Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
"23" квітня 2025 р. м. ХарківСправа № 922/4579/24
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Пономаренко Т.О.
при секретарі судового засідання Стеріоні В.С.
розглянувши в порядку загального позовного провадження справу
за позовом Приватного акціонерного товариства "МХП" (08800, Київська область, м. Миронівка, вул. Елеваторна,1; код ЄДРПОУ: 25412361)
до Товариства з обмеженою відповідальністю "Ченко-Буд" (61144, м. Харків, вул. Академіка Павлова, 152; код ЄДРПОУ: 39893469)
про стягнення штрафу
за участю представників:
позивача - Сєркової С.Г., довіреність від 16.09.2021;
відповідача - Чиркіної Л.Ю., ордер ВТ №1058820 від 10.02.2025.
20.12.2024 Приватне акціонерне товариство "МХП" звернулось до Господарського суду Харківської області з позовною заявою до Товариства з обмеженою відповідальністю "Ченко-Буд", в якій просить суд стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "Ченко-Буд" штраф у розмірі 2 435 535,80 грн., а також витрати зі сплати судового збору.
Позивач обґрунтовує позовну заяву тим, що Відповідачем у погоджений сторонами термін не були надані послуги за Договір №БА ЧНК3010 від 30.10.2023. В свою чергу Позивач провів оплату Відповідачу за поставлену партію товару та надані послуги на загальну суму 33 568 955,13 грн., що підтверджується Актом звірки. З метою досудового врегулювання спору Позивач звернувся до Відповідача із претензією №988 від 18.10.2024 з вимогою сплати штрафу за порушення умов укладеного Договору, проте дане Претензія Відповідачем отримана не була та повернулася Позивачу, що стверджується трекінгом Укрпошти. Для захисту своїх порушених прав Позивач вимушений звертатись до суду із даним позовом.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 23.12.2024 прийнято позовну заяву Приватного акціонерного товариства "МХП" до Товариства з обмеженою відповідальністю "Ченко-Буд" про стягнення штрафу до розгляду та відкрито провадження у справі №922/4579/24. Вирішено розгляд справи №922/4579/24 здійснювати за правилами загального позовного провадження. Розпочати підготовче провадження і призначити підготовче засідання на 22 січня 2025 року о 10:45.
Протокольною ухвалою Господарського суду Харківської області від 22.01.2025 відкладено підготовче засідання на 12.02.2025.
Протокольною ухвалою Господарського суду Харківської області від 12.02.2025 продовжено строк підготовчого провадження на 30 днів та відкладено підготовче засідання на 26.02.2025.
12.02.2024 через систему "Електронний суд" від представника відповідача надійшов відзив на позовну заяву (вх.№3858 від 12.10.2025).
У відзиві представник відповідача зазначив, що у зв'язку із затягненням Позивачем:
1) надання вихідних даних по обладнанню, обранню обладнання для котельної установки, по самій котельній установці, постійним внесенням змін до проектної документації, та,
2) строків передання будівельного майданчика для монтажу та встановлення котельної установки;
3) строків передання обладнання для монтажу,
Відповідачем, як наслідок, було виконано всі обумовлені договірними взаємовідносинами послуги не у визначені терміни, а саме Позивач повинен нести відповідальність за власне прострочення виконання взятих на себе зобов'язань.
Відповідач неодноразово наполягав на актуалізації строків надання послуг, що підтверджується електронним листуванням, яке додано до даного відзиву.
24.02.2025 до суду надійшло клопотання представника Приватного акціонерного товариства "МХП" Сєркової С.Г. (вх.№4797від 24.02.2025) про зменшення розміру позовних вимог, в якому просить суд прийняти дану заяву про зменшення позовних вимог до розгляду та врахувати при вирішення справи по суті. Стягнути з Відповідача на користь Позивача штраф у розмірі 128 625,00 грн. Стягнути з Відповідача на користь Позивача сплачений по справі судовий збір.
Протокольною ухвалою Господарського суду Харківської області від 26.02.2025 відкладено підготовче засідання на 05.03.2025.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 26.02.2025 задоволено клопотання представника Приватного акціонерного товариства "МХП" Сєркової С.Г. (вх.№4797від 24.02.2025) про зменшення розміру позовних вимог. Прийнято клопотання представника Приватного акціонерного товариства "МХП" Сєркової С.Г. (вх.№4797від 24.02.2025) про зменшення розміру позовних вимог до розгляду. Постановлено розгляд справи продовжувати з урахуванням зменшення позовних вимог.
04.03.2025 через систему "Електронний суд" від представника відповідача надійшов відзив на заяву про зменшення розміру позовних вимог (вх.№5686 від 04.03.2025).
У відзиві представник відповідача зазначив, що Позивач прострочив передання Відповідачу обладнання для проведення монтажних робіт, адже граничний строк виконання монтажних робіт в Договорі поставки зазначено - 10.03.2024 року, а фактична передача обладнання почалася лише з 11 березня 2024 року і тривала більше місяця. Надання даних послуг узгоджено між Позивачем та Відповідачем на підставі Акту надання послуг від 13 серпня 2024 року за №17, до того ж даний Акт між Позивачем та Відповідачем, також підписано зі сторони Позивача без жодних зауважень, щодо якості та строків надання послуг, хоча акт виконаних робіт був переданий на підписання Позивачу Відповідачем 24 липня 2024 року (що підтверджується офіційним листуванням представників Позивача та Відповідача).
Пунктом 1.5. Додаткової угоди від 09.11.2023 до Специфікації №3010 від 09.11.2023 передбачено, що МХП після отримання Акта або документів, підтверджуючих надання послуг/виконання робіт, зобов'язаний протягом п'яти днів підписати обидва примірники Акта та не пізніше шостого календарного дня один примірник повернути Контрагенту або в разі наявності зауважень щодо обсягу та/або якості послуг/робіт, вартості та/або суми накладних (адміністративних) витрат, направити Контрагенту письмову мотивовану відмову від підписання Акта з зазначенням зауважень та підстави для відмови. У випадку обґрунтованої відмови МХП від приймання наданих послуг/виконаних робіт, оформляється двосторонній акт із переліком необхідного доопрацювання (виправлень) Контрагентом та термінів їх виконання за рахунок Контрагента. Не отримання Контрагентом від МХП на п'ятнадцятий календарний день від дня передачі цього Акту, підписаного Акту або мотивованої відмови, Акт переданий раніше буде вважатися підписаний і роботи/послуги прийняті в повному обсязі без зауважень та підлягають оплаті.
Акт надання послуг по виконання пусконалагоджувальних та режимно-налагоджувальних робіт з підписом Позивача не було повернуто Відповідачеві через 5 календарних днів, в супереч приписам пункту 1.5 Додаткової угоди від 09.11.2023 до Специфікації №3010 від 09.11.2023.
Таким чином, прострочення Позивача в узгодженні надісланого Відповідачем 13 серпня акту надання послуг по виконання пусконалагоджувальних та режимно-налагоджувальних робіт складає - 80 календарних днів (з 13.08.2024 року по 01.11.2024 року).
З огляду на все вище наведене, як зазначає відповідач, потуги Позивача звинуватити Відповідача у порушенні вимог укладеного Договору поставки в частині порушення строків виконання робіт, аж на 215 календарних днів, є абсурдними, не обґрунтованими жодними доказами та фактичними обставинами співробітництва Позивача та Відповідача.
Протокольною ухвалою Господарського суду Харківської області від 05.03.2025 відкладено підготовче засідання на 19.03.2025.
11.03.2025 через систему "Електронний суд" від представника позивача надійшла відповідь на відзив (вх.№6244 від 11.03.2025), у якому зазначено, що фактично Акт №18 «Пусконалагоджувальні та режимно-налагоджувальні роботи» були погоджені Сторонами лише 01.11.2024 року, отже фактичним строком протермінування виконаних робіт було 215 днів.
Також відповідно до електронного листа директора ТОВ «ЧЕНКО БУД» Антона Ткаченка від 24 липня 2024 року направленого на адресу МХП було повідомлено про завершення монтажних робіт на завантаження даного Акту у Партнерс для підписання.
Проте Представник Відповідача замовчує той факт, що у відповідь на даний лист наступного дня 25.07.2024 представником МХП направлено відмову у погодженні Акту монтажних робіт зважаючи на невиконання наступного переліку робіт: не виконано монтаж теплоізоляції ємностей; не виконано монтаж та підключення КВПтаА; не виконано повністю фарбування МК; не виконана ізоляція трубопроводів.
Окремо у даному листі звернуто на зауваження щодо недоліків неналежно виконаних робіт, а саме: вирвана кришка ємності чистої води; не закріплене основне обладнання; наявні недоліки кріплення трас.
Тому враховуючи дані фактичні обставини станом на 25 липня 2024 року монтажні роботи не були погоджені.
18.03.2025 через систему "Електронний суд" від представника відповідача надійшли заперечення на відповідь на відзив (вх.№6860 від 18.03.2025), у якому зазначено, що для виконання пуско-налагоджувальних та режимно-налагоджувальних робіт необхідно, щоб Котельна установка модульна CHENКO BUDTM, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5, була повністю встановленою, змонтованою, а обладнання було під'єднано, підключено (виконані монтажні роботи) та проведено перевірку і перші випробування роботи обладнання по кожному модулю (частині обладнання) котельні.
Пунктом 1.13 Додаткової угоди від 09.11.2023 до Специфікації №3010 від 09.11.2023, ПРАТ «МХП» та ТОВ «ЧЕНКО - БУД» визначили порядок проведення пусконалагоджувальних та режимно-налагоджувальних робіт.
З огляду на вище наведені положення укладеного Договору поставки між Позивачем та Відповідачем, фактичне виконання пусконалагоджувальних робіт підтверджується Актом комплексних випробувань устаткування котельні та Актом приймання послуг, комплексі комісійні випробування обладнання котельної установки проведено з 25 липня 2024 року по 28 липня 2024 року, що підтверджується відповідним актом, тобто пусконалагоджувальні та режимно-налагоджувальні роботи були завершені 28 липня 2024 року.
Таким чином, прострочення Позивача в узгодженні надісланого Відповідачем 13 серпня акту надання послуг по виконання пусконалагоджувальних та режимно-налагоджувальних робіт складає - 80 календарних днів (з 13.08.2024 по 01.11.2024).
19.03.2025 через систему "Електронний суд" від представника позивача надійшли додаткові пояснення (вх.№7049 від 19.03.2025), у яких зазначено, що згідно п1.4. Договору Контрагент зобов'язується надати послуги/виконати роботи за умовами, а саме: Пуско-налагоджувальні роботи та режимно-налагоджувальні роботи згідно договірних зобов'язань мали бути виконані у строк до 31.03.2024 року.
Жодних листів щодо необхідності продовження строку виконання робіт з боку Відповідача подано не було, пропозицій щодо укладення додаткових угод на зміну строків не укладалось.
Протокольною ухвалою Господарського суду Харківської області від 19.03.2025 закрито підготовче засідання та призначено розгляд справи по суті на 09.04.2025.
09.04.2025 через систему "Електронний суд" від представника відповідача надійшли додаткові пояснення (вх.№8828 від 09.04.2025), в яких зазначає, що він не ототожнює поняття випробування обладнання (які, до речі, було проведено Відповідачем та субпідрядними організаціями починаючи з 10.04.2024 по 14.06.2024, про що детально зазначено Відповідачем у відзиву на позовну заяву із врахуванням зменшення позовних вимов від 04.03.2025 за №04-03/2025 та запереченні на відповідь на відзив від 17.03.2025 за №17-03/2025), а лише наводить узгоджений між ПрАТ «МХП» та ТОВ «ЧЕНКО-БУД» порядок проведення пусконалагоджувальних та режимно-налагоджувальних робіт, який Позивач у своїх заявах по суті просто нівелює, обґрунтовуючи стягнення штрафної санкції перекручуванням та спотворенням положень цивільного законодавства в частині регулювання правовідносин за договором підряду.
Протокольною ухвалою Господарського суду Харківської області від 09.04.2025 оголошено перерву у судовому засіданні до 23.04.2025.
Присутній в судовому засіданні 23.04.2025 представник позивача позовні вимоги підтримала з урахуванням заяви про зменшення розміру позовних вимог та просила суд задовольнити їх в повному обсязі.
Представник відповідача в судовому засіданні 23.04.2025 проти задоволення позовних вимог заперечувала та просила суд у задоволенні позову відмовити.
Суд зазначає, що процесуальні документи у цій справі направлялись всім учасникам судового процесу, що підтверджуються інформацією із КП "Діловодство спеціалізованого суду" про доставку електронного листа в кабінет Електронного Суду.
Крім цього, процесуальні документи щодо розгляду даної справи офіційно оприлюднені у Єдиному державному реєстрі судових рішень (www.reyestr.court.gov.ua) та знаходяться у вільному доступі.
Відтак, відповідача було належним чином повідомлено про розгляд даної справи, всім учасникам справи надано можливість для висловлення своєї правової позиції по суті позовних вимог, а також судом надано сторонам достатньо часу для звернення із заявами по суті справи та з іншими заявами з процесуальних питань.
Відповідно до ч.1 ст.7 Закону України "Про судоустрій і статус суддів" кожному гарантується захист його прав, свобод та інтересів у розумні строки незалежним, безстороннім і справедливим судом, утвореним законом.
Відповідно до частини 1 та 2 статті 2 Господарського процесуального кодексу України завданням господарського судочинства є справедливе, неупереджене та своєчасне вирішення судом спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності, та розгляд інших справ, віднесених до юрисдикції господарського суду, з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави. Суд та учасники судового процесу зобов'язані керуватися завданням господарського судочинства, яке превалює над будь-якими іншими міркуваннями в судовому процесі.
Судова система забезпечує доступність правосуддя для кожної особи відповідно до Конституції та в порядку, встановленому законами України.
Відповідно до статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод від 4 листопада 1950 року кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку незалежним і безстороннім судом, встановленим законом.
Право особи на справедливий і публічний розгляд справи упродовж розумного строку кореспондується з обов'язком добросовісно користуватися наданими законом процесуальними правами, утримуватись від дій, що зумовлюють затягування судового процесу, та вживати надані процесуальним законом заходи для скорочення періоду судового провадження (пункт 35 рішення від 07.07.1989 р. Європейського суду з прав людини у справі "Юніон Еліментарія Сандерс проти Іспанії" (Alimentaria Sanders S.A. v. Spain).
За висновками суду, в матеріалах справи достатньо доказів, які мають значення для правильного вирішення спору, внаслідок чого справа може бути розглянута за наявними матеріалами.
Враховуючи положення ст.ст. 13, 74 ГПК України, якими в господарському судочинстві реалізовано конституційний принцип змагальності судового процесу, суд вважає, що господарським судом, в межах наданих йому повноважень, створені належні умови для надання сторонами доказів і заперечень та здійснені всі необхідні дії для забезпечення сторонами реалізації своїх процесуальних прав, а тому вважає за можливе розглядати справу по суті.
У судовому засіданні 23.04.2025 судом проголошено скорочене рішення (вступну та резолютивну частини).
Розглянувши матеріали справи, з'ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги, всебічно та повно перевіривши матеріали справи та надані учасниками судового процесу докази, заслухавши промову присутніх учасників справи у судових дебатах, суд встановив наступне.
30 жовтня 2023 року між Приватним акціонерним товариством «МХП» та Товариством з обмеженою відповідальністю «ЧЕНКО-БУД» укладено договір поставки №БА ЧНК3010 (а.с.24 т.1).
У відповідності до п.1.1. Договору Контрагент зобов'язався у встановлені строки, передати у власність ПАТ "МХП" для подальшого використання в господарській діяльності товар, зазначений у Додатку №2 до Договору, а ПАТ "МХП" прийняти та сплатити певну грошову суму за Товар.
Пунктом 1.2. Договору передбачено, що невід'ємними частинами Договору, які визначають зобов'язання Сторін та регулюють його окремі положення є:
1.2.1. Додаток №1 - "Умови, застосовні для договорів, укладених між МХП та Контрагентами, в яких МХП виступає платником за виконані Контрагентом зобов'язання в редакції від 01.10.2022 року" і які є обов'язкові до виконання сторонами Договору.
1.2.2. Додаток № 2, який визначає предмет Договору та його характеристики, вимоги до Товару та поставки, строки поставки, порядок приймання та оплати товару.
1.2.3. "Специфікації", що містять найменування, вартість, кількість, одиницю виміру, термін, умови та місце поставки, та інше.
1.2.4. "Технічне завдання/Технічні параметри", які містять додаткові вимоги щодо товару або умови його поставки, приймання-передачі, монтажу.
Відповідно до п.4.3.1 Договору контрагент зобов'язаний передати МХП замовлений товар належної якості, в обумовленій сторонами кількості, асортименті та строки.
Контрагент здійснює поставку товару згідно умов, передбачених у відповідній Специфікації із визначеними умовами поставки згідно Додатку №2 до даного Договору. У випадку не встановлення сторонами строку поставки товару, такий строк складає 10 днів з моменту підписання відповідної Специфікації (п.5.1.Договору).
Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства та передбачених положень у Договорі та Додатках до даного Договору (п.6.1. Договору).
У разі неналежного виконання зобов'язань, передбачених Договором, контрагент за кожне зобов'язання, виконане неналежним чином, зобов'язаний сплатити штраф у розмірі 0,3% від загальної вартості додатку до Договору, в якому вказано зобов'язання, що виконане неналежним чином. У разі прострочення належного виконання зобов'язання більше ніж на 10 календарних днів, контрагент зобов'язаний сплатити штраф у розмірі 3% від загальної вартості додатку до Договору, в якому вказано зобов'язання, що виконане неналежним чином, та з 11 календарного дня МХП має право відмовитися від Договору, що не звільняє контрагента від необхідності оплати штрафних санкцій (п.6.2. Договору).
У разі неналежного виконання зобов'язань, передбачених Додатком до Договору, із строком їх виконання, що перевищує 15 календарних днів та/або по яким МХП здійснює передплату, Контрагент замість неустойки, передбаченої вище, у пункті 6.2. даного Договору, зобов'язаний сплатити МХП штраф у розмірі 20% від загальної вартості зобов'язань, вказаної у додатку до Договору, але у будь-якому випадку не менше 50 000 грн (п.6.4. Договору).
У пункті 1 Додатку №2 до Договору (а.с.25 т.1) Сторони погодили, що Предметом договору поставки є Товар, конкретний перелік партій якого визначається у відповідній Специфікації.
Специфікацією №3010 від 09.11.2023 до Договору поставки (а.с.26 т.1) визначено, що Контрагент зобов'язується поставити Товар - Котельну установку модульну CHENCO BUDTM, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5, згідно технічних параметрів №1 від 09.11.2023, кінцева дата поставки - 10.03.2024, кількість - 1 шт., ціна за штуку грн. без ПДВ - 16 693 742,50, ПДВ 20% грн. - 3 338 748,50, всього з ПДВ грн. - 20 032 491,00.
Також в Специфікації №3010 від 09.11.2023 до Договору поставки узгоджено умови поставки Товару, зокрема: Товар поставляється на умовах: «Доставка на склад МХП», місце поставки: м. Дніпро, вулиця Бориса Кротова 24а; оплата за Товар здійснюється шляхом перерахування попередньої оплати в розмірі 70% від вартості Товару, протягом 7 календарних днів з дати підписання відповідної Специфікації та після сплати 30% вартості Товару, протягом 20 календарних днів з дати підписання Сторонами видаткової накладної на Товар.
Сторонами також були затверджені Технічні параметри №1 від 09.11.2023 до Специфікації №3010 від 09.11.2023 (а.с.27 т.1).
Відповідно до Додатку № 1 «Умови, застосовні до договорів, укладених між МХП та Контрагентами, в яких МХП виступає платником за виконані Контрагентом зобов'язання (далі - Умови) в редакції від 01.10.2022» (а.с.16 т.1). Дані Умови опубліковані у газеті «Урядовий кур'єр», розміщені на сторінці офіційного сайту МХП https://www.mhp.com.ua/uk/partners/yurydychna-informatsiya та діють у відповідності до вказаних у них Положень.
Відповідно до Додатку 1 до Договору:
- п.10.2. Договір, додаткова угода починає діяти з моменту (дати) його підписання сторонами або їх представниками, скріплення його печатками (за наявності) і діє до припинення договору за угодою сторін або ініціативою однієї сторони згідно умов Договору та додатків до нього, але у будь-якому випадку до повного виконання Сторонами взятих на себе зобов'язань. Сторони на підставі ст.631 ЦКУ можуть вказати у договорі, що умови такого договору застосовуються до відносин, які виникли з визначеної сторонами дати.
- п.10.3. Якщо в реквізитах договору вказано різні дати (під підписами Сторін та у колонтитулі договору поруч з номером), то дата набрання чинності договором відповідає більш пізній даті; якщо дата не зазначена поряд з підписами Сторін то - відповідає даті, що вказана в колонтитулі договору поруч з номером. Дата набрання чинності додатком відповідає даті набрання чинності Договором або додатковою угодою, до якої він складений.
- п.12.1. Сторони на підставі ч.3. ст.207 та ст.627 ЦКУ домовилися про можливість вчинення, підписання, укладання в електронному вигляді із застосуванням електронного підпису (кваліфікованого чи удосконаленого електронного підпису) Договору, додатків до нього, додаткових угод, первинної бухгалтерської документації, актів звірки заборгованості та інших документів, пов'язаних із виконанням договорів (надалі по тексту розділу - Правочини).
09.11.2023 Сторони уклали Додаткову угоду до Специфікації №3010 від 09.11.2023 до Договору поставки №БА ЧНК3010 від 30.10.2023 (а.с.28 т.1).
Відповідно до п.1.1. Додаткової угоди, на умовах даної Угоди, Контрагент зобов'язується у встановлені строки за завданням МХП, додатково до поставки Товару, зазначеного в Специфікації, надати послуги/виконати роботи, пов'язані із Товаром, що поставляється згідно Специфікації та вказані у п.1.4. даної Угоди (в подальшому - «надати послуги/виконати роботи» у відповідних відмінках), а МХП прийняти та оплатити зазначені послуги/роботи (у випадку, якщо їх вартість не включено у вартість Товару). У відповідності до ч.2. ст.628 Цивільного кодексу України цією Угодою сторони встановлюють, що з моменту її підписання до правовідносин, що виникають між сторонами при виконанні Договору та його додатків (невід'ємних частин), застосовуються у відповідних частинах положення актів цивільного законодавства про договір поставки, договір про надання послуг та договору підряду, елементи яких містяться у змішаному договорі, з урахуванням положень Договору та даної Угоди.
Невід'ємними частинами даної Угоди (п.1.2. Додаткової угоди), які визначають зобов'язання Сторін та регулюють його окремі положення є:
1.2.1. «Технічне завдання», яке містять детальну характеристику та інші вимоги до вказаних у даній Угоді послуг/робіт.
1.2.2. «Правила дотримання вимог виробничої санітарії, охорони праці, охорони навколишнього природного середовища та безпеки підприємства (діє у разі надання послуг/виконання робіт/виконання робіт на території МХП)».
1.3. Місце надання послуг/виконання робіт: За адресою місця поставки, вказаного в Специфікації.
1.4. Контрагент зобов'язується надати послуги/виконати роботи за умовами, що зазначено нижче:
- Проектування (РП) (Робочий проект та ОВНС чи ОВД), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 14.01.2024, ціна з ПДВ, грн. - 1 500 528,00 грн., сума з ПДВ, грн. - 1 500 528,00;
- Будівельно-монтажні роботи (БМР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 25.02.2024, ціна з ПДВ, грн. - 6 549 000,00 грн.,
- Монтажні роботи (МР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 10.03.2024, ціна з ПДВ, грн. - 2 215 002,00 грн.,
Сума з ПДВ, грн. за БМР та МР - 8 764 002,00;
- Пусконалагоджувальні та режимно налагоджувальні роботи (ПНР та РНР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 31.03.2024, ціна з ПДВ, грн. - 643 125,00 грн., сума з ПДВ, грн. - 643 125,00.
Сторони погодили, що умови оплати визначені даною Угодою, мають пріоритет над умовами оплати, вказаними у пункті 3 Додатку №2 до Договору поставки №БА ЧНК3010 від 30.10.2023. Відповідно до умов Угоди визначено наступні умови оплати з пріоритетним урахування положень додатку №1 до Договору:
1) оплата Товару здійснюється з пріоритетним урахування положень Специфікації до Договору.
2) оплата робіт/послуг здійснюється наступним чином:
Оплата за Проектування (МК) (Робочий проект (Монтажні креслення) та ОВНС): передоплата у розмірі 50% від вартості цих послуг, протягом 7 календарних днів з дати підписання відповідної Угоди; 50% від вартості протягом 7 календарних днів з дати надання Контрагентом та затвердження МХП робочого проекту;
Оплата за Будівельно-монтажні роботи (БМР), Монтажні роботи (МР), Пусконалагоджувальні та режимно налагоджувальні роботи (ПНР та РНР): передоплата у розмірі 50% від вартості цих послуг, протягом 7 календарних днів після отримання МХП повідомлення від Контрагента про готовність до початку монтажних робіт;
Остаточна оплата за Будівельно-монтажні роботи (БМР), Монтажні роботи (МР) у розмірі 50% від вартості цих послуг протягом семи календарних днів з дати підписання Актів закінчення даних послуг.
Остаточна оплата за Пусконалагоджувальні та режимно налагоджувальні роботи (ПНР та РНР) у розмірі 50% від вартості цієї послуги протягом семи календарних днів з дати підписання Акту здачі цієї послуги.
Пунктом 1.5 Додаткової угоди передбачено, що МХП після отримання Акта або документів, підтверджуючих надання послуг/виконання робіт, зобов'язаний протягом п'яти днів підписати обидва примірники Акта та не пізніше шостого календарного дня один примірник повернути Контрагенту або в разі наявності зауважень щодо обсягу та/або якості послуг/робіт, вартості та/або суми накладних (адміністративних) витрат, направити Контрагенту письмову мотивовану відмову від підписання Акта з зазначенням зауважень та підстав для відмови. У випадку обґрунтованої відмови МХП від приймання наданих послуг/виконаних робіт, оформляється двосторонній акт із переліком необхідного доопрацювання (виправлень) Контрагентом та термінів їх виконання за рахунок Контрагента. Не отримання Контрагентом від МХП на п'ятнадцятий календарний день від дня передачі такого Акту, підписаного Акту або мотивованої відмови, Акт переданий раніше буде вважатися підписаний і роботи/послуги прийняті в повному обсязі без зауважень та підлягають оплаті.
При виявленні недоліків в процесі здачі-приймання робіт/послуг Сторонами складається Акт з переліком виявлених недоліків та строків їх усунення, затверджений представниками МХП та Контрагента. У разі виявлення недоліків (дефектів) у роботах при їх здачі-прийманні МХП повідомляє Контрагента і запрошує його для складання акта про порядок і строки усунення виявлених недоліків (дефектів). Якщо Контрагент не з'явиться без поважних причин протягом трьох робочих днів з моменту отримання повідомлення МХП, то акт, складений без участі Контрагента, має юридичну силу (вважається таким, що узгоджений Сторонами) і надсилається йому для виконання після складання. У разі ухилення Контрагентом від усунення виявлених недоліків чи порушення Контрагентом строків їх усунення, МХП має право відсторонити Контрагента від надання послуг/виконання робіт за Угодою та розірвати дану Угоду або Договір в односторонньому порядку без здійснення оплати за роботи/послуги, в яких виявлені такі недоліки або прийняти рішення, про усунення недоліків (дефектів) власними силами або із залученням третіх осіб із відшкодуванням витрат та понесених збитків за рахунок Контрагента (п.1.6 Додаткової угоди).
Право власності на результат виконаного Контрагентом зобов'язання по даній Угоді та ризик його випадкового знищення переходить від Контрагента до МХП в момент підписання первинної облікової документації, що свідчить про повне виконання зобов'язань по Специфікації та даній Угоді (п.1.6 Додаткової угоди).
Відповідно до п.1.13. Додаткової угоди "Проведення пусконалагоджувальних та режимно-налагоджувальних робіт (далі - ПНР та РНР)":
1) Контрагент не пізніше п'яти календарних днів до можливого початку проведення ПНР та РНР письмово повідомляє про це МХП. МХП протягом двох календарних днів від дня отримання такого повідомлення зобов'язаний надати відповідь Контрагенту щодо можливості проведення в запропонований Контрагентом час ПНР та РНР. У разі не можливості проведенні ПНР та РНР у запропонований Контрагентом час, МХП повідомляє точну дату початку проведення ПНР та РНР. У разі перевищення дати початку проведення ПНР та РНР зазначеної МХП понад десять календарних днів від дати запропонованої Контрагентом, МХП зобов'язаний виконати фінансові зобов'язання перед Контрагентом шляхом повної оплати за виконанні роботи/послуги з Проектування, Будівельно-монтажних робіт (БМР), Монтажних робіт (МР) при умові підписання Актів. Початок ПНР та РНР не може бути відтерміновано по ініціативі Контрагента без погодження з боку МХП. Початок ПНР та РНР не може бути відтерміновано, за ініціативою МХП, на строк, що перебільшує тридцять календарних днів від дати зазначеної в графіку виконання робіт до цього договору.
2) Перед початком виконання здачі робіт по ПНР та РНР Сторони створюють комісію по прийняттю послуг. Представник МХП зобов'язаний бути присутній на прийнятті таких робіт. В разі відсутності представника МХП під час прийняття таких послуг, вони переносяться на наступний календарний день. Перенесення у здачі таких послуг не може перевищувати більше двох разів на кожен наступний календарний день з дня вказаного у повідомленні про початок таких випробувань. У разі не з'явленні представника МХП на випробування впродовж всіх перенесень, послуги вважаються зданими та прийнятими без зауважень МХП та які підлягають обов'язковій повній оплаті. Затримка у здачі такої послуги викликана таким чином є відповідальністю з боку МХП та підлягає обов'язковій оплаті відповідно до виставленого рахунку на користь Контрагента на покриття непередбачених витрат з боку Контрагента на утримання співробітників в дні простою.
3) МХП зобов'язаний оплатити на користь Контрагента 23 000,00 грн., в тому числі ПДВ 20% - 3 833,33 грн за кожен день простою співробітників Контрагента у разі відсутності вини Контрагента за такі простої.
4) Приймальна комісія протягом двох - чотирьох календарних днів, в залежності від бажання МХП, здійснює проведення комплексного випробування обладнання котельні, одночасно проводиться прийняття робіт/послуг і засвідчується передачу їх МХП. Прийняття робіт/послуг здійснюється проведенням комплексних випробувань устаткування котельні протягом обговореного часу, але не більше 72 годин. Під час проведення комплексних випробувань устаткування котельні МХП зобов'язується забезпечити споживання пара або без такого споживання при викиді в атмосферу.
5) Матеріальне-технічне забезпечення на організацію приймання Робіт покладається на МХП, тобто наданні палива в достатній кількості для проведення такого прийняття послуг. У разі не забезпеченні паливом на зазначені дні проведення такого прийняття, послуги вважаються наданими та підлягають оплаті в повному обсязі. МХП після підготовки до таких робіт/послуг може запросити Контрагента до проведення таких робіт додатково.
6) Передача Робіт Контрагентом і приймання їх МХП оформлюється Актом комплексних випробувань устаткування котельні та Актом прийманні послуг, який складається Контрагентом і підписується представниками Сторін, а також представниками організацій, які входять до складу Приймальної комісії, по одному примірнику кожній із Сторін та організаціям, представники яких входили до складу Приймальної комісії. Акт комплексних випробувань устаткування котельні підписується сторонами та представниками протягом одного календарного дня після завершення комплексного випробування устаткування котельні.
7) Роботи вважаються завершеними після досягнення котельнею потужності зазначеною в Технічних вимогах до цього договору.
8) Сторони мають право змінити порядок прийняття-передачі Робіт, виконаних Контрагентом, зокрема передбачивши виконання її частинами або етапами, шляхом спільно підписання додатку до цього Договору.
9) При зміні теплоти згорання палива більше ніж на 10% або вологості понад 5%, а також після капітального ремонту, реконструкції або переходу на інші параметри роботи котла, необхідно проведення повторних режимно-налагоджувальних випробувань для коригування режимної карти.
Додатковою угодою №2 від 17.04.2024 до Договору поставки №БА ЧНК3010 від 30.10.2023 відповідно із ст.651 Цивільного кодексу України та за взаємною згодою, Сторони домовились викласти Технічні параметри №1 від 09.11.2023 до Специфікації №3010 від 09.11.2023 до Договору в іншій редакції (а.с.42 т.1).
Додатковою угодою від 13.08.2024 до Договору поставки №БА ЧНК3010 від 30.10.2023 (а.с.46 т.1) відповідно із ст.651 Цивільного кодексу України та за взаємною згодою, Сторони домовились викласти п.1.4. Додаткової угоди від 09.11.2023 до Специфікації №3010 від 09.11.2023 до договору у наступній редакції:
"1.4. Контрагент зобов'язується надати послуги/виконати роботи за умовами, що зазначено нижче:
- Проектування (РП) (Робочий проект та ОВНС чи ОВД), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 14.01.2024, ціна з ПДВ, грн. - 1 500 528,00 грн., сума з ПДВ, грн. - 1 500 528,00;
- Будівельно-монтажні роботи (БМР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 25.02.2024, ціна з ПДВ, грн. - 6 549 000,00 грн.,
- Монтажні роботи (МР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 10.03.2024, ціна з ПДВ, грн. - 1 852 743,00 грн.,
Сума з ПДВ, грн. за БМР та МР - 8 401 743,00;
- Пусконалагоджувальні та режимно налагоджувальні роботи (ПНР та РНР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 31.03.2024, ціна з ПДВ, грн. - 643 125,00 грн., сума з ПДВ, грн. - 643 125,00".
На виконання договірних зобов'язань в подальшому Сторонами:
- 18.04.2024 підписано Акт надання послуг №6 «Послуги з проектування проекту: Котельна установка модульна CHENKO BUD™, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5» (а.с.49 т.1);
- 15.05.2024 підписано Акт надання послуг №14 «Будівельно монтажні роботи (БМР)» (а.с.55 т.1);
- 24.06.2024 підписано Акт надання послуг №13 «Послуги з проектування проекту. Підготовка вихідних даних (ВД); Проектування; Протипожежна стіна» (а.с.52 т.1);
-13.08.2024 підписано Акт надання послуг №17 «Монтажні роботи (МР)» (а.с.58 т.1);
- 01.11.2024 підписано Акт надання послуг №18 «Пусконалагоджувальні та режимно налагоджувальні роботи (ПНР та РНР)» (а.с.61 т.1).
Як зазначає Позивач, з часу отримання Акту ПНР між Сторонами проводилось постійне листування, і питання щодо повноти виконання робіт і можливості належної експлуатації було предметом цього листування, яке додається до даного відзиву, а саме:
Саме з боку представників МХП, в копії листування директор ТОВ «ЧЕНКО БУД» проводилось листування щодо завантаження всіх документів по даному договору, проведення наради 20.08.2024 з усіма учасниками щодо даного проекту та відповідно виявлення недоліків у експлуатації певних агрегатів установки.
05.09.2024 року повторно було направлено листа з боку МХП щодо наявності недоліків у роботі системи (а.с.78 т.2):
- Система автоматизації не працює в повному обсязі, роботи по налагодженню проводяться дуже повільно;
- Постійного зв'язку через заводську мережу не налаштовано, зв'язок котлів з системою диспетчерезиції по внутрішній мережі котельні.
06.09.2024 року від ПрАТ МХП було направлено лист про необхідність запрошення представників субпідрядної організації Бент Айрон щодо визначення регламенту за ступенем зносу футерування залежно від режимів експлуатації;
В подальшому протягом вересня 2024 року Підрядником проводились налагоджувальні роботи.
14.10.2024 року представниками МХП направлено листа до Підрядника з вимогою щодо завершення виконання робіт по даному договору (а.с.78-80 т.2).
У відповідь на даний лист 14.10.2024 директором ТОВ «ЧЕНКО БУД» надана відповідь, в якій він визнає про наявність зауважень та недоліків та на які була звернута увага, а також про те що роботи перебувають на завершальному етапі, але наявні деякі роботи, які потребують доопрацювання та детально розписує всі недопрацювання, наявні станом на 14.10.2024:
- Робота клапана на підживлюючій воді. Очікують поставку деталі.
- Запчастини котла у тому числі пристрій зворушувач для подачі повітря в котли: питання вирішене 50/50.
- Контроль витрати пари при споживанні нижче договірних - рішення проектне та по обладнанню вже в роботі.
Фактично лист директора ТОВ «ЧЕНКО БУД» від 14.10.2024 року підтверджує позицію Позивача, що станом на 14.10.2024 роботи Підрядником ще не були завершені повністю, у Замовника були наявні зауваження щодо виявлених недоліків, які були усунуті лише 01.11.2024 року.
На виконання умов Договору Позивач сплатив кошти у розмірі 14 773 007,67 грн. відповідно до платіжної інструкції №1679750004 від 13.11.2023 (а.с.68 т.1)
В подальшому Позивачем проводились оплати на загальну суму 33 568 955,13 грн., що стверджується платіжними дорученнями (а.с.67-76 т.1).
Як стверджує Позивач, Відповідачем у погоджений сторонами термін не були надані послуги. В свою чергу Позивач провів оплату Відповідачу за поставлену партію товару та надані послуги на загальну суму 33 568 955,13 грн., що стверджується Актом звірки (а.с.64 т.1).
З метою досудового врегулювання спору Позивач звернувся до Відповідача із претензією №988 від 18.10.2024 року із вимогою сплати штрафу за порушення умов укладеного Договору (а.с.66 т.1).
Відповідач заперечує доводи, наведені у позовній заяві Позивачем, та зазначає наступне.
На виконання договірних зобов'язань та в межах передпроектної стадії проектування, Відповідачем укладено відповідні договори контрагентами постачальниками послуг/робіт та обладнання, зокрема, організовано проведення інженерно - геологічних та геодезичних вишукувань, результати вказаних вишукувань надано на розгляд Позивача супровідним листом №126-23 від 28.12.2023 (а.с.208 т.1), а також надіслано запит на погодження місця розташування котельної установки, Відповідачем погоджено місце розташування котельної установки 28.12.2023 року (електронний лист від 28.12.2023 року Ольшевського Дмитра - представника ПрАТ «МХП») (а.с.197, 200 т.1).
03.01.2024 директором ТОВ «Ченко-Буд» Ткаченко А.О. направлено Легензову Богдану (представнику ПрАТ «МХП») файл з 3D моделлю котельної установки.
08.01.2024 директором ТОВ «Ченко-Буд» Ткаченко А.О. на адресу ПрАТ "МХП" направлено лист за вих.№006-24 щодо відсутності затверджених параметрів необхідних на виході котельні та зриву строків проектування та підбору насосного обладнання. Повідомлено, що у разі відсутності даних та відповідальних проектувальників, пропонуються терміново свої послуги з розробки детальних Монтажних креслень. Монтажні креслення розроблятимуться в об'ємі Робочої документації. На упередження підготували кошториси на проектування «під ключ» теплових мереж. Кошториси вкладені в договір проектування паропроводів та конденсатопроводів. Сподіваємось на оперативне погодження. Інженери EDC CHENKO BUD™ готові вже на цьому тижні приступити до проектування, та відвідування майданчика (а.с.209 т.1).
15.01.2024 директором ТОВ «Ченко-Буд» Ткаченко А.О. направлено лист вих.№007-24 ПрАТ «МХП» щодо повернення концепції модельної котельної установки, згідно Договору та етапу тендеру (а.с.204 т.1).
Станом на 24.01.2024 Позивачем змінено концепцію котельної установки - вирішено прибудувати котельню до вже існуючої стіни виробничого приміщення комбінату, що потягло за собою зміни в самій проектній документації та в кошторисах, які є невід'ємними частинами проектної документації. Позивачем було вирішено встановлювати протипожежну стіну, що попередньо не була включена проекту.
Вихідні дані по насосному обладнанню Позивачем було надано 13.02.2024.
Додатковою угодою №2 від 17.04.2024 до Договору поставки №БА ЧНК3010 від 30.10.2023 відповідно із ст.651 Цивільного кодексу України та за взаємною згодою, Сторони домовились викласти Технічні параметри №1 від 09.11.2023 до Специфікації №3010 від 09.11.2023 до Договору в іншій редакції (а.с.42 т.1) та Додатковою угодою від 17.04.2024 до Специфікації №170424 від 17.04.2024 року до Договору поставки, відповідно було збільшено кількість послуг/робіт, які зобов'язується надати Відповідач, зокрема: Підготовка вихідних даних (ВД); Проектування; Протипожежна стіна (а.с.214 т.1).
Як зазначає Відповідач у відзиві на позовну заяву, що саме зі сторони Позивача наявні порушення, що як наслідок мали постійні перенесення строків виконання робіт з проектування робочого проекту «Котельна установка модульна CHENCO BUDTM, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5».
Також Відповідач звертає увагу, що на етапі монтажних робіт та будівельно-монтажних робіт (БМР) Відповідач також в більшій мірі залежав від Позивача, адже для проведення будівельно-монтажних та монтажних робіт, Позивач повинен був передати Відповідачеві вже належно підготовлений (із встановленим фундаментом) будівельний майданчик та обладнання, яке підлягає монтуванню та встановленню.
03.01.2024 Відповідач направив Позивачу лист-повідомлення вих.№001-24 про готовність до початку проведення монтажних робіт Котельної установки модульної CHENCO BUDTM, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5. (а.с.211).
13.02.2024 ТОВ «ЧЕНКО-БУД» надіслано лист-повідомлення ПрАТ «МХП» вих.№018-24 щодо надання інформації по строкам виконання бетонування майданчика навколо Котельної установки. Додатково, повідомлено ПрАТ «МХП» про готовність обладнання до відвантаження в період з 25 лютого 2024 року. А також наголошено на тому, що для виконання монтажних робіт потрібен майданчик з твердим покриттям. Внаслідок відсутності готового майданчику для встановлення котельної установки, постачальники обладнання, зобов'язані переносити свої строки навантаження монтажних бригад, що в свою чергу, може призвести до збільшення строків будівництва котельної установки (а.с.210 т.1).
18.02.2024 представник ПрАТ «МХП» Величко Денис направив електронною поштою повідомлення ТОВ «ЧЕНКО-БУД» щодо неготовності фундаменту та сподівання виготовлення до кінця місяця (а.с.198 т.1).
05.03.2024 між уповноваженими представниками Позивача та Відповідача складено та підписано акт приймання - передачі майданчика під монтаж обладнання - монтаж Котельної установки модульної CHENCO BUDTM, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5, за адресою: м. Дніпро, вул. Бориса Кротова, 24а. Також представник ТОВ «ЧЕНКО-БУД» прийняв від представника ПрАТ «МХП» схему прив'язки будівельного майданчика під монтаж обладнання котельні, висотні відмітки (а.с.169 т.1).
На виконання вимог укладеного з ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬБУД» договору від 01.02.2024 за №01-02/2024, 05.03.2024 вищеописаний будівельний майданчик ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» для проведення будівельно- монтажних робіт (а.с.170 т.1).
18.03.2024 ПрАТ «МХП» передало ТОВ «ЧЕНКО-БУД» фундамент під димову трубу Фт1 та проектну документацію на вказаний фундамент (а.с.171 т.1) та 25.04.2024 ПрАТ «МХП» передало ТОВ «ЧЕНКО БУД» фундамент Фон1, Фон 2, Фон 3 для встановлення модульної котельної установки (а.с.162 т.1).
Остаточний акт приймання - передачі фундаментів під монтаж модульної котельної установки складено уповноваженими представниками Сторін 08.08.2024 року, відповідно до якого було встановлено: фундамент монолітний Фм1 з монолітним каналом Мк1 і фундаментна плита Пл 1з фундаментами під обладнання не має видимих недоліків і пошкоджень. Якість виконаних робіт і відповідність фундаментної плити Пл1 проектній документації підтверджена даними документами. Даний акт складно на підставі Акту готовності фундаменту до монтажу обладнання від 08.08.2024, за положеннями якого представниками монтажно-будівельної організації ТОВ «БМ «ПІВДЕНЬБУД», ПрАТ «МХП» та ТОВ «ЧЕНКО-БУД» оглянуто фундамент монолітний Фм1 з монолітним каналом Мк1 і фундаментна плита Пл 1під обладнання в осях 1-4, А-Г, які виконані ТОВ «БМ «ПІВДЕНЬБУД», облаштовані відповідно до проектної документації, стандартів, будівельних норм і правил, технічних умов та відповідає їх вимогам.
11.03.2024 згідно Акту приймання - передачі устаткування до монтажу, укладеного та підписаного уповноваженими представниками Сторін, від ПрАТ «МХП» до ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано: силос с конусним дном в кількості 1 од., опорна конструкція для силосу в кількості 1 од., Норія Н25-15,5 в кількості 1 шт., Конвеєр гвинтовий КВ 18-6 в кількості 2 од., завальна яма самопливна в кількості 1 од. ,Майданчики, драбини, вузли, кріплення по 1 компл., засувки, переходи. Фланці, сектори - по 1 компл., пульт керування - 1 од. (а.с.165 т.1)
19.03.2024 згідно Акту приймання - передачі устаткування до монтажу, укладеного та підписаного уповноваженими представниками Сторін, від ПрАТ «МХП» до ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано: блок котла в кількості 2 од., блок циклон-економайзера в кількості 2 од., блок паливоподачі в кількості 2 од., АСУТП в кількості 2 компл. (а.с.166 т.1)
21.03.2024 згідно Акту приймання - передачі устаткування до монтажу, укладеного та підписаного уповноваженими представниками Сторін, від ПрАТ «МХП» до ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано: Циклон ТЦ 1250-Т1600 в кількості 2 од., Димосос в кількості 2 од., Комплект нж димоходу діаметром 400+4000 в кількості 2 компл.(а.с.167 т.1)
05.04.2024 згідно Акту приймання - передачі устаткування до монтажу, укладеного та підписаного уповноваженими представниками Сторін, від ПрАТ «МХП» до ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано: насосне обладнання, теплообмінне обладнання - комплект та арматура та регулятори (а.с.168 т.1).
20.03.2024 ТОВ «ЧЕНКО-БУД» отримало від ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» металеві конструкції каркасу котельної згідно Акту приймання - передачі.
З 16 по 22 квітня 2024 року ТОВ «ЧЕНКО-БУД» з ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» підписало акти по прийманню - передачі каркасу котельні, проміжний акт приймання відповідних конструкцій, акт на перевірку зовнішнім оглядом і вимірюванням розмірів швів стальних з'єднань та акт на закриття прихованих робіт (а.с.158 т.1).
02.04.2024 між ТОВ «ЧЕНКО-БУД» та ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» підписало акти на закриття прихованих недоліків (ущільнення ґрунту) (а.с.172 т.1).
04.04.2024 ТОВ «ЧЕНКО-БУД» та ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» підписало акти приймання - передачі виконаних робіт (установлення трапів труб каналізації та фасонних елементів) (а.с.156 т.1).
Як зазначає Відповідач, Позивач прострочив передання Відповідачу обладнання для проведення монтажних робіт, адже граничний строк виконання монтажних робіт в Договорі поставки зазначено - 10.03.2024 року, а фактична передача обладнання почалася з 11 березня 2024 року і тривала більше місяця.
Також Відповідач зазначає, що він був зобов'язаний здійснити пусконалагоджувальні роботи та режимно-налагоджувальні роботи до 31 березня 2024 року, але у зв'язку із пізніми строками передання обладнання та будівельного майданчика пусконалагоджувальні роботи виконані 01 листопада 2024 року.
Відповідач наводить весь комплекс пусконалагоджувальних робіт, які були виконані Відповідачем та який включав в себе проведення разом з субпідрядними (монтажними організаціями) процедур перевірки, налаштування та випробування обладнання, а саме:
10 квітня 2024 року Відповідачем та ТОВ «Торгівельний дім «БЕНТ-АЙРОН» (монтажна організація по встановленню котлів), ТОВ «КОТЛОЗАВОД «БЕНТ-АЙРОН» (організація виробник котлів), було проведено перевірку установки на фундамент (основу) котлів парових прямоточних твердопаливних мод. №2,5 (завд. № м239. 240), що підтверджується відповідними актами перевірки установки обладнання на фундамент (а.с.44 т.2).
12 квітня 2024 року в посвідченнях про якість монтажу котлів парових прямоточних твердопаливних мод. КПТ 2,5, які складені та відписані Відповідачем та ТОВ «Торгівельний дім «БЕНТ-АЙРОН» (код ЄДРПОУ 44523026) (монтажна організація по встановленню котлів), ТОВ «КОТЛОЗАВОД «БЕНТ-АЙРОН» (код ЄДРПОУ 44511010) (організація виробник котлів), визначено, що монтажні роботи котлів парових прямоточних твердопаливних мод. КПТ 2,5 проведено у відповідності з Інструкцією по монтажу і експлуатації підприємства - виробника. Проведені монтажні роботи котлів парових прямоточних твердопаливних мод. КПТ 2, відповідають вимогам Технічного регламенту обладнання, що працює під тиском від 16.01.2019 року за №27, вимогам відповідних стандартів, будівельних норм і правил, технічним умовам на виготовлення ТУ У 23.5-20014954156-001:2022 «Котли прямоточні твердопаливні парові типу КПТ. Технічні умови», вимогам проектної документації СН В 2-3.361MW БА ЧНК3010-ТМК1 (а.с.58 т.2).
07 травня 2024 року представниками Відповідача, ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬБУД» (код ЄДРПОУ 42617714) (монтажна організація), ТОВ «ЗЕО «СОКОЛ» (код ЄДРПОУ 30991072) (електро-монтажна організація) проведено випробування паливоподачі та визначено, що обладнання може бути допущеним до проведення пусконалагоджувальних робіт на робочих режимах роботи з навантаженням (а.с.27 т.2).
10 травня 2024 року та 11 травня 2024 року представниками Відповідача та ТОВ «ДНІПРОЕНЕРГОМОНТАЖ» (код ЄДРПОУ 35447940), проведено огляд і перевірку якості монтажу трубопроводів вхідної води, перміату і живильної води, а також проведено випробування трубопроводів вхідної води, перміату і живильної води на герметичність, за результатами випробувань - трубопроводи вхідної води, перміату і живильної води визнано такими, що витримали випробування тиском та на герметичність (а.с.32 т.2).
14 травня 2024 року представниками Відповідача та ТОВ «ДНІПРОЕНЕРГОМОНТАЖ» проведено перевірку випробувальних робіт обладнання блок - модулів «Вхідна вода», «Перміат і живильна вода», «Установка мембранної фільтрації для води», згідно Акту індивідуального випробування - обладнання пройшло індивідуальні випробування і готове до проведення пробних пусків котельні і пусконалагоджувальних робіт.
21 травня 2024 року представниками Відповідачем та ТОВ «Торгівельний дім «БЕНТ АЙРОН» (монтажна організація по встановленню котлів), ТОВ «КОТЛОЗАВОД «БЕНТ-АЙРОН» (організація виробник котлів) проведено перевірку виконання підготовчих робіт і готовності обладнання до пробного пуску парових котлів КПТ 2,5, визначено, що обладнання котельної установки готове до пробного запуску парових котлів (а.с.41 т.2).
24 травня 2024 року представниками Відповідачем та ТОВ «КОТЛОЗАВОД «БЕНТ-АЙРОН» (організація виробник котлів), проведено парове та гідравлічне випробування котлів парових прямоточних твердопаливних мод. КПТ 2,5, за висновками проведених випробувань - котли придатні до експлуатації і прийняті для проведення пусконалагоджувальних робіт і режимно-налагоджувальних робіт (а.с.45 т.2).
24 травня 2024 року Відповідачем та субпідрядними організаціями було проведено індивідуальні випробування блок - модулів «Димовидалення і золопроводи», «Шафи і щити керування електрообладнанням», «Опалення», «Підживлення опалення», «ГВП», відповідно до складених актів - обладнання пройшло випробування і готове до проведення пробних пусків котельні і пусконалагоджувальних робіт (а.с.37,38 т.2).
24 травня 2024 року та 4 червня 2024 року представниками Відповідача та ТОВ «ДНІПРОЕНЕРГОМОНТАЖ» проведено гідростатичні (гідравлічні) випробування трубопроводів мережі опалення, трубопроводів ГВП та паропроводів котельні, за результатами чого складено акти за висновками яких: трубопроводи мережі опалення, ГВП та паропроводи котельні визнано такими, що витримали випробування тиском на герметичність (а.с.31-34 т.2).
13 червня 2024 року та 23 червня 2024 року представниками Відповідача та представниками електро-монтажної організації ТОВ «ЗЕО «СОКОЛ» проведено випробування обладнання паливоподачі та складено відповідний акт (а.с.27, 30 т.2).
14 червня 2024 року представниками Відповідача, заводу - виробника котлів ТОВ «КОТЛОЗАВОД «БЕНТ-АЙРОН» та монтажної організації ТОВ «ДНІПРОЕНЕРГОМОНТАЖ», проведено тестовий запуск котлів парових прямоточних твердопаливних мод. КПТ 2,5 і перевірку справності роботи обладнання парового тракту котельної модульної установки CHENKO-BUDTM, згідно складеного акту: робота обладнання парового тракту котельної модульної установки CHENKO-BUDTM перевірена і протестована. Обладнання придатне до експлуатації і готове до проведення пусконалагоджувальних робіт (а.с.46 т.2).
14 червня 2024 року представниками Відповідача та монтажної організації ТОВ «ДНІПРО ЕНЕРГО МОНТАЖ» проведено індивідуальні випробування обладнання системи паропроводів, згідно до висновків акту - обладнання системи паропроводів котельні пройшло індивідуальні випробування і готове до проведення пробних пусків котельні і пусконалагоджувальних робіт (а.с.39 т.2).
За підсумками проведення Відповідачем та вище перерахованими субпідрядними організаціями, налаштувань та випробувань обладнання модульної котельної, Відповідачем засобами електронного поштового зв'язку було направлено Позивачеві офіційний лист за №084-24 від 24.07.2024 щодо запланованих комплексних випробувань котельні з проведенням пусконалагоджувадьних робіт на парових котлах КПТ 2,5 компанії "Бент-Айрон". (а.с.15 т.2).
25 липня 2024 року представниками Відповідача, Позивача та субпідрядних організацій (ТОВ «ДНІПРОЕНЕРГОМОНТАЖ», ФОП Міхнєв І.В., ТОВ «КОТЛОЗАВОД «БЕНТ-АЙРОН»):
- проведено перевірку стану обладнання та документації на котельній модульній установці CHENKO-BUDTM, згідно даного акту визначено, що обладнання встановлене в котельній модульній установці в період з 07.05. по 24.06.2024 пройшло індивідуальні випробування, що підтверджено відповідними Актами. Підготовчі роботи виконані в повному обсязі і комісія прийняла рішення про проведення пусконалагоджувальних робіт;
- проведено перевірку виконання підготовчих робіт для проведення пусконалагоджувальних робіт (а.с.43 т.2).
28 липня 2024 року представниками Відповідача, Позивача та субпідрядних організацій (ТОВ «ДНІПРОЕНЕРГОМОНТАЖ», ФОП Міхнєв І.В., ТОВ «КОТЛОЗАВОД «БЕНТ-АЙРОН») проведено заключний етап пусконалагоджувальних робіт - комплексне випробування обладнання котельної модульної установки (а.с.18 т.2).
Як зазначає Відповідач, фактично весь комплекс пусконалагоджувальних робіт ним виконано в період з 25 - 28 липня 2024 року.
За результатами наданих Відповідачем послуг складені та узгоджені акти надання послуг, а саме:
- Акт надання послуг №6 від 18.04.2024, предмет послуг за актом: послуги з проектування проекту: Котельна установка модульна CHENKO BUD™, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5. Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має (а.с.149 т.1);
- Акт надання послуг №4 від 15.05.2024, предметом послуг за актом: Будівельно монтажні роботи. Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має (а.с.150 т.1);
- Акт надання послуг №17 від 13.08.2024, предметом послуг за актом: Монтажні роботи. Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має (а.с.151 т.1);
- Акт надання послуг №13 від 24.06.2024, предметом послуг за актом: Послуги з проектування проекту. Підготовка вихідних даних (ВД); Проектування; Протипожежна стін. Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має (а.с.154 т.1);
- Акт надання послуг №18 від 01.11.2024, предметом послуг за актом: Пусконалагуджувальні та режимно-налагоджувальні роботи (ПНР та РНР). Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має (а.с.152 т.1).
Відповідач зазначає у відзиві, що підписуючи вище перелічені акти наданих послуг Позивач визнав, що не має претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг).
Надаючи правову кваліфікацію викладеним обставинам справи, з урахуванням фактичних та правових підстав позовних вимог, суд виходить з наступного.
Пунктом 3 частини 1 статті 174 Господарського кодексу України вcтановлено, що господарські зобов'язання можуть виникати, зокрема, з господарського договору та інших угод, передбачених законом, а також з угод, не передбачених законом, але таких, які йому не суперечать.
Статтями 6, 627 ЦК України визначено, що сторони є вільними в укладені договору, в виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог Цивільного кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Частиною 1 статті 626 ЦК України визначено, що договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.
Частиною 1 статті 629 ЦК України встановлено, що договір є обов'язковим для виконання сторонами.
В частинах 1,2 статті 638 ЦК України зазначено, що договір є укладеним, якщо сторони в належній формі досягли згоди з усіх істотних умов договору. Істотними умовами є умови про предмет договору, умови, що визначені законом як істотні або необхідними для договорів даного виду, а також усі ті умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди.
Статтями 509 ЦК України передбачено, що зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку. Зобов'язання виникають з підстав, встановлених статтею 11 цього Кодексу. Зобов'язання має ґрунтуватися на засадах добросовісності, розумності та справедливості.
Приписами частини 1 статті 526 ЦК України визначено, що зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Частиною 1 статтею 527 ЦК України передбачено, що боржник зобов'язаний виконати свій обов'язок, а кредитор - прийняти виконання особисто, якщо інше не встановлено договором або законом, не випливає із суті зобов'язання чи звичаїв ділового обороту.
Стаття 599 ЦК України передбачає, що зобов'язання припиняється виконанням, проведеним належним чином.
Частиною 1 статті 628 ЦК України встановлено, що зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства.
Статтею 525 ЦК України передбачено, що одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Як було встановлено судом, 30.10.2023 між Приватним акціонерним товариством «МХП» та Товариством з обмеженою відповідальністю «ЧЕНКО-БУД» було укладено договір поставки №БА ЧНК3010, відповідно до п.1.1. якого Контрагент зобов'язався у встановлені строки, передати у власність ПАТ "МХП" для подальшого використання в господарській діяльності товар, зазначений у Додатку №2 до Договору, а ПАТ "МХП" прийняти та сплатити певну грошову суму за Товар.
Відтак, між сторонам укладено договір, який за своєю правовою природою є договором поставки.
Згідно ч.2 ст.265 Господарського кодексу України договір поставки укладається на розсуд сторін або відповідно до державного замовлення.
Частиною 1 статті 712 ЦК України визначено, що за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов'язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов'язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов'язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму.
Відповідно до частини 2 статті 712 ЦК України, до договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.
Згідно з ст.662 ЦК України продавець зобов'язаний передати покупцеві товар, визначений договором купівлі-продажу.
Продавець повинен одночасно з товаром передати покупцеві його приналежності та документи (технічний паспорт, сертифікат якості тощо), що стосуються товару та підлягають переданню разом із товаром відповідно до договору або актів цивільного законодавства.
Відповідно до вимог статті 669 ЦК України кількість товару, що продається, встановлюється у договорі купівлі-продажу у відповідних одиницях виміру або грошовому вираженні. Умова щодо кількості товару може бути погоджена шляхом встановлення у договорі купівлі-продажу порядку визначення цієї кількості.
Якщо за договором купівлі-продажу переданню підлягає товар у певному співвідношенні за видами, моделями, розмірами, кольорами або іншими ознаками (асортимент), продавець зобов'язаний передати покупцеві товар в асортименті, погодженому сторонами (ч.1 ст.671 ЦК України).
За приписами статті 673 ЦК України, продавець повинен передати покупцеві товар, якість якого відповідає умовам договору купівлі-продажу.
У разі відсутності в договорі купівлі-продажу умов щодо якості товару продавець зобов'язаний передати покупцеві товар, придатний для мети, з якою товар такого роду звичайно використовується.
Якщо продавець при укладенні договору купівлі-продажу був повідомлений покупцем про конкретну мету придбання товару, продавець повинен передати покупцеві товар, придатний для використання відповідно до цієї мети.
У разі продажу товару за зразком та (або) за описом продавець повинен передати покупцеві товар, який відповідає зразку та (або) опису.
Якщо законом встановлено вимоги щодо якості товару, продавець зобов'язаний передати покупцеві товар, який відповідає цим вимогам.
Продавець і покупець можуть домовитися про передання товару підвищеної якості порівняно з вимогами, встановленими законом.
Статтею 663 ЦК України передбачено, що продавець зобов'язаний передати товар покупцеві у строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо зміст договору не дає змоги визначити цей строк, - відповідно до положень статті 530 цього Кодексу.
Відповідно до положень частини 1 статті 664 ЦК України обов'язок продавця передати товар покупцеві вважається виконаним у момент:
1) вручення товару покупцеві, якщо договором встановлений обов'язок продавця доставити товар;
2) надання товару в розпорядження покупця, якщо товар має бути переданий покупцеві за місцезнаходженням товару.
Так, п.5.1. Договору сторони погодили, що контрагент здійснює поставку товару згідно умов, передбачених у відповідній Специфікації із визначеними умовами поставки згідно Додатку №2 до даного Договору. У випадку не встановлення сторонами строку поставки товару, такий строк складає 10 днів з моменту підписання відповідної Специфікації.
В Специфікації №3010 від 09.11.2023 до Договору сторонами було узгоджено умови поставки товару, зокрема, товар поставляється на умовах: «Доставка на склад МХП», місце поставки: м. Дніпро, вулиця Бориса Кротова 24а; оплата за товар здійснюється шляхом перерахування попередньої оплати в розмірі 70% від вартості товару, протягом 7 календарних днів з дати підписання відповідної Специфікації та після сплати 30% вартості товару, протягом 20 календарних днів з дати підписання сторонами видаткової накладної на товар.
В подальшому, 09.11.2023 сторони уклали Додаткову угоду до Специфікації №3010 від 09.11.2023 до Договору поставки №БА ЧНК3010 від 30.10.2023, відповідно до п.1.1. якої, на умовах даної Угоди, Контрагент зобов'язується у встановлені строки за завданням МХП, додатково до поставки Товару, зазначеного в Специфікації, надати послуги/виконати роботи, пов'язані із Товаром, що поставляється згідно Специфікації та вказані у п.1.4. даної Угоди (в подальшому - «надати послуги/виконати роботи» у відповідних відмінках), а МХП прийняти та оплатити зазначені послуги/роботи (у випадку, якщо їх вартість не включено у вартість Товару).
У відповідності до ч.2. ст.628 Цивільного кодексу України цією Угодою сторони встановили, що з моменту її підписання до правовідносин, що виникають між сторонами при виконанні Договору та його додатків (невід'ємних частин), застосовуються у відповідних частинах положення актів цивільного законодавства про договір поставки, договір про надання послуг та договору підряду, елементи яких містяться у змішаному договорі, з урахуванням положень Договору та даної Угоди.
Згідно п.1.4. Додаткову угоду від 09.11.2023 контрагент зобов'язується надати послуги/виконати роботи за умовами, що зазначено нижче:
- Проектування (РП) (Робочий проект та ОВНС чи ОВД), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 14.01.2024, ціна з ПДВ, грн. - 1 500 528,00 грн., сума з ПДВ, грн. - 1 500 528,00;
- Будівельно-монтажні роботи (БМР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 25.02.2024, ціна з ПДВ, грн. - 6 549 000,00 грн.,
- Монтажні роботи (МР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 10.03.2024, ціна з ПДВ, грн. - 2 215 002,00 грн.,
Сума з ПДВ, грн. за БМР та МР - 8 764 002,00;
- Пусконалагоджувальні та режимно налагоджувальні роботи (ПНР та РНР), кінцева дата надання/послуг/виконання робіт - 31.03.2024, ціна з ПДВ, грн. - 643 125,00 грн., сума з ПДВ, грн. - 643 125,00.
Пунктом 1.5 Додаткової угоди від 09.11.2023 передбачено, що МХП після отримання Акта або документів, підтверджуючих надання послуг/виконання робіт, зобов'язаний протягом п'яти днів підписати обидва примірники Акта та не пізніше шостого календарного дня один примірник повернути Контрагенту або в разі наявності зауважень щодо обсягу та/або якості послуг/робіт, вартості та/або суми накладних (адміністративних) витрат, направити Контрагенту письмову мотивовану відмову від підписання Акта з зазначенням зауважень та підстав для відмови. У випадку обґрунтованої відмови МХП від приймання наданих послуг/виконаних робіт, оформляється двосторонній акт із переліком необхідного доопрацювання (виправлень) Контрагентом та термінів їх виконання за рахунок Контрагента. Не отримання Контрагентом від МХП на п'ятнадцятий календарний день від дня передачі такого Акту, підписаного Акту або мотивованої відмови, Акт переданий раніше буде вважатися підписаний і роботи/послуги прийняті в повному обсязі без зауважень та підлягають оплаті.
При виявленні недоліків в процесі здачі-приймання робіт/послуг Сторонами складається Акт з переліком виявлених недоліків та строків їх усунення, затверджений представниками МХП та Контрагента. У разі виявлення недоліків (дефектів) у роботах при їх здачі-прийманні МХП повідомляє Контрагента і запрошує його для складання акта про порядок і строки усунення виявлених недоліків (дефектів). Якщо Контрагент не з'явиться без поважних причин протягом трьох робочих днів з моменту отримання повідомлення МХП, то акт, складений без участі Контрагента, має юридичну силу (вважається таким, що узгоджений Сторонами) і надсилається йому для виконання після складання. У разі ухилення Контрагентом від усунення виявлених недоліків чи порушення Контрагентом строків їх усунення, МХП має право відсторонити Контрагента від надання послуг/виконання робіт за Угодою та розірвати дану Угоду або Договір в односторонньому порядку без здійснення оплати за роботи/послуги, в яких виявлені такі недоліки або прийняти рішення, про усунення недоліків (дефектів) власними силами або із залученням третіх осіб із відшкодуванням витрат та понесених збитків за рахунок Контрагента (п.1.6 Додаткової угоди).
Право власності на результат виконаного Контрагентом зобов'язання по даній Угоді та ризик його випадкового знищення переходить від Контрагента до МХП в момент підписання первинної облікової документації, що свідчить про повне виконання зобов'язань по Специфікації та даній Угоді (п.1.6 Додаткової угоди).
Відповідно до п.1.13. Додаткової угоди від 09.11.2023 "Проведення пусконалагоджувальних та режимно-налагоджувальних робіт (далі - ПНР та РНР)":
1) Контрагент не пізніше п'яти календарних днів до можливого початку проведення ПНР та РНР письмово повідомляє про це МХП. МХП протягом двох календарних днів від дня отримання такого повідомлення зобов'язаний надати відповідь Контрагенту щодо можливості проведення в запропонований Контрагентом час ПНР та РНР. У разі не можливості проведенні ПНР та РНР у запропонований Контрагентом час, МХП повідомляє точну дату початку проведення ПНР та РНР. У разі перевищення дати початку проведення ПНР та РНР зазначеної МХП понад десять календарних днів від дати запропонованої Контрагентом, МХП зобов'язаний виконати фінансові зобов'язання перед Контрагентом шляхом повної оплати за виконанні роботи/послуги з Проектування, Будівельно-монтажних робіт (БМР), Монтажних робіт (МР) при умові підписання Актів. Початок ПНР та РНР не може бути відтерміновано по ініціативі Контрагента без погодження з боку МХП. Початок ПНР та РНР не може бути відтерміновано, за ініціативою МХП, на строк, що перебільшує тридцять календарних днів від дати зазначеної в графіку виконання робіт до цього договору.
2) Перед початком виконання здачі робіт по ПНР та РНР Сторони створюють комісію по прийняттю послуг. Представник МХП зобов'язаний бути присутній на прийнятті таких робіт. В разі відсутності представника МХП під час прийняття таких послуг, вони переносяться на наступний календарний день. Перенесення у здачі таких послуг не може перевищувати більше двох разів на кожен наступний календарний день з дня вказаного у повідомленні про початок таких випробувань. У разі не з'явленні представника МХП на випробування впродовж всіх перенесень, послуги вважаються зданими та прийнятими без зауважень МХП та які підлягають обов'язковій повній оплаті. Затримка у здачі такої послуги викликана таким чином є відповідальністю з боку МХП та підлягає обов'язковій оплаті відповідно до виставленого рахунку на користь Контрагента на покриття непередбачених витрат з боку Контрагента на утримання співробітників в дні простою.
3) МХП зобов'язаний оплатити на користь Контрагента 23 000,00 грн., в тому числі ПДВ 20% - 3 833,33 грн за кожен день простою співробітників Контрагента у разі відсутності вини Контрагента за такі простої.
4) Приймальна комісія протягом двох - чотирьох календарних днів, в залежності від бажання МХП, здійснює проведення комплексного випробування обладнання котельні, одночасно проводиться прийняття робіт/послуг і засвідчується передачу їх МХП. Прийняття робіт/послуг здійснюється проведенням комплексних випробувань устаткування котельні протягом обговореного часу, але не більше 72 годин. Під час проведення комплексних випробувань устаткування котельні МХП зобов'язується забезпечити споживання пара або без такого споживання при викиді в атмосферу.
5) Матеріальне-технічне забезпечення на організацію приймання Робіт покладається на МХП, тобто наданні палива в достатній кількості для проведення такого прийняття послуг. У разі не забезпеченні паливом на зазначені дні проведення такого прийняття, послуги вважаються наданими та підлягають оплаті в повному обсязі. МХП після підготовки до таких робіт/послуг може запросити Контрагента до проведення таких робіт додатково.
6) Передача Робіт Контрагентом і приймання їх МХП оформлюється Актом комплексних випробувань устаткування котельні та Актом прийманні послуг, який складається Контрагентом і підписується представниками Сторін, а також представниками організацій, які входять до складу Приймальної комісії, по одному примірнику кожній із Сторін та організаціям, представники яких входили до складу Приймальної комісії. Акт комплексних випробувань устаткування котельні підписується сторонами та представниками протягом одного календарного дня після завершення комплексного випробування устаткування котельні.
7) Роботи вважаються завершеними після досягнення котельнею потужності зазначеною в Технічних вимогах до цього договору.
8) Сторони мають право змінити порядок прийняття-передачі Робіт, виконаних Контрагентом, зокрема передбачивши виконання її частинами або етапами, шляхом спільно підписання додатку до цього Договору.
9) При зміні теплоти згорання палива більше ніж на 10% або вологості понад 5%, а також після капітального ремонту, реконструкції або переходу на інші параметри роботи котла, необхідно проведення повторних режимно-налагоджувальних випробувань для коригування режимної карти.
Як вбачається з матеріалів справи, на виконання договірних зобов'язань та в межах передпроектної стадії проектування, відповідачем було укладено відповідні договори контрагентами постачальниками послуг/робіт та обладнання, зокрема, організовано проведення інженерно - геологічних та геодезичних вишукувань, результати вказаних вишукувань надано на розгляд позивача супровідним листом №126-23 від 28.12.2023, а також надіслано запит на погодження місця розташування котельної установки, відповідачем погоджено місце розташування котельної установки 28.12.2023 року (електронний лист від 28.12.2023 року Ольшевського Дмитра - представника ПрАТ «МХП»).
03.01.2024 директором ТОВ «Ченко-Буд» Ткаченко А.О. направлено Легензову Богдану (представнику ПрАТ «МХП») файл з 3D моделлю котельної установки.
08.01.2024 директором ТОВ «Ченко-Буд» Ткаченко А.О. на адресу ПрАТ "МХП" направлено лист за вих.№006-24 щодо відсутності затверджених параметрів необхідних на виході котельні та зриву строків проектування та підбору насосного обладнання. Повідомлено, що у разі відсутності даних та відповідальних проектувальників, пропонуються терміново свої послуги з розробки детальних Монтажних креслень. Монтажні креслення розроблятимуться в об'ємі Робочої документації. На упередження підготували кошториси на проектування «під ключ» теплових мереж. Кошториси вкладені в договір проектування паропроводів та конденсатопроводів. Сподіваємось на оперативне погодження. Інженери EDC CHENKO BUD™ готові вже на цьому тижні приступити до проектування, та відвідування майданчика.
15.01.2024 директором ТОВ «Ченко-Буд» Ткаченко А.О. направлено лист вих.№007-24 ПрАТ «МХП» щодо повернення концепції модельної котельної установки, згідно Договору та етапу тендеру.
Станом на 24.01.2024 позивачем змінено концепцію котельної установки - вирішено прибудувати котельню до вже існуючої стіни виробничого приміщення комбінату, що потягло за собою зміни в самій проектній документації та в кошторисах, які є невід'ємними частинами проектної документації. Позивачем було вирішено встановлювати протипожежну стіну, що попередньо не була включена проекту.
Вихідні дані по насосному обладнанню позивачем було надано 13.02.2024.
Додатковою угодою №2 від 17.04.2024 до Договору поставки №БА ЧНК3010 від 30.10.2023 відповідно із ст.651 Цивільного кодексу України та за взаємною згодою, сторони домовились викласти Технічні параметри №1 від 09.11.2023 до Специфікації №3010 від 09.11.2023 до Договору в іншій редакції та Додатковою угодою від 17.04.2024 до Специфікації №170424 від 17.04.2024 року до Договору поставки, відповідно було збільшено кількість послуг/робіт, які зобов'язується надати відповідач, зокрема: Підготовка вихідних даних (ВД); Проектування; Протипожежна стіна.
За твердженнями відповідача, саме зі сторони позивача наявні порушення, що як наслідок мали постійні перенесення строків виконання робіт з проектування робочого проекту «Котельна установка модульна CHENCO BUDTM, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5». Також відповідач звертає увагу, що на етапі монтажних робіт та будівельно-монтажних робіт (БМР) відповідач також в більшій мірі залежав від позивача, адже для проведення будівельно-монтажних та монтажних робіт, позивач повинен був передати відповідачеві вже належно підготовлений (із встановленим фундаментом) будівельний майданчик та обладнання, яке підлягає монтуванню та встановленню.
03.01.2024 відповідач направив позивачу лист-повідомлення вих.№001-24 про готовність до початку проведення монтажних робіт Котельної установки модульної CHENCO BUDTM, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5.
13.02.2024 ТОВ «ЧЕНКО-БУД» надіслано лист-повідомлення ПрАТ «МХП» вих.№018-24 щодо надання інформації по строкам виконання бетонування майданчика навколо Котельної установки. Додатково, повідомлено ПрАТ «МХП» про готовність обладнання до відвантаження в період з 25 лютого 2024 року. А також наголошено на тому, що для виконання монтажних робіт потрібен майданчик з твердим покриттям. Внаслідок відсутності готового майданчику для встановлення котельної установки, постачальники обладнання, зобов'язані переносити свої строки навантаження монтажних бригад, що в свою чергу, може призвести до збільшення строків будівництва котельної установки.
18.02.2024 представник ПрАТ «МХП» Величко Денис направив електронною поштою повідомлення ТОВ «ЧЕНКО-БУД» щодо неготовності фундаменту та сподівання виготовлення до кінця місяця.
05.03.2024 між уповноваженими представниками позивача та відповідача складено та підписано акт приймання - передачі майданчика під монтаж обладнання - монтаж Котельної установки модульної CHENCO BUDTM, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5, за адресою: м. Дніпро, вул. Бориса Кротова, 24а. Також представник ТОВ «ЧЕНКО-БУД» прийняв від представника ПрАТ «МХП» схему прив'язки будівельного майданчика під монтаж обладнання котельні, висотні відмітки.
На виконання вимог укладеного з ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬБУД» договору від 01.02.2024 за №01-02/2024, 05.03.2024 вищеописаний будівельний майданчик ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» для проведення будівельно- монтажних робіт.
18.03.2024 ПрАТ «МХП» передало ТОВ «ЧЕНКО-БУД» фундамент під димову трубу Фт1 та проектну документацію на вказаний фундамент та 25.04.2024 ПрАТ «МХП» передало ТОВ «ЧЕНКО БУД» фундамент Фон1, Фон 2, Фон 3 для встановлення модульної котельної установки.
Остаточний акт приймання - передачі фундаментів під монтаж модульної котельної установки складено уповноваженими представниками сторін 08.08.2024 року, відповідно до якого було встановлено: фундамент монолітний Фм1 з монолітним каналом Мк1 і фундаментна плита Пл 1з фундаментами під обладнання не має видимих недоліків і пошкоджень. Якість виконаних робіт і відповідність фундаментної плити Пл1 проектній документації підтверджена даними документами. Даний акт складно на підставі Акту готовності фундаменту до монтажу обладнання від 08.08.2024, за положеннями якого представниками монтажно-будівельної організації ТОВ «БМ «ПІВДЕНЬБУД», ПрАТ «МХП» та ТОВ «ЧЕНКО-БУД» оглянуто фундамент монолітний Фм1 з монолітним каналом Мк1 і фундаментна плита Пл 1під обладнання в осях 1-4, А-Г, які виконані ТОВ «БМ «ПІВДЕНЬБУД», облаштовані відповідно до проектної документації, стандартів, будівельних норм і правил, технічних умов та відповідає їх вимогам.
11.03.2024 згідно Акту приймання - передачі устаткування до монтажу, укладеного та підписаного уповноваженими представниками Сторін, від ПрАТ «МХП» до ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано: силос с конусним дном в кількості 1 од., опорна конструкція для силосу в кількості 1 од., Норія Н25-15,5 в кількості 1 шт., Конвеєр гвинтовий КВ 18-6 в кількості 2 од., завальна яма самопливна в кількості 1 од., Майданчики, драбини, вузли, кріплення по 1 компл., засувки, переходи. Фланці, сектори - по 1 компл., пульт керування - 1 од.
19.03.2024 згідно Акту приймання - передачі устаткування до монтажу, укладеного та підписаного уповноваженими представниками Сторін, від ПрАТ «МХП» до ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано: блок котла в кількості 2 од., блок циклон-економайзера в кількості 2 од., блок паливоподачі в кількості 2 од., АСУТП в кількості 2 компл.
21.03.2024 згідно Акту приймання - передачі устаткування до монтажу, укладеного та підписаного уповноваженими представниками Сторін, від ПрАТ «МХП» до ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано: Циклон ТЦ 1250-Т1600 в кількості 2 од., Димосос в кількості 2 од., Комплект нж димоходу діаметром 400+4000 в кількості 2 компл.
05.04.2024 згідно Акту приймання - передачі устаткування до монтажу, укладеного та підписаного уповноваженими представниками Сторін, від ПрАТ «МХП» до ТОВ «ЧЕНКО-БУД» було передано: насосне обладнання, теплообмінне обладнання - комплект та арматура та регулятори.
20.03.2024 ТОВ «ЧЕНКО-БУД» отримало від ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» металеві конструкції каркасу котельної згідно Акту приймання - передачі.
З 16 по 22 квітня 2024 року ТОВ «ЧЕНКО-БУД» з ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» підписало акти по прийманню - передачі каркасу котельні, проміжний акт приймання відповідних конструкцій, акт на перевірку зовнішнім оглядом і вимірюванням розмірів швів стальних з'єднань та акт на закриття прихованих робіт.
02.04.2024 між ТОВ «ЧЕНКО-БУД» та ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» підписало акти на закриття прихованих недоліків (ущільнення ґрунту).
04.04.2024 ТОВ «ЧЕНКО-БУД» та ТОВ «БМП «ПІВДЕНЬ» підписало акти приймання - передачі виконаних робіт (установлення трапів труб каналізації та фасонних елементів).
Відповідно до приписів ст.610 Цивільний кодекс України порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).
Зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться (ч.1 ст.526 ЦК України).
Виконання зобов'язань, реалізація, зміна та припинення певних прав у договірному зобов'язанні можуть бути зумовлені вчиненням або утриманням від вчинення однією із сторін у зобов'язанні певних дій чи настанням інших обставин, передбачених договором, у тому числі обставин, які повністю залежать від волі однієї із сторін (ч.2 ст. 526 ЦК України).
Правові наслідки порушення грошового зобов'язання передбачені, зокрема, ст.ст. 549, 611, 625 ЦК України.
Відповідно до ст.230 Господарського кодексу України, штрафними санкціями визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов'язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов'язання.
За приписами частини 1 статті 549 Цивільного кодексу України неустойкою (штрафом, пенею) є грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов'язання.
Штрафом є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми невиконаного або неналежно виконаного зобов'язання (ч.2 ст.549 Цивільного кодексу України).
Застосування штрафних санкцій, спрямовано перш за все на покарання за допущене правопорушення.
При цьому, застосування неустойки (штрафу, пені) можливе лише у випадку дійсної вимоги. Кредитор не має права стягувати неустойку (штраф, пеню), якщо боржник не несе відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов'язання.
Разом з цим, за вимогами ст.538 ЦК України виконання свого обов'язку однією із сторін, яке відповідно до договору обумовлене виконанням другою стороною свого обов'язку, є зустрічним виконанням зобов'язання.
При зустрічному виконанні зобов'язання сторони повинні виконувати свої обов'язки одночасно, якщо інше не встановлено договором, актами цивільного законодавства, не випливає із суті зобов'язання або звичаїв ділового обороту.
Сторона, яка наперед знає, що вона не зможе виконати свого обов'язку, повинна своєчасно повідомити про це другу сторону.
У разі невиконання однією із сторін у зобов'язанні свого обов'язку або за наявності очевидних підстав вважати, що вона не виконає свого обов'язку у встановлений строк (термін) або виконає його не в повному обсязі, друга сторона має право зупинити виконання свого обов'язку, відмовитися від його виконання частково або в повному обсязі.
Якщо зустрічне виконання обов'язку здійснено однією із сторін, незважаючи на невиконання другою стороною свого обов'язку, друга сторона повинна виконати свій обов'язок.
Оскільки договір поставки має двосторонній характер, тобто певні обов'язки покладаються як на одну, так і на іншу сторону, то у такому зобов'язанні кожна зі сторін одночасно є боржником та кредитором.
З точки зору виконання такі зобов'язання є зустрічними, оскільки виконання свого обов'язку однією із сторін обумовлюється виконанням другою стороною свого обов'язку. Виконання зустрічних зобов'язань передбачає виконання кожною із сторін свого обов'язку у порядку, встановленому в даному випадку договором поставки.
Якщо ж одна із сторін зобов'язання не виконує свого обов'язку у порядку і строки, встановлені договором, то відповідно друга сторона має право або зупинити виконання свого обов'язку, або відмовитися від його виконання частково або в повному обсязі. Аналогічна правова позиція викладена у постанові від 01.04.2021 у справі №910/1102/20.
Боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом (ст.612 ЦК України).
Відповідно до приписів ч.1 ст.613 ЦК України кредитор вважається таким, що прострочив, якщо він відмовився прийняти належне виконання, запропоноване боржником, або не вчинив дій, що встановлені договором, актами цивільного законодавства чи випливають із суті зобов'язання або звичаїв ділового обороту, до вчинення яких боржник не міг виконати свого обов'язку.
Кредитор також вважається таким, що прострочив, у випадках, встановлених частиною четвертою статті 545 цього Кодексу.
Якщо кредитор не вчинив дії, до вчинення яких боржник не міг виконати свій обов'язок, виконання зобов'язання може бути відстрочене на час прострочення кредитора (ч.2 ст.613 ЦК України).
Згідно з ч.4 ст.612 ЦК України прострочення боржника не настає, якщо зобов'язання не може бути виконане внаслідок прострочення кредитора.
Так, відповідач зобов'язаний був здійснити пусконалагоджувальні роботи та режимно-налагоджувальні роботи до 31.03.2024.
Водночас, саме позивач прострочив передання відповідачу обладнання для проведення монтажних робіт, адже граничним строком виконання монтажних робіт згідно умов Договору поставки є 10.03.2024, а фактична передача обладнання почалася з 11.03.2024 і тривала більше місяця.
Як свідчать матеріали справи, фактично весь комплекс пусконалагоджувальних робіт відповідачем виконано в період з 25 по 28 липня 2024 року.
За результатами наданих відповідачем послуг складені та узгоджені акти надання послуг, а саме:
- Акт надання послуг №6 від 18.04.2024, предмет послуг за актом: послуги з проектування проекту: Котельна установка модульна CHENKO BUD™, паровою потужністю 5 т пари на годину, з контуром ГВЗ, на базі твердопаливних парових котлів КПТ 2.5. Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має;
- Акт надання послуг №4 від 15.05.2024, предметом послуг за актом: Будівельно монтажні роботи. Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має;
- Акт надання послуг №17 від 13.08.2024, предметом послуг за актом: Монтажні роботи. Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має;
- Акт надання послуг №13 від 24.06.2024, предметом послуг за актом: Послуги з проектування проекту. Підготовка вихідних даних (ВД); Проектування; Протипожежна стін. Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має;
- Акт надання послуг №18 від 01.11.2024, предметом послуг за актом: Пусконалагуджувальні та режимно-налагоджувальні роботи (ПНР та РНР). Акт підписано Сторонами без жодних зауважень, а також Акт містить положення, що Замовник претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг) не має.
Всі вище перелічені акти наданих послуг підписані позивачем без зауважень. При цьому, підписуючи вказані акти позивач визнав, що не має претензій по об'єму, якості та строкам виконання робіт (надання послуг).
З огляду на вищезазначене, суд дійшов висновку, що у спірних правовідносинах саме позивач допустив прострочення шляхом передання обладнання та будівельного майданчика з пропуском строків, погоджених сторонами, у зв'язку із чим пусконалагоджувальні роботи були виконані відповідачем лише 01.11.2024.
Якщо кожна із сторін у зобов'язанні має одночасно і права, і обов'язки, вона вважається боржником у тому, що вона зобов'язана вчинити на користь другої сторони, і одночасно кредитором у тому, що вона має право вимагати від неї (частина третя статті 510 ЦК України).
Верховний Суд в ході касаційного перегляду судових рішень, неодноразово наголошував щодо необхідності застосування категорій стандартів доказування та зазначав, що принцип змагальності забезпечує повноту дослідження обставин справи. Зазначений принцип передбачає покладання тягаря доказування на сторони. Одночасно цей принцип не передбачає обов'язку суду вважати доведеною та встановленою обставину, про яку сторона стверджує. Така обставина підлягає доказуванню таким чином, аби задовольнити, як правило, стандарт переваги більш вагомих доказів, тобто коли висновок про існування стверджуваної обставини з урахуванням поданих доказів видається більш вірогідним, ніж протилежний. Близький за змістом висновок викладений у постановах Верховного Суду від 02.10.2018 у справі № 910/18036/17, від 23.10.2019 у справі № 917/1307/18, від 18.11.2019 у справі №902/761/18, від 04.12.2019 у справі № 917/2101/17.
Доктрина venire contra factum proprium (заборони суперечливої поведінки), базується ще на римській максимі - "non concedit venire contra factum proprium" (ніхто не може діяти всупереч своїй попередній поведінці). В основі доктрини venire contra factum proprium знаходиться принцип добросовісності. Поведінкою, яка суперечить добросовісності та чесній діловій практиці, є, зокрема, поведінка, що не відповідає попереднім заявам або поведінці сторони, за умови, що інша сторона, яка діє собі на шкоду, розумно покладається на них. Аналогічна правова позиція міститься в постанові Великої Палати Верховного Суду від 10.04.2019 у справі № 390/34/17.
Добросовісність (пункт 6 статті 3 Цивільного кодексу України) - це певний стандарт поведінки, що характеризується чесністю, відкритістю і повагою інтересів іншої сторони договору або відповідного правовідношення.
В даному випадку, тягар доведення належного виконання позивачем свого обов'язку за Договором, а так само обставин, які перешкоджали виконанню цього обов'язку, несе позивач.
Однак, вище встановлені обставини позивачем не спростовано.
Відповідно до вимог частини 1 статті 73 ГПК України, доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.
Згідно частини 1 статті 74 ГПК України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.
У відповідності до статті 76 ГПК України, належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять в предмет доказування. Суд не бере до розгляду докази, які не стосуються предмета доказування. Предметом доказування є обставини, які підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення.
Зі змісту статті 77 ГПК України вбачається, що обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування. Докази, одержані з порушенням закону, судом не приймаються.
Статтею 86 ГПК України встановлено, що суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів.
Жодні докази не мають для суду заздалегідь встановленої сили. Суд оцінює належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також вірогідність і взаємний зв'язок доказів у їх сукупності.
Суд надає оцінку як зібраним у справі доказам в цілому, так і кожному доказу (групі однотипних доказів), який міститься у справі, мотивує відхилення або врахування кожного доказу (групи доказів).
Частинами 1,2,3 статті 13 ГПК України встановлено, що судочинство у господарських судах здійснюється на засадах змагальності сторін. Учасники справи мають рівні права щодо здійснення всіх процесуальних прав та обов'язків, передбачених цим Кодексом. Кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених законом.
Принцип рівності сторін у процесі вимагає, щоб кожній стороні надавалася розумна можливість представляти справу в таких умовах, які не ставлять цю сторону у суттєво невигідне становище відносно другої сторони (п.87 Рішення Європейського суду з прав людини у справі "Салов проти України" від 06.09.2005р.).
Гарантуючи право на справедливий судовий розгляд, стаття 6 Конвенції в той же час не встановлює жодних правил щодо допустимості доказів або їх оцінки, що є предметом регулювання, в першу чергу, національного законодавства та оцінки національними судами (рішення Європейського суду з прав людини у справі Трофимчук проти України, no. 4241/03 від 28.10.2010 року).
Питання справедливості розгляду не обов'язково постає у разі відсутності будь-яких інших матеріалів на підтвердження отриманих доказів, слід мати на увазі, що у разі, якщо доказ має дуже вагомий характер і якщо відсутній ризик його недостовірності, необхідність у підтверджувальних доказах відповідно зменшується (рішення Європейського суду з прав людини у справі Яременко проти України, no. 32092/02 від 12.06.2008 року).
Відповідно до частини 1 статті 14 ГПК України, суд розглядає справи не інакше, як за зверненням особи, поданим відповідно до цього Кодексу, в межах заявлених нею вимог і на підставі доказів, поданих учасниками справи або витребуваних судом у передбачених цим Кодексом випадках. Збирання доказів у господарських справах не є обов'язком суду, крім випадків, встановлених цим Кодексом.
З огляду на зазначене, позовні вимоги Приватного акціонерного товариства "МХП" до Товариства з обмеженою відповідальністю "Ченко-Буд" про стягнення штрафу є безпідставними та такими, що не підлягають задоволенню.
Відповідно до п.2 ч.1 ст.129 ГПК України, судовий збір покладається у спорах, що виникають при виконанні договорів та з інших підстав, - на сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог.
Враховуючи те, що суд у задоволенні позову відмовив, у відповідності до вимог ст.129 Господарського процесуального кодексу України, витрати щодо сплати судового збору покладаються на позивача у повному розмірі.
Аналізуючи питання обсягу дослідження доводів сторін та їх відображення у судовому рішенні, Суд спирається на висновки, що зробив Європейський суд з прав людини у рішенні від 18.07.2006 у справі "Проніна проти України", в якому Європейський суд з прав людини зазначив, що п.1 ст.6 Конвенції зобов'язує суди давати обґрунтування своїх рішень, але це не може сприйматись як вимога надавати детальну відповідь на кожен аргумент. Межі цього обов'язку можуть бути різними в залежності від характеру рішення. Крім того, необхідно брати до уваги різноманітність аргументів, які сторона може представити в суд, та відмінності, які існують у державах-учасницях, з огляду на положення законодавства, традиції, юридичні висновки, викладення та формулювання рішень. Таким чином, питання, чи виконав суд свій обов'язок щодо подання обґрунтування, що випливає зі ст.6 Конвенції, може бути визначено тільки у світлі конкретних обставин справи.
На підставі викладеного та керуючись статтями 4, 20, 73, 74, 86, 129, 233, 236-241 Господарського процесуального кодексу України, суд
У задоволенні позову Приватного акціонерного товариства "МХП" до Товариства з обмеженою відповідальністю "Ченко-Буд" про стягнення штрафу - відмовити.
Призначити судове засідання для вирішення питання про судові витрати на 14 травня 2025 року об 11:20 годині.
Відповідачу протягом 7 днів надати суду докази понесених судових витрат.
Рішення може бути оскаржене безпосередньо до Східного апеляційного господарського суду протягом двадцяти днів з дня складання повного тексту рішення відповідно до ст.ст. 256, 257 Господарського процесуального кодексу України.
Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Повне рішення складено "28" квітня 2025 р.
Суддя Т.О. Пономаренко