Справа № 359/4026/23
Провадження № 2/359/273/2024
Іменем України
(вступна та резолютивна частини)
19 листопада 2024 року Бориспільський міськрайонний суд Київської області в складі :
головуючої судді Яковлєвої Л.В.,
при секретарі Коваль А.О.,
за участі позивача ОСОБА_1 та його представника адвоката Осадчої К.О., представників відповідача адвокатів Напрієнко М.В. та Чоклі Є.Ю.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Бориспіль клопотання представника відповідача адвоката Напрієнко Марини Вікторівни про залучення до участі в даній справі перекладача у цивільній справі за первісним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 про встановлення факту проживання однією сім'єю чоловіка та жінки без реєстрації шлюбу, визнання майна спільною сумісною власністю подружжя та поділ майна та зустрічним позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання права особистої приватної власності на будинок та автомобілі, земельні ділянки, -
У зв'язку зі складністю справи складання повного тексту ухвали потребує часу, а тому керуючись ст. 259, 265 ЦПК України, суд проголошує вступну і резолютивну частину ухвали. Повний текст ухвали буде виготовлений не пізніше п'яти днів з дня закінчення розгляду справи. Керуючись ст. 258- 259, 263-265, 268, 353-354 ЦПК України, суд -
Клопотання представника відповідача адвоката Напрієнко Марини Вікторівни про залучення до участі в даній справі перекладача - задовольнити.
Залучити до участі у цивільній справі № 359/4026/23 за первісним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 про встановлення факту проживання однією сім'єю чоловіка та жінки без реєстрації шлюбу, визнання майна спільною сумісною власністю подружжя та поділ майна та зустрічним позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання права особистої приватної власності на будинок та автомобілі, земельні ділянки, перекладача зі знанням російської мови.
Зобов'язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київ-ській області (02000, м. Київ, вул. Жилянська, буд. 58-Б, ЄДРПОУ: 26268119) забезпе-чити участь перекладача зі знанням російської мови при розгляді цивільної справи за № 359/4026/23.
Зобов'язати перекладача надати суду відповідний документ, виданий у порядку, передбаченому законодавством України, який підтверджує можливість участі під час розгляду справи судом.
Копію ухвали направити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Київській області для виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає та набирає законної сили негайно після її підписання.
Повний текст ухвали суду виготовити в строк до 25 листопада 2024 року включно.
Суддя Яковлєва Л.В.