Ухвала від 25.03.2025 по справі 916/244/25

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua

веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

"25" березня 2025 р. Справа № 916/244/25

Господарський суд Одеської області у складі судді Нікітенка С.В., розглянувши справу,

за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю "УПРАВДОМ" (65114, Одеська обл., місто Одеса, Люстдорфська дорога, будинок 140/1, приміщення 510; код ЄДРПОУ 32901991),

до відповідача: Об'єднання співвласників багатоквартирного будинку "ДОБРОБУТ" (65114, м. Одеса, Люстдорфська дорога, 140/1; код ЄДРПОУ 33312453)

про стягнення 249454,77 грн,

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю "УПРАВДОМ" звернулось до Господарського суду Одеської області з позовом до Об'єднання співвласників багатоквартирного будинку "ДОБРОБУТ", у якому просить суд стягнути заборгованість за договором № 1/06/2017 про технічне обслуговування та надання послуг від 01 червня 2017 року у розмірі 249454,77 грн, з яких: 111175,17 грн - основний борг, 68615,25 грн - інфляційні втрати, 14899,46 грн - 3 % річних та 54764,89 грн - пеня.

Згідно протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 24.01.2025 справу № 916/244/25 передано на розгляд судді Господарського суду Одеської області Нікітенку С.В.

Ухвалою від 29.01.2025 суд відкрив провадження у справі № 916/244/25, ухвалено здійснити розгляд справи за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення учасників справи у порядку письмового провадження.

Відповідно до статті 14 Господарського процесуального кодексу України суд розглядає справи не інакше як за зверненням особи, поданим відповідно до цього Кодексу, в межах заявлених нею вимог і на підставі доказів, поданих учасниками справи або витребуваних судом у передбачених цим Кодексом випадках. Збирання доказів у господарських справах не є обов'язком суду, крім випадків, встановлених цим Кодексом.

Частиною другою статті 164 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що позивач зобов'язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).

Відповідно до статті 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.

Приписами ст. 12 Закону України “Про судоустрій та статус суддів» та ст. 10 ГПК України встановлено, що судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом.

Згідно ст. 1 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної», що набрав чинності 16.07.2019, встановлено, що єдиною державною (офіційною) мовою в Україні є українська мова. Статус української мови як єдиної державної мови зумовлений державотворчим самовизначенням української нації. Державний статус української мови є невіддільним елементом конституційного ладу України як унітарної держави. Статус української мови як єдиної державної мови в Україні визначається виключно Конституцією України. Порядок функціонування і застосування державної мови визначається виключно законом.

Частинами 1, 6 ст. 13 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної» визначено, що мовою нормативно-правових актів і актів індивідуальної дії, діловодства і документообігу органів державної влади, органів влади Автономної Республіки Крим та органів місцевого самоврядування є державна мова. Органи державної влади, органи влади Автономної Республіки Крим та органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації державної і комунальної форм власності беруть до розгляду документи, складені державною мовою, крім випадків, визначених законом.

Відповідно до ст. 14 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної» у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою. У судовому процесі може застосовуватися інша мова, ніж державна, у порядку, визначеному процесуальними кодексами України та Законом України “Про судоустрій і статус суддів». Суди ухвалюють рішення та оприлюднюють їх державною мовою у порядку, встановленому законом. Текст судового рішення складається з урахуванням стандартів державної мови.

Матеріали справи свідчать, що позовна заява складена українською мовою. Водночас деякі додатки (письмові докази), які за формою є документами правового характеру та посвідчують обставини виникнення спірних правовідносин, зокрема копії Договору № 1/06/2017 від 01.06.2017 (т.1, а.с. 17-18) та додатки до нього (т.1, а.с. 18-20) складені російською мовою та подані без перекладу на українську мову.

Наказом Державної судової адміністрації України № 814 від 20.08.2019 з метою вдосконалення порядку ведення діловодства в місцевих та апеляційних судах України затверджено Інструкцію з діловодства в місцевих та апеляційних судах України.

Так, статтею 1 вказаної Інструкції визначено, що вхідна кореспонденція це документи, а також судові справи й матеріали, що надходять до суду. Статтею 8 Інструкції передбачено, що у діловодстві суду можуть використовуватися вхідні документи, викладені іноземною мовою, забезпечені перекладом відповідно до вимог чинного законодавства.

Відповідно до пункту 12 частини 1 статті 34 Закону України “Про нотаріат» нотаріуси засвідчують вірність перекладу документів з однієї мови на іншу.

Відповідно до ст. 79 Закону України “Про нотаріат» від 02 вересня 1993 року, нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус.

Відповідно до пункту 7 глави 8 Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22 лютого 2012 року № 296/5, у разі якщо документи, що посвідчуються, видаються або засвідчуються, викладені на двох і більше окремих аркушах, вони повинні бути з'єднані у спосіб, що унеможливлює їх роз'єднання без порушення їх цілісності, із зазначенням кількості прошитих (прошнурованих), пронумерованих і скріплених аркушів, з проставлянням підпису та печатки нотаріуса.

Враховуючи викладене, а також беручи до уваги положення ч. 1 ст. 10 ГПК України та ч. 1 ст. 12 Закону України “Про судоустрій і статус суддів» суд зауважує, що докази надані до позовної заяви повинні бути викладені державною (українською) мовою.

З метою дотримання вимог статті 10 Конституції України, статті 14 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної», статті 12 Закону України “Про судоустрій і статус суддів», статті 10 Господарського процесуального кодексу України, а також з метою встановлення дійсного змісту письмових доказів, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги, суд дійшов висновку, що додані до позовної заяви додатки необхідно перекласти на державну мову та засвідчити вірність перекладу цих документів нотаріально.

Відповідно до ч. 11 ст. 176 ГПК України суддя, встановивши, після відкриття провадження у справі, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, постановляє ухвалу не пізніше наступного дня, в якій зазначаються підстави залишення заяви без руху, про що повідомляє позивача і надає йому строк для усунення недоліків, який не може перевищувати п'яти днів з дня вручення позивачу ухвали.

Таким чином, оскільки позовна заява подана с порушенням приписів ст. 164 ГПК України, суд дійшов висновку про залишення позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "УПРАВДОМ" у справі № 916/244/24 без руху.

Керуючись ч. 2 ст. 164, ч. 11 ст. 176, ст. 234 Господарського процесуального кодексу України, суд

ПОСТАНОВИВ:

1. Позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "УПРАВДОМ" (Вх. № 254/25 від 24.01.2025) залишити без руху.

2. Встановити позивачу строк для усунення недоліку позовної заяви - не більше 5 днів з дня вручення цієї ухвали суду.

3. Повідомити Товариство з обмеженою відповідальністю "УПРАВДОМ", що відповідно до вимог ч. 4 ст. 174 ГПК України, якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася із позовною заявою.

Ухвала набирає законної сили відповідно до приписів ст. 235 ГПК України та не підлягає оскарженню.

Ухвалу підписано 25.03.2025.

Суддя Нікітенко С.В.

Попередній документ
126085102
Наступний документ
126085104
Інформація про рішення:
№ рішення: 126085103
№ справи: 916/244/25
Дата рішення: 25.03.2025
Дата публікації: 26.03.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Одеської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів (крім категорій 201000000-208000000), з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (06.10.2025)
Дата надходження: 22.04.2025
Предмет позову: про розподіл судових витрат
Розклад засідань:
29.04.2025 16:00 Господарський суд Одеської області
06.05.2025 16:00 Господарський суд Одеської області
06.05.2025 16:30 Господарський суд Одеської області
16.09.2025 14:10 Господарський суд Одеської області
16.09.2025 14:40 Господарський суд Одеської області
16.09.2025 16:10 Господарський суд Одеської області
01.10.2025 10:30 Господарський суд Одеської області
01.10.2025 10:50 Господарський суд Одеської області
Учасники справи:
головуючий суддя:
БОГАЦЬКА Н С
ГУБЕНКО Н М
ФІЛІНЮК І Г
суддя-доповідач:
БОГАЦЬКА Н С
ГУБЕНКО Н М
ЛІЧМАН Л В
НІКІТЕНКО С В
НІКІТЕНКО С В
ФІЛІНЮК І Г
відповідач (боржник):
Об'єднання співвласників багатоквартирного будинку "Добробут"
Об’єднання співвласників багатоквартирного будинку "Добробут"
заявник:
Об'єднання співвласників багатоквартирного будинку "Добробут"
Товариство з обмеженою відповідальністю "Управдом"
Товариство з обмеженою відповідальністю "УПРАВДОМ"
заявник апеляційної інстанції:
Об'єднання співвласників багатоквартирного будинку "Добробут"
заявник касаційної інстанції:
Об’єднання співвласників багатоквартирного будинку "Добробут"
позивач (заявник):
ТОВ "Управдом"
Товариство з обмеженою відповідальністю "Управдом"
Товариство з обмеженою відповідальністю "УПРАВДОМ"
представник відповідача:
Бороган Валентин Володимирович
представник позивача:
МИХАЙЛЕНКО МАРІЯ МИКОЛАЇВНА
суддя-учасник колегії:
АЛЕНІН О Ю
БОГАТИР К В
ВРОНСЬКА Г О
ДІБРОВА Г І
КОНДРАТОВА І Д
ПРИНЦЕВСЬКА Н М