Справа № 650/5283/24
Номер провадження 2-о/954/22/25
03 лютого 2025 рокус-ще Нововоронцовка
Нововоронцовський районний суд Херсонської області у складі:
головуючого судді Каневського В. О.,
за участю секретаря судового засідання Ферко Г. М.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в с-щі Нововоронцовка Херсонської області цивільну справу за заявою ОСОБА_1 , заінтересована особа Головне управління Пенсійного фонду України в Херсонській області про встановлення факту родинних відносин та факту належності правовстановлюючих документів,-
Заявник ОСОБА_1 звернулася до суду із заявою про встановлення факту родинних відносин та факту належності правовстановлюючих документів. В обґрунтування заяви посилалася на ту обставину, що заявник ІНФОРМАЦІЯ_1 досягнула віку, коли має право на пенсійне забезпечення. У зв'язку з реалізацією своїх прав, вона звернулася до територіального органу Пенсійного фонду України за роз'ясненнями щодо надання необхідних документів для призначення пенсії за віком. Для підтвердження страхового стажу, необхідного для призначення пенсії слід надати ряд документів в т.ч. і трудову книжку працівника та свідоцтво про народження дітей. Заявник має двох дітей: сина ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , та доньку ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_3 . Після укладення шлюбу заявник змінила дошлюбне прізвище « ОСОБА_4 » на шлюбне « ОСОБА_1 », яке зазначене російською мовою у свідоцтві про укладення шлюбу, виданого 29.10.1988 Бобровокутською сільською радою Великоолександрівського району Херсонської області. У свідоцтві про народження сина прізвище заявника російською мовою зазначено як « ОСОБА_1 ». У свідоцтві про народження доньки прізвище заявника державною мовою зазначено як « ОСОБА_1 ». Відповідно до особистого паспорту громадянина України серії НОМЕР_1 виданого Великоолександрівським РВУМВС України в Херсонській області 02.10.1996 року, прізвище заявника державною мовою зазначено як « ОСОБА_1 » через букву «и», що не відповідає прізвищу, зазначеному у свідоцтві про народження дітей. Встановлення факту родинних відносин має для заявника юридичне значення, оскільки впливатиме на зарахування у її страховий стаж, необхідний для нарахування пенсії за віком, періодом відпустки по догляду за дитиною, в якій заявник перебувала у зв'язку з народженням дітей. Крім того встановлено невідповідність при написанні її прізвища у трудовій книжці серії НОМЕР_2 , а саме прізвище заявника зазначено російською мовою як « ОСОБА_1 », тоді як на внутрішній стороні титульної сторінки внесено виправлення згідно з якими вбачається, що її дошлюбне прізвище змінено на « ОСОБА_1 », тобто з українською літерою «и». У зв'язку із наявною неточністю, записи про роботу заявника у вказаній трудовій книжці не можуть бути нараховані при визначенні заявнику пенсії за віком. Тобто, вона втрачає своє право на пенсійні виплати після досягнення 60 років. Тому заявник просила встановити факт родинних відносин між нею та сином ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , донькою ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_3 ; встановити факт належності заявнику трудової книжки серії НОМЕР_2 .
У судове засідання заявник не з'явилася, надала заяву про розгляд заяви без її участі, заявлені вимоги підтримує та просить їх задовольнити.
Представник заінтересованої особи в судове засідання не з'явився, надав пояснення, що 08.11.2024 року ОСОБА_1 звернулася до Головного управління із заявою про призначення пенсії за віком, відповідно до ст. 26 Закону № 1058. До заяви додала, зокрема, наступні документи: трудову книжку серії НОМЕР_3 , дата заповнення 01.04.1988; паспорт громадянина України серія НОМЕР_1 . Вік заявника на дату звернення - 60 років 03 дні. Рішенням від 15.11.2024 № 212450014203 заявнику призначено пенсію. Заінтересована особа зазначає, що помилок в трудовій книжці немає, прізвище зазначене в трудовій книжці " ОСОБА_1 " (російською мовою) відповідає прізвищу вказаному на другій сторінці паспорту " ОСОБА_1 ". При призначенні пенсії ОСОБА_1 страховий стаж, відповідно до трудової книжки, зараховано в повному обсязі. При подачі заяви від 08.11.2024 Заявниця жодного свідоцтва про народження дитини не надавала, тому їй не було зараховано період відпустки по догляду за дитиною. Тому вимога заявника в частині встановлення факту належності ОСОБА_1 трудової книжки є безпідставною. Тому представник заінтересованої особи покладається на всебічне, повне, об'єктивне та безпосереднє дослідження судом усіх наявних у справі доказів та просить суд прийняти законне та обґрунтоване рішення.
Повно і всебічно з'ясувавши обставини, на які заявник посилалася, як на підставу своїх вимог, підтверджених доказами, які були досліджені в судовому засіданні і які відповідають вимогам закону про їх належність та допустимість, суд дійшов висновку, що заява підлягає задоволенню з наступних підстав.
У судовому засіданні встановлено, що згідно копії свідоцтва про укладення шлюбу від 29.10.1988 серії НОМЕР_4 29.10.1988 був укладений шлюб між ОСОБА_7 (прізвище у свідоцтві зазначено рос. мовою « ОСОБА_7 ») та ОСОБА_1 , після укладення шлюбу заявнику було присвоєно прізвище " ОСОБА_1 ", зазначене російською мовою.
Згідно з паспортом громадянина України серії НОМЕР_1 , виданим Великоолександрівським РВ УМВС України в Херсонській області від 02.10.1996, заявник значиться як ОСОБА_1 (укр. мовою); ОСОБА_1 (рос. мовою).
Згідно копії свідоцтва про народження серії НОМЕР_5 від 06.07.1990, запис в книзі реєстрації актів про народження №72, мати ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , значиться ОСОБА_1 (прізвище зазначене рос. мовою « ОСОБА_1 »).
Згідно копії свідоцтва про народження серії НОМЕР_6 від 28.10.2009, актовий запис №119, мати ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , значиться ОСОБА_1 .
Відповідно до копії трудової книжки серії НОМЕР_3 , заповненої 01.04.1988, ім'я власника зазначено ОСОБА_10 (рос. мовою).
Відповідно до правопису української мови 2019 року, схваленого постановою КМУ № 437 від 22.05.2019, спільною постановою Президією Національної академії наук України (протокол № 22/10 від 24 жовтня 2018 р.) та рішенням Колегії Міністерства освіти і науки України (протокол № 10/4-13 від 24 жовтня 2018 р.), затвердженого Українською національною комісією з питань правопису (протокол № 5 від 22 жовтня 2018 р.), російську букву «и» передаємо буквою «і» на початку слова та після приголосних (крім шиплячих і ц).
Відповідно до п. 5 ч. 2 ст. 293 ЦПК України, суд розглядає в порядку окремого провадження справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення. Згідно з п.п. 1, 6 ч. 1 ст. 315 ЦПК України суд розглядає справи про встановлення факту родинних відносин між фізичними особами; належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім'я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з прізвищем, ім'ям, по батькові, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті.
У відповідності до ст.318 ЦПК України, у заяві про встановлення факту, що має юридичне значення, повинно бути зазначено, зокрема, який факт заявник просить встановити та з якою метою. Мета встановлення фактів - це ті наслідки, настання яких бажав би заявник.
Таким чином, враховуючи розбіжність у написанні прізвища заявника у документах унеможливлюють реалізувати її право на призначення їй пенсії за віком та оскільки в позасудовому засіданні встановити факт належності правовстановлюючого документу та родинних відносин є неможливим, суд заяву задовольняє.
Керуючись ст.ст. 293, 315, 318, 319 ЦПК України, суд,-
Заяву ОСОБА_1 (місце проживання: АДРЕСА_1 ; РНОКПП НОМЕР_7 ) заінтересована особа Головне управління Пенсійного фонду України в Херсонській області (місцезнаходження: вул. 28 Армії, буд. 6, м. Херсон, 73005; код ЄДРПОУ 21295057) про встановлення факту родинних відносин та факту належності правовстановлюючих документів - задовольнити.
Встановити факт родинних відносин між ОСОБА_1 та ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , а саме встановити, що ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , є матір'ю ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_3 .
Встановити факт належності ОСОБА_1 (російською мовою ОСОБА_1 ) трудової книжки серії НОМЕР_3 , заповненої 01.04.1988.
Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом тридцяти днів з дня його проголошення до Херсонського апеляційного суду безпосередньо або через Нововоронцовський районний суд Херсонської області.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку для подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним судом.
СуддяВ.О. Каневський