Справа № 521/5055/24
23 вересня 2024 року. Овідіопольський районний суд Одеської області в складі:
головуючого судді Гандзій Д.М.
при секретарі Задеряки Г.М.
розглянувши у відкритому судовому засіданні, в залі суду, в смт. Овідіополь, цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , за участю третьої особи: Органу опіки та піклування Київської районної адміністрації про визначення способу участі батька у спілкуванні та вихованні дитини, -
10 травня 2024 року Малиновським районним судом м. Одеси було винесено ухвалу, якою вказану цивільну справу у зв'язку із тим, що даний спір не підсудний Малиновському районному суду м. Одеси, надіслано за підсудністю до Овідіопольського районного суду Одеської області.
В судове засідання призначене на 23.09.2024 р., сторони не з'явились про дату час та місце розгляду справи були повідомлені належним чином, але надіслали на адресу суду свої заяви в яких просили суд вищевказану справу слухати за їх відсутності, зробивши спільну заяву з проханням затвердити мирову угоду від 31.07.2024 р., надавши суду укладену та підписану сторонами по справі мирову угоду з метою врегулювання спору на основі взаємних поступок, за умовами якої:
1.Позивач та Відповідач дійшли згоди щодо визнання способу участі батька у спілкуванні та вихованні дитини наступним чином:
Визначити ОСОБА_1 спосіб та порядок участі у спілкуванні та вихованні сина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , шляхом спілкування:
-кожної першої, другої та четвертої п'ятниці місяця з 18.00 п'ятниці (після садочка, школи) до 10.00 неділі за місцем проживання батька без присутності матері;
-щовівторка протягом двох годин з 18.00 год. до 20.00 год. за місцем проживання батька без присутності матері з урахуванням режиму дня дитини;
-у святкові дні та у день народження дитини ОСОБА_3 , за попередньою домовленістю між батьками, (можливе чередування);
-після досягнення дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , семирічного віку протягом семи безперервних календарних днів під час зимових канікул без присутності матері;
-до досягнення дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , семирічного віку протягом семи календарних днів під час літніх канікул без присутності матері;
-після досягнення дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , семирічного віку протягом одного місяця під час літніх канікул без присутності матері;
2. Сторони дійшли згоди, що позивач ОСОБА_1 зобов'язується під час зустрічей згідно встановленого даною мировою угодою графіку забезпечити можливість підтримання зв'язку свого сина, ОСОБА_3 з матір'ю ОСОБА_2 .
3. Сторони дійшли згоди, що позивач ОСОБА_1 зобов'язується під час зустрічей згідно встановленого даною мировою угодою графіку повідомляти відповідача ОСОБА_2 про місце перебування дитини ОСОБА_3 .
4. Сторони дійшли згоди, що відповідач ОСОБА_2 зобов'язується не перешкоджати спілкуванню позивача ОСОБА_1 з сином ОСОБА_3 , засобами телефонного, поштового, електронного спілкування та іншими засобами зв'язку.
5. Сторони дійшли згоди, що позивач та відповідач зобов'язуються надавати одне одному будь-яку інформацію, щодо стану здоров'я дитини, зміни адреси проживання, та місця знаходження їх спільного сина.
6. Сторони дійшли згоди, що за попереднім погодженням між собою, можуть змінювати час, місце, спосіб участі батька у вихованні та спілкуванні з дитиною.
7.Сторони, підтверджують, що ця мирова угода відповідає їх дійсним намірам, укладається ними у відповідності зі справжньою волею, без будь-якого застосування фізичного чи психічного тиску і не є результатом впливу тяжких обставин, укладається ними без застосування обману чи приховування фактів, які мають істотне значення, вони однаково розуміють значення, умови угоди, її природу і правові наслідки, бажають настання саме тих правових наслідків, що створюються даною мировою угодою, а також свідчать, що угодою визначені всі істотні умови, про що свідчать їх особисті підписи на мировій угоді.
8. Усі судові витрати, в тому числі витрати на правову допомогу та судовий збір, покладаються на сторону, яка їх понесла, та іншою стороною не відшкодовуються.
9. Сторони дійшли згоди, що умови мирової угоди відповідають інтересам дитини, не порушують прав сторін і спрямовані на збереження оптимального балансу участі батьків у вихованні дитини та спілкуванні з нею в умовах припинення між сторонами шлюбних відносин.
10. Мирова угода набирає законної сили з моменту затвердження її судом.
11. Наслідки закриття провадження в справі, передбачені ст.ст. 207, 255, 256 ЦПК України сторонам відомі.
12. Ухвала суду про затвердження цієї мирової угоди оформлюється у відповідності з вимогами статті 4 Закону України «Про виконавче провадження» та має статус виконавчого документа у розумінні п. 2 ч. 1 ст. 3 Закону України «Про виконавче провадження».
13. Мирова угода підписана Сторонами у трьох автентичних примірниках, що мають рівну юридичну силу, по одному для кожної із Сторін та суду.
Сторонам зрозумілі наслідки такого рішення, передбачені ст. 207 ЦПК України та наслідки закриття провадження у справі, що передбачені ст. 255 ЦПК України.
Сторони підтверджують, що дану мирову угоду укладено на засадах взаємної згоди, що повністю відповідає інтересам сторін, всі пропозиції щодо мирного вирішення спору досягнуті ними при ясному розумінні своїх дій, добровільно та обмірковано, без будь-якого психічного чи фізичного тиску з урахуванням принципів добросовісності, розумності і справедливості.
Згідно із п. 2 ч. 2 ст. 200 ЦПК України, За результатами підготовчого засідання суд постановляє ухвалу про: закриття провадження у справі;
Враховуючи, що укладена сторонами мирова угода не суперечить закону, не порушує права, свободи чи інтереси інших осіб, вчинена в інтересах всіх сторін, суд, у відповідності до ст. 207, п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України ухвалою затверджує цю угоду та закриває провадження у справі.
Керуючись ст.ст.200, 207,208,255 ЦПК України, суд -
Визнати мирову угоду укладену між ОСОБА_1 та ОСОБА_2 , за умовами якої :
1.Позивач та Відповідач дійшли згоди щодо визнання способу участі батька у спілкуванні та вихованні дитини наступним чином:
Визначити ОСОБА_1 спосіб та порядок участі у спілкуванні та вихованні сина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , шляхом спілкування:
-кожної першої, другої та четвертої п'ятниці місяця з 18.00 п'ятниці (після садочка, школи) до 10.00 неділі за місцем проживання батька без присутності матері;
-щовівторка протягом двох годин з 18.00 год. до 20.00 год. за місцем проживання батька без присутності матері з урахуванням режиму дня дитини;
-у святкові дні та у день народження дитини ОСОБА_3 , за попередньою домовленістю між батьками, (можливе чередування);
-після досягнення дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , семирічного віку протягом семи безперервних календарних днів під час зимових канікул без присутності матері;
-до досягнення дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , семирічного віку протягом семи календарних днів під час літніх канікул без присутності матері;
-після досягнення дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , семирічного віку протягом одного місяця під час літніх канікул без присутності матері;
2. Сторони дійшли згоди, що позивач ОСОБА_1 зобов'язується під час зустрічей згідно встановленого даною мировою угодою графіку забезпечити можливість підтримання зв'язку свого сина, ОСОБА_3 з матір'ю ОСОБА_2 .
3. Сторони дійшли згоди, що позивач ОСОБА_1 зобов'язується під час зустрічей згідно встановленого даною мировою угодою графіку повідомляти відповідача ОСОБА_2 про місце перебування дитини ОСОБА_3 .
4. Сторони дійшли згоди, що відповідач ОСОБА_2 зобов'язується не перешкоджати спілкуванню позивача ОСОБА_1 з сином ОСОБА_3 , засобами телефонного, поштового, електронного спілкування та іншими засобами зв'язку.
5. Сторони дійшли згоди, що позивач та відповідач зобов'язуються надавати одне одному будь-яку інформацію, щодо стану здоров'я дитини, зміни адреси проживання, та місця знаходження їх спільного сина.
6. Сторони дійшли згоди, що за попереднім погодженням між собою, можуть змінювати час, місце, спосіб участі батька у вихованні та спілкуванні з дитиною.
7.Сторони, підтверджують, що ця мирова угода відповідає їх дійсним намірам, укладається ними у відповідності зі справжньою волею, без будь-якого застосування фізичного чи психічного тиску і не є результатом впливу тяжких обставин, укладається ними без застосування обману чи приховування фактів, які мають істотне значення, вони однаково розуміють значення, умови угоди, її природу і правові наслідки, бажають настання саме тих правових наслідків, що створюються даною мировою угодою, а також свідчать, що угодою визначені всі істотні умови, про що свідчать їх особисті підписи на мировій угоді.
8. Усі судові витрати, в тому числі витрати на правову допомогу та судовий збір, покладаються на сторону, яка їх понесла, та іншою стороною не відшкодовуються.
9. Сторони дійшли згоди, що умови мирової угоди відповідають інтересам дитини, не порушують прав сторін і спрямовані на збереження оптимального балансу участі батьків у вихованні дитини та спілкуванні з нею в умовах припинення між сторонами шлюбних відносин.
10. Мирова угода набирає законної сили з моменту затвердження її судом.
11. Наслідки закриття провадження в справі, передбачені ст.ст. 207, 255, 256 ЦПК України сторонам відомі.
12. Ухвала суду про затвердження цієї мирової угоди оформлюється у відповідності з вимогами статті 4 Закону України «Про виконавче провадження» та має статус виконавчого документа у розумінні п. 2 ч. 1 ст. 3 Закону України «Про виконавче провадження».
13. Мирова угода підписана Сторонами у трьох автентичних примірниках, що мають рівну юридичну силу, по одному для кожної із Сторін та суду.
Провадження по справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , за участю третьої особи: Органу опіки та піклування Київської районної адміністрації про визначення способу участі батька у спілкуванні та вихованні дитини - закрити.
Ухвала може бути оскаржена в апеляційному порядку до Одеського апеляційного суду шляхом подачі апеляційної скарги на протязі 15 днів з дня її проголошення.
Суддя Д.М. Гандзій