Ухвала від 31.03.2025 по справі 916/601/25

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua

веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

про залишення позовної заяви без руху

"31" березня 2025 р. м. Одеса Справа № 916/601/25

Господарський суд Одеської області у складі: суддя Волков Р.В.,

розглянувши матеріали зустрічної позовної заяви (вх. № 1135/25 від 24.03.2025) Товариства з обмеженою відповідальністю «ІСІФОРВАРДСЕРВІС» до Державного підприємства «Морський торговельний порт Усть-Дунайськ» про зобов'язання вчинити певні дії та стягнення 120 782,81 грн,

у справі № 916/601/25

за позовом Державного підприємства «Морський торговельний порт Усть-Дунайськ» (68355, Одеська обл., Кілійський район, м. Вилкове, вул. Придунайська, буд. 2; код ЄДРПОУ 01125206)

до відповідача: Товариства з обмеженою відповідальністю «ІСІФОРВАРДСЕРВІС» (65005, Одеська обл., м. Одеса, вул. Прохорівська, буд. 42-А; код ЄДРПОУ 41075114)

про стягнення 224 549,57 грн,

ВСТАНОВИВ:

У провадженні господарського суду перебуває справа № 916/601/25 за позовом Державного підприємства «Морський торговельний порт Усть-Дунайськ» до Товариства з обмеженою відповідальністю «ІСІФОРВАРДСЕРВІС» про стягнення 224 549,57 грн заборгованості за Стандартним бербоутним чартером Балтийського і Міжнародного морського комітету (БІМКО) кодова назва "Беркон 89" від 30.04.2021.

21.03.2025 відповідач подав до суду зустрічний позов, в якому просить суд:

1) зобов'язати ДП «МТП Усть-Дунайськ» зарахувати частину вартості проведеного ТОВ «ІФС» капітального ремонту плавкрану СПК 3/16 у розмірі 136035,19 грн (в т.ч. ПДВ) в рахунок фрахтової плати за плавкран СПК 3/16 з 01.08.2023 по 31.08.2023 згідно договору бербоут-чартеру від 30.04.2021

2) стягнути з ДП «МТП Усть-Дунайськ» частину вартості проведеного ТОВ «ІФС» капітального ремонту плавкрану СПК 3/16 у розмірі 120 782,81 грн (в т.ч. ПДВ).

Відповідно до ч.ч. 4, 5 ст. 180 ГПК України зустрічна позовна заява, яка подається з додержанням загальних правил пред'явлення позову, повинна відповідати вимогам статей 162, 164, 172, 173 цього Кодексу. До зустрічної позовної заяви, поданої з порушенням вимог, встановлених частиною четвертою цієї статті, застосовуються положення статті 174 цього Кодексу.

Так, відповідно до п. 8 ч. 3 ст. 162 ГПК України позовна заява повинна містити, зокрема, зазначення щодо наявності у позивача або іншої особи оригіналів письмових або електронних доказів, копії яких додано до заяви.

Втім, зустрічна позовна заява не містить зазначення щодо наявності у ТОВ «ІСІФОРВАРДСЕРВІС» або іншої особи оригіналів доказів, копії яких додано до заяви.

Відповідно до вимог п. 2 ч. 1 ст. 164 ГПК України до позовної заяви додаються документи, які підтверджують: сплату судового збору у встановлених порядку і розмірі, або документи, які підтверджують підстави звільнення від сплати судового збору відповідно до закону.

Згідно з п. 2 ч. 2 ст. 4 Закону України "Про судовий збір" (далі - Закон) за подання до господарського суду: 1) позовної заяви майнового характеру справляється судовий збір у розмірі 1,5 відсотка ціни позову, але не менше 1 розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб і не більше 350 розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб; 2) позовної заяви немайнового характеру справляється судовий збір - 1 розмір прожиткового мінімуму для працездатних осіб.

За приписами ч. 3 ст. 6 Закону за подання позовної заяви, що має одночасно майновий і немайновий характер, судовий збір сплачується за ставками, встановленими для позовних заяв майнового та немайнового характеру. У разі коли в позовній заяві об'єднано дві і більше вимог немайнового характеру, судовий збір сплачується за кожну вимогу немайнового характеру.

При поданні до суду процесуальних документів, передбачених частиною другою цієї статті, в електронній формі - застосовується коефіцієнт 0,8 для пониження відповідного розміру ставки судового збору (ч. 3 ст. 4 Закону).

Статтею 7 Закону України "Про Державний бюджет України на 2025 рік" установлено, що у 2025 році прожитковий мінімум для працездатних осіб з 1 січня становить 3 028,00 грн.

Згідно з платіжною інструкцією № 4199 від 20.03.2025 за подання зустрічного позову відповідач сплатив 3852,27 грн.

Разом з тим, зустрічна позовна заява містить одну вимогу немайнового характеру - про зобов'язання зарахувати частину вартості проведеного капітального ремонту плавкрану та одну вимогу майнового характеру - про стягнення частини вартості проведеного капітального ремонту плавкрану у розмірі 120 782,81 грн.

Отже, відповідач за подання зустрічного позову мав сплатити 4844,80 грн судового збору (3028 х 2 * 0,8), в той час як сплатив 3852,27 грн.

Відтак, за подачу зустрічного позову ТОВ «ІСІФОРВАРДСЕРВІС» варто доплатити 992,53 грн судового збору.

Згідно статті 14 ГПК України суд розглядає справи не інакше як за зверненням особи, поданим відповідно до цього Кодексу, в межах заявлених нею вимог і на підставі доказів, поданих учасниками справи або витребуваних судом у передбачених цим Кодексом випадках. Збирання доказів у господарських справах не є обов'язком суду, крім випадків, встановлених цим Кодексом.

Частиною другою статті 164 ГПК України визначено, що позивач зобов'язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).

Відповідно до статті 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.

Рішенням Конституційного Суду України від 22.04.2008 р. № 8-рп/2008 у справі № 1-18/2008 встановлено, що відповідно до статті 124 Конституції України, Конституційний Суд України та суди загальної юрисдикції здійснюють правосуддя, яке стосується конституційного, адміністративного, господарського, кримінального та цивільного судочинства. Ці види судочинства є процесуальними формами правосуддя та охоплюють порядок звернення до суду, процедуру розгляду судом справи та ухвалення судового рішення. Суди реалізують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян щодо використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють, відповідно до Конституції і законів України. Таким чином, Основним Законом України закладено конституційні основи для використання української мови як мови судочинства та одночасно гарантовано рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою.

Відповідно до статті 14 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної" у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою. У судовому процесі може застосовуватися інша мова, ніж державна, у порядку, визначеному процесуальними кодексами України та Законом України "Про судоустрій і статус суддів". Суди ухвалюють рішення та оприлюднюють їх державною мовою у порядку, встановленому законом. Текст судового рішення складається з урахуванням стандартів державної мови.

Згідно до статті 12 Закону України "Про судоустрій і статус суддів" судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.

Статтею 10 ГПК України передбачено, що господарське судочинство у судах здійснюється державною мовою.

З аналізу матеріалів зустрічної позовної заяви суд встановив, що саме заява складена українською мовою, проте, один із долучених до заяви письмових доказів складено російською мовою, а саме (мовою оригіналу): Акт приема-передачи плавкрана СПК-3/16 регистровый №SRU-060278.

Вказаний письмовий доказ подано без перекладу на державну мову.

Наказом Державної судової адміністрації України № 814 від 20.08.2019 з метою вдосконалення порядку ведення діловодства в місцевих та апеляційних судах України затверджено Інструкцію з діловодства в місцевих та апеляційних судах України. Так, статтею 1 вказаної Інструкції визначено, що вхідна кореспонденція це документи, а також судові справи й матеріали, що надходять до суду. Статтею 8 Інструкції передбачено, що у діловодстві суду можуть використовуватися вхідні документи, викладені іноземною мовою, забезпечені перекладом відповідно до вимог чинного законодавства.

Так, з метою дотримання вимог статті 10 Конституції України, статті 14 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної", статті 12 Закону України "Про судоустрій і статус суддів", статті 10 Господарського процесуального кодексу України, а також з метою встановлення дійсного змісту письмових доказів, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються зустрічні позовні вимоги, суд дійшов висновку, що доданий до зустрічної позовної заяви додаток, зміст якого викладено російською мовою, необхідно перекласти на державну мову та засвідчити вірність перекладу цього документа.

Відповідно до пункту 12 частини 1 статті 34 Закону України "Про нотаріат" нотаріуси засвідчують вірність перекладу документів з однієї мови на іншу.

Відповідно до статті 79 "Про нотаріат" нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус.

Згідно з ч. 1 ст. 174 ГПК України, суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.

В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.

Отже, з урахуванням наявності вищевикладених недоліків, зустрічна позовна заява підлягає залишенню без руху із встановленням відповідачу строку для усунення виявлених недоліків.

Керуючись ст. ст. 10, 162, 164, 174, 180, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд

ПОСТАНОВИВ:

1. Зустрічну позовну заяву (вх. № 1135/25 від 24.03.2025) Товариства з обмеженою відповідальністю «ІСІФОРВАРДСЕРВІС» - залишити без руху.

2. Встановити відповідачу строк для усунення виявлених недоліків зустрічної позовної заяви протягом семи днів з дня вручення даної ухвали шляхом надання до суду:

- зазначення щодо наявності у відповідача або іншої особи оригіналів доказів, копії яких додано до заяви;

- доказів доплати 992,53 грн судового збору;

- нотаріально засвідченого перекладу на українську мову письмового доказу, доданого до зустрічної позовної заяви, з урахуванням мотивувальної частини даної ухвали.

3. Попередити відповідача про наслідки недотримання вимог ухвали про залишення зустрічної позовної заяви без руху, передбачені ч. 4 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України.

Ухвала набирає законної сили 31.03.2025 та відповідно до чинної редакції Господарського процесуального кодексу України оскарженню не підлягає.

Суддя Р.В. Волков

Попередній документ
126258242
Наступний документ
126258244
Інформація про рішення:
№ рішення: 126258243
№ справи: 916/601/25
Дата рішення: 31.03.2025
Дата публікації: 03.04.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Одеської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів (крім категорій 201000000-208000000), з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (16.06.2025)
Дата надходження: 19.02.2025
Предмет позову: про стягнення
Розклад засідань:
07.04.2025 10:00 Господарський суд Одеської області
21.04.2025 12:00 Господарський суд Одеської області
30.04.2025 09:30 Господарський суд Одеської області
26.05.2025 10:00 Господарський суд Одеської області
16.06.2025 14:00 Господарський суд Одеської області