24.01.2025 Єдиний унікальний номер 205/9892/24 Провадження № 2о/205/11/25
24 січня 2025 року м. Дніпро
Ленінський районний суд м. Дніпропетровська у складі:
Головуючого судді Костромітіної О.О.
за участю секретаря Виговської Є.В.
в ході розгляду у судовому засіданні цивільної справи за заявою ОСОБА_1 , від імені та в інтересах якого діє адвокат Шестіріков Андрій Васильович, про встановлення факту проживання сім'єю чоловіка та жінки без шлюбу, заінтересовані особи: Державна міграційна служба України, ОСОБА_2 ,
за участю:
представника заінтересованої особи Державної міграційної служби України Разнатовської Анастасії Дмитрівни,
заінтересованої особи ОСОБА_2 ,
В провадженні Ленінського районного суду м Дніпропетровська знаходиться вищевказана цивільна справа.
Представник заінтересованої особи Державної міграційної служби України Разнатовська А.Д. звернулася до суду з клопотанням про залучення до у часті у справі перекладача з англійською на українську, оскільки заявник ОСОБА_1 є громадянином країни Нігерія, не спілкується та не розуміє українську мову.
Учасники справи не заперечували проти задоволення даного клопотання.
Відповідно до ст. 75 ЦПК України, перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими. Перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.
Заслухавши зміст клопотання та його обґрунтування, а також думку сторони позивача, суд доходить висновку, що для повного та всебічного розгляду даної справи, суд вважає за необхідне залучити до участі в справі перекладача Шабанову Катерину Ігорівну, яка має диплом спеціаліста з перекладу англійської, іспанської та німецької мов.
Керуючись ст. 75 ЦПК України, суд
Клопотання представника заінтересованої особи Державної міграційної служби України Разнатовської Анастасії Дмитрівни про залучення до участі у справі перекладача, задовольнити.
Залучити до участі у цивільній справі за заявою ОСОБА_1 , від імені та в інтересах якого діє адвокат Шестіріков Андрій Васильович, про встановлення факту проживання сім'єю чоловіка та жінки без шлюбу, заінтересовані особи: Державна міграційна служба України, ОСОБА_2 в якості перекладача ОСОБА_3 , адреса АДРЕСА_1 .
Роз'яснити, що, у відповідності до ч. 3 ст. 75ЦПК України, перекладач зобов'язаний з'являтися до суду за його викликом,здійснювати повний і правильний переклад,посвідчувати правильність перекладу своїм підписом на процесуальних документах,що вручаються сторонам у перекладі на їхню рідну мову або мову,якою вони володіють.
Викликати у наступне судове засідання, яке призначене на 05.03.2025 року о 14-00 годин, перекладача та учасників справи.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя О.О. Костромітіна