчений у встановленому порядку переклад українською мовою, що не суперечить рівності прав учасників судового процесу за мовною ознакою та відповідає веденню судового процесу.
Однак, позивач не долучив перекладів українською мовою до договорів і додаткових угод.
Згідно з ч. ч. 1, 2 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху. В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.
Враховуючи наведене, суд вважає за необхідне залишити позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Скай - Девелопмент» та надати позивачу можливість усунути допущені недоліки у спосіб подання доказів сплати судового збору в сумі 763 056,00 грн та подання перекладених українською мовою договорів з додатковими угодами, копії яких долучені до позовної заяви.
Керуючись статтями 162, 164, 172, 174, 234 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд Львівської області
ухвалив:
1. Позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Скай - Девелопмент» у справі № 914/1272/25 залишити без руху.
2. Встановити Товариству з обмеженою відповідальністю «Скай - Девелопмент» строк - 10 днів з дня вручення ухвали для усунення недоліків позовної заяви у спосіб:
- подання доказів сплати судового збору в розмірі 763 056,00 грн,
- подання перекладених українською мовою договорів з додатковими угодами, копії яких долучені до позовної заяви.
3. У випадку невиконання вимог даної ухвали позовна заява вважатиметься неподаною та буде повернута заявнику.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.
Суддя Матвіїв Р.І.