Справа № 369/3429/24
Провадження №1-кп/369/1561/24
30.09.2024 року м. Київ
Суддя Києво-Святошинського районного суду Київської області ОСОБА_1 розглянувши клопотання перекладача ОСОБА_2 про здійснення оплати за надані послуги у кримінальному провадженні № 12023116410000258 від 14 травня 2023 року за обвинуваченням ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця російської федерації, зареєстрований за адресою: АДРЕСА_1 , проживає за адресою: АДРЕСА_2 , в силу ст. 89 КК України раніше не судимий, у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. ч. 1, 2 ст. 190 КК України -
В провадженні Києво-Святошинського районного суду Київської області перебуває кримінальне провадження № 12023116410000258 від 14 травня 2023 року за обвинуваченням ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. ч. 1, 2 ст. 190 КК України .
До участі у справі в якості перекладача було залучено ОСОБА_2 , оскільки обвинувачений недостатньо володів українською мовою та потребував надання послуг перекладача з азербайджанської мови на україніську мову та навпаки.
12 вересня 2024 року до суду звернувся перекладач ОСОБА_2 з клопотаннями щодо компенсації та винагороди за здійснену ним роботу у вищевказаному кримінальному провадженні, яку слід здійснити згідно з чинним законодавством за рахунок держави.
Суд, вивчивши клопотання, вважає, що клопотання про відшкодування витрат пов'язаних із залученням та участю перекладача у кримінальному провадженні підлягають задоволенню частково з наступних підстав.
Відповідно до п. 6-1 «Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів», затвердженого постановою КМУ від 01 липня 1996 р. № 710, зі змінами та доповненнями від 14 серпня 2019 року, розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов'язком, становить: за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.
Законом України «Про державний бюджет на 2024 рік» від 09 листопада 2023 року встановлено прожитковий мінімум для працездатних осіб з 01 січня 2024 року в розмірі 3028 грн.
В той же час, перекладач був викликаний в судове засідання для здійснення усного перекладу в кримінальному провадженні суду, розташованого в м. Києві, який в свою чергу є населеним пунктом з кількістю населення щонайменше 1 млн. осіб, отже регіональний коефіцієнт складає 1,25 (3028 грн. х 1,25 = 3785 грн.).
10 вересня 2024 року перекладач ОСОБА_2 прибув до суду о 09:15 год. та брав участь в судовому засіданні тривалістю одна година, отже має право на відшкодування однієї години часу, що становить 567,75 грн., а також за час, затрачений для прибуття до суду та відбуття до основного місця роботи (за дві години часу), що становить 1135,50 грн.
Враховуючи викладене, керуючись статтями 29, 68, 537 КПК України, п. 6-1 Інструкції «Про затвердження Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів», суд -
Клопотання перекладача ОСОБА_2 - задовольнити частково.
Зобов'язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області здійснити оплату послуг перекладача у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. ч. 1, 2 ст. 190 КК України та виплатити ОСОБА_2 , ІПН НОМЕР_1 , НОМЕР_2 , МФО НОМЕР_3 , винагороду у розмірі 1703 (одна тисяча сімсот три) грн. 25 коп. за участь в судовому засіданні 10.09.2024.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1