03.07.2024
Справа №522/10554/24
Провадження №1-кп/522/2937/24
03.07.2024 місто Одеса
Суддя Приморського районного суду м. Одеси ОСОБА_1 , ознайомившись із обвинувальним актом у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань №22024160000000261 від 24.06.2024 за обвинуваченням ОСОБА_2 ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця Республіки Вірменія, фактично проживаючого за адресою: АДРЕСА_1 , обвинуваченого у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст. 114-3 КК України та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця Республіки Вірменія, фактично проживаючого за адресою: АДРЕСА_2 , обвинуваченого у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст. 114-3 КК України,-
В провадженні Приморського районного суду м. Одеси перебуває обвинувальний акт у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань №22024160000000261 від 24.06.2024 за обвинуваченням ОСОБА_2 ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця Республіки Вірменія, фактично проживаючого за адресою: АДРЕСА_1 , обвинуваченого у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст. 114-3 КК України та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця Республіки Вірменія, фактично проживаючого за адресою: АДРЕСА_2 , обвинуваченого у вчиненні злочину, передбаченого ч.3 ст. 114-3 КК України.
Із матеріалів обвинувального акту вбачається, що обвинувачені є громадянами Респібліки Вірменії та не володіють мовою, якою здійснюється судовчинство, про що свідчать розписки перекладача про здійснення перекладу процесуальних документів з вірменської на українську мову.
Відповідно до ст. 29 КПК України кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Відповідно до ст. 68 КПК України у разі виникнення необхідності у кримінальному провадженні в перекладі пояснень, показань або документів, сторони кримінального провадження чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
При таких обставинах, приходжу до висновку про необхідність залучення у справі перекладача бюро перекладів ТОВ «Колегії судових перекладів» або будь-яких інших бюро для здійснення перекладу з української мови на вірменську мову та з вірменської мови на українську мову обвинуваченим ОСОБА_2 та ОСОБА_3 .
Керуючись ст.ст.29, 68, КПК України, суд -
Зобов'язати ТУ ДСА в Одеській області залучити перекладача бюро перекладів ТОВ «Колегія судових перекладів» або будь-яких інших бюро перекладів для здійснення перекладу з української мови на вірменську мову та з вірменської мови на українську мову обвинуваченим ОСОБА_2 та ОСОБА_3 .
Забезпечити явку перекладача у судове засідання, яке відбудеться о 15 годині 00 хвилин 08.07.2024 та в подальших судових засіданнях в рамках вищезазначеного кримінального провадження в приміщенні Приморського районного суду м. Одеси, за адресою: м. Одеса, вул. Балківська, 33, зала судових засідань №229.
Покласти витрати за надання послуг перекладача на ГУ ДКСУ в Одеській області, ТУ ДСА в Одеській області.
Копію ухвали направити до ТУ ДСА в Одеській області, ГУ ДКСУ в Одеській області для відома та виконання бюро перекладів ТОВ «Колегії судових перекладів».
Ухвала суду оскарженню не підлягає.
Суддя: ОСОБА_4