09 вересня 2024 року м. Черкаси Справа № 925/1802/23
Господарський суд Черкаської області у складі судді Гладуна А.І., розглянувши позовну заяву про Фізичної особи-підприємця ОСОБА_1 до Компанії "Metropol yapi malzemeleri pazarlama insaat sanayi ve ticaret limited sirketi" про стягнення 6642,31 доларів США,
26.12.2023 Фізична особа-підприємець ОСОБА_1 звернувся до Господарського суду Черкаської області з позовом до Компанії "Metropol yapi malzemeleri pazarlama insaat sanayi ve ticaret limited sirketi" (DILOVASI OSB MANALLESI KARYA CADDESI : 16/1 41455 DILOVASI/KOSAELI/, Turkey /620 003 3549).
Змістом позову є майнова вимога про стягнення 6642,31 доларів США заборгованості за зовнішньоекономічним контрактом №15/09 від 15.09.2023.
02.01.2024 суд ухвалив позовну заяву прийняти до розгляду та відкрити провадження у справі №925/1802/23, справу ухвалив розглядати за правилами загального позовного провадження. Підготовче засідання призначив на 12 год. 00 хв. 28.05.2024. Встановив позивачу 10 робочих днів з дати одержання ухвали надати суду: 3 (три) примірника нотаріально засвідченого перекладу на турецьку мову позовної заяви з доданими до неї документами, 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на турецьку мову ухвали суду про відкриття провадження у справі № 925/1802/23, 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на турецьку мову доручення про надання правової допомоги (клопотання про вручення документів). Провадження у справі №925/1802/23 зупинив до виконання судового доручення про надання правової допомоги або отримання судом повідомлення про неможливість його виконання.
17.01.2024 позивач звернувся до суду з клопотанням, у якому просив продовжити строк на виготовлення перекладів на турецьку мову, згідно з рекомендаціями перекладача, який просив надати йому строк не раніше 29.01.2024.
18.021.2024 суд ухвалив клопотання позивача про продовження строку для виготовлення перекладів задовольнити. Продовжив позивачу строк для виготовлення перекладів на турецьку мову та подання їх до суду на 30 робочих днів до 29.02.2024.
30.01.2024 15.12.2023 позивач подав до суду 3 (три) примірника нотаріально засвідченого перекладу на турецьку мову позовної заяви, 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на турецьку мову ухвали суду про відкриття провадження у справі № 925/1802/23, 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на турецьку мову доручення про надання правової допомоги (клопотання про вручення документів).
31.01.2024 суд надіслав Департаменту міжнародного права Міністерства юстиції України судове доручення про надання правової допомоги з клопотанням про вручення учаснику судової справи документів: ухвали Господарського суду Черкаської області від 02.01.2024 у справі №925/1802/23 та позовної заяви Фізичної особи-підприємця ОСОБА_1 до Компанії "Metropol yapi malzemeleri pazarlama insaat sanayi ve ticaret limited sirketi" про стягнення 6642,31 доларів США з перекладом на турецьку мову.
28.05.2024 позивач подав до суду заяву про зменшення позовних вимог та закриття провадження у справі, у якій повідомив, що відповідач сплатив на виконання договору 5380,48 доларів США на підставі платіжної інструкції №1 від 13.05.2024 та просив закрити в цій частині провадження у справі у зв'язку з відсутністю предмета спору. Наслідки закриття провадження позивачу зрозумілі. В частині стягнення 3% річних та пені просив позов задовольнити. Судові витрати покласти на відповідача У заяві позивач просив вважати технічною помилкою (опискою) посилання у прохальній частині позову на контракт "№15/09 від 15.09.2023" та вважати правильним контракт "№15/09 від 15.09.2022".
28.05.2024 позивач подав до суду заяву про проведення підготовчого засідання о 12 год. 00 хв. 28.05.2024 без участі його представника та призначити розгляд справи по сті.
09.09.2024 Міністерство юстиції України подало до суду документи, що підтверджують виконання судового доручення про вручення судових документів Компанії "Metropol yapi malzemeleri pazarlama insaat sanayi ve ticaret limited sirketi".
Відповідно до статті 230 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення.
Оскільки обставини, які були підставою для зупинення провадження у справі усунуто, суд дійшов висновку поновити провадження у справі №925/1802/23.
Про поновлення провадження у справі суд постановляє ухвалу.
З дня поновлення провадження у справі перебіг процесуальних строків продовжується. Провадження у справі продовжується із стадії, на якій його було зупинено.
Керуючись статтями 183, 230, 232-235 Господарського процесуального кодексу України
1. Поновити провадження у справі №925/1802/23 зі стадії підготовчого провадження.
2. Розгляд справи у підготовчому засіданні відбудеться о 12 год. 00 хв. 29.10.2024.
Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Черкаської області за адресою: 18005, м. Черкаси, бульвар Шевченка, 307, в залі судових засідань.
З огляду на пріоритетність уникнення небезпеки для життя і здоров'я представників учасників справи під час війни, суд не визнає їх участь у судовому засіданні обов'язковою.
3. Позивачу у строк 5 робочих днів з дати одержання ухвали надати суду:
- 2 (два) примірника нотаріально засвідченого перекладу на турецьку мову ухвали суду про поновлення провадження у справі № 925/1802/23.
4. Після надходження, вказаних у п. 3 даної ухвали від позивача вищезазначених Компанії "Metropol yapi malzemeleri pazarlama insaat sanayi ve ticaret limited sirketi". на адресу місцезнаходження: DILOVASI OSB MANALLESI KARYA CADDESI: 16/1 41455 DILOVASI/KOSAELI/, Turkey /620 003 3549.
Ухвала суду набирає законної сили з моменту її підписання і окремо від рішення суду оскарженню не підлягає.
Суддя А.І. Гладун