Справа № 510/688/22
Провадження № 1-кп/510/159/24
21.01.25 року Ренійський районний суд Одеської області
Суддя Ренійського районного суду Одеської області, ОСОБА_1 , розглядаючи питання про нарахування винагороди перекладачу ОСОБА_2 за участь у судовому засіданні 21.02.2024 року в ході розгляду кримінального провадження № 1202268150000042 від 15.04.2022 р. за обвинуваченням ОСОБА_3 , у вчиненні кримінального правопорушення (проступку), передбаченого ч.1 ст.249 КК України,
В провадженні суду перебуває кримінальне провадження № 1202268150000042 від 15.04.2022 р. за обвинуваченням ОСОБА_3 , у вчиненні кримінального правопорушення (проступку), передбаченого ч.1 ст.249 КК України
Ухвалою суду від 16.11.2023 р. обвинуваченому ОСОБА_3 призначено перекладача з ТОВ «Колегія судових перекладачів» із знанням російської мови для перекладу судового процесу та процесуальних документів на українську мову.
Згідно до ч.1 ст.68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
У відповідності до ст.ст.29,68 КПК України обвинуваченому ОСОБА_3 , на підставі ухвали суду було призначено професійного перекладача з української на російську мову та навпаки.
Ч.3 ст.12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів» зазначає, що суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови, або мови, якою вони володіють.
В силу п.18 ч.3 ст.42 КПК України обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Згідно ч.2 ст.122 КПК України витрати, пов'язані із участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Суд у відповідності до вимог ст.ст.125-126 КПК України має право визначити грошовий розмір процесуальних витрат, які повинні бути компенсовані перекладачу.
Разом з цим, Постановою Кабінету Міністрів України від 01.07.1996 р. № 710 затверджено Інструкцію про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів.
Пунктом 9 Інструкції встановлено, що відшкодування витрат, пов'язаних із залученням та участю перекладача провадяться за вироком (ухвалою) органу, який зробив виклик. У вироку (ухвалі) зазначаються вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 цієї Інструкції, та час, затрачений ним у зв'язку з явкою за викликом і на виконання даного йому завдання).
Таким чином, відповідно до відомостей, наданих ТОВ «Колегія судових перекладачів» оплата послуг перекладача ОСОБА_2 за усний переклад здійснений 21.01.2025 року, з української мови на російську мову та навпаки, складає 700 грн.
Враховуючи вищезазначене, суд вважає, що перекладачу з ТОВ «Колегія судових перекладачів» доцільно провести оплату за послуги з усного перекладу у судовому засіданні на суму 700,00 грн., оплату здійснити перекладачу в рамках даного судового засідання.
Враховуючи зазначене, на підставі ст.ст.29,42,68,122,125,126,372 КПК України суд
Зобов'язати Головне управління Державної казначейської служби України в Одеській області, за рахунок коштів державного бюджету України, здійснити оплату наданих послуг усного перекладу з української мови на російську мову, перекладачем ОСОБА_2 ТОВ «Колегія судових перекладачів» (код ЄДРПОУ: 42838240, 65072, м. Одеса, вул. Генерала Петрова буд. 64 кв. 83) IBAN НОМЕР_1 АТ КБ «ПРИВАТБАНК», МФО 328704, у вигляді усного перекладу тривалістю 1 година, всього 700 (сімсот) грн., відповідно до кошторисних призначень Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області, за КПКВ 0501020.
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області організувати виконання ухвали в частині здійснення оплати послуг.
Копію ухвали направити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області - для виконання та ТОВ «Колегія судових перекладачів» для відома.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1