Постанова від 24.06.2024 по справі 905/2199/20

СХІДНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
ПОСТАНОВА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

24 червня 2024 року м. Харків Справа № 905/2199/20

Східний апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:

головуючий, суддя-доповідач Попков Д.О.

судді секретар судового засідання від Скаржника від кредитора NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі»), Сполучене Королівство від інших кредиторів від боржника ОСОБА_1 , ОСОБА_2 ОСОБА_3 на підставі свідоцтва №1724 від 20.03.2015; Герасименко Р.І. на підставі ордеру серія АІ №1565994 від 14.06.2024, свідоцтво №7463/10 від 01.03.2019; не з'явились; ОСОБА_3 (т.в.о. керівника)

розглянувши у відкритому судовому засіданні апеляційну скаргу (205 Д/З) розпорядника майна, арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області

на ухвалу господарського суду Донецької області

постановлену 19.01.2023 (повний текст підписано 20.01.2023)

у справі №905/2199/20 (суддя Лейба М.О.)

за заявою кредитора Компанії ІНДУМЕТ С.А. (INDUMET S.A.), м. Люксембург

інші кредитори 1) ОСОБА_4 , м. Краматорськ Донецької області;

2) ОСОБА_5 , м. Краматорськ Донецької області;

3) ОСОБА_6 , м. Київ;

4) ОСОБА_7 , м.Краматорськ Донецької області,

5) ОСОБА_8 , м. Київ;

6) ОСОБА_9 , м. Київ;

7) ОСОБА_10 , м. Краматорськ Донецької області;

8) ОСОБА_11 , м. Краматорськ Донецької області;

9) ОСОБА_12 , м. Київ;

10) ОСОБА_13 , м. Краматорськ Донецької області;

11) ОСОБА_14 , м. Краматорськ Донецької області;

12) ОСОБА_15 , м. Краматорськ Донецької області;

13) ОСОБА_16 , м. Київ;

14) ОСОБА_17 , м. Краматорськ Донецької області;

15) ОСОБА_18 , м. Краматорськ Донецької області;

16) ОСОБА_19 , м. Київ

17) ОСОБА_20 , м. Київ;

18) ОСОБА_21 , м. Київ;

19) ОСОБА_22 , м. Київ;

20) ОСОБА_23 , м. Краматорськ Донецької області;

21) ОСОБА_24 , м. Київ;

22) Товариство з обмеженою відповідальністю «ЕйджДжи Агро Менеджемент», м. Київ;

23) Головне управління ДПС у Донецькій області, м.Маріуполь Донецької області;

24) ОСОБА_25 , м. Краматорськ Донецької області;

25) ОСОБА_26 , с. Дмитрівка Київської області;

26) ОСОБА_27 , м. Краматорськ Донецької області;

27) Приватне акціонерне товариство «Камет-Сталь», м.Кам'янське Дніпропетровської області (правонаступник Публічного акціонерного товариства «Дніпровський металургійний комбінат»);

28) Raiffeisen Bank International AG (Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ), Відень, Австрія;

29) «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.), Нідерланди

30) «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG), Німеччина

31) International Transit S.A.L. (Offshore) (Компаніїя «Інтернешнл Транзит С. А. Л. (Офшор)», Ліванська Республіка

32) «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі»), Сполучене Королівство

до боржника Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», м.Краматорськ, Донецька область

арбітражний керуючий - розпорядник майна Глеваський Віталій Васильович, м. Біла Церква Київської області

про банкрутство

ВСТАНОВИВ:

І.Короткий зміст оскаржуваної ухвали суду першої інстанції:

1. «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.) (далі - Кредитор 1) звернувся до Господарського суду Донецької області із заявою про визнання кредиторських вимог у справі про банкрутство Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», м. Краматорськ Донецької області (далі - Боржник) в загальній сумі 503 527 735.74грн., що еквівалентно 14966924,05євро із включенням до четвертої черги реєстру вимог кредиторів.

2. ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) (далі - Кредитор 2) звернувся до Господарського суду Донецької області із заявою про визнання кредиторських вимог у справі про банкрутство Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», м. Краматорськ Донецької області в загальній сумі 292696088,05грн.

3. «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ЕЛ-СІ») (далі - Кредитор 3) з урахуванням письмових пояснень від 16.01.2023 звернувся до Господарського суду Донецької області із заявою про визнання кредиторських вимог у справі про банкрутство Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», м. Краматорськ Донецької області в загальній сумі 2134848485,67грн., з яких:

- 4540,00грн. - судові витрати зі сплати судового збору,

- 1798847554,35грн. основний борг за тілом кредиту, що еквівалентно 53473470,70Євро,

- 335996391,32грн. проценти за простроченою сумою кредиту, що еквівалентно 9988002,12 Євро.

4. Ухвалою Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 (повний текст підписано 20.01.2023) у справі №905/2199/20, зокрема, визнано вимоги кредиторів:

- «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.) в сумі 503527735,74грн. (вимоги четвертої черги);

- «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) в сумі 292696088,05грн. (вимоги четвертої черги);

- International Transit S.A.L. (Offshore) (Компаніїя «Інтернешнл Транзит С. А. Л. (Офшор)» в сумі 4540,00грн. (вимоги першої черги), в сумі 1068664695,33грн. (вимоги четвертої черги), в сумі 241018249,51грн. (вимоги шостої черги);

- «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі») в сумі 4540,00грн. (вимоги першої черги), в сумі 2134843 945,67грн. (вимоги четвертої черги).

5. Висновки суду першої інстанції відносно визнання вказаних грошових вимог Кредиторів 1, 2, 3 зумолені таким:

5.1. Щодо вимог «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.) ухвала вмотивована тим, що внаслідок неналежного виконання позичальником Компанією Landmond Limited своїх зобов'язань за кредитним договором, відповідно до наданих заявником розрахунків у боржника Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу» як поручителя утворилась заборгованість в загальній сумі 14966924,05 євро, в тому числі з:

- основного боргу в сумі 12742752 євро,

- несплачених звичайних процентів в сумі 51478,66 євро за період 27.05.2013-28.11.2016,

- процентів в сумі 1993023,13 євро за період 29.11.2010-29.03.2021, нарахованих за несплачені процентів за сумою основного боргу,

- процентів в сумі 179670,26 євро за період 27.05.2010-29.03.2021, нарахованих на несплачені платежі за звичайними процентами.

За здійсненим судом перерахунком грошових вимог в національній валюті України за курсом НБУ гривні (33,6427) до Євро станом на дату подання заяви з грошовими вимогами до боржника - 30.04.2021, встановлено, що заявником вірно визначено загальний розмір грошових зобов'язань, який складає 503527735,74грн., отже за висновком місцевого суду грошові вимоги «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.), заявлені на підставі кредитного договору від 27.11.2007 та договору поруки від 27.11.2007 є обґрунтованими, доведеними доказами, що містяться в матеріалах справи, підлягають визнанню та включенню до четвертої черги реєстру вимог кредиторів в сумі 503527735,74грн.

5.2. Щодо вимог «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) судом першої інстанції вказано, що внаслідок неналежного виконання позичальником Компанією Landmond Limited своїх зобов'язань за кредитним договором, відповідно до наданих заявником розрахунків у боржника, як поручителя утворилась заборгованість за основною сумою кредиту 7526342,58 Євро та несплачених відсотків за користування кредитними коштами за період з 02.04.2012 по 22.04.2021 в сумі 1352368,19 Євро.

За здійсненим судом перерахунком грошових вимог в національній валюті на дату подання заяви з грошовими вимогами до боржника - 22.04.2021, 7 526 324,58 Євро за курсом НБУ на 22.04.2021 (33,6986) складає 253626601,49грн. (заборгованість за кредитом) та 1352368,19 Євро за курсом НБУ на 22.04.2021 (33,6986) складає 45572914,69грн. (заборгованість за процентами), всього 299199516,18грн. (8878692,77 Євро), проте, заявник визначив суму заборгованості та просив визнати кредиторські вимоги в сумі 292 696 088,05грн., що є безпосереднім правом останнього.

Отже, у зв'язку з тим, що суд не може виходити за межі заявлених вимог, суд розглянув кредиторські вимоги виключно у сумі визначеній заявником - 292696088,05грн. та визнав її обґрунтованою, доведеною доказами, що містяться в матеріалах справи та включив зазначену вимогу до четвертої черги реєстру вимог кредиторів в сумі 292696088,05грн.

5.3. Щодо вимог «NATWEST MARKETS PLC» в ухвалі зазначено, що внаслідок неналежного виконання позичальником своїх зобов'язань за кредитним договором, відповідно до наданих заявником документів у боржника, як поручителя утворилась заборгованість за основною сумою кредиту 53473470,70 Євро, що визнана останнім у договорі про визнання боргу від 11.01.2019 та несплачених відсотків за користування кредитними коштами станом на 29 листопада 2018 року на суму 6980676,44 Євро.

Грошові вимоги «NATWEST MARKETS PLC» з урахуванням письмових пояснень від 16.01.2023, заявлені на підставі кредитного договору від 04.07.2007, договору поруки від липня 2007 року та договору про визнання боргу від 11.01.2019 визнані місцевим судом обґрунтованими, доведеними доказами та такими, що підлягають визнанню та включенню до четвертої черги реєстру вимог кредиторів в сумі 2134 843 945,67грн. (1798847554,35грн. - заборгованість за кредитом, 335996391,32грн. - заборгованість за процентами за період з 28.02.2013 по 26.02.2021).

Крім того, за подання до суду заяви з грошовими вимогами до боржника кредитором сплачено 4540,00грн. судового збору, який також за висновком місцевого суду, підлягають включенню до першої черги реєстру вимог кредиторів.

ІІ. Короткий зміст вимог та узагальнених доводів апеляційної скарги:

6. Арбітражний керуючий Глеваський Віталій Васильович, м. Біла Церква Київської області (далі - Скаржник, розпорядник майна, арбітражний керуючий), не погодившись з постановленою ухвалою Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 у справі №905/2199/20 в частині визнання вимог кредиторів «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.) в сумі 503527735,74грн. (вимоги четвертої черги), «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) в сумі 292696088,05грн. (вимоги четвертої черги) та «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі») в сумі 4540,00грн. (вимоги першої черги) та в сумі 2134843945,67грн. (вимоги четвертої черги), звернувся з апеляційною скаргою на означену ухвалу суду в цій частині.

7. Підставами для задоволення апеляційних вимог Скаржник зазначає наступне.

7.1. Відносно вимог кредитора «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.):

- місцевий суд в порушення ст.ст. 86, 236 Господарського процесуального кодексу України неповно з'ясував усі обставини справи та припустився помилки під час застосування норм права Англії (порушення ст. 8 Закону України «Про міжнародне приватне

право»), що призвело до прийняття неправильного рішення;

- Кредитором не надано документів, які б підтвердили надання радою директорів чи загальними зборами попередньої згоди на підписання зазначених договорів поруки. Наразі про наявність таких документів розпоряднику майна також не відомо. Крім того, оскільки з договору поруки неможливо визначити особу, яка підписала такий договір, але ця особа не визначена як генеральний директор, що свідчить про можливість підписання договору іншим директором (виконавчим, фінансовим тощо), постає закономірне питання щодо наявності у підписанта відповідних повноважень на укладення та підписання договорів поруки та кредиту від 27.11.2007;

- Кредитор не пред'являв вимоги до Боржника протягом 6 місяців та не звертався із позовом до суду ні протягом року, ні протягом 3-х років з дати виникнення простроченого боргу. У відзиві на вимогу Кредитора розпорядник майна вказав про сплив вказаного строку, а в судовому засіданні 19.01.2023 зробив усну заяву про застосування строку позовної давності, що підтверджується протоколом судового розгляду.

7.2. Відносно вимог кредитора «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG):

- суд першої інстанції в порушення ст. ст. 86, 236 Господарського процесуального кодексу України неповно з'ясував усі обставини справи та припустився помилки під час застосування норм права Англії, що призвело до прийняття неправильного рішення;

- Скаржник зазначає, що не може бути належним та допустимим доказом направлення вимоги про сплату боргу від 04.05.2015 на «поштову» адресу Боржника: м. Київ. вул. Мечникова,2-А БЦ «Парус», зазначену в ухвалі Донецького окружного адміністративного суду від 03.02.2016 у справі №805/2615/15-а, за допомогою сервісу міжнародної кур'єрської доставки DHL, оскільки ухвала Донецького окружного адміністративного суду від 03.02.2016 у справі №805/2615/15-а не є первинним джерелом, яке свідчить про місцезнаходження Боржника. Окремо Скаржник звернув увагу суду на такий недопустимий доказ як наказ Високого Суду Правосуддя від 16.07.2020, оскільки копія оригіналу вказаного наказу взагалі не містить ні прізвища, ні підпису судді, який виносив такий наказ чи будь-якого іншого працівника суду. Відсутність підпису на документі вже свідчить про недопустимість такого доказу, а відсутність прізвища судді обґрунтовано ставить під сумнів існування такого наказу, як судового документу;

- приймаючи в якості гіпотези, що строк позовної давності за кредитним договором становить 6 років, строк позовної давності за ним має сплинути в період з жовтня 2017 по жовтень 2023 року (кожні пів року строк позовної давності спливає щодо 1/14 частини боргу). Заява Кредитора подана до суду 26.04.2021. Таким чином, за припущення, що строк позовної давності становить 6 років, Кредитор за кредитним договором має право отримати лише 5/14 від загального обсягу вимог. Кредитор не пред'являв вимоги до Боржника протягом 6 місяців та не звертався із позовом до суду ні протягом року, ні протягом 3-х років з дати виникнення простроченого боргу. У відзиві на вимогу Кредитора розпорядник майна вказав про сплив вказаного строку, а в судовому засіданні 19.01.2023 зробив усну заяву про застосування строку позовної давності, що підтверджується протоколом судового розгляду;

- також розпорядник має заперечення щодо можливості Кредитора виступати в якості правонаступника компанії Інг Банк Дойчланд АГ, яка виступала кредитором за основним зобов'язанням з огляду на те, що Кредитором не доведено факту набуття ним прав за договором поруки.

7.3. Відносно вимог кредитора «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі»):

- суд першої інстанції в порушення ст.ст. 86, 236 Господарського процесуального кодексу України неповно з'ясував усі обставини справи та припустився помилки під час застосування норм права Німеччини, що призвело до прийняття неправильного рішення;

- Кредитором не надано документів, які б підтвердили надання радою директорів чи загальними зборами попередньої згоди на підписання договорів поруки. Крім того, оскільки договір поруки підписано не генеральним директором, який відповідно до Установчого договору мав підписувати такий договір, а іншою особою, слід констатувати факт того, що договір поруки підписано неуповноваженою особою без дотримання процедури попереднього погодження. Відсутність повноважень на підписання договору обумовлює неможливість розповсюдження його положень на Боржника;

- Судом першої інстанції помилково визнано Кредитора правонаступником ABN AMRO Bank N.V. Niederlassung. Так, договором поруки не передбачена можливість заміни кредитора у зобов'язанні, при цьому, відповідно до п. «аа» р. 4 договору поруки, всі платежі, які мають здійснюватися поручителем на підставі цієї поруки, мають здійснюватися на користь підрозділу ABN AMRO;

- відповідно до зазначених положень Установчого договору, договір (угода) від 11.01.2019 підписана неуповноваженою особою (головним виконавчим директором Завгороднім М.) без обов'язкового попереднього погодження загальними зборами, про що Кредитор знав (якщо він дійсно правонаступник), або повинен був знати. В подальшому ця угода не була схвалена жодним органом управління Боржника. За таких умов, вказана угода не може мати юридичних наслідків для Боржника. Також наголосив, що вказана угода не підписана з боку Кредитора, а в матеріалах справи відсутні докази того, що Кредитор якимось чином акцептував оферту у вигляді такої угоди;

- Кредитор не пред'являв вимоги до Боржника протягом 6 місяців та не звертався із позовом до суду ні протягом року, ні протягом 3-х років з дати виникнення простроченого боргу;

- У відзиві на вимогу Кредитора розпорядник майна вказав про сплив вказаного строку, а в судовому засіданні 19.01.2023 зробив усну заяву про застосування строку позовної давності, що підтверджується протоколом судового розгляду.

ІІІ. Узагальнені доводи та заперечення інших учасників справи:

8. «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) надано відзив, за змістом якого останній проти задоволення апеляційної скарги заперечує, наголошуючи на законності та обґрунтованості оскаржуваної ухвали суду, зазначає, що відсутність повноважень на підписання договорів, за умов доведення існування відповідних обставин, є підставою для визнання таких договорів недійсними за правом, що застосовується. В даному випадку - за правом Англії. Однак, відповідні вимоги про визнання Кредитного договору та Договору поруки недійсними ні компанія Landmond Limited (Лендмонд Лімітед), ні Боржник, з моменту виникнення правовідносин, а це більше 15 років, не заявляли. Вказане є додатковим свідченням схвалення Боржником укладених правочинів, і як наслідок, безпідставності відповідних доводів Скаржника. Таким чином, суд першої інстанції цілком законно та обґрунтовано визнав доведеною наявність обставин, на які Кредитор посилався як на підставу своїх вимог.

8.1. В ході виконання умов Кредитного договору, для прискорення комунікації між Сторонами, яка вимагає оперативного прийняття рішень, за конклюдентною згодою, Сторони використовували електронні адреси, відмінні від тих, що зазначені в договорі. Враховуючи ж, що Боржник є стороною як Кредитного договору, так і Договору поруки, три вимоги про сплату заборгованості від 04.05.2015 р., від 04.09.2015 р. та від 02.10.2017 р. були надіслані Боржнику саме на ту електронну адресу, яка використовувалася останнім в ході попередньої комунікації. Отже, направлення на адресу Боржника вимоги від 02.10.2017 р. засобами поштового зв'язку, с належним способом направлення вимоги, а тому суд першої інстанції цілком законно та обґрунтовано було визнано доведеною обставину належного направлення Боржнику вимоги про виконання зобов'язань.

8.2. Копія відповідного наказу Високого Суду Правосуддя від 16.07.2020 була подана до суду в тому вигляді та у редакції, в якій отримана Кредитором від Високого Суду Правосуддя. Таким чином, відповідний доказ одержаний у відповідності до вимог законодавства, а тому цілком законно та обґрунтовано був прийнятий судом.

8.3. Для цілей відліку строку повернення кредиту за Кредитним договором, першою датою, що наступила є дата 01 жовтня 2011 р, оскільки Введення в Експлуатацію так і не Binoysocs. Докази на підтвердження відсутності Введення в Експлуатацію Кредитором до суду не подавались, оскільки вони відсутні як такі, не можливо підтвердити наявність факту, який не відбувся. Жодних доказів на спростування зазначено, та одночасно підтвердження факту Введення в Експлуатацію Скаржником не надавалось.

9. «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.) надано відзив, за змістом якого останній проти задоволення апеляційної скарги заперечує, наголошуючи на законності та обґрунтованості оскаржуваної ухвали суду, зазначає, що Кредитори надавали кредитні кошти Боржнику для подальшого відшкодування ним вартості товарів та послуг, отриманих Відкритим акціонерним товариством "Алчевський металургійний комбінат" від нідерландської компанії Danieli Corus B. V. для модернізації та реконструкції підприємства, що повністю відповідало інтересам групи компаній Боржника. Наведені факти дозволяють зробити однозначний висновок, що Боржник визнавав укладення договорів кредиту та поруки, вчиняв дії, спрямовані на виконання своїх зобов'язань за такими договорами та протягом 15 років з моменту виникнення правовідносин не заявляв вимог про визнання таких договорів недійсними.

9.1. Разом з тим, ухвалою Господарського суду Донецької області від 19 січня 2023 року було встановлено, що позичальнику компанії Landmond Limited були надані кредитні кошти на загальну суму 25 485 504 євро. Враховуючи вищевикладене, фактичний розмір зобов'язань, взятих на себе Боржником, не перевищив граничну суму у розмірі 70 000 000 доларів США та не потребував затвердження загальними зборами.

9.2. Кредитор 3 зауважує, що Договір поруки було укладено як правочин у спеціальній формі, що випливає з відповідного тексту на сторінці 7 англійської версії, а в українській версії на сторінці 8, зокрема, зі слів "НА ЗАСВІДЧЕННЯ ЧОГО, цей Договір підписано як правочин [в англійській версії "as a deed"]". До договорів, укладених у формі "правочину у спеціальній формі [deed]" застосовується позовна давність тривалістю 12 років відповідно до ст. 8 Закону Великобританії про позовну давність 1980 року (Limitation Act 1980). Судом першої інстанції було встановлено, що прострочення основного зобов'язання відбулося із 27 травня 2010 року, коли Боржник почав порушувати умови Кредитного договору, не сплачуючи узгоджені платежі за основою сумою боргу. Разом з тим, враховуючи строк позовної давності 12 років, який застосовується до даних правовідносин, можна зробити висновок, що незалежно від дати початку його відрахування - від дати, коли борг вперше став належним до сплати або дати першої вимоги, такий строк не було пропущено станом на дату заявлення вимог Кредитора.

10. «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі») надано відзив, за змістом якого останній проти задоволення апеляційної скарги заперечує, наголошуючи на законності та обґрунтованості оскаржуваної ухвали суду, зазначає, що доводи Скаржника про те, що Договір поруки та Договір про визнання боргу нібито були підписані від імені Боржника неуповноваженими особами без дотримання процедури попереднього корпоративного схвалення, через що положення Договору поруки та Договору про визнання боргу не можуть застосовуватися до Боржника, є недоведеними, суперечать положенням німецького законодавча і спростовуються доказами наданими Кредитором, а тому повинні бути відхилені Судом. Також, до відзиву Кредитором 3 долучено Юридичний висновок з питань права Німеччини у зв'язку із судовим провадженням Господарського суду Донецької області у справі №905/2199/20 від 28.02.2023 підготовлений Доктором Марком Ріде разом з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову (а.с.58 т. 2 матеріалів оскарження ухвали).

10.1. Компанія АБН АМРО Н.В. не зобов'язана була отримувати згоду у Боржника за Договором поруки для відступлення прав до «NATWEST MARKETS PLC», який є належним правонаступником АБН АМРО Н.В. за Договором поруки, що було доведено належними і достатніми доказами, а також визнано Боржником. У будь-якому разі, питання правонаступництва виходить за межі предмета даної справи і не має значення для підтвердження грошових вимог Кредитора до Боржника, адже Боржник додатково підтвердив і визнав існування його грошових зобов'язань за Договором про визнання боргу перед Кредитором відповідно до норм німецького права.

10.2. Договір про визнання боргу був належно підписаний Кредитором, який акцептував оферту Боржника та погодився з умовами Договору про визнання боргу у формі встановленій німецьким правом, яке застосовується як форми, так і до змісту Договору про визнання боргу, а тому доводи Скаржника про протилежне є необґрунтованими і повинні бути відхилені Судом.

10.3. У Кредитному договорі сторони прямо визначили, що позовна давність становить сім років. Перебіг цього строку позовної давності за німецьким законодавством мав починатися в кінці року, в якому виникла вимога і кредитору стало відомо про неї і міг бути зупинений початком переговорів між сторонами Кредитного договору чи початком арбітражного розгляду. Більше того, визнання боргу за Кредитним договором призвело б до того, що перебіг позовної давності почався б заново. Доводи Скаржник про те, що сплинув строк позовної давності за Кредитним договором, є недоведеними і спростовуються матеріалами даної справи, а доводи Скаржника про сплив строку за ст. 559 Цивільного кодексу України для пред'явлення вимоги до Боржника за порукою взагалі є безпідставними, оскільки вказане положення не може застосовуватися до відносин Кредитора і Боржника за Договором поруки.

11. Іншими учасниками справи, в порядку ст.ст.262, 263 Господарського процесуального кодексу України, відзивів на апеляційну скаргу подано не було. Поштова кореспонденція направлялась апеляційним судом на наявні в матеріалах справи поштові, електроні адреси учасників справи та в електронні кабінети учасників справи.

IV. Щодо процедури апеляційного провадження:

12. У відповідності до вимог ст.32 та ч.1 ст.260 Господарського процесуального кодексу України за протоколом передачі судової справи раніше визначеному складу суду від 31.01.2023 головуючим (суддею-доповідачем) з розгляду апеляційної скарги визначено суддю Попкова Д.О., тоді як іншими членами судової колегії є Істоміна О.А., Стойка О.В.

13. Ухвалою Східного апеляційного господарського суду від 01.02.2023 апеляційну скаргу було залишено без руху через виявлені недоліки, а 13.02.2023 до апеляційного суду надійшла заява Скаржника про усунення означених недоліків.

14. Ухвалою від 15.02.2023 вказана судова колегія відкрила апеляційне провадження у справі №905/2199/20 за апеляційною скаргою арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області на ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 (номер провадження 205 Д/З), об'єднавши її до спільного розгляду з апеляційною скаргою ОСОБА_19 , м. Київ (номер провадження 202 Д/З).

15. 06.03.2023 від арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області надійшла заява про звернення із запитом про надання міжнародної правової допомоги для встановлення змісту норм права Англії та Німеччини, та зупинення апеляційного провадження з перегляду ухвали Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 у справі №905/2199/20, де останній просить суд поновити строк на подання цього клопотання та звернутись до Міністерства юстиції України із запитом про надання міжнародної правової допомоги у відповідності до Європейської конвенції про інформацію щодо іноземного законодавства 1968 року для встановлення змісту норм права Англії та Німеччини згідно з їх офіційним тлумаченням, практикою застосування і доктриною у цих державах іноземній державі, що регламентують спірні правовідносини з урахуванням заявлених доводів апеляційної скарги.

16. Ухвалою Східного апеляційного господарського суду від 09.03.2023, зокрема:

- поновлено арбітражному керуючому Глеваському Віталію Васильовичу, м. Біла Церква Київської області пропущений процесуальний строк на подання заяви про звернення із запитом про надання міжнародної правової допомоги для встановлення змісту норм права Англії та Німеччини у справі №905/2199/20;

- заяву арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області про звернення із запитом про надання міжнародної правової допомоги для встановлення змісту норм права Англії та Німеччини у справі №905/2199/20 задоволено;

- звернутися до Міністерства юстиції України (вул. Архітектора Городецького, буд. 13, м. Київ, 01001, е-mail: themis@minjust.gov.ua) із запитом про надання міжнародної правової допомоги у відповідності до Європейської конвенції про інформацію щодо іноземного законодавства 1968 року для встановлення змісту норм права Сполученого королівства Великобританії і Північної Ірландії (Англії) та Німеччини згідно з їх офіційним тлумаченням, практикою застосування і доктриною у цих іноземних державах (наведення необхідних до застосування повного змісту норм права та його джерела), що регламентують наступні питання (правовідносини).

17. Східний апеляційний господарський суд ухвалою від 09.03.2023 у справі №905/2199/20 (номер провадження 202 Д/З, 205 Д/З) звернувся до Міністерства юстиції України із запитом про надання міжнародної правової допомоги у відповідності до ч.2 ст.8 Закону України "Про міжнародне приватне право" для встановлення змісту норм права Сполученого королівства Великобританії і Північної Ірландії (Англії) та Німеччини згідно з їх офіційним тлумаченням, практикою застосування і доктриною у цих іноземних державах (наведення необхідних до застосування повного змісту норм права та його джерела), що регламентують відповідні питання (правовідносини). Означена ухвала суду була надіслана на електронну пошту Міністерства юстиції України.

18. 15.03.2023 Східний апеляційний господарський суд отримав лист Міністерства юстиції України №30235/18961-22-23/12.1.2 від 14.03.2023, яким останнє на аналогічний запит щодо змісту норм права Республіки Австрія повідомило суд в межах провадження №9 Д/З у цій же справі №905/2199/20, що на підставі п.1 ст.3 Європейської Конвенції про інформацію щодо іноземного законодавства 1968 року суд самостійно надсилає запит з його перекладом на необхідну мову отримуючому органу. За таких обставин суд листом від 16.03.2023 № 002938/3-9 змушений був, серед іншого, просити повернути надіслані разом із запитом засвідчені судом копії відповідних договорів, необхідні для оформлення самостійного звернення до компетентного органу за кордоном за означеним конвенційним механізмом взаємодії.

19. Листом №002939/3-9 від 16.03.2023 Східний апеляційний господарський суд звернувся до Міністерства юстиції України із проханням терміново повідомити реквізити і адреси належних отримуючих органів відповідно до Європейської Конвенції про інформацію щодо іноземного законодавства 1968 року у Сполученому королівстві Великобританії і Північної Ірландії (для з'ясування змісту норм права Англії) та у Німеччини (для з'ясування змісту норм німецького права).

20. Листом №004488/3-9 від 17.04.2023 Східний апеляційний господарський суд повідомив Міністерство юстиції України, що відповідь на виконання листа Східного апеляційного господарського суду №00293/3-9 від 16.03.2023 досі не надходила.

21. Східний апеляційний господарський суд у порядку, визначеному Європейською конвенцією про інформацію щодо іноземного законодавства, направив запит №005618/3-9 від 11.05.2023 про надання інформації щодо змісту іноземного законодавства до отримуючого органу Сполученого Королівства Великобританії (European Convention on Information on Foreign Law Requests Legal Directorate Foreign, Commonwealth & Development Office King Charles Street). Вказаний запит був надісланий на поштову та електронну адреси отримуючого органу Сполученого Королівства Великобританії, зокрема - ECIFL@fco.gov.uk та London SW1A 2AH United Kingdom - такий спосіб повідомлення було визначено як прийнятний та належний у нотифікаційному повідомленні Сполученого Королівства щодо цієї Конвенції.

22. В матеріалах справи містяться пояснення Кредитора 3 на виконання ухвали Східного апеляційного господарського суду від 14.08.2023 разом з нотаріально завіреним перекладом з німецької на українську мову листа-відповіді Budesministerium der Justiz (отримуючого органу Федеративної Республіки Німеччина) на запит №005619/3-9 від 11.05.2023 (а.с.149-249 т.3 матеріалів оскарження ухвали). Відповідно до параграфу 214 перекладу Цивільного кодексу Німеччини Після закінчення позовної давності боржник має право відмовитися від виконання.

23. Розпорядженням керівника апарату Східного апеляційного господарського суду від 16.10.2023 «Щодо повторного автоматичного розподілу справ» у зв'язку із відпусткою члена судової колегії, судді Істоміної О.А., відповідно п.2.3.50 Положення про автоматизовану систему документообігу суду її було замінено на суддю Бородіну Л.І., що також вбачається з витягу з протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 16.10.2023 у справі №905/2199/20.

24. Листом 21.11.2023 № 014080/3-9 Східний апеляційний господарський суд, оскільки ніякої інформації від відповідних органів досі не надходило, просив отримуючий орган Сполученого Королівства Великобританії, відповідно до положень статей 7, 10 і 12 Європейської конвенції про інформацію щодо іноземного законодавства повідомити про поточний стан розгляду запиту про надання міжнародної правової допомоги із визначенням орієнтовного строку отримання відповіді по суті запиту та надіслати відповідь на цей лист безпосередньо до Східного апеляційного господарського суду та на електрону пошту суду: inbox@eag.court.gov.ua (з посиланням на справу № 905/2199/20 (апеляційне провадження № 202, 205).

25. Листом 05.02.2024 № 001178/3-9 Східний апеляційний господарський суд, оскільки станом на 05.02.2024, незважаючи на вимоги ст.6 ратифікованої Україною Конвенції про захист прав і основоположних свобод людини від 1950р. щодо розумних строків розгляду справи, не надходило жодної відповіді від отримуючого органу Сполученого Королівства Великобританії на запит про надання інформації щодо змісту іноземного законодавства, просив Міністерство юстиції України у разі наявності власних безпосередніх комунікаційних можливостей з отримуючим органом Сполученого Королівства Великобританії (або опосередкованих через Міністерство закордонних справ України) посприяти у отриманні відомостей щодо поточного стану розгляду питання щодо надання інформації про іноземне право та посприяти у його задоволенні.

26. 15.02.2024 через електронний суд на адресу Східного апеляційного господарського суду надійшло клопотання представника ОСОБА_19 , в якому останній просить виділити в окреме провадження розгляд апеляційної скарги ОСОБА_19 на ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 у справі №905/2199/20 або вчинити інші дії, спрямовані на забезпечення розгляду апеляційної скарги упродовж розумного строку без будь-яких невиправданих затримок.

27. Ухвалою Східного апеляційного господарського суду від 16.02.2024 клопотання ОСОБА_19 , м. Київ про виділ в окреме провадження апеляційної скарги (202 Д/З) задоволено та роз'єднано вимоги апеляційної скарги ОСОБА_19 , м. Київ (номер провадження 202 Д/3) та апеляційної скарги арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області (номер провадження 205 Д/З) на ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 у справі №905/2199/20 у два різних апеляційних провадження №202 і №205 відповідно.

28. Апеляційне провадження №202 завершено ухваленням постанови Східного апеляційного господарського суду від 18.03.2024.

29. Східний апеляційний господарський суд ухвалою від 02.04.2024 у справі №905/2199/20 (номер провадження 205 Д/З) зобов'язав Міністерство юстиції України протягом 20 днів з моменту отримання цієї ухвали надати Східному апеляційному господарському суду відомості щодо змісту норм права Сполученого королівства Великобританії і Північної Ірландії (Англії) згідно з їх офіційним тлумаченням, практикою застосування і доктриною у цій іноземній державі (наведення необхідних до застосування повного змісту норм права та його джерела). Означена ухвала суду була надіслана на електронну пошту Міністерства юстиції України.

30. 10.04.2024 Східний апеляційний господарський суд отримав лист Міністерства юстиції України, в якому останній повідомив про неможливість надати інформацію щодо змісту норм права Сполученого королівства Великобританії і Північної Ірландії (Англії), у тому числі, щодо їх офіційного тлумачення, практики застосування і доктрини, з огляду на відсутність такої інформації у Міністерства юстиції України.

Для отримання сприяння в отриманні інформації про результати розгляду запиту про інформацію стосовно законодавства, раніше надісланого до Сполученого Королівства, просить надати копію цього запиту з перекладом.

31. Листом № 003364/3-9 від 11.04.2024 Східний апеляційний господарський суд направив на електронну адресу Міністерства юстиції України відповідний запит з перекладом та наголошуючи на тому, що приписи ст.8 Закону України «Про міжнародне приватне право» щодо звернення суду з метою встановлення змісту норм права іноземної держави до Міністерства юстиції України, не передбачають можливості відмови Міністерства юстиції України (зокрема, через відсутність інформації), а поточна відсутність запитуваних відомостей не виключає можливості здійснення ефективних та оперативних дій з урахуванням наявності ресурсів (інформаційних, комунікаційних) для отримання Міністерством юстиції України таких відомостей.

32. 29.04.2024 від Міністерства юстиції України надійшов лист - відповідь на запит Східного апеляційного господарського суду № 005618/3-9 від 11.05.2023 про надання інформації щодо змісту іноземного законодавства, одержану від отримуючого органу Сполученого Королівства Великобританії та Північної Ірландії, складений англійською мовою. У вказаному листі Міністерством юстиції зауважено, що за повідомленням британської сторони, Міністерство юстиції та Департамент у справах бізнесу та торгівлі Сполученого Королівства Великобританії та Північної Ірландії не має змоги надати відповідь на пункт 3.7, оскільки дане питання є специфічним для кожної конкретної справи та залежить від наявних доказів та фактичних обставин.

33. Ухвалою Східного апеляційного господарського суду від 30.04.2024 запропоновано арбітражному керуючому - розпоряднику майна Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», м.Краматорськ, Донецька область Глеваському Віталію Васильовичу, м. Біла Церква Київської області та кредиторам «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.) та «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) протягом п'ятнадцяти днів з моменту отримання цієї ухвали надати суду один примірник належним чином (нотаріально) завіреного перекладу на українську мову листа - відповіді на запит №005618/3-9 від 11.05.2023 Ministry of Justice and the Department for Business and Trade, United Kingdom (отримуючого органу Сполученого Королівства Великобританії) у справі №905/2199/20 (номер провадження 205 Д/З).

34. 16.05.2024 до Східного апеляційного господарського суду від арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області надійшло клопотання про продовження процесуальних строків на виконання ухвали Східного апеляційного господарського суду від 30.04.2024 у справі №905/2199/20 на 10 календарних днів, від дати постановлення ухвали. Заявник зазначив, що 01.05.2024 через систему "Електронний Суд" розпорядник майна дізнався про судове рішення. Наразі, розпорядником майна визначено особу перекладача (ФОП О.М. Тимченко ("Білоцерківський освітній центр", РНОКПП 2576903847) для здійснення перекладу та подальшого нотаріального засвідчення. Пошук перекладача та нотаріуса ускладнений тим, що перекладачу необхідно здійснити переклад документів без реквізитів (підпису, печатки особи, яка сформувала первинний документ) для нотаріального засвідчення.

35. Розпорядженням керівника апарату Східного апеляційного господарського суду від 17.05.2024 «Щодо повторного автоматичного розподілу справ» у зв'язку із відставкою члена судової колегії, судді Бородіної Л.І., відповідно п.2.3.50 Положення про автоматизовану систему документообігу суду її було замінено на суддю Істоміна О.А., що також вбачається з витягу з протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 17.05.2024 у справі №905/2199/20.

36. Ухвалою Східного апеляційного господарського суду від 17.05.2024, зокрема продовжено арбітражному керуючому Глеваському Віталію Васильовичу, м. Біла Церква Київської області процесуальний строк для виконання ухвали Східного апеляційного господарського суду від 30.04.2024 у справі №905/2199/20 на 10 календарних днів з моменту отримання цієї ухвали.

37. 27.05.2024 (документ сформований 26.05.2024) розпорядник майна, арбітражний керуючий Глеваський Віталії Васильович, м. Біла Церква Київської області надав до суду через Електронний кабінет письмові пояснення, в яких просить поновити апеляційне провадження у справі №905/2199/20 (номер провадження 205 Д/З) (за умови, що відсутність відповіді Міністерства юстиції України, на виконання ухвали Східного апеляційного господарського суду від 02.04.2024, не перешкоджає такому поновленню). Арбітражний керуючий надав один примірник сканкопії нотаріально посвідченого перекладу з англійської мови на українську мову відповідей Міністерства юстиції та Департаменту бізнесу та торгівлі Великої Британії на запит Міністерства юстиції України (з документом, що підтверджує кваліфікацію перекладача).

38. Ухвалою Східного апеляційного господарського суду від 28.05.2024 у справі №905/2199/20, зокрема поновлено апеляційне провадження у справі №905/2199/20 за апеляційною скаргою розпорядника майна - арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області (205 Д/3) на ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 (повний текст підписано 20.01.2023) та призначено розгляд апеляційної скарги розпорядника майна - арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області (205 Д/3) на "24" червня 2024 р. о 12:30 годині, яке відбудеться за адресою: 61058, м. Харків, пр. Незалежності, 13, 1-й поверх, в залі судових засідань №131.

39. Листом № 12-44/005122 від 06.06.2024 Східний апеляційний господарський суд, враховуючи перебування основної частини матеріалів справи у Верховному Суді, неможливості відтворення через діловодство спеціалізованого суду відповідних записів та відсутність вказаних протоколів в електронному кабінеті головуючого судді, просив надати Господарський суд Донецької області звукозаписи/відеозаписи протоколів судового засідання від 08.12.2022 та 19.01.2023 для повного та всебічного дослідження обставин справи, надіславши записи на електронному носії на адресу Східного апеляційного господарського суду або електрону пошту суду: inbox@eag.court.gov.ua (з посиланням на справу № 905/2199/20).

40. 11.06.2024 Східним апеляційним господарським судом отримано від Господарського суду Донецької області відеозаписи протоколів судового засідання від 08.12.22 та 19.01.2023 на електронному носії у справі №905/2199/20.

41. 17.06.2024 (документ сформований 14.06.2024) «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі») надано до суду додаткові пояснення, в яких останній просить апеляційну скаргу розпорядника майна Корпорації «Індустріальна спілка Донбасу» арбітражного керуючого Глеваського В.В. на ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 року у справі № 905/2199/20 в частині визнання вимог кредитора, Компанії НатВест Маркетс Пі-Ел-Сі (NATWEST MARKETS PLC) в сумі 4 540,00 грн. (вимоги першої черги) і в сумі 2 134 843 945,67 грн. (вимоги четвертої черги) до Корпорації «Індустріальна спілка Донбасу» залишити без задоволення, а ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 року у справі № 905/2199/20 в цій частині - залишити без змін

42. Враховуючи викладене в п.п.12,23,35 цієї постанови та відсутність визначених ст.ст.38, 39 Господарського процесуального кодексу України підстав для відводу/самовідводу члені судової колегії, сформована судова колегія Східного апеляційного господарського суду у складі Попков Д.О. (головуючий, суддя-доповідач), Стойка О.В. та Істоміна О.А. відповідає вимогам «суду, створеним відповідно до закону» у розумінні п.1 ст.6 ратифікованої Україною Конвенції про захист прав і основоположних свобод людини 1950р.

43. Фіксація судового засідання апеляційної інстанції здійснювалась у протоколі судового засідання та за допомогою засобів відеофіксації у відповідності до вимог ст.ст.222, 223 Господарського процесуального кодексу України з урахуванням п.17.7. його Перехідних положень в порядку розгляду апеляційної скарги, встановленому ст.270 цього Кодексу.

44. У судовому засіданні 24.06.2024 арбітражний керуючий підтримав доводи та вимоги, викладені в апеляційній скарзі та надав відповіді на запитання суду.

Уповноважений представник NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі») у судове засідання 24.06.2024 також з'явився, проти апеляційної скарги заперечував з підстав викладених у відзиві, також надав свої усні пояснення та відповіді на запитання суду.

Інші учасники справи про банкрутство, попри вжиті судом заходи з належного повідомлення, не з'явились, про причини неявки не повідомив, що за висновком судової колегії, враховуючи визнання їх явки необов'язковою, а також достатність матеріалів справи, не перешкоджає розгляду справи по суті.

45. Згідно із вимогами ст.269 Господарського процесуального кодексу України справа переглядається за наявними в ній доказами, і суд апеляційної інстанції перевіряє законність і обґрунтованість рішення суду першої інстанції в межах доводів та вимог апеляційної скарги, якщо під час розгляду не буде встановлено порушення норм процесуального права, які є обов'язковою підставою для скасування рішення, або неправильне застосування норм матеріального права.

V. Встановлені судом першої інстанції та неоспорені обставини, а також обставини, встановлені судом апеляційної інстанції і визначені відповідно до них правовідносини:

46. Як вбачається з наявних матеріалів справи та встановлено місцевим судом, ухвалою Господарського суду Донецької області від 30.03.2021 у справі №905/2199/20 відкрито провадження у справі про банкрутство Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», м.Краматорськ Донецької області (далі - Боржник).

47. На виконання означеної ухвали суду 31.03.2021 на веб-порталі «Судова влада України» опубліковано повідомлення про відкриття провадження у справі про банкрутство Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу».

48. Після оприлюднення повідомлення до суду із заявою про визнання кредиторських вимог до боржника звернулись,зокрема:

49. «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.), вимагаючи в загальній сумі 503 527 735 74грн., що еквівалентно 14966924,05євро із включенням до четвертої черги реєстру вимог кредиторів. (а.с.1-16 т.50 матеріалів справи).

49.1. В обґрунтування заявлених вимог «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.) посилалось на наявність заборгованості Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу» перед «ІНГ БАНК Н.В.» (ING BANK N.V.), яка виникла на підставі договору поруки від 27.11.2007, укладеного між солідарними поручителями - Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», ВАТ «Алчевський металургійний комбінат» та «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.) (бенефіціар), як агентом фінансових сторін, де боржник виступав солідарним поручителем за зобов'язаннями Компанії Landmond Limited, передбаченими кредитним договором від 27.11.2007.

49.2. На підтвердження заявлених вимог заявник, серед іншого, надав до заяви копію договору поруки від 27.11.2007 (а.с.158-167 т.50 матеріалів справи), копії кредитного договору від 27.11.2007 (а.с.39-156 т.50 матеріалів справи) та додаткової угоди до нього від 09.01.2009; копію договору позики Atradius від 14.02.2008 з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову (а.с.158-167 т.50 матеріалів справи); копію Реєстраційного свідоцтва Національного банку України №8695 від 13.03.2008 (а.с.191 т.50 матеріалів справи); копії запитів (Utilisation Request) на виконання від 08.04.2008, від 18.04.2008, від 18.02.2009 з додатками з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову, виписку від 10.04.2008 з рахунку позивальника Atradius з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову, копії платіжних доручень позичальника Агенту від 20.02.2008, від 06.05.2008, від 24.02.2009, від 10.04.2009, від 18.08.2009, від 25.05.2009 з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову, роздруківку Swift повідомлення щодо перерахування позичальником покупцю 18194504 євро з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову, роздруківки Swift повідомлень МТ103 від 07.06.2008 та від 26.02.2009 з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову, копію договору про мораторій і відмову від прав, копії листів Агента до Кіпрської компанії Ernst & Young Cyprus Ltd від 26.06.2009 та від 26.04.2010 з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову, копії вимог агента до боржника і покупця від 13.11.2018 з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову (а.с.101,102 т.51 матеріалів справи), копію розрахунку суми кредиторської заборгованості за кредитним договором перед «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.) станом на 29.04.2021; копію витягу із Торгового реєстру Нідерландів щодо реєстрації «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.) як юридичної особи (підтвердження правосуб'єктності) з апостилем та з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову (а.с.20-27 т.50 матеріалів справи ).

49.3. 11.01.2022 Кредитор 1 подав клопотання про долучення до матеріалів справи висновку експерта у галузі англійського права й інших документів на підтвердження змісту іноземного права. До клопотання надана копія нотаріально засвідченого перекладу Висновку експерта у галузі іноземного (англійського) права - д-ра Рафала Закжевського [Dr Rafal Zakrzewski] від 11.06.2021 з додатками (а.с.22-34 т.52 матеріалів справи).

У наданому висновку зазначено, зокрема, про таке:

Зобов'язання поручителя за розділом 2.1.1. договору поруки не є первинним у значенні того, що воно є безвідкличним та незалежним від основного зобов'язання (у разі його припинення чи недійсності). Договір поруки, що розглядається не є гарантією виконання (п.17).

Формулювання, яке погодили сторони, є чітким і передбачає, що договір поруки діятиме доти, доки зобов'язання за кредитним договором не будуть виконані у повному обсязі. Такий строк дії поруки не є незвичним для англійського права, яке регулює поручительство, і загалом відповідає діловій практиці, як було вказано вище (п.22.).

Вимога за договором поруки може бути пред'явлена кредитором у будь-який час до того часу, коли всі суми, які мають бути сплачені принципалом щодо всіх зобов'язань позичальника за кредитним договором, не будуть сплачені у повному обсязі (п.23).

Якщо строк позовної давності спливає, борг і надалі продовжує існувати відповідно до англійського права. Оскільки він не припиняється, тому, у разі його сплати, він не може бути повернутий на підставі спливу давності. Проте, боржник матиме законний захист проти позову щодо стягнення такого боргу в англійських судах. Клопотання про застосування наслідків спливу позовної давності має бути заявлене у заяві по суті відповідача щодо викладення ним обставин справи, окрім деяких виняткових ситуацій. Якщо відповідач не заявляв про сплив давності, провадження продовжується так, ніби позовна давність не спливла (п.27).

Строк позовної давності, який застосовується до договору, укладеного як договір в особливій формі (Deed), становить дванадцять років (п.28).

Договір поруки був підписаний як договір в особливій формі (Deed). Формулювання на сторінках з підписами договору поруки (зокрема, заява, що його «Підписано як правочин» («Executed as a Deed»)) є достатнім відповідно до англійського права, щоб визначити договір поруки як договір в особливій формі (Deed), підписаний компанією, що зареєстрована поза межами Великої Британії (п.29).

У випадку боргу, що підлягає сплаті на вимогу відповідно до умов договору поруки, строк позовної давності починається у дату пред'явлення такої вимоги до поручителя. Якщо пред'явлення вимоги не вимагається згідно з умовами відповідної поруки, строк позовної давності починається у дату, коли борг (тобто основне зобов'язання) став належним до сплати (п.30).

Розділом 5 договору поруки передбачено, що кожен поручитель має виконати свої зобов'язання згідно з договором поруки «на першу письмову вимогу Бенефіціара». Це означає, що стосовно зобов'язань кожного поручителя окремий строк позовної давності тривалістю дванадцять років починається у дату пред'явлення вимоги щодо здійснення платежу до кожного такого поручителя (п.31.).

У пункті 32 висновку зазначено про те, що оскільки вимогами щодо сплати всієї суми, яка підлягала сплаті за договором поруки, була пред'явлена Бенефіціарам до кожного поручителя 13 листопада 2018 року, це означає, що позовна давність тривалістю дванадцять років стосовно всієї суми, яка підлягає сплаті за договором поруки, почалася у вказану дату у зв'язку з зобов'язаннями кожного поручителя.

Перебіг позовної давності зупиняється, якщо позивач ініціює судове чи арбітражне провадження, або після закінчення встановленого законом строку позовної давності (який становить 12 років як було вказано вище), або на період будь-якого погодженого строку (п.33).

Кредитний договір передбачає відсотки у випадку дефолту у пункті 8.3. за ставкою, яка «на два відсотки є вищою за ставку, за якою б мала бути сплачена така сума» (п.43).

Правова суть таких положень полягає у тому, що вони передбачають компенсацію для фінансових сторін у зв'язку з затримкою зі сплатою. Суворо кажучи, положення щодо відсотків у випадку дефолту можуть бути категоризовані як положення щодо суми збитків, встановленої договором, тобто положення, які обумовлюють погоджену суму, яка підлягатиме стягненню невинуватою як компенсація за порушення договору (п.44).

Отже, за висновком експерта, ставка, передбачена пунктом 8.3. кредитного договору, не є ставкою штрафних санкцій, а збільшеними стандартними відсотками відповідно до положень англійського права (п.48).

49.4. Згідно з повідомленням розпорядника майна Глеваського В.В. від 06.12.2022 про результати розгляду кредиторських вимог «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.) вимоги «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.) не визнаються (а.с.5-7 матеріали оскарження ухвали т.1) з мотивів припинення поруки на підставі ч.4 ст.559 Цивільного кодексу України та ненадання експортного контракту, у межах якого мало здійснюватися кредитне фвнансування.

49.5. 27.11.2007 між Компанією Landmond Limited як позичальником, Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу» як Материнською компанією, ВАТ «Алчевський металургійний комбінат», який виступає як покупець, SOCIETE GENERALE та ING BANK N.V., які виступають як Уповноважені Організатори Кредиту та Первинні Кредитори та ING BANK N.V, який виступає як Агент та іншими, укладений кредитний договір Atradius для здійснення купівлі товарів з додатками та змінами.

Відповідно до пункту 2.1. кредитного договору кредитори надають позичальнику строковий кредит у євро у загальному розмірі, який дорівнює загальним зобов'язанням-

За умовами geyrne 3.1 кредитного договору кредитори надають позичальнику позикові кошти у максимальному розмірі 57805000євро.

Пунктом 6.1. кредитного договору передбачено, що позичальник зобов'язується повернути запозичення в повному розмірі шляхом здійснення 14 чергових платежів кожні півроку, сплачуючи кожної дати повернення суму, що зменшує суму наданих коштів, що підлягають поверненню, згідно із кредитом на одну чотирнадцяту частину всіх наданих коштів, запозичених позичальником, до кінця робочого часу в Парижі в останні день періоду доступних коштів.

Згідно із пунктом 8.1. кредитного договору відсоткова ставка стосовно кожного надання коштів розраховуватиметься як відсотки річних, які складатимуться із суми: Маржі; та EURIBOR.

Відповідно до пункту 8.2. кредитного договору останнього дня кожного періоду нарахування відсотків позичальник зобов'язується сплачувати нараховані відсотки на запозичення, яких такий період нарахування відсотків стосується (та якщо період нарахування відсотків є довшим за 6 місяців, у дати, що наступають із шестимісячним інтервалом, відрахування яких починається одразу після першого дня періоду нарахування відсотків).

Пунктом 8.3. кредитного договору передбачено,

(а) Якщо позичальник не сплатить у належну дату сплати будь-яку суму, що підлягає сплаті згідно із фінансовими документами, на прострочену суму будуть нараховані відсотки, які розраховуватимуться за період від належної дати сплати до дати здійснення фактичної сплати (як до, так і після винесеного судового рішення) за ставкою, з врахуванням підпункту (b), зазначеного нижче, яка на два відсотки є вищою за ставку, за якою б мала бути сплачена така сума, якщо б за період несплати прострочена сума становила суму надання коштів у валюті простроченої суми за наступний відсотковий період, кожний тривалістю, яку встановлює Агент (діючи розумно). Будь-який відсоток, що нараховується згідно із цим пунктом 8.3. має негайно сплачуватись позивачем на вимогу агента.

(b) Якщо будь-яка прострочена сума складатиметься із частини або всієї суми надання коштів, яке підлягало б сплаті в день, який не був останнім днем відсоткового періоду, що стосується такого надання коштів, то:

(і) Перший відсотковий період на таку прострочену суму має тривати стільки, скільки ще триватиме поточний відсотковий період, що стосується такого надання коштів; та

(іі) відсоткова ставка стосовно такої простроченої суми під час першого відсоткового періоду має бути на два відсотки вище за ставку, яка б використовувалась, якби така сума не була прострочена.

(с) Відсотки, нараховані за невиконання зобов'язань, (якщо не були сплачені) на прострочену суму будуть додаватися до простроченої суми в кінці кожного відсоткового періоду, що стосується такої простроченої суми, але залишатимуться такими, які підлягають негайній сплаті.

Агент негайно повідомляє кредиторів та позичальника про визначення відсоткової ставки цим договором (пункт 8.4. кредитного договору).

За умовами пункту 9.1. кредитного договору

(а) Відсотковий період за кожне надання коштів становить шість місяців, за умови, що відсотковий період, який має закінчитися у місяці, який передує даті повернення, або продовжиться після неї, триватиме стільки, щоб закінчуватись у таку дату повернення.

(b) Кожний відсотковий період стосовно надання коштів повинен починатися у дату використання або (якщо таке надання коштів вже здійснено) останнього дня попереднього відсоткового періоду, який його стосується.

За визначенням терміну «Перша Дата повернення кредиту» згідно з розділом 1 кредитного договору, дата, яка настане раніше: дата, що настане зі спливом шести (6) місяців після дати введення в експлуатацію, або 1 жовтня 2010 року, як затверджено Atradius.

Таким чином, кінцевий строк повернення кредиту та сплати відсотків основним позичальником закінчується 27.11.2016, тобто кінцевою датою повернення кредиту є 27.11.2016.

49.6. 27.11.2007 між Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», ВАТ «Алчевський металургійний комбінат», які виступають як солідарні поручителі (кожний окремо «Поручитель» та разом «Поручителі») на користь ING-BANK N.V., який виступає як Бенефіціар, укладений договір поруки стосовно забезпечення повернення всіх коштів за кредитним договором Atradius для здійснення купівлі товарів.

Відповідно до пункту 2.1. договору поруки з метою спонукання Бенефіціара продовжувати надавати кредит згідно з кредитним договором Atradius на суму 57 805 000 Євро, укладеним між, окрім інших, Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», як Материнською Компанією, та Бенефіціаром, як Агентом Фінансових Сторін (як визначено у цьому договорі) («Кредитний договір Atradius»), компанією Landmond Limited, яка виступає як позичальник («Основний Боржник»), кожен поручитель безвідклично та безумовно:

2.1.1. забезпечує Бенефіціару виконання всіх без виключень зобов'язань, які може мати Основний Боржник на цей час чи матиме в подальшому перед Бенефіціаром (самостійно чи разом з однією чи більше особами, як основний боржник чи як поручитель, чи як особа в будь-якому іншому статусі) та обіцяє сплачувати Бенефіціару час від часу на його вимогу несплачений залишок будь-якої суми (основного боргу, відсотків чи інше), яка на цей час чи в подальшому підлягає сплаті Основним Боржником на користь Бенефіціара у зв'язку з будь-яким таким зобов'язанням; та

2.1.2. погоджується з тим, що, в якості першочергового зобов'язання, відшкодовуватиме Бенефіціару, час від часу на його вимогу, будь-які збитки, які виникнуть у Бенефіціара внаслідок будь-якого такого зобов'язання, яке є чи стане недійсним, оспорюваним, таким, що не підлягає виконанню, чи таким, що не діє, стосовно Основного Боржника з будь-якої причин, яка відома чи невідома Бенефіціару, при цьому сума таких збитків є сумою, яку Бенефіціар іншим чином матиме право отримати від Основаного Боржника.

Згідно з пунктом 2.2. договору поруки, забезпечення та зобов'язання стосовно відшкодування збитків, зазначені в пункті 2.1., стосуються всіх зобов'язань Основного Боржника перед Бенефіціаром, які передбачені кредитним договором Atradius («Зобов'язання»).

Зобов'язання кожного Поручителя, які включені до цього Договору, є додатковими та незалежними від будь-якого іншого забезпечення, яке Бенефіціар маже мати в будь-який час стосовно будь-яких зобов'язань (пункт 3.1. договору поруки).

За умовами пункту 5.1. договору поруки кожен поручитель має виконати свої зобов'язання згідно з цим договором на першу письмову вимогу Бенефіціара («Вимога Здійснення Виплати»). Вимога Здійснення Виплати має містити в собі:

5.1.1. вимогу стосовно здійснення виплати Поручителем;

5.1.2. суму виплати, яка має бути здійснена Поручителем;

5.1.3 банківський рахунок на який Поручителем мають бути сплачені гроші; та

5.1.4. підтвердження невиконання Позичальником своїх зобов'язань із зазначенням основної суми боргу, відсотків, гонорарів та/чи витрат, які мають бути сплачені Позичальником.

Пунктом 5.2. договору поруки передбачено, що всі виплати, які мають бути здійсненні Поручителем Бенефіціару за цим договором, здійснюються без здійснення взаємозаліків чи зустрічних вимог та взагалі без будь-яких вирахувань чи утримань негайно чи щонайбільше протягом 3 робочих днів з дати надання Вимоги Здійснення Виплати. Платіжні зобов'язання Поручителя за відповідною Вимогою Здійснення Виплати вважатимуться виконаними в день, коли на банківський рахунок, зазначений у Вимозі Здійснення Виплати, буде зараховано суму, зазначену у Вимозі Здійснення Виплати, в повному обсязі без будь-яких вирахувань чи утримань. Якщо Поручитель зобов'язаний за законом зробити будь-які вирахування чи утримання з будь-якого такого платежу, сума, що має бути сплачена таким Поручителем щодо такого платежу, має бути збільшена таким чином, щоб після здійснення таких вирахувань чи утримань, Бенефіціар отримав чисту суму, рівну сумі, яку б отримав Бенефіціар за умови, що такі вирахування чи утримання не мали би бути здійсненні.

Відповідно до пункту 7.1. договору поруки зобов'язання кожного Поручителя, зазначені в цьому договорі, є триваючими зобов'язаннями, не зважаючи на будь-який взаємозалік чи взагалі будь-які інші обставини, і не можуть вважатися виконаними внаслідок здійснення будь-якого проміжного платежу, чи виконання всіх або будь-якого зобов'язання Основного Боржника у зв'язку із будь-яким зобов'язанням, і залишатимуться дійсними та чинними до здійснення остаточної сплати в повному обсязі всіх сум, які Основний Боржник повинен буде сплатити у зв'язку із зобов'язаннями, та виконання в повній мірі дійсних і таких, що виникають з настанням певних умов, зобов'язань Основного Боржника у зв'язку із зобов'язаннями.

За умовами пункту 10 договору поруки, будь-яке повідомлення чи вимога будь-якої особи до іншої, які стосуються цього договору, можуть бути вручені за адресою, зазначеною в договорі (чи іншою адресою, яку така особа могла попередньо визначити), або надіслані попередньо оплаченим поштовим відправленням першого класу на таку адресу (які вважатимуться доставленими на десятий день після дня відправлення), чи факсом на номер, зазначений вище (чи інший номер, який така особа могла попередньо зазначити) (які вважатимуться отриманими одразу після завершення відправлення), за умови, однак, що будь-яке повідомлення, що має бути вручене Бенефіціару, вважатиметься дійсним тільки після фактичного його отримання Бенефіціаром з поміткою «до уваги» департаменту чи посадової особи, які визначаються Бенефіціаром для таких цілей.

Згідно з пунктом 11.1. договору поруки зобов'язання кожного Поручителя згідно з цим договором є солідарним, і кожен правочин і зобов'язання, зазначені в цьому договорі, мають тлумачитись відповідно.

Будь-яка вручена вимога або повідомлення (або яка/яке вважатиметься врученою/им) одному з Поручителів, має вважатися врученою й іншому Поручителю (пункт 11.3. договору поруки).

49.7. За твердженнями Кредитора 1, Позичальнику (компанія Landmond Limited) були надані кредитні кошти в загальній сумі 12 742 752 євро. Така ж сума (12 742 752 євро) надана Позивальнику і з боку SOCIETE GENERALE як одним з двох первинних кредиторів відповідно до зобов'язань, передбачених у додатку 1 та п.п.5.5. ст..5 кредитного договору. Тому за розрахунком кредитора сума наданих ним позичальнику коштів становить 25 485 504 євро (із розрахунку 12 742 752 х 2). Кредитні кошти надавалися на підставі 3-х запитів на виконання від позичальника агенту (Utilisation Request), копії яких додані до заяви з вимогами до боржника, з перерахуванням відповідних сум на банківський рахунок №659466309, відкритий агентом позичальнику (рахунок Atradius), а саме:

- запит на використання (Utilisation Request) від 08.04.2008 на загальну суму 18 194 504 євро (12 873 000 + 4 999 232 премія Atradius ) + 322272 (премія за виробництво)). До запиту долучені відповідні інвойси, зокрема, щодо оплати покупцем постачальнику 12873000євро. Відповідно до виписки з рахунку Atradius від 10.04.2008, на вказаний рахунок зараховано 18194504євро(а.с.193-202 т.50 матеріалів справи). 14.04.2008 ця ж сума як подальша позика - відшкодування покупцю відповідно до кредитного договору та договору позики Atradius на підставі платіжного доручення позичальника агенту перерахована покупцю з рахунку Atradius на рахунок покупця, відкритий у Акціонерному товаристві «ІНГ Банк Україна» в Україні (а.с.204-215 т.50 матеріалів справи);

- запит на використання (Utilisation Request) від 18.04.2008 на суму 4291000євро. До запиту долучений відповідний інвойс від 27.03.2008 та платіжне доручення в іноземній валюті від 17.04.2008 щодо оплати покупцем постачальнику 4291000євро (а.с.220-223 т.50 матеріалів справи). 07.05.2008 ця ж сума як подальша позика - відшкодування покупцю відповідно до кредитного договору та договору позики Atradius на підставі платіжного доручення позичальника агенту перерахована покупцю з рахунку Atradius на рахунок покупця, відкритий у Акціонерному товаристві «ІНГ Банк Україна» в Україні (а.с.226-230 т.50 матеріалів справи);

- запит на використання (Utilisation Request) від 18.02.2009 на суму 3000000євро. До запиту долучений інвойс постачальника від 03.12.2008 покупцю та повідомлення системи Swift від 22.01.2009 про оплату покупцем постачальнику наведеної суми. У свою чергу 25.02.2009 ця ж сума як подальша позика - відшкодування покупцю відповідно до кредитного договору та договору позики Atradius на підставі платіжного доручення позичальника агенту перерахована покупцю з рахунку Atradius на рахунок покупця, відкритий у Акціонерному товаристві «ІНГ Банк Україна» в Україні (а.с.232-243 т.50 матеріалів справи).

49.8. Позичальник не повернув належні до сплати платежі (14 виплат) за основною сумою кредиту, при цьому визначений період часу до 27.11.2013 сплачував проценти за користування наданими кредитними коштами, що також свідчить про отримання позичальником кредитних коштів.

49.9. Відповідно до платіжних доручень позичальника до агента від 10.04.2009 (два доручення) та від 18.08.2009 позичальник доручив агенту списати з рахунку Atradius проценти за користування кредитними коштами на підставі кредитного договору у загальній сумі 675979,39євро (33726,33 + 527925,66 +114237,39) - а.с.245-250 т.50 матеріалів справи.

49.10. Окрім того, за умовами п.п. «а» п.11.1 ст.11 кредитного договору позичальник сплачує кредиторам винагороду за надання кредиту у євро, підраховану за ставкою 0,08 річних від наявних зобов'язань кредиторів у відповідний період доступності коштів.

49.11. Відповідно до платіжного доручення позичальника агенту від 25.05.2009 позичальник доручив агенту списати зі свого рахунку таку винагороду у сумі 13592,95євро.

49.12. Також відповідно до наданих документів у 2009 році між Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», деякими Дочірніми підприємствами Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», деякими кредиторами укладений договір про мораторій і відмову від прав.

Згідно з частиною 1 Додатку до договору про мораторій і відмову від прав сторони визначили наявну на дату підписання цього договору заборгованість Компанії Landmond Limited, Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу» та ВАТ «Алчевський металургійний комбінат», тому числі за договором про надання кредиту покупцю під страхове покриття Atradius від 27.11.2007 (зі змінами) в сумі 12742752 євро перед кредитором SOCIETE GENERALE та 12 742 752 євро перед кредитором «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.).

49.13. У тексті заяви кредитор також зазначив про те, що на запит позичальника - Кіпрської компанії Ernst & Young Cyprus Ltd - агент повідомляв про суми наданих кредитних коштів за кредитним договором, а саме: станом на 31.12.2008 (18194504 євро та 4291000 євро) та станом на 31.12.2009 (18194504 євро, 4291000 євро та 3000000 євро).

49.14. Посилаючись на прострочення з 27.05.2010 повернення основної суми боргу за кредитом, останнім додатково нараховано проценти (підвищені) на прострочення суми відповідно до п.8.3. ст.8 кредитного договору «Відсотки у випадку Дефолту».

Отже, внаслідок неналежного виконання позичальником Компанією Landmond Limited своїх зобов'язань за кредитним договором, відповідно до наданих заявником розрахунків у боржника Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», як поручителя утворилась заборгованість в загальній сумі 14966924,05 євро, в тому числі з:

- основного боргу в сумі 12742752 євро,

- несплачених звичайних процентів в сумі 51478,66 євро за період 27.05.2013-28.11.2016,

- процентів в сумі 1993023,13 євро за період 29.11.2010-29.03.2021, нарахованих за несплачені процентів за сумою основного боргу,

- процентів в сумі 179670,26 євро за період 27.05.2010-29.03.2021, нарахованих на несплачені платежі за звичайними процентами.

50. «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) вимагає визнання гнрошових вимог у загальній сумі 292696088,05грн.(а.с.1-5 т.44 матеріалів справи)

50.1. В обґрунтування заявлених вимог «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) посилається на наявність заборгованості Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу» перед «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG), яка виникла на підставі договору поруки від 27.11.2007, укладеного між солідарними поручителями - Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», ВАТ «Алчевський металургійний комбінат» та Компанією «SOCIETEGENERALE» (бенефіціар), як агентом фінансових сторін, де боржник виступав солідарним поручителем за зобов'язаннями Компанії Landmond Limited, передбаченими кредитним договором від 27.11.2007.

50.2. На підтвердження заявлених вимог заявник надав до заяви копію договору поруки від 27.11.2007 (а.с.15-19 т.44 матеріалів справи), копію кредитного договору від 27.11.2007 (а.с.20-94 т.44 матеріалв справи), копію нотаріально засвідченого перекладу роздруківок з платіжної системи SOCIETEGENERALE на підтвердження переказу коштів на рахунок Компанії Landmond Limited, копію нотаріально засвідченого перекладу листа про внесення змін від 22.05.2008 до кредитного договору від 27.11.2007, копії нотаріально засвідчених перекладів листів від 04.05.2015, від 04.09.2015 та від 02.10.2017 з вимогами до Корпорації «ІСД» про погашення за кредитним договором від 27.11.2007, розрахунок заборгованості (а.с.95-96 т.44 матеріалів справи). Також до заяви додана копія нотаріально засвідченого перекладу документа, що засвідчує правосуб'єктність «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) за правом Німеччини.

50.3. Під час розгляду справи у суді першої інстанції заявником подано до суду:

- письмові пояснення від 14.01.2022(а.с.130 т.44 матеріалів справи), до яких додані, в тому числі, роздруківка повідомлення ПАТ «Укрпошта», циркуляр №7 від 19.01.2015 Міжнародного бюро Всесвітнього поштового союзу з перекладом на українську мову, докази надіслання вимог про сплату заборгованості від 04.05.2015, від 04.09.2015, від 02.10.2017 на електронну адресу боржника з перекладом на українську мову, доказ надіслання вимоги про сплату заборгованості від 04.05.2015 за допомогою сервісу міжнародної кур'єрської доставки DHL, доказ надіслання вимоги від 02.10.2017 засобами поштового зв'язку з перекладом на українську мову;

- письмові пояснення від 11.02.2022 (а.с.132-137 т.44 матеріалів справи) до яких додані, в тому числі, копія нотаріально засвідченого перекладу юридичного висновку компанії «Нортон Роуз Фулбрайт ЛТД» від 16.09.2021 (а.с.138-148 т.44 матеріалів справи) щодо дослідження питання застосування строку позовної давності за договором поруки від 27.11.2007, копію нотаріально засвідченого перекладу витягу з судового наказу Високого Суду Правосуддя від 16.07.2020.

50.4. Зі змісту письмових пояснень Кредитора 2 від 11.02.2022 вбачається, що розпорядника майна боржника Коновий О.С. повідомленням від 11.05.2021 за результатами розгляду кредиторських вимог «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) грошові вимоги в розмірі 292696088,05грн. вказав про невизнання таких вимог у повному обсягу з мотивів припинення поруки на підставі ч.4 ст.559 Цивільного кодексу України.

50.5. Арбітражний керуючий - розпорядник майна боржника Глеваський В.В. повідомленням №6/12/22-9 від 06.12.2022 (а.с.8-10 т.1 матеріалів оскарження ухвали) також не визнав заявлених вимог Кредитора 2 з мотивів припинення поруки, відсутності доказів надання коштів, невизначеності підписантів договору і спливу строку позовної давності.

50.6. З матеріалів поданої заяви про визнання вимог кредитора вбачається, що 27.11.2007 між Компанією Landmond Limited як позичальником, Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу» як Материнською компанією, ВАТ «Алчевський металургійний комбінат», який виступає як покупець, SOCIETEGENERALE та ING BANK DEUTSCHLAND AG (правонаступником якого з посиданням на витягу з Торгового реєстру та афідевітив оформлений 28.11.2022 «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) визначає себе), які виступають як Уповноважені Організатори Кредиту та Первинні Кредитори та SOCIETEGENERALE, який виступає як Агент та іншими, укладений кредитний договір Hermes для здійснення купівлі товарів з додатками та змінами.

Відповідно до пункту 2.1. кредитного договору кредитори траншу А та Б надають позичальнику строковий кредит у євро у загальному розмірі, який дорівнює загальним зобов'язанням за траншем А та траншем Б.

За умовами кредитного договору кредитори надають позичальнику позикові кошти у максимальному розмірі 33520250 євро.

Пунктом 6.1. кредитного договору передбачено, що позичальник зобов'язується повернути запозичення в повному розмірі шляхом здійснення 14 чергових платежів кожні півроку, сплачуючи кожної дати повернення суму, що зменшує суму наданих коштів, що підлягають поверненню, згідно із кожним Траншем на одну чотирнадцяту частину всіх наданих коштів, запозичених позичальником згідно із таким Траншем, до кінця робочого часу в Парижі в останні день періоду доступних коштів.

Згідно із пунктом 8.1. кредитного договору відсоткова ставка стосовно надання коштів за Траншом А та кожного надання коштів за Траншем Б розраховуватиметься як відсотки річних, які складатимуться із суми: Маржі; та EURIBOR.

Відповідно до пункту 8.2. кредитного договору останнього дня кожного періоду нарахування відсотків позичальник зобов'язується сплачувати нараховані відсотки на запозичення, яких такий період нарахування відсотків стосується (та якщо період нарахування відсотків є довшим за 6 місяців, у дати, що наступають із шестимісячним інтервалом, відрахування яких починається одразу після першого дня періоду нарахування відсотків.

Пунктом 8.3. кредитного договору передбачено,

(а) Якщо позичальник не сплатить у належну дату сплати будь-яку суму, що підлягає сплаті згідно із фінансовими документами, на прострочену суму будуть нараховані відсотки, які розраховуватимуться за період від належної дати сплати до дати здійснення фактичної сплати (як до, так і після винесеного судового рішення) за ставкою, з врахуванням підпункту (b), зазначеного нижче, яка на два відсотки є вищою за ставку, за якою б мала бути сплачена така сума, якщо б за період несплати прострочена сума становила суму надання коштів у валюті простроченої суми за наступний відсотковий період, кожний тривалістю, яку встановлює Агент (діючи розумно). Будь-який відсоток, що нараховується згідно із цим пунктом 8.3. має негайно сплачуватись позивачем на вимогу агента.

(b) Якщо будь-яка прострочена сума складатиметься із частини або всієї суми надання коштів, яке підлягало б сплаті в день, який не був останнім днем відсоткового періоду, що стосується такого надання коштів, то:

(і) Перший відсотковий період на таку прострочену суму має тривати стільки, скільки ще триватиме поточний відсотковий період, що стосується такого надання коштів; та

(іі) відсоткова ставка стосовно такої простроченої суми під час першого відсоткового періоду має бути на два відсотки вище за ставку, яка б використовувалась, якби така сума не була прострочена.

(с) Відсотки, нараховані за невиконання зобов'язань, (якщо не були сплачені) на прострочену суму будуть додаватися до простроченої суми в кінці кожного відсоткового періоду, що стосується такої простроченої суми, але залишатимуться такими, які підлягають негайній сплаті.

Агент негайно повідомляє кредиторів та позичальника про визначення відсоткової ставки цим договором (пункт 8.4. кредитного договору).

За умовами пункту 9.1. кредитного договору

(а) Відсотковий період за кожне надання коштів становить шість місяців, за умови, що відсотковий період, який має закінчитися у місяці, який передує даті повернення, або продовжиться після неї, триватиме стільки, щоб закінчуватись у таку дату повернення.

(b) Кожний відсотковий період стосовно надання коштів повинен починатися у дату використання або (якщо таке надання коштів вже здійснено) останнього дня попереднього відсоткового періоду, який його стосується.

За визначенням терміну «Дата повернення кредиту» згідно з розділом 1 кредитного договору, дата повернення кредиту слід розуміти першу дату повернення кредиту та кожну дату, що настає зі спливом 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42, 48, 54, 60, 66, 72 та 78 місяців після першої дати повернення кредиту та з настанням якої має бути здійснений черговий платіж на повернення кредиту згідно із пунктом 6.1. (Повернення Запозичення).

Водночас, згідно визначення терміну «Перша Дата Повернення Кредиту», Перша Дата Повернення Кредиту означає дату, яка настає раніше: дата, що настане зі спливом шести (6) місяців після Дати введення в Експлуатацію, або 1 жовтня 2011 року, як затверджено Неrmes.

Кінцевий строк повернення кредиту та сплати відсотків основним позичальником закінчується зі спливом 78-го місяця після 01.10.2011, тобто кінцевою датою повернення кредиту є 01.04.2018.

50.7. Позичальнику компанії Landmond Limited були надані кредитні кошти в загальній сумі 15052649,16 Євро, а саме: 27.05.2008 в сумі 6256149,16 Євро та 25.07.2008 в сумі 8796500,00 Євро. На підтвердження факту видачі кредитних коштів до матеріалів справи долучено роздруківки з платіжної системи (а.с.79-82 т.44 матеріалів справи), з яких вбачається визначення платником компанії SOCIETEGENERALE .

50.8. 27.11.2007 між Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», ВАТ «Алчевський металургійний комбінат» (кожний окремо «Поручитель» та разом «Поручителі») на користь (Бенефіціар), який виступає агентом фінансових сторін, укладений договір поруки.

Відповідно до пункту 2.1. договору поруки з метою спонукання Бенефіціара продовжувати надавати кредит згідно з кредитним договором Hermes на суму 33520250 Євро, укладеним між, окрім інших, Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», як Материнською Компанією, та Бенефіціаром, як Агентом Фінансових Сторін (як визначено у цьому договорі) («Кредитний договір Hermes»), компанією Landmond Limited, яка виступає як позичальник («Основний Боржник»), кожен поручитель безвідклично та безумовно:

2.1.1. забезпечує Бенефіціару виконання всіх без виключень зобов'язань, які може мати Основний Боржник на цей час чи матиме в подальшому перед Бенефіціаром (самостійно чи разом з однією чи більше особами, як основний боржник чи як поручитель, чи як особа в будь-якому іншому статусі) та обіцяє сплачувати Бенефіціару час від часу на його вимогу несплачений залишок будь-якої суми (основного боргу, відсотків чи інше), яка на цей час чи в подальшому підлягає сплаті Основним Боржником на користь Бенефіціара у зв'язку з будь-яким таким зобов'язанням; та

2.1.2. погоджується з тим, що, в якості першочергового зобов'язання, відшкодовуватиме Бенефіціару, час від часу на його вимогу, будь-які збитки, які виникнуть у Бенефіціара внаслідок будь-якого такого зобов'язання, яке є чи стане недійсним, оспорюваним, таким, що не підлягає виконанню, чи таким, що не діє, стосовно Основного Боржника з будь-якої причин, яка відома чи невідома Бенефіціару, при цьому сума таких збитків є сумою, яку Бенефіціар іншим чином матиме право отримати від Основаного Боржника.

Згідно з пунктом 2.2. договору поруки, забезпечення та зобов'язання стосовно відшкодування збитків, зазначені в пункті 2.1., стосуються всіх зобов'язань Основного Боржника перед Бенефіціаром, які передбачені кредитним договором Hermes («Зобов'язання»).

Зобов'язання кожного Поручителя, які включені до цього Договору, є додатковими та незалежними від будь-якого іншого забезпечення, яке Бенефіціар маже мати в будь-який час стосовно будь-яких зобов'язань (пункт 3.1. договору поруки).

За умовами пункту 5.1. договору поруки кожен поручитель має виконати свої зобов'язання згідно з цим договором на першу письмову вимогу Бенефіціара («Вимога Здійснення Виплати»). Вимога Здійснення Виплати має містити в собі:

5.1.1. вимогу стосовно здійснення виплати Поручителем;

5.1.2. суму виплати, яка має бути здійснена Поручителем;

5.1.3 банківський рахунок на який Поручителем мають бути сплачені гроші; та

5.1.4. підтвердження невиконання Позичальником своїх зобов'язань із зазначенням основної суми боргу, відсотків, гонорарів та/чи витрат, які мають бути сплачені Позичальником.

Пунктом 5.2. договору поруки передбачено, що всі виплати, які мають бути здійсненні Поручителем Бенефіціару за цим договором, здійснюються без здійснення взаємозаліків чи зустрічних вимог та взагалі без будь-яких вирахувань чи утримань негайно чи щонайбільше протягом 3 робочих днів з дати надання Вимоги Здійснення Виплати. Платіжні зобов'язання Поручителя за відповідною Вимогою Здійснення Виплати вважатимуться виконаними в день, коли на банківський рахунок, зазначений у Вимозі Здійснення Виплати, буде зараховано суму, зазначену у Вимозі Здійснення Виплати, в повному обсязі без будь-яких вирахувань чи утримань. Якщо Поручитель зобов'язаний за законом зробити будь-які вирахування чи утримання з будь-якого такого платежу, сума, що має бути сплачена таким Поручителем щодо такого платежу, має бути збільшена таким чином, щоб після здійснення таких вирахувань чи утримань, Бенефіціар отримав чисту суму, рівну сумі, яку б отримав Бенефіціар за умови, що такі вирахування чи утримання не мали би бути здійсненні.

Відповідно до пункту 7.1. договору поруки зобов'язання кожного Поручителя, зазначені в цьому договорі, є триваючими зобов'язаннями, не зважаючи на будь-який взаємозалік чи взагалі будь-які інші обставини, і не можуть вважатися виконаними внаслідок здійснення будь-якого проміжного платежу, чи виконання всіх або будь-якого зобов'язання Основного Боржника у зв'язку із будь-яким зобов'язанням, і залишатимуться дійсними та чинними до здійснення остаточної сплати в повному обсязі всіх сум, які Основний Боржник повинен буде сплатити у зв'язку із зобов'язаннями, та виконання в повній мірі дійсних і таких, що виникають з настанням певних умов, зобов'язань Основного Боржника у зв'язку із зобов'язаннями.

За умовами пункту 10 договору поруки, будь-яке повідомлення чи вимога будь-якої особи до іншої, які стосуються цього договору, можуть бути вручені за адресою, зазначеною в договорі (чи іншою адресою, яку така особа могла попередньо визначити), або надіслані попередньо оплаченим поштовим відправленням першого класу на таку адресу (які вважатимуться доставленими на десятий день після дня відправлення), чи факсом на номер, зазначений вище (чи інший номер, який така особа могла попередньо зазначити) (які вважатимуться отриманими одразу після завершення відправлення), за умови, однак, що будь-яке повідомлення, що має бути вручене Бенефіціару, вважатиметься дійсним тільки після фактичного його отримання Бенефіціаром з поміткою «до уваги» департаменту чи посадової особи, які визначаються Бенефіціаром для таких цілей.

Згідно з пунктом 11.1. договору поруки зобов'язання кожного Поручителя згідно з цим договором є солідарним, і кожен правочин і зобов'язання, зазначені в цьому договорі, мають тлумачитись відповідно.

Будь-яка вручена вимога або повідомлення (або яка/яке вважатиметься врученою/им) одному з Поручителів, має вважатися врученою й іншому Поручителю (пункт 11.3. договору поруки).

50.9. Внаслідок неналежного виконання позичальником Компанією Landmond Limited своїх зобов'язань за кредитним договором, відповідно до наданих заявником розрахунків у боржника, як поручителя утворилась заборгованість за основною сумою кредиту 7526342,58 Євро та несплачених відсотків за користування кредитними коштами за період з 02.04.2012 по 22.04.2021 в сумі 1352368,19 Євро.

51. «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ЕЛ-СІ») з урахуванням письмових пояснень від 16.01.2023 вимагає визнання грошових вимог в загальній сумі 2134848485,67грн. ( а.с.1-11 т.48 матеріалів справи), з яких:

- 4540,00грн. - судові витрати зі сплати судового збору,

- 1798847554,35грн. основний борг за тілом кредиту, що еквівалентно 53473470,70Євро,

- 335996391,32грн. проценти за простроченою сумою кредиту, що еквівалентно 9988002,12 Євро.

51.1. Заявлені грошові вимоги обґрунтовуються наявністю заборгованості Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу» перед «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі»), яка виникла на підставі договору поруки від липня 2007 року, укладеного між банківською установою ABN AMRO Bank N.V. Niederlassung (надалі - «ABN AMRO») та поручителем - Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу» за зобов'язаннями ДУНАФЕРР Дунай Вашмю Зарткьорюен Мюкьодьо Ресвеньтаршашаг (DUNAFERR Dunai Vasmь Zartkorьen Mьkodo Reszvenytarsasag), передбаченими кредитним договором від 04.07.2007.

51.2. На підтвердження заявлених вимог заявник надав до заяви копію кредитного договору (витяг) від 04.07.2007 (а.с.55-61 т.48 матеріалів справи), копію договору поруки від липня 2007 року (а.с.62-80 т.48 матеріалів справи), копію повідомлення про підтвердження від 29.04.2021 щодо правонаступництва компанії «ABN AMRO» з додатками та копію його нотаріально засвідченого перекладу на українську мову (а.с.81-83 т.48 матеріалів справи), нотаріально засвідчену копію свідоцтва про реєстрацію зміни назви із засвідченим перекладом на українську мову (а.с. 162 т.48 матеріалів справи), копію листа-вимоги від 05.12.2018 до ДУНАФЕРР Дунай Вашмю Зарткьорюен Мюкьодьо Ресвеньтаршашаг (DUNAFERR Dunai Vasmь Zartkorьen Mьkodo Reszvenytarsasag) із засвідченим перекладом на українську мову (а.с.117-122 т.48 матеріалів справи), копію договору про визнання боргу, укладеного між ДУНАФЕРР Дунай Вашмю Зарткьорюен Мюкьодьо Ресвеньтаршашаг (DUNAFERR Dunai Vasmь Zartkorьen Mьkodo Reszvenytarsasag) та Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу» з компанією НатВест від 11.01.2019 із засвідченим перекладом на українську мову (а.с.127-129 т.48 матеріалів справи), документи щодо повноважень перекладача засвідчувати переклад документів, розрахунок суми вимог.

51.3. Під час розгляду заяви Кредитор 3 подав до суду:

- клопотання про долучення додаткових документів від 14.05.2021, до якого додано, в тому числі, нотаріально засвідчену копію повідомлення про підтвердження від 29.04.2021 із нотаріально засвідченим перекладом на українську мову;

- клопотання про долучення додаткових документів від 26.05.2021, до якого додано, нотаріально засвідчену, апостильовану копію витягу щодо компанії НатВест Пі-ел-сі (NATWEST MARKETS PLC) з Торгового реєстру Шотландії від 13.05.2021 із нотаріально засвідченим перекладом на українську мову;

- додаткові пояснення від 23.12.2021 на повідомлення розпорядника майна, до яких додано, в тому числі, нотаріально засвідчену копію Юридичного висновку з питань права Німеччини у зв'язку із судовим провадженням Господарського суду Донецької області у справі №905/2199/20; копію постанови Великої Палати Верховного Суду від 16.11.2021 у справі №904/2104/19, копію постанови Верховного Суду від 19.05.2021 у справі №904/1350/17(а.с.58-115 т.49 матеріалів справи).

51.4. Згідно з повідомленням розпорядника майна-арбітражного керуючого Конового О.С. від 11.05.2021 (а.с.40-41 т.49 матеріалів справи) про результати розгляду кредиторських вимог «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі»), заявлені вимоги відхилені розпорядником майна з посиланням на обставини того, що копія договору поруки не містить дати підписання договору, а також не підписана зі сторони кредитора «ABN AMRO». Крім того, кредитором долучені до заяви 2 (дві) копії договору про визнання боргу від 11.01.2019, на одній із вказаних копій наявні підписи зі сторони Компанії «Дунафер» та Корпорації «ІСД», але відсутній підпис зі сторони кредитора - Компанії «НатВест Маркетс Пі-ел-сі». На іншій копії, навпаки відсутній підпис зі сторони Корпорації «ІСД». Таким чином враховуючи відсутність оригіналів документів не можливо встановити чи дійсно укладалися договір поруки між «ABN AMRO» та Корпорацією «ІСД» та договір про визнання боргу від 11.01.2019 між Компанією «Дунафер», Компанією «НатВест Маркетс Пі-ел-сі» та Корпорацією «ІСД».

51.5. Згідно з повідомленням розпорядника майна-арбітражного керуючого Глеваського В.В. від 06.12.2022 (а.с.2-4 т.1 матеріалів оскарження ухвали) про результати розгляду кредиторських вимог «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі»), заявлені вимоги відхилені розпорядником майна з посиланням на припинення зобов'язань боржника як поручителя перед кредитором, не підтвердження дієздатності кредитора у справі, відсутність в матеріалах справи належним чином оформлених документів, що підтверджують вимоги до боржника.

51.6. З матеріалів поданої заяви про визнання вимог кредитора вбачається, що 04.07.2007 між Компанією ДУНАФЕРР Дунай Вашмю Зарткьорюен Мюкьодьо Ресвеньтаршашаг (DUNAFERR Dunai Vasmь Zartkorьen Mьkodo Reszvenytarsasag), як позичальником, та АБН АМРО Банк Н.В. (ABN AMRO Bank N.V.), як кредитором, укладений кредитний договір (кредит покупця, покритий Остеррайххіше Конролльбанк АГ [Oesterreichische Kontrollbank AG]), за яким кредитор надає позичальнику кредитну лінію для фінансування покупця на умовах цього договору на загальну суму, яка не перевищує 53 473 536,00 євро, що складається з частини кредиту 1 на максимальну суму 51 567 460,00 євро з метою фінансування 77,35% ціни контракту та частини кредиту 2 з максимальною сумою 1 906 076,00 євро, що становить не більше 100% необхідної страхової премії, що стягується ОеКВ. Позивальник повинен використовувати суми, залучені за кредитною лінією, виключно для цілей фінансування (і) 77,35% ціни контракту, визначену в пункті 4 та (її) до 100% страхової премії. Якщо відповідний розмір частини кредиту 1 або частини кредиту 2, як зазначено у пункті 2.1, перевищить 77,35% ціни контракту або до 100% страхової премії, відповідно зазначена сума буде відповідно зменшена […].

ПРОЦЕНТИ

Позивальник сплачує кредитору відсотки за кредитом, які обчислюються з урахуванням кожного відсоткового періоду та за плаваючою річною ставкою, що є сукупною EURIBOR відносно відповідного відсоткового періоду та (b) Націнки. […]

ВІДСОТКИ У ВИПАДКУ НЕВИКОНАННЯ ЗОБОВ'ЯЗАНЬ

Позичальник сплачує кредитору відсотки за простроченим кредитом, які обчислюються з урахуванням відсоткових періодів, як визначено нижче, та за плаваючою річною ставкою, що є сукупністю ставки EURIBOR, (b) Націнки та (с) 2% (двох відсотків) річних. Такі відсотки за простроченим кредитом сплачуються за кожною основною сумою до сплати за цим договором, що не були сплачені на визначену договором дату. Будь-які відсотки за простроченими кредитними виплатами, як визначено вище, належні до сплати до узгодженої фактичної дати погашення (а також перед судовим рішенням) і підлягають сплаті негайно після вимоги кредитора, що може подаватися час від часу.

Позичальник сплачує кредитору прострочені суми окрім основної суми, які обчислюються з урахуванням відсоткових періодів, як визначено нижче, за плаваючою річною ставкою, що є сукупністю ставки EURIBOR, (b) Націнки та (с) 2% (двох відсотків) річних. Будь-які разові компенсації, як визначено вище, належні до сплати до узгодженої фактичної дати погашення (а також перед судовим рішенням), підлягають сплаті негайно після вимоги кредитора, що може подаватися час від часу.

Починаючи з дати погашення цієї суми, на будь-яку частину основної суми кредиту, яка залишається невиплаченою після такої дати, перестають нараховуватися відсотки за ставкою, зазначеною у пункті 5.1, і відсотки за прострочення сплачуватимуться з цієї дати за ставкою, визначеною у пункті 6.1.

Позичальник згодний сплатити відсотки за простроченою сумою кредиту та разову компенсацію, відповідно за будь-якою сумою, простроченою більш на 3 (три) після відповідної дати погашення. […]

ПОГАШЕННЯ І ДОСТРОКОВЕ ПОГАШЕННЯ

Якщо інше не визначено у цьому договорі, непогашена сума кредиту станом на закриття бізнесу у Франкфурті на Майні за 2 (два) робочих дні до першої дати погашення підлягає оплаті позичальником у повному обсязі шляхом 10 послідовних розстрочених платежів у дати погашення, при цьому один такий розстрочений платіж має бути погашений у кожну з дат погашення, за умови, що всі суми, не погашені на остаточну дату погашення, повинні бути в будь-якому випадку погашені у цю дату […]

ВИПАДКИ НЕВИКОНАННЯ ЗОБОВ'ЯЗАНЬ

У разі настання будь-якої з наступних подій невиконання зобов'язань:

Позичальник не сплачує будь-яку суму (основну суму, відсотки чи будь-яку іншу суму), що підлягає сплаті ним згідно з цим договором, у час, у валюті та способом, зазначеним у цьому документі, якщо несплата не може бути виправдана технічними труднощами щодо переказу коштів та платіж не буде здійснений протягом (3) робочих днів після закінчення терміну; […]

Позичальник, поручитель або будь-який член групи не сплачує, у момент сплати або протягом будь-якого зазначеного застосовного пільгового періоду (останній повинен бути не менше 5 робочих днів) будь-яку основну суму або відсотки за будь-якою заборгованістю позичальника, крім випадку заборгованості за цим договором чи порукою чи коли будь-який член групи буде зобов'язаний до визначеної суми погашення, якщо такий платіж (платежі) за окремою заборгованістю будуть стосуватися заборгованості, що перевищує 10 000 000 (десять мільйонів доларів США) поручителя або будь-якого члена групи, що перевищує 50 000 000 (п'ятдесят мільйонів доларів США і сукупна сума позичальника 30 000 000 (тридцять мільйонів доларів США) і щодо групи або поручителя 150 000 00 (сто п'ятдесят мільйонів доларів США); […]

Без шкоди для пункту 14.1, позичальник відшкодовує кредитору всі збитки або витрати (включаючи витрати у зв'язку з достроковим погашенням кредиту), які кредитор може понести у зв'язку з будь-яким простроченням з боку позичальника в оплаті кредиту чи нарахованих відсотків за кредитом чи інших платежів до сплати позичальником за цим договором, якщо такі збитки чи втрати, залежно від обставин, будуть підтверджені сертифікатом кредитора (що належним чином буде засвідчувати затребувані суми), і такий сертифікат буде, за винятком очевидних або іншим чином підтверджених помилок, переконливим та обов'язковим для позичальника. […]

УСТУПКА ПРАВ

Позичальник не має права відступати або передавати будь-які права та/або обов'язки за цим договором без письмової згоди кредитора і ОеКВ.

Кредитор може в будь-який час після закінчення періоду доступності передати всі або будь-яку частину своїх прав та вигод за цим договором шляхом відступлення одному чи кільком банкам, на користь ОеКВ чи інших фінансових установ (кожен з яких називається «Наступник Кредитора») всі або частину прав та вигод кредитора за договором. Якщо кредитор передає всі або будь-яку частину своїх прав та вигод, передбачених цим пунктом 15.2, усі посилання у цьому договорі кредитору в подальшому тлумачаться як посилання на кредитора та наступника (наступників) кредитора в обсязі, що відповідає їх участі.

Ця попередня письмова згода позичальника необхідна для будь-якої передачі його прав згідно з пунктом 15.2, якщо кредитор-наступник не є Філією кредитора, або ОеКВ чи інший банк чи фінансова установа (у кожному випадку - Кваліфікований Кредитор) чи у випадку події невиконання зобов'язань. Згода позичальника не може бути безпідставно не надана або відкладена. […]

ЗАСТОСОВНЕ ПРАВО. АРБІТРАЖ ТА ЮРИСДИКЦІЯ

Цей договір регулюється та тлумачиться відповідно до законодавства Федеративної Республіки Німеччини.

Цей договір набирає чинності з дати цього договору з моменту його підписання сторонами і діє до повного виконання сторонами своїх зобов'язань за договором.

Будь-які доповнення та зміни до договору мають юридичну силу лише у тому випадку, якщо вони підготовлені в письмовій формі та підписані уповноваженими представниками сторін.

За визначенням терміну «Невиконання зобов'язань» згідно з розділом 1 кредитного договору, означає будь-яку подію невиконання зобов'язань або будь-яку подію чи обставину, яка могла б, після надання кредитором повідомлення та/або закінчення відповідного періоду та / або виконання будь-яких інших умов, у кожному випадку, якщо таке повідомлення, строк та/або умова, прямо передбачена цим договором або іншим супутнім документом, є подією невиконання зобов'язань.

«Подія невиконання зобов'язань» означає будь-яку з подій, перелічених у пункті 14.1;

«Кредитна лінія» означає кредитну лінію, як визначено у пункті 2.1;

«Сума кредиту» означає, як визначено у пункті 2.1, за умови будь-якого зменшення відповідно до положень цього договору;

«Кредит» означає сукупну суму основного боргу на даний момент, «авансовану та непогашену за цим договором та з урахуванням будь-яких виплат та передоплат, здійснених за цим договором;

«Дата погашення» означає кожну з дат, що припадають на шість, дванадцять, вісімнадцять, двадцять чотири, тридцять, тридцять шість, сорок два, сорок вісім, п'ятдесят чотири і шістдесят місяців після дати видачі Сертифікату тимчасового приймання згідно з додатком [Е] (готовність до Дати початку роботи), але не пізніше ніж через шість, дванадцять, вісімнадцять, двадцять чотири, тридцять, тридцять шість, сорок два, сорок вісім, п'ятдесят чотири і шістдесят місяців після 30 червня 2009 року.

«Порука» означає Поруку що надається Поручителем на користь Кредитора у формі та суті, прийнятній для Кредитора.

«Порука» означає Корпорацію «Індустріальна Спілка Донбасу», компанію, належним чином зареєстровану та існуючу як Корпорація згідно із законодавством України та має головний офіс на вул.Щорса 48, м.Донецьк, Україна, 83050.

51.7. Як зазначає кредитор, позичальнику Компанії ДУНАФЕРР Дунай Вашмю Зарткьорюен Мюкьодьо Ресвеньтаршашаг (DUNAFERR Dunai Vasmь Zartkorьen Mьkodo Reszvenytarsasag) були надані кредитні кошти в загальній сумі 53 473 536,00 євро.

51.8. За твердженнями кредитора позичальник отримавши кредит зобов'язаний був його погасити шляхом 10 піврічних (прямолінійних) платежів, які згідно з графіком платежів мали бути здійснені між 31 грудня 2009 року і 30 червня 2014 року.

51.9. У липні 2007 між Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», як поручителем, та ABN AMRO Bank N.V. (надалі - «АВN AMRO»), укладений договір поруки.

Статтею 1 договору поруки погоджено, що поручитель приймає на себе зобов'язання незалежного поручителя на користь АВN AMRO на наступних умовах.

Стаття 2 Механізм Здійснення Платежів.

Поручитель цим безумовно та безвідкладно погоджується сплатити на користь АВN AMRO будь-яку суму чи суми, які не перевищуватимуть максимальну суму, визначену у Статті 3 нижче за текстом, на першу письмову вимогу АВN AMRO, у валюті, яка буде зазначена у такій вимозі, за умови, що:

- вимога міститиме твердження АВN AMRO, що боржник не здійснив платіж, який стосується зобов'язань, з будь-яких причин,

- вимога міститиме зазначення валюти та суми претензії, яка стосуватиметься зобов'язань, яку АВN AMRO матиме проти боржника.

Платіж буде здійснюватися поручителем за банківськими реквізитами, визначеними у вимозі, протягом 5 робочих днів від дати отримання такої вимоги поручителем.

Поручитель погоджується сплатити не зважаючи на будь-які заперечення боржника, крім випадку пред'явлення недобровісної вимоги.

Відповідно до статті 3 договору поруки «Максимальна сума», максимальна сума, яка підлягає сплаті за цією порукою, не перевищуватиме суму основного боргу у розмірі 53 473 536,00 (п'ятдесят три мільйона чоти ста сімдесят три тисячі п'ятсот тридцять шість) Євро, до якої можуть додаватися нараховані відсотки, витрати, збори та гонорари, які підлягатимуть сплаті час від часу боржником на користь АВN AMRO у зв'язку із зобов'язаннями, а також можуть додаватися будь-які витрати, які можуть бути понесені АВN AMRO у зв'язку із стягненням заборгованості за зобов'язаннями чи відповідно до статті 10 нижче за текстом.

Згідно статті 4 договору поруки «Здійснення Платежів»:

(а) (аа) всі платежі, які мають здійснюватися поручителем на підставі цієї поруки, мають здійснюватися на користь підрозділу АВN AMRO, зазначеного вище чи іншим чином, як АВN AMRO може час від часу зазначати. Поручитель погоджується негайно у повному обсязі сплачувати всі суми у валюті, які вимагатимуться без здійснення взаємозаліків чи зарахування зустрічних вимог, а також без необхідності здійснення будь-яких відрахувань чи утримань будь-яких існуючих чи майбутніх податків. Якщо у будь-який час поручитель відповідно до законодавства, яке підлягатиме застосуванню, повинен буде здійснити будь-який такий платіж з врахуванням необхідності здійснення утримання чи відрахування будь-яких податків, то сума, яка має бути сплачена поручителем і по відношенню до яких має бути здійснено утримання чи відрахування, підлягатиме збільшенню на таку суму, яка буде необхідною для того, щоб після здійснення відповідного утримання чи відрахування АВN AMRO отримав (без необхідності виконання будь-яких зобов'язань по здійсненню відрахувань чи утримань) саме ту суму, яку б він мав отримати, якби не було потреби у здійсненні відрахування чи утримання.

(bb) без обмежень змісту положень статті 4 (а)(аа), якщо від АВN AMRO вимагатиметься здійснення будь-якого платежу у вигляді податку (крім податку на прибуток, дохід, обіг, чи чисті активи у Німеччині) чи іншим чином або який стосуватиметься будь-якої суми, яка отримана чи має бути отримана ним на підставі цієї поруки (включаючи. Але не обмежуючись, будь-які суми, які будуть отримані чи мають бути отримані згідно з цією статтею 4) чи він нестиме будь-яку відповідальність, яка стосуватиметься будь-якого такого платежу, поручитель, за змістом цієї корпоративної поруки, на вимогу АВN AMRO, негайно відшкодовувати АВN AMRO будь-який такий платіж чи зобов'язання, включаючи будь-які відсотки, штрафні санкції та витрати, які підлягатимуть сплаті чи будуть нараховані у зв'язку із зазначеним. Однак, зазначене не розповсюджується на претензії АВN AMRO до поручителя за порукою, підставою яких буде недбалість АВN AMRO.

(сс) якщо АВN AMRO матиме намір висунути вимогу на підставі статті 4 (а)(аа), ін. має повідомити поручителя про виникнення обставин, на підставі яких він має право висувати такі вимоги та надати підтверджуючі документи, за умови, однак, що жодне положення цієї поруки не вимагає від АВN AMRO розголошення будь-якої конфіденційної інформації, яка стосується його діяльності.

(b) якщо поручитель має здійснити платежі за податки, про що зазначено у статті 4 (а), поручитель має підтвердити АВN AMRO те, що всі такі податки сплачені шляхом надання АВN AMRO, протягом 30 (тридцяти) днів після здійснення платежу, платіжного доручення, засвідченого банком, який здійснив такий платіж, яке підтверджуватиме здійснення сплати на користь відповідного податкового органу всіх сум, які мали бути утримані чи відраховані у зв'язку із здійсненням платежу. Якщо АВN AMRO отримає будь-яке відшкодування від податкових органів Німеччини на підставі платіжних доручень, наданих поручителем, АВN AMRO зобов'язується повернути поручителю суму, яка буде дійсно відшкодована податковими органами Німеччини.

(с) АВN AMRO повинен (і) протягом 30 (тридцяти) днів після дати отримання цієї корпоративної поруки та (її) негайно на обґрунтовану вимогу поручителя у будь-який час, але не частіше одного разу на календарний рік протягом строку існування цієї корпоративної поруки, надавати поручителю у випадку платежу за порукою документ, засвідчений належним державним органом Німеччини, який підтверджуватиме його реєстрацію у Німеччині, який надаватиме поручителю, на підставі чинного законодавства, не здійснювати утримання податок на доходи іноземних юридичних осіб з джерелом їх походження в Україні.

(d) якщо АВN AMRO не надасть документ, передбачений у статті 4 (с), поручитель матиме право утримати податок на доходи за ставкою, передбаченою відповідним податковим законодавством. Для уникнення сумнівів, ненадання АВN AMRO таких документів не надає право поручителю утримувати будь-який платіж за цією корпоративною порукою.

Статтею 5 договору поруки «Тривалість» визначено, що ця корпоративна порука є триваючою та буде чинною до повного погашення всієї заборгованості за зобов'язаннями, боржника на користь АВN AMRO.

Згідно статті 6 договору поруки «Підписи» поручитель надасть АВN AMRO нотаріально посвідчені зразки підпису визначеної особи чи осіб, які підписали чи мають підписати цю корпоративну поруку, та інших документів, відповідно пов'язаних з цією корпоративною порукою, а також особи чи осіб, які матимуть право вчиняти дії, які матимуть юридичне значення для поручителя, надавати повідомлення чи інші документи, які стосуватимуться цієї корпоративної поруки.

Відповідно до статті 7 договору поруки, протягом всього періоду часу, коли існуватиме чи може існувати будь-яка заборгованість боржника, яка стосуватиметься зобов'язань, поручитель не матиме переваг перед правами АВN AMRO стосовно зобов'язань боржника або здійснювати стягнення з боржника без отримання попередньої письмової згоди АВN AMRO.

Статтею 8 договору поруки «Збереження Прав» передбачено, що права АВN AMRO за цією корпоративною порукою не обмежуватимуться, а поручитель не звільнятиметься від зобов'язань за цією корпоративною порукою, внаслідок надання певного періоду часу боржнику чи інших поступок, наданих боржнику з боку АВN AMRO, а також отриманням, володінням, зміною, не використанням чи звільненням АВN AMRO прав на будь-яке інше забезпечення стосовно будь-яких інших сум, виплата яких гарантується за цією порукою, а також наданням будь-яких інших поступок боржнику.

Згідно статті 9 договору поруки «Запевнення та Гарантії», поручитель запевняє та гарантує АВN AMRO, що:

(b) він має право та повноваження (корпоративні та інші) укладати, підписувати, виконувати та передавати цю корпоративну поруку, а також він вчинив всі необхідні корпоративні дії, передбачені для підписання та виконання цієї корпоративної поруки на умовах, які в ній передбачені, а також те, що ця корпоративна порука у дату, зазначену в ній, була належним чином підписана від імені поручителя;

(с) ця корпоративна порука створює законні та обов'язкові до виконання зобов'язання поручителя, які підлягають примусовому виконанню згідно з її умовами, а також таким самим чином буде прийнята у судах України, а також, що ця корпоративна порука вчинена у належній формі для її примусового виконання у таких судах.

Відповідно до статті 11 договору поруки «Регулююче Право та Підсудність»

(а) ця корпоративна порука регулюється та тлумачиться відповідно до законодавства Німеччини.

За визначеннями, передбаченими статтею 13 договору поруки

«Робочий день» означає день, крім суботи та неділі, в який працюють основні комерційні банки у Франкфурті на Майні, Німеччина, та Київ, Україна;

«Національний Банк» означає Національний Банк України;

«Обтяження» означає будь-яку іпотеку, обмеження, заставу, привілей, право попередньої вимоги чи інші способи забезпечення, а також інші договори чи домовленості, які мають подібний ефект (включаючи, без обмеження, взаємозаліки, передачу права та право утримання), які виникають не на підставі закону чи в процесі здійснення звичайної господарської діяльності.

У статті 13 договору поруки також зазначено про те, що на засвідчення вищенаведеного ця корпоративна порука була підписана від імені сторін в 2 (двох) примірниках належно уповноваженими особами в день та рік, визначений вище.

51.10. Як зазначено у тексті заяви про грошові вимоги до боржника, в подальшому в результаті низки корпоративних змін, активи компанії АВN AMRO, в тому числі її права та обов'язки за кредитним договором та договором поруки були передані компанії Зе Роял Бенк оф Скотлед Пі-ел-сі (The Royal Bank of Scotland plc). Доказом чого, як вказує кредитор, є зазначення про це у Повідомленні про підтвердження від 29.04.2021, копія якого (з додатками) із засвідченим перекладом на українську мову додана до матеріалів заяви про грошові вимоги до боржника.

Повідомлення про підтвердження від 29.04.2021 містить зазначення про таке:

«Це повідомлення є офіційним підтвердженням того факту, що компанія НатВест є законним правонаступником кредитора компанії АБН АМРО Банк Н.В. [АВN AMRO Bank N.V.], філія у Німеччині [Niederlassung Deutschland] («АБН АМРО Н.В.») за Кредитним договором від 04 липня 2007 року та Договором поруки від липня 2007 року, укладених між компаніями АБН АМРО Н.В., ДУНАФЕРР Дунай Вашмю Зарткьорюен Мюкьодьо Ресвеньтаршашаг [DUNAFERR Dunai Vasmь Zartkorьen Mьkodo Reszvenytarsasag](«Дунаферр») та Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу» («ІСД»).

У 2007 році компанія «Ройял Бенк ов Скотлед Пі-ел-сі [The Royal Bank of Scotland plc] («АрБіЕсДжі пі-ел-сі» [RBSG plc]) успішно придбала компанію АБН АМРО. У результаті цього придбання компанія АрБіЕсДжі пі-ел-сі стала акціонером нідерландської дочірньої компанії АБН АМРО - компанії АБН АМРО Н.В.

Надалі компанія АБН АМРО Н.В. змінила назву на «Зе Ройял Бенк оф Скотлед Груп Н.В.» [The Royal Bank of Scotland Group N.V.] («АрБіЕс Н.В.» [RBS N.V.]).

У 2011р. Правління компанії АрБіЕсДжі пі-ел-сі, Ройял Бенк ов Скотлед Пі-ел-сі [Royal Bank of Scotland plc] («АрБіЕсДжі пі-ел-сі» [RBSG plc]), АрБіЕс Холдингз Н.В. [RBS Holdings N.V. ] та АрБіЕс Н.В. затвердили передання значної частини активів компанії АрБіЕс Н.В. компанії АрБіЕсДжі пі-ел-сі.

Передання активів і зобов'язань компанії АрБіЕс Н.В. до компанії АрБіЕсДжі пі-ел-сі здійснювалося поетапно у повній відповідності до чинного законодавства. Після завершення всіх етапів, компанія АрБіЕсДжі пі-ел-сі стала законним правонаступником компанії АрБіЕс Н.В.

29 квітня 2018 р. компанія АрБіЕсДжі пі-ел-сі змінила назву на «НатВест Маркетс Пі-ел-сі» [NatWest Markets plc].

Це повідомлення про підтвердження підписане уповноваженим представником компанії НатВет відповідно до положень Довіреності виданої компанією НатВест 3 листопада 2020 року.»

51.11. На підтвердження обставин правонаступництва кредитором, окрім вказаного Повідомлення про підтвердження від 29.04.2021 з додатками (Витяг з акту про внесення змін до статуту компанії, оформленого 5 лютого 2010 року згідно із законодавством Нідерландів у присутності нотаріуса в м.Амстердам, Нідерланди, - Інформація Служби офіційних новин: Запропоноване передавання значної частини діяльності компанії «АрБіЕс Н.В.» компанії «АрБіЕс пі-ел-сі» (19 квітня 2021 року), - Інформація Служби офіційних новин: Впровадження голландської процедури (10 вересня 2012 рік), - Свідоцтво про державну реєстрацію зміни назви), також надано:

- нотаріально засвідчену копію свідоцтва про реєстрацію зміни назви із засвідченим перекладом на українську мову,

- нотаріально засвідчену, апостильовану копію витягу щодо компанії НатВест Пі-ел-сі (NATWEST MARKETS PLC) з Торгового реєстру Шотландії від 13 травня 2021 року із нотаріально засвідченим перекладом на українську мову.

51.12. Як зазначає Кредитор 3, у зв'язку із невиконанням позичальником своїх грошових зобов'язань за кредитним договором, компанія НатВест звернулась листами-вимогами від 05.12.2018 до позичальника Компанії ДУНАФЕРР Дунай Вашмю Зарткьорюен Мюкьодьо Ресвеньтаршашаг (DUNAFERR Dunai Vasmь Zartkorьen Mьkodo Reszvenytarsasag та поручителя Корпорації «Індустріальна Спілка Донбасу», в яких вимагала негайно сплатити заборгованість в загальній сумі 60454147,14 Євро.

За твердженнями кредитора ані позичальник, ані поручитель свої грошові зобов'язання за кредитним договором та договором поруки не виконали.

При цьому наявність невиконаних зобов'язань позичальника та поручителя були визнані та підтверджені останніми у договорі про визнання боргу, укладеним позичальником та поручителем з компанією НатВест 11.01.2019, оригінал якого знаходиться у кредитора компанії НатВест, як зазначає останній. Копія із засвідченим перекладом на українську мову додана до заяви про грошові вимоги до боржника.

51.13. Як встановлено місцевим судом, згідно договору про визнання боргу від 11.01.2019, укладеним між Компанією «ІСД ДУНАФЕРР Дунай Васму Зарткоруен Мукодо Ресзвенітарсасаг» (раніше відомою під назвою «ДУНАФЕР Дунай Васму Зарткоруен Мукодо Ресзвенітарсасаг»), як позичальником, та Корпорацією «Індустріальна Спілка Донбасу», як поручителем», на користь Компанії «НатВест Маркетс Пі-ел-сі» (раніше відомою під назвою «Зе Роял Бенк оф Скотленд Пі-ел-сі»), як кредитодавця або НВМ,

позичальник та поручитель заявляють наступне:

1.на підставі незалежного визнання боргу ДУНАФЕРР та ІСД цим заявляють, що вони в якості солідарних боржників мають сплатити НВМ та ОКБ як солідарним кредиторам основну суму заборгованості в розмірі 53 473 470,70 євро та проценти в розмірі 6 980 676,44 євро станом на 29 листопада 2018 року, при цьому проценти надалі нараховуватимуться за ставкою 2,25% річних плюс ставка EURIBOR за шість місяців, починаючи з 30 листопада 2018 року.

2.Основна сума заборгованості та проценти підлягають погашенню та сплаті.

3.Позичальник цим визнає та погоджується з тим, що незалежно від підписання цього договору з боку ІСД він має повну юридичну силу. Якщо ІСД не підписує цей договір, позичальник погоджується з тим, що борг підлягає сплаті і що він нестиме виключну відповідальність за сплату зазначеної суми в повному обсязі.

4.Це визнання боргу регулюється за законодавством Німеччини. Будь-який спір, що виникає на його підставі, має бути остаточно вирішений в арбітражі відповідно до Арбітражного регламенту Арбітражного інституту Стокгольмської торгової палати.

5.НВМ приймає незалежне визнання боргу (у тому числі, якщо необхідно, від імені ОКБ).

6.Цей договір може бути підписаний і вручений в декількох примірниках, кожен з яких після підписання та вручення вважається оригіналом, при цьому такі примірники разом складають один і той самий документ. Кожна зі сторін цього договору погоджується додатково підписати та вручити оригінальні примірники цього договору, які будуть надані після його первісного підписання.

У Преамбулі договору про визнання боргу зазначено, зокрема, про те, що:

- відповідно до кредитного договору від 04.07.2007 відділенням в Німеччині банку «АБН АМРО Н.В» було відкрито для позичальника строкову кредитну лінію на загальну суму в розмірі 53473536,00 євро;

- позичальником в подальшому проведено вибірку кредиту на суму 53473470,70 євро;

- відповідно до кредитного договору кредит мав бути погашений позичальником 10 піврічними (прямолінійними) платежами у рахунок погашення, які згідно з графіком мали були здійснені протягом часу з 31 грудня 2009 року по 30 червня 2014 року;

- позичальником було допущено невиконання зобов'язань в частині здійснення таких платежів та сплати процентів по 29 листопада 2018 року на суму 6980676,44 євро;

- відповідно до договору поруки від липня 2007 року поручитель взяв на себе зобов'язання в якості незалежного поручителя перед АБН АМРО сплатити будь-яку суму або суми в межах максимальної суми в 53473536,00 євро, що має бути збільшена на суму процентів, витрат, нарахувань та комісії, які час від часу підлягають сплаті з боку позичальника, на першу письмову вимогу АБН АМРО;

- НВМ є правонаступником АБН АМРО як кредитодавця за кредитним договором та за договором поруки;

- НВМ могла бути проведена суброгація та відступлення своїх прав вимоги за кредитним договором та договором поруки на користь Остеррайхіше Контролльбанк Акцієнгезелльшафт [Oesterreichische Kontrollbank Aktiengesellschaft] (далі за текстом - «ОКБ»);

- позичальником та поручителем було визнано свій борг перед НВМ та ОКБ.

51.14. До письмових пояснень від 23.12.2021 (а.с.24-36 т.49 матеріалів справи) кредитором надана копія нотаріально засвідченого перекладу юридичного висновку від 05.11.2021 з питань права Німеччини у зв'язку із судовим провадженням Господарського суду Донецької області у справі №905/2199/20. Цей юридичний висновок підготовлений Доктором Марком Ріде, який є партнером «СіЕМЕс Хаше Зігле», Партнерства адвокатів та податкових консультантів з обмеженою професійною відповідальністю.

У наданому висновку (розділ D) зазначено:

стосовно Договору поруки, який не містить дату підписання:

1. Дійсність контракту не ставиться під сумнів через відсутність дати. Проставляння дати не вимагається навіть за присутності передбаченої законодавством письмової форми (див. Суд федеральної землі у Франкфурті, Рішення від 07.04.2009 - 2-19 О 211/08, BeckRS 2009, 11204; Palandt/Ellenberger, ЦКН, § 126 п.2). Той факт, що у Договорі поруки вказано, що дата була зазначена (зокрема число) не повинен змінювати цього розуміння.

Тому на наш погляд чинне законодавство Німеччини не вимагає аби у Договорі поруки була передбачена дата підписання і отже відсутність такої дати у Договорі поруки не впливає на його дійсність.

стосовно ненадання оригінальних примірників Договору про визнання боргу та Договору поруки:

2. Ані укладання Договору поруки, ані укладання Договору про визнання боргу не вимагає вручення оригінального примірника відповідній стороні договору. Видача документа з оригіналами підписів вимагається лише якщо це погоджене між сторонами відповідного договору або якщо це вимагається згідно із законом. Хоча юридична письмова форма (Стаття 126 ЦКН) як правило вимагається для договору поруки (нім. - Bьrgschft) та абстрактного визнання боргу (нім. - abstraktes Schuldanerkenntnis), у цьому випадку існує застосовне положення про виняток, згідно з яким договори можуть укладатися без дотримання жодних формальних вимог:

Загалом, стосовно договору поруки та абстрактного визнання боргу вимагається заява про поруку/заява про визнання, залежно від обставин, і надання заяви про поруку/заяви про визнання, залежно від обставин, в електронній формі виключається (Стаття 766 та Стаття 781 ЦКН). Ця формальна вимога є лише односторонньою та не застосовується до кредитора. Для того аби дотримати формальну вимогу поручитель/боржник повинен надати заяву, тобто надати кредитору доступ до її оригінального примірника. Проте для того аби порука/абстрактне визнання боргу мали силу, збереження наданого оригіналу документа у кредитора не вимагається (щодо договору поруки: Федеральний верховний суд Рішення від 3.3.1976 - VIII ZR 209/74, )BeckRS 1976,31122220)).

Втім, якщо укладання Договору поруки та Договору про визнання боргу є комерційною угодою (нім. - Handelsgeschaft) у розумінні Статті 343 ГКН зі сторони поручителя (Договір поруки) або зі сторони боржника (Договір про визнання боргу), залежно від обставин, тоді, відповідно до Статті 350 ГКН, формальні вимоги, застосовувані до поруки та абстрактного визнання боргу, які згадані вище, не застосовуються. Враховуючи, що договір поруки та договір про визнання боргу могли таким чином бути укладені в усній формі, оригінали не є обов'язковими.

51.15. Заявником з урахуванням письмових пояснень від 16.01.2023 (а.с.122-125 т.49) визначено загальний розмір грошових зобов'язань в національній валюті України в сумі 2134848485,67грн., з яких:

- 4540,00грн. - судові витрати зі сплати судового збору,

- 1798847554,35грн. основний борг за тілом кредиту, що еквівалентно 53473470,70Євро,

- 335996391,32грн. проценти за простроченою сумою кредиту, що еквівалентно 9988002,12 Євро.

51.16. Також Кредитором 3 були донараховані відсотки за період з 30.11.2018 по 26.02.2021. Загальний розмір відсотків за загальний період з 28.02.2013 по 26.02.2021, складає 9988002,12 Євро і ця сума заявлена до стягнення.

51.17. Разом з цим із письмовими уточненнями кредитор вбачається, що останній просив визнати грошові вимоги в сумі 2134848485,67грн., з яких:

- 4540,00грн. - судові витрати зі сплати судового збору,

- 1798847554,35грн. основний борг за тілом кредиту, що еквівалентно 53473470,70Євро,

- 335 996 391,32грн. проценти за простроченою сумою кредиту, що еквівалентно 9988002,12 Євро.

52. Судова колегія вважає за необхідне зазначити, що апеляційним судом в межах даної справи про банкрутства розглядалась апеляційна скарга розпорядника майна - арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області (номер провадження 1958 Д) у справі №905/2199/20 (905/535/23), в якій останній оскаржував рішення Господарського суду Донецької області від 30.08.2023 (повний текст підписано 31.08.2023) про відмову у задоволенні позовних вимог Корпорації "Індустріальна Спілка Донбасу" до NATWEST MARKETS PLS (Компанія "НатВест Маркетс Пі-Ел-Сі"), Единбург про визнання недійсним договору поруки від 19.07.2007 та договору про визнання боргу від 11.01.2019.

За результатом оскарження вказаного рішення постановою Східного апеляційного господарського суду від 18.12.2023 апеляційну скаргу розпорядника майна - арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області на рішення від 30.08.2023 (повний текст підписано 31.08.2023) у справі №905/2199/20 (905/535/23) залишено без задоволення, а оскаржуване рішення залишено без змін.

53. Також розпорядником майна - арбітражним керуючим Глеваським Віталієм Васильовичем, м. Біла Церква Київської області оскаржувалось рішення Господарського суду Донецької області від 30.08.2023 у справі №905/2199/20 (905/564/23), яким було відмовлено у задоволенні позовних вимог Корпорації "Індустріальна Спілка Донбасу" до відповідача ING-DIBA AG (ІНГ-Діба АГ) про визнання недійсним договору поруки від 27.11.2007.

Постановою Східного апеляційного господарського суду від 18.12.2023 апеляційну скаргу розпорядника майна - арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області на рішення від 30.08.2023 (повний текст підписано 31.08.2023) у справі №905/2199/20 (905/564/23) залишено без задоволення, а оскаржуване рішення без змін.

54. Крім того, в межах даної справи про банкрутства розглядалась апеляційна скарга розпорядника майна - арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області (номер провадження 1960 Д) у справі № 905/2199/20 (905/497/23), об'єктом оскарження якої було рішенням Господарського суду Донецької області від 30.08.2023 у справі №905/2199/20 (905/497/23) у задоволенні позовних вимог Корпорації "Індустріальна Спілка Донбасу" до відповідача ІNG-BANK N.V. (ІНГ Банк Н.В.) про визнання недійсним договору поруки від 27.11.2007 відмовлено повністю.

За підсумками розгляду вказаної апеляційної скарги постановою Східного апеляційного господарського суду від 18.12.2023 апеляційну скаргу розпорядника майна - арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області на рішення від 30.08.2023 (повний текст підписано 31.08.2023) у справі №905/2199/20 (905/497/23) було також залишено без задоволення, а оскаржуване рішення без змін.

55. Тобто, у вищезазначених окремих справах позовного провадження у межах справи про банкрутство розглядалися вимоги щодо визнання недійсними спірного договору поруки від 19.07.2007, договору про визнання боргу від 11.01.2019, договору поруки від 27.11.2007 та іншого договору поруки від 27.11.2007, на яких ґрунтуються відносини між Боржником та Кредиторами 1, 2, 3 відповідно, визнання грошові вимоги яких і оскаржує арбітражний керуючий в межах основної справи про банкрутство у цьому апеляційному провадженні.

56. Апеляційний суд також зазначає, що під час прослуховування судової колегією відеозаписів протоколів від 08.12.2022 та 19.01.2023 встановлено наступне.

По-перше, арбітражний керуючий висловлював свої заперечення щодо оскаржуванних кредиторських вимог саме 08.12.2022, а не 19.01.2023, як зазначав за текстом апеляційної скарги.

По-друге, щодо вимог NATWEST MARKETS PLS (Компанія "НатВест Маркетс Пі-Ел-Сі") (Кредитора 3) висловив свої сумніви щодо підтвердження грошових вимог, а саме вказав, що договір поруки не містить дати підписання, також відсутній підпис на договорі, зазначив про необізнаність з приводу наявності/відсутності погашень з основного Позичальника, наявності/відсутності документів перерахування коштів та дотримання/недотримання строків позовної давності щодо звернення з заявою про грошові вимоги (тобто усної безумовної заяви про застосування позовної давності заявлено не було) та вказано, що ним складене повідомлення про невизнання таких грошових вимог.

По-третє, щодо вимог ING-DIBA AG (ІНГ-Діба АГ) зазначив про не визнання грошових вимог Кредитора 2, оскільки вони заявлені до боржника як Поручителя зі спливом позовної давності.

По-четверте, щодо вимог «ІНГ БАНК Н.В.» (ING-BANK N.V.) арбітражний керуючий вказав, що грошові вимоги Кредитора 1 також не визнаються в повному обсязі, оскільки має місце пропуск строку позовної давності, граничний строк договору поруки 27.11.2016 року відповідно у строки, що встановлені чинним законодавством України до боржника як поручителя Заявник не звертався тому втратив своє право на пред'явлення будь-яких грошових вимог та відповідно відсутні правові підстави для задоволення заяви з грошовими вимогами до Боржника.

57. Обставини, на які сторони посилались в обґрунтування своєї процесуальної позиції, відображені в оскаржуваній ухвалі, підтверджуються матеріалами справи та в межах апеляційного провадження не заперечуються.

58. Відносно означених обставин місцевий суд розглянув спірні правовідносини в контексті приписів Кодексу України з процедур банкрутства (далі - КУзПБ) та положень іноземного законодавства, яке є застосовним до вимог відповідних Кредиторів.

VІ. Оцінка апеляційного суду:

59. Відповідно до приписів ч.1 ст.45 Кодекс України з процедур банкрутства (далі КУзПБ) , конкурсні кредитори за вимогами, що виникли до дня відкриття провадження у справі про банкрутство, зобов'язані подати до господарського суду письмові заяви з вимогами до боржника, а також документи, що їх підтверджують, протягом 30 днів з дня офіційного оприлюднення оголошення про відкриття провадження у справі про банкрутство. Відлік строку на заявлення грошових вимог кредиторів до боржника починається з дня офіційного оприлюднення оголошення про відкриття провадження у справі про банкрутство.

60. Суть апеляційного розгляду полягає у перевірці висновків місцевого суду в ухвалі від 19.01.2023 про визнання конкурсних кредиторських вимог кредиторів - нерезидентів ING-BANK N.V., ING-DIBA AG та NATWEST MARKETS PLC до Боржника у світлі його (в особі арбітражного керуючого-розпорядника майна та т.в.о. керівника) заперечень, що зводяться до такого:

60.1. Стосовно вимог ING-BANK N.V. (Кредитор 1):

- неповнота з'ясування обставин справи щодо наявності повноважень у підписанта з боку Боржника договорів поруки і кредитного (на яких ґрунтуються вимоги Кредитора 1) у світлі положень Установчого договору Корпорації «ІСД» (1);

- неповнота встановлення норм англійського права щодо строку і застосування позовної давності у спірних правовідносинах і початку його перебігу (2);

- незастосування приписів ч.4 ст.559 Цивільного кодексу України щодо припинення поруки Боржника у відповідності до приписів ч.4 ст.8 Закону України «Про міжнародне приватне право» через невстановленість змісту норм іноземного права (3).

60.2. Стосовно вимог ING-DIBA AG (Кредитор 2):

- неповнота з'ясування обставин справи щодо наявності повноважень у підписанта з боку Боржника договорів поруки і кредитного (на яких ґрунтуються вимоги Кредитора 2) у світлі положень Установчого договору Корпорації «ІСД» (1);

- неналежність повідомлення Поручителя про вимогу Кредитора 2 та належність наказу Високого Суду Правосуддя від 16.07.2020 як доказу (2);

- неповнота встановлення норм англійського права щодо строку і застосування позовної давності у спірних правовідносинах і початку його перебігу (3);

- незастосування приписів ч.4 ст. 559 Цивільного кодексу України щодо припинення поруки Боржника у відповідності до приписів ч.4 ст.8 Закону України «Про міжнародне приватне право» через невстановленість змісту норм іноземного права (4);

- недоведеність Кредитором 2 факту набуття ним прав за договором поруки як правонаступником первісного кредитора у основному зобов'язанні (компанія Інг Банк Дойчланд АГ) (5).

60.3. Стосовно вимог NATWEST MARKETS PLC (Кредитор 3):

- неповнота з'ясування обставин щодо наявності повноважень у підписанта з боку Боржника договору поруки (на якому ґрунтуються вимоги Кредитора 3), у світлі положень Установчого договору Корпорації «ІСД» (1);

- недоведеність Кредитором 3 факту набуття прав за договором поруки як правонаступника ABN AMRO Bank N.V. Niederlassung (2);

- відсутність повноважень у підписанта угоди від 11.01.2019 з боку Боржника про визнання боргу та її неакцептування упродовж тривалого часу Кредитором 3 (3);

- не застосування приписів ч.4 ст.559 Цивільного кодексу України щодо припинення поруки Боржника у відповідності до приписів ч.4 ст.8 Закону України «Про міжнародне приватне право» через невстановленість змісту норм іноземного права (4);

- сплив строку позовної давності, про застосування якого розпорядником майна зроблено усну заяву у судовому засіданні (5).

61. Аналіз викладених у п.60 цієї постанови аргументів апеляційної скарги для цілі їх належної правової оцінки у світлі відповідних заперечень Кредиторів, доведених до відома апеляційного суду у письмовому вигляді, дає підстави для висновку щодо наявності таких спільних рис у правової позиції Апелянта відносно переглядуваної ухвали Господарського суду Донецької області:

- Боржник заперечує законність угод, як правових підстав, на яких ґрунтуються кредиторські вимоги Кредиторів 1, 2 і 3 до Корпорації «ІСД» з мотивів недоведеності/відсутності повноважень на їх укладання підписантом з боку Боржника (аргументи (1) п.60.1.,60.2. і 60.3. та аргумент (3) п.60.3. цієї постанови);

- Боржник наполягає на відхилені конкурсних вимог через сплив позовної давності за правилами іноземного законодавства, застосовного у спірних відносинах, про необхідність застосування наслідків чого (спливу) ним були зроблені відповідні усні заяви у судовому засіданні (аргументи (2) п.60.01, (3) п.60.2. і (5) п.60.3. цієї постанови);

- Боржник вважає за належним застосування до розглядуваних конкурсних вимог підстави відхилення, визначеної ч.4 ст.559 Цивільного кодексу України (припинення поруки за спливом строку), оскільки судом не були встановлено змісту норм іноземного права (аргументи (3) п.60.1., (4) п.60.2. і (4) п.60.3. цієї постанови).

Наявність таких спільних/загальних доводів Апелянта щодо усіх розглядуваних кредиторських вимог зумовлює необхідність надання їм правової оцінки колегією суддів у першу чергу.

62. Відносно заперечення Апелянтом законності угод, на яких ґрунтуються вимоги Кредиторів 1,2 і 3 апеляційний суд зазначає про відхилення цих доводів Скаржника з наступних підстав:

62.1. Процедура правової оцінки конкурсних вимог кредиторів, врегульована ст.ст. 45,47 КУзПБ не передбачає повноваження суду з визнання недійсними угод, на яких ґрунтуються вимоги Кредитора, адже заперечення Боржником наявності (підтвердження) повноважень укладання таких угод особою-підписантом з боку Корпорації «ІСД» фактично опосередковує оспорювання дійсності таких угод. Такий підхід апеляційного суду узгоджується із правовою позицією щодо необхідності виходити з презумпції правомірності/дійсності правочину, на підставі якого виникли грошові вимоги кредитора, викладеною у п.28 постанови Верховного Суду від 30.11.2022 у справі №904/5819/20.

62.2. Заперечення розпорядника майна щодо законності угод, на яких ґрунтуються розглядувані конкурсні вимоги Кредиторів 1,2 і 3 охоплюються підставами позовних вимог Боржника щодо недійсності таких угод, які були розглянуті по суті та відхилені через юридичну та доказову неспроможність за підсумками (у тому числі) апеляційного перегляду у позовних провадженнях у межах справи про банкрутство Корпорації «ІСД» (п.п.52-55 цієї постанови):

- №905/2199/20 (905/497/23) - щодо Кредитора 1,

- №905/2199/20 (905/564/23) - щодо Кредитора 2

та №905/2199/20 (905/535/23) - щодо Кредитора 3.

Колегія апеляційного суду відмічає, що постанови апеляційної інстанції у вказаних позовних провадженнях від 18.12.2023 наразі є чинними, мають преюдиційне значення у розумінні ч.4 ст.75 Господарського процесуального кодексу України та у світлі принципу «res judicata» як складника верховенства права (правової визначеності) не вбачається підстав для ревізування встановлених у них обставин і їх правової оцінки у світлі змістовно тотожних аргументів Скаржника у межах цього апеляційного провадження.

63. З приводу наявності підстав для відхилення конкурсних вимог кредиторів через сплив позовної давності колегія апеляційного суду зазначає таке:

63.1. Як встановлено судом, п.17 договору поруки від 27.11.2007, на якому ґрунтуються конкурсні вимоги Кредитора 1, п.17 договору поруки від 27.11.2007, на якому грунтуються конкурсні вимоги Кредитора 2 містять ідентичні положення про те, що ці договори «регулюються законодавством Англії і для зручності Бенефіціара суди Англії матимуть виключну підсудність стосовно врегулювання будь-яких суперечок, які можуть виникнути з нього чи у зв'язку з ним», а положення підпункту (і) ст.9, ст.11 договору поруки від 27.07.2007 та п.4 договору про визнання боргу від 11.01.2019, на яких ґрунтуються конкурсні вимоги Кредитора 3, містять вказівку про обрання сторонами права Німеччини та визначення арбітражної інституції для вирішення спорів - Арбітражного інституту Стокгольмської торгової палати:

- за змістом ст.ст.6,35 Закону України «Про міжнародне приватне право» (далі - Закон МПП), як у редакції, що діяла на момент укладання вказаних договорів, так і на момент постановлення оскаржуваної ухвали, питання позовної давності (початок перебігу, тривалість, сплив тощо) регламентується обраним сторонами іноземним правом - Англії (щодо Кредиторів 1 і 2) та Німеччини (щодо Кредитору 3);

- водночас, у світлі ч.1 ст.14 та п.7 ст.77 Закону МПП наявні у вказаних договорах визначення управнених на розгляд і вирішення між сторонами спорів за такими договорами жодною мірою не впливають на наявність повноважень саме господарського суду згідно приписів ст.ст.45-47 КУзПБ розглядати та вирішувати питання про можливість визнання конкурсних вимог Кредиторів 1,2 і 3 до Корпорації «ІСД» у межах процедури провадження у справі про банкрутство останньої.

63.2. Зі змісту п.п. 64-92 постанови ВС від 09.09.2021 у справі №916/4644/15 вбачається формулювання обов'язкового до врахування у розумінні ч.4 ст.236 Господарського процесуального кодексу України висновку щодо застосовності судами при розгляді питання про визнання конкурсних вимог кредиторів інституту позовної давності:

- і хоча аналіз у вказаній постанові здійснено щодо матеріального права України, апеляційний суд вважає означені висновки цілком релевантними у випадку застосування англійського законодавства (наразі, сторонами та наявними матеріалами справи не заперечується належність висновку про те, що зі змісту Lumination Act 1980 (Закону про позовну давність 1980р) у англійському праві випливає, що зі спливом позовної давності боржник матиме законний захист проти позову щодо стягнення боргу в англійських судах - п.27 Висновку експерта у галузі права стосовно деяких аспектів англійського права від 11.07.2021 - а.с.26 т.52 матеріалів справи) та законодавства Німеччини (параграф 214 Цивільного кодексу Німеччини - а.с.236 т.3 матеріалів оскарження ухвали, який містить переклад з німецької мови відповіді Федерального Міністерства юстиції ФРН на запит Східного апеляційного господарського суду щодо змісту іноземного законодавства);

- можливість застосування позовної давності до конкурсних вимог Кредиторів - нерезидентів, до яких застосовується визначене іноземне право, узгоджується з міркуваннями дотримання принципу рівності сторін щодо вимог інших конкурсних кредиторів, на які не розповсюджується відповідні норми іноземного законодавства (ст.7 Господарського процесуального кодексу України).

63.3. У світлі запропонованого у п.137 вказаної постанови Верховного Суду від 09.09.2021 у справі №916/4644/15 тлумачення, управненим субєктом для висування у суді вимог про застосування позовної давності, є зокрема, і розпорядник майна щодо вимог конкурсних кредиторів, що цілком узгоджується із функціями останнього, встановленими ч.3 ст.44 КУзПБ:

- аналіз повідомлень арбітражного керуючого-розпорядника майна за результатами розгляду грошових вимог Кредитора 1 (№06/12/22-8) від 06.12.2022 (а.с. 5-7 т.1 матеріалів оскарження ухвали), Кредитора 2 (№06/12/22-9) від 06.12.2022 є а.с. 8-10 т.1 матеріалів оскарження ухвали) та Кредитора 3 (№02-15/58 від 11.05.2021 - а.с. 40-41 т.49 матеріалів справи та №06/12/22-6 від 06.12.2022 - а.с. 2-4 т.1 матеріалів оскарження ухвали) дає підстави для висновку, що лише відносно Кредитора 2 (п.50.5. цієї постанови) містилося посилань на сплив позовної давності;

- згадуваний за змістом таких повідомлень преклюзивний строк існування поруки за ст.559 Цивільного кодексу України (необхідність застосування якого є самостійним аргументом Скаржника, який буде проаналізоване нижче) є іншою правовою категорією, що визначає існування суб'єктивного права вимоги кредитора у грошовому зобов'язанні до поручителя, а не можливості судового захисту існуючого суб'єктивного права;

- водночас, за результатами прослуховування витребуваного на запит апеляційного суду звукозапису судових засідань, у яких судом першої інстанції розглядалися конкурсні вимоги Кредиторів 1,2 і 3 (а.с. 150-151 т.4 матеріалів оскарження ухвали), встановлено, що у засіданні 08.12.2022 (а не 19.01.2023 як помилково вказує Апелянт) розпорядник майна висловив позицію про відхилення вимог Кредиторів 1 і 2 з підстав спливу позовної давності, тоді як відносно вимог Кредитора 3 ним було зазначено лише про наявність нез'ясованого питання щодо дотримання позовної давності, що, за висновком судової колегії, не може ототожнюватися/прирівнюватися до чіткого висловлення заяви про застосування наслідків спливу такого строку (п.56 цієї постанови);

- отже, апеляційний суд вважає, що наявність своєчасного висловлення заяви про застосування спливу позовної давності у розглядуваному випадку має місце лише щодо вимог Кредиторів 1 і 2, тоді як відсутність такої заяви (усної чи письмової) у суді першої інстанції відносно Кредитора 3 до моменту постановлення оскаржуваної ухвали унеможливлює її перегляд в контексті відповідного аргументу (5) п.60.3. цієї постанови, який відхиляється колегією суддів.

64. Колегією суддів відхиляються аргументи Скаржника щодо незастосування судом першої інстанції ч.4 ст.559 Цивільного кодексу України, оскільки:

- зважаючи на обрання сторонами застосовного до розглядуваних правовідносин норм іноземного права (Англії та Німеччини - п.63.1. цієї постанови), у світлі приписів ст.ст.6,14,32,33 та 47 Закону МПП, вказана норма матеріального права України, яка немає імперативного характеру у розглядуваних правовідносинах з нерезидентами, взагалі не підлягає застосуванню;

- враховуючи вжиті апеляційним судом заходи з'ясування застосованих норм іноземного законодавства та їх результати, у розглядуваному випадку не вбачається підстав для застосування приписів згадуваної Апелянтом ч.4 ст.8 Закону МПП;

- процесуальна позиція Скаржника є непослідовною, адже припинення існування суб'єктивного права вимоги кредитора до поручителя не сумісно із відмовою у визнанні таких вимог за спливом позовної давності, який не заперечує/не скасовує існування суб'єктивного права вимоги, а тільки впливає на можливість його примусового захисту у суді.

65. Отже, з урахуванням висловлених застережень та міркувань подальшої правової оцінки підлягають такі аргументи Скаржника:

- щодо Кредитора 1 - питання спливу позовної давності;

- щодо Кредитора 2 - неналежність повідомлення Поручителя про вимогу Кредитора, доказова неналежність наказу Високого Суду Правосуддя від 16.07.2020, питання спливу позовної давності та факту набуття права кредитора через правонаступництво;

- щодо Кредитора 3 - недоведеність факту набуття прав кредитора через правонаступництво.

66. Оскільки до вимог Кредиторів 1 і 2 підлягають застосуванню положення англійського права, тоді як аргумент щодо Кредитора 3 передбачає застосування права Німеччини, колегія суддів дійшла висновку про доцільність завершення правової оцінки переглядуваної ухвали саме щодо Кредитора 3 (решта доводів проти визнання вимог якого вже відхилена):

66.1. Статус Компанії NATWEST MARKETS PLC як кредитора Корпорації «ІСД» за договором поруки останнього від липня 2007 підтверджено укладеним за участю Боржника договором про визнання боргу від 11.01.2019 (а.с.123-136 т.48 матеріалів справи):

- законність означеного договору досліджувалась у межах позовного провадження №905/2199/20 (905/535/23), що зумовлює релевантність висновку з цього приводу, наведеного у п.62.2. цієї постанови;

- підтвердження/визнання Корпорацією «ІСД» шляхом укладання такого договору статусу кредитора за Компанією NATWEST MARKETS PLC зумовлює застосовність принципу «заборони суперечливої поведінки» щодо подальшого заперечення/підданя сумніву набуття цього статусу компанією, здійснюваного Скаржником.

66.2. Представлені Кредитором 3 документи щодо зміни його назви (а.с.158-173 т.48 матеріалів справи) достатньою мірою підтверджують правомірність висування ним грошових вимог до Корпорації «ІСД» як поручителя позичальника за кредитним договором від 04.07.2007 (Компанія «ДУНАФЕРР Дунай Вашмю Зарткьорюен Мюкьодьо Ресвеньтаршашаг» (DUNAFERR Dunai Vasmь Zartkorьen Mьkodo Reszvenytarsasag)) та узгоджуються із подальшими послідовними діями відносно висування вимог до поручителя і позичальника (а.с.174-181 т.48 матеріалів справи):

- апеляційний суд погоджується із слушністю заперечень Кредитора 3, викладених ним у п.3.2. його відзиву на апеляційну скаргу, адже укладений Корпорацією «ІСД» договір поруки не містив заборону щодо відступлення прав і вимог кредитора за таким договором;

- достатність оформлення «передачі позиції кредитора» представлений документами узгоджується із приписами параграфів 343,350, 398,399 та 405 Цивільного кодексу ФРН, які приведені у відповіді на три запитання Східного апеляційного господарського суду до Федерального міністерства юстиції ФРН щодо змісту відповідних норм законодавства Німеччини (а.с.150-250 т.3 матеріалів оскарження ухвали).

66.3. Таким чином, колегія апеляційного суду, відхиляючи заперечення Апелянта, погоджується із правомірністю визнання конкурсних вимог Кредитора 3 оскаржуваною ухвалою.

64. Оскільки застосування позовної давності передбачає як наявність (приналежність) відповідного суб'єктивного права вимоги кредитора до боржника, так і порушення такого права останнім, судова колегія апеляційної інстанції, перш ніж аналізувати аргумент Скаржника щодо пропуску позовної давності, який (аргумент) стосується як Кредитора 1, так і Кредитора 2, вважає за необхідне оцінити доводи щодо Кредитора 2 відносно доведеності ним статусу Кредитора взагалі (аргумент (5) п.60.2. цієї постанови):

64.1. Зі змісту Кредитного договору від 27.11.2007 (далі - кредитний договір Hermes) убачається, що первинними Кредиторами за ним є компанії Societe Generale та ING Bank Deutschland AG, при цьому Societe Generale також виступає Агентом останніх (а.с. 20-78 т.44 матеріалів справи), з яким як Бенефіціаром, зокрема і Корпорацією «ІСД» 27.11.2007 був укладений договір поруки (а.с. 15-19 т.44 матеріалів справи) на забезпечення зобов'язань Позичальника (Landmont Limited) за вказаним договором Hermes. Таким чином, зі змісту вказаних договорів безпосередньо не вбачається підтвердження наявності у Кредитора 2 статусу кредитора Боржника (як поручителя).

64.2. Кредитор 2 за змістом своєї заяви про визнання його грошових вимог та наданих до суду першої інстанції документів позиціонує себе у якості правонаступника первісного кредитора ING Bank Deutschland AG, однак:

- згідно документів, наданих у якості підтвердження факту надання кредитних коштів Позичальнику (а.с.79-82 т.44 матеріалів справи), вбачається, що такі платежі 27.05.2008 у сумі 6256149,16 Євро та 25.07.2008 у сумі 8796500 Євро (усього 15052649,16 Євро) були здійснені Компанією Societe Generale;

- Компанія Societe Generale у розглядуваних правовідносинах суміщає одночасно два статуси - як безпосередній Первинний кредитор (разом із ING Bank Deutschland AG), і як Агент Первинних кредиторів;

- за умовами п.4.5. і п.27 Кредитного договору Hermes кредитні кошти Первинних кредиторів надаються Позичальнику через Агента, однак загальна сума фактично наданих коштів (15052649,16 Євро) у розглядуваному випадку є менша, ніж частка кожного з Первинних кредиторів у фінансуванні (16760125 Євро за двома траншами згідно додатку 1 - а.с. 70 т.44 матеріалів справи);

- беручи до уваги, що згідно умов п.2.2. Кредитного договору Hermes зобов'язання кожної фінансової сторони (тобто - Первісних кредиторів і Агента) є самостійними і невиконання обов'язку однією фінансовою стороною не впливає на зобов'язання іншої сторони, тоді як до матеріалів справи не надано доказів (платіжних документів), передбачених п.п.5.5 і 27.1.,27.2. Кредитного договору Hermes, надання Первинним кредитором ING Bank Deutschland AG своєї частини фінансування Агенту яке було у подальшому перераховано Агентом/іншим Первинним кредитором на користь Позичальника;

- отже, факт здійснення кредитування, яке забезпечено порукою Корпорації «ІСД», саме з боку ING Bank Deutschland AG Кредитором 2 до матеріалів справи не надано (хоча у разі правонаступництва останнього відповідного прави вимоги, такі первинні платіжні документи мали бути в наявності).

64.3. Факт правонаступництва Кредитором 2 прав ING Bank Deutschland AG у розглядуваних правовідносинах підтверджується заявником конкурсних вимог витягом з торгового реєстру (п.6 b) - а.с. 13 т.44 матеріалів справи) та нотаріально посвідченим афідевітом власного співробітника (а.с.160-168 т.44 матеріалів справи) з коментарями і висновками щодо відомостей цього ж торгового (комерційного) реєстру:

- зі змісту перекладу витягу з торгового реєстру вбачається, що Компанія ING DIBA AG «в якості набуваючого правовласника згідно з договором про виділення й поглинання від 13.04.2007, а також згідно з погоджувальним рішенням за яких правовласників від тієї ж дати отримало частку майна компанії ING Bank Deutschland AG із головним офісом у м.Франкфурт-на-Майні «Дільничний суд (м.Франкфурт-на-Майні, HBR 40000) у сукупності шляхом перетворення через виділення»;

- матеріали справи не містять ані вказаного договору про виділення й поглинання від 13.04.2007, ані будь-яких документів про його виконання, які б дозволили ідентифікувати права і обов'язки (адже на дату цього договору ще навіть не були вчинені Агентом платежі з надання кредиту Позичальнику) за укладеним у подальшому (тільки 27.11.2007) кредитним договором Hermes і договором поруки за ним;

- з наданих Кредитором 2 до матеріалів справи відомостей нотаріальної перевірки інформації комерційних реєстрів (а.с.167-168 т.44 матеріалів справи) вбачається, що частина активів компанії ING Bank Deutschland AG у відповідності до угоди від 11.04.2008 (яка також до матеріалів справи надана не була) була виділена шляхом перетворення через виділ компанії «Q-ING Service Gmbh», яка у подальшому за планом злиття від 11.04.2008 приєдналась до компанії ING Bank N.V.;

- наявні у матеріалах справи відомості не дозволяють ідентифікувати кому саме (з урахуванням всіх описаних подальших перетворень ING Bank Deutschland AG - а.с. 167-168 т.44 матеріалів справи) були передані права вимоги за кредитним договором Hermes і договором поруки за ним, якщо навіть припускати (з огляду на викладені у п.64.2. цієї постанови застереження відносно відсутності доказів участі відповідного Первинного кредитора у фінансуванні кредиту), що визначена у розрахунку конкурсних вимог (а.с.95-96 т.44 матеріалів справи) частина кредиту у сумі 7526324,58 Євро дійсно була надана ING Bank Deutschland AG.

64.4. Апеляційний суд відмічає помилковість посилання місцевого суду в переглядуваній ухвалі на витяг з судового наказу Високого Суду Правосуддя від 16.07.2020 у якості доказу обґрунтування заявлених конкурсних вимог Кредитора 2, оскільки:

- зі змісту представленого витягу з наказу (а.с.144-148 т.44 матеріалів справи) взагалі не вбачається жодних посилань на кредитний договір Hermes та договір поруки за ним (або будь-який інший договір для ідентифікацій підстав виникнення спору), що унеможливлює його належність у розумінні ст.76 Господарського процесуального кодексу України як доказу для цілей доведення обґрунтованості конкурсних вимог Кредитора 2;

- як зазначає сам Кредитор 2 у своїй заяві вказане рішення Високого Суду Правосуддя не визнавалось в Україні і встановлені ним суми до включення до реєстру вимог не заявлені;

- матеріали справи не містять передбачених умовами п.п. (а) п.22 та п.п. (а) п.25 Кредитного договору Hermes належних і достовірних доказів (підписаного Агентом Сертифіката про передачу) набуття Кредитором 2 статусу нового кредитора Корпорації «ІСД» у спірних правовідносинах.

64.5. Зважаючи на викладену у цьому пункті постанови правову оцінку та висновок про недоведеність представленими у матеріалах справи доказами наявності/приналежності Кредитору 2 права вимоги грошових коштів у Корпорації «ІСД» у межах правовідносин за кредитним договором Hermes і договором поруки від 27.11.2007, колегія апеляційного суду зазначає про недоцільність подальшої правової оцінки аргументів Скаржника щодо позовної давності та належності повідомлення Поручителя. Відтак, апеляційні вимоги Скаржника щодо визнаних конкурсних вимог Кредитора 2 підлягають задоволенню - переглядувана ухвала у відповідній частині підлягає скасуванню згідно п.2 ч.1 ст.277 Господарського процесуального кодексу України, а у визнанні таких заявлених грошових вимогах Кредитора 2 має бути відмовлено.

65. Нерозглянуті аргументи Скаржника щодо Кредитора 1 стосуються виключно аспектів дотримання позовної давності, врегульованої законодавством Англії.

65.1. Насамперед, апеляційним судом зазначається, що матеріалами справи підтверджено факт надання Кредитором 1 як Первинним кредитором і одночасно Агентом первинних кредиторів за кредитним договором від 27.11.2007 (далі - кредитний договір Atradius - а.с. 39-147 т.50 матеріалів справи) Позичальнику (Landmond Limited) 50% від фактично наданого кредиту у розмірі 25485504 Євро, що відповідно становить 12742752 Євро, зобов'язання з повернення якого разом зі сплатою процентів), забезпечено порукою Корпорації «ІСД» (а.с.158-167 т.50 матеріалів справи).

65.2. Щодо тривалості позовної давності за англійським законодавством (розділи 5 і 8 Закону про позовну давність 1980р.,згідно офіційної відповіді Міністерства юстиції та Департаменту бізнесу і торгівлі Великої Британії), то у розглядуваних правовідносинах вона може становити 6 або 12 років від дати виникнення підстави для позову - у залежності від відповідності договору, за яким виникло право вимоги, вимогам щодо оформлення «Executed as a Deed»:

- апеляційний суд зазначає, що наявний у матеріалах справи Кредитний договір Atradius не тільки не містить ніяких застережень щодо намірів його сторін вчинити його за спеціальною формою «Executed as a Deed», але й з боку кожною сторони - учасника договору від підписаний лише однією особою;

- натомість договір поруки від 27.11.2007 за цим кредитним договором містить застереження про намір сторін «оформити його за спеціальною формою «Executed as a Deed», через наявність якого (застереження) експерт у галузі англійського права зазначив п.п.28,29 Висновку - а.с.15-34 т.52 матеріалів справи), а Господарський суд Донецької області в оскаржуваній ухвалі погодився, що строк позовної давності має становити 12 років.

65.3. У згадуваному Висновку експерт посилається, зокрема на Постанову про іноземні компанії, проте колегія не погоджується із правовою оцінкою, оскільки:

- зазначена Постанова (а.с.187-192 т.52 матеріалів справи) датована 2009р. - тобто вже після укладання угод, на яких ґрунтуються конкурсні вимоги Кредитора 1, на що слушно звернув увагу Скаржник у своєму клопотанні про звернення із запитом про надання міжнародної правової допомоги (а.с.1-10 т.3 матеріалів оскаржування ухвали);

- навіть п.46 Постанови про іноземні компанії 2009р. вимагає для укладання документів в особливій письмовій формі дотримання, зокрема, вимог щодо підписання в належній формі;

- своєю чергою, за змістом офіційної відповіді на запит суду щодо змісту норм англійського законодавства (п.3.4.) убачається, що за Законом про компанії 2006 дотримання «Executed as a Deed» вимагає: скріплення печаткою підприємства (1) та підпису двох уповноважених осіб (двох директорів, або директора та секретаря) або директора в присутності свідка, який засвідчує підпис директора (2);

- і хоча договір поруки від 27.11.2007 (а.с.158-162 т.50 матеріалів справи) містить відбиток печатки Корпорації «ІСД», однак усіма його сторонами (у тому числі і - Кредитором 1) він підписан лише однією особою, а підпис представника ING BANK N.V. навіть не скріплено печаткою цієї компанії;

- таким чином, апеляційний суд констатує неправильне застосування судом першої інстанції вказаних положень законодавства Англії, адже наміри сторін оформити договір поруки у спеціальній письмовій формі «Executed as a Deed» не були належним чином дотримані (реалізовані) згідно вимог Закону про компанії 2006р. (ст.44 - як це правильно було зазначено арбітражним керуючим), що має наслідком визначення тривалості позовної давності у розглядуваному випадку у 6 років (розділ 5 Закону про позовну давність 1980р. - а.с. 162 т.52 матеріалів справи).

65.4. Водночас, беручи до уваги, що за умовами п.6.1. кредитного договору Atradius конкретні моменти повернення кредиту визначені як обов'язок саме для Позичальника (компанії Landmont Limited), тоді як п.5.1. договору поруки встановлює обов'язок Поручителя (Корпорації «ІСД») на першу вимогу Бенефіціара (Кредитор 1), колегія апеляційного суду погоджується із правильністю міркувань у п.п.30, 31 Висновку експерта (а.с. 26 т.52 матеріалів справи) про те, що у розглядуваному випадку підстава позову (момент початку відліку позовної давності) визначається моментом пред'явлення вимоги (розділ 6 Закону про позовну давність 1980р.):

- отже, суд відхиляє доводи Скаржника про те, що позовну давність слід відліковувати для вимог до Корпорації «ІСД» від моменту, коли Поручальник мав здійснити платежі за умовами кредитного договору Atradius;

- водночас, строк позовної давності з моменту пред'явлення вимоги становить 6, а не 12 років.

65.5. З матеріалів справи вбачається і Боржником не заперечується, що вимога до нього як до Поручителя Кредитором 1 була пред'явлена 13.11.2018 (а.с.101,102 т.51 матеріалів справи), що зумовлює висновок про те, що на момент отримання Господарським судом Донецької області заяви із конкурсними вимогами (05.05.2021-а.с.1 т.50 матеріалів справи) 6-ти річний строк позовної давності пропущено не було.

65.6. Оскільки інших аргументів на спростування конкурсних вимог Кредитора 1, визнаних переглядуваною ухвалою, Скаржником не висловлено, остільки апеляційний суд відмовляє у задоволенні вимог апеляційної скарги у відповідній частині, адже помилка суду першої інстанції щодо визначення належної тривалості позовної давності не вплинула на правильність розгляду грошових вимог кредитора.

66. Отже, за підсумками розгляду доводів і аргументів Скаржника та заперечень Кредиторів, апеляційний суд дійшов висновку про необхідність часткового задоволення апеляційної скарги - лише у частині визнання грошових вимог ING DIBA AG, тоді як ухвала Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 щодо визнання грошових вимог ING BANK N.V. та NATWEST MARKETS PLC підлягає залишенню без змін.

Такий результат апеляційного перегляду зумовлює віднесення на Кредитора 2 судових витрат Скаржника, які припадають на оскарження переглядуваної ухвали щодо ING DIBA AG та віднесення на Апелянта судових витрат відносно оскарження визнаних вимог Кредиторів 1, 3. Інших судових витрат учасниками справи у порядку ч.ч.1,2 ст.124 Господарського процесуального кодексу України для цілей розподілу на стадії апеляційного перегляду у перших процесуальних заявах не вказано, що усуває потребу у вирішенні питання щодо їх розподілу у подальшому.

Керуючись ст.ст.74, 76, 78, 129, 269, 270, 273, 275-277, 281-284 Господарського процесуального кодексу України, ст.ст.45 Кодексу України з процедур банкрутства, Східний апеляційний господарський суд, -

ПОСТАНОВИВ:

1. Апеляційну скаргу розпорядника майна, арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича, м. Біла Церква Київської області (номер провадження 205 Д/З) на ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 (повний текст підписано 20.01.2023) у справі №905/2199/20 задовольнити частково.

2. Скасувати ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 (повний текст підписано 20.01.2023) у справі №905/2199/20 в частині визнання грошових вимог «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) в сумі 292696088,05грн. (вимоги четвертої черги) та ухвалити в цій частині нове рішення про відмову у визнані означених грошових вимог.

3. У зв'язку із цим викласти абзац 3 п.1 резолютивної частини ухвали Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 у наступній редакції:

«У визнанні грошових вимог «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) в сумі 292696088,05грн. (вимоги четвертої черги) відмовити».

4. Ухвалу Господарського суду Донецької області від 19.01.2023 (повний текст підписано 20.01.2023) в частині визнання грошових вимог «ІНГ Банк Н.В.» (ING-BANK N.V.) в сумі 503527735,74грн. (вимоги четвертої черги) та «NATWEST MARKETS PLC» (Компанія «НатВест Маркетс Пі-ел-сі») в сумі 4540,00грн. (вимоги першої черги) і в сумі 2134843 945,67грн. (вимоги четвертої черги) у справі №905/2199/20 залишити без змін.

5. Стягнути з «ІНГ-ДІБА АГ» (ING-DIBA AG) (Гамбург-Алеє 1, 60486, Франфуркт-на-Майні, Німеччина/01033, а/с №35, м.Київ) на користь розпорядника майна, арбітражного керуючого Глеваського Віталія Васильовича (09117, місто Біла Церква, вулиця Надрічна, 68, ідентифікаційний номер НОМЕР_1 ) витрати зі сплати судового збору за подання апеляційної скарги в сумі 8052,00грн.

6. Постанова набирає сили з дня її прийняття, але може бути оскаржена в касаційному порядку до Верховного Суду протягом двадцяти днів з дня складання повного тексту, з урахуванням порядку подання касаційної скарги, передбаченого п.17.5. Перехідних положень Господарського процесуального кодексу України.

Повний текст постанови складено та підписано 27.06.2024.

Головуючий суддя Д.О. Попков

Суддя О.В. Стойка

Суддя О.А. Істоміна

Попередній документ
120134205
Наступний документ
120134207
Інформація про рішення:
№ рішення: 120134206
№ справи: 905/2199/20
Дата рішення: 24.06.2024
Дата публікації: 04.07.2024
Форма документу: Постанова
Форма судочинства: Господарське
Суд: Східний апеляційний господарський суд
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи про банкрутство, з них:
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Відкрито провадження (19.01.2026)
Дата надходження: 16.12.2025
Предмет позову: про банкрутство
Розклад засідань:
12.01.2021 11:00 Господарський суд Донецької області
18.01.2021 14:00 Господарський суд Донецької області
29.01.2021 12:00 Господарський суд Донецької області
10.02.2021 11:45 Господарський суд Донецької області
01.03.2021 10:45 Східний апеляційний господарський суд
01.03.2021 12:00 Господарський суд Донецької області
30.03.2021 12:00 Господарський суд Донецької області
19.05.2021 12:00 Східний апеляційний господарський суд
02.08.2021 12:30 Східний апеляційний господарський суд
09.08.2021 11:30 Східний апеляційний господарський суд
27.09.2021 12:00 Східний апеляційний господарський суд
03.11.2021 11:30 Східний апеляційний господарський суд
18.01.2022 12:00 Господарський суд Донецької області
19.01.2022 12:00 Господарський суд Донецької області
19.01.2022 12:30 Господарський суд Донецької області
03.10.2022 11:15 Східний апеляційний господарський суд
03.10.2022 11:30 Східний апеляційний господарський суд
31.10.2022 10:45 Східний апеляційний господарський суд
31.10.2022 11:00 Східний апеляційний господарський суд
01.11.2022 11:30 Господарський суд Донецької області
16.11.2022 11:00 Господарський суд Донецької області
05.12.2022 11:20 Східний апеляційний господарський суд
08.12.2022 12:40 Господарський суд Донецької області
16.01.2023 11:45 Східний апеляційний господарський суд
19.01.2023 11:00 Господарський суд Донецької області
15.02.2023 10:15 Господарський суд Донецької області
06.03.2023 10:45 Східний апеляційний господарський суд
15.03.2023 12:00 Господарський суд Донецької області
03.04.2023 09:30 Східний апеляційний господарський суд
03.04.2023 09:45 Східний апеляційний господарський суд
01.05.2023 09:30 Східний апеляційний господарський суд
15.05.2023 13:00 Господарський суд Донецької області
06.06.2023 10:10 Господарський суд Донецької області
06.06.2023 11:00 Господарський суд Донецької області
28.06.2023 10:50 Господарський суд Донецької області
28.06.2023 11:00 Господарський суд Донецької області
28.06.2023 11:20 Господарський суд Донецької області
28.06.2023 11:40 Господарський суд Донецької області
28.06.2023 12:00 Господарський суд Донецької області
05.07.2023 11:15 Касаційний господарський суд
13.07.2023 09:30 Касаційний господарський суд
24.07.2023 10:00 Східний апеляційний господарський суд
02.08.2023 10:30 Господарський суд Донецької області
30.08.2023 11:15 Господарський суд Донецької області
30.08.2023 11:50 Господарський суд Донецької області
30.08.2023 12:30 Господарський суд Донецької області
30.08.2023 13:00 Господарський суд Донецької області
05.10.2023 10:00 Касаційний господарський суд
21.11.2023 12:45 Східний апеляційний господарський суд
18.12.2023 10:00 Східний апеляційний господарський суд
18.12.2023 10:15 Східний апеляційний господарський суд
18.12.2023 10:30 Східний апеляційний господарський суд
18.12.2023 10:45 Східний апеляційний господарський суд
18.12.2023 12:30 Східний апеляційний господарський суд
22.01.2024 09:45 Східний апеляційний господарський суд
22.01.2024 10:00 Східний апеляційний господарський суд
18.03.2024 11:00 Східний апеляційний господарський суд
29.05.2024 11:30 Касаційний господарський суд
19.06.2024 10:45 Касаційний господарський суд
24.06.2024 12:30 Східний апеляційний господарський суд
26.08.2024 12:00 Східний апеляційний господарський суд
28.08.2024 16:30 Східний апеляційний господарський суд
23.10.2024 11:00 Господарський суд Донецької області
13.11.2024 11:00 Господарський суд Донецької області
18.12.2024 11:00 Господарський суд Донецької області
05.02.2025 11:00 Господарський суд Донецької області
19.02.2025 12:00 Господарський суд Донецької області
20.02.2025 17:00 Східний апеляційний господарський суд
05.03.2025 10:45 Господарський суд Донецької області
05.03.2025 11:00 Господарський суд Донецької області
02.04.2025 12:00 Східний апеляційний господарський суд
16.04.2025 14:00 Східний апеляційний господарський суд
16.04.2025 14:30 Східний апеляційний господарський суд
16.04.2025 15:00 Східний апеляційний господарський суд
16.04.2025 15:30 Східний апеляційний господарський суд
28.05.2025 09:30 Східний апеляційний господарський суд
28.05.2025 10:00 Східний апеляційний господарський суд
28.05.2025 10:30 Східний апеляційний господарський суд
28.05.2025 11:00 Східний апеляційний господарський суд
28.05.2025 11:30 Східний апеляційний господарський суд
02.07.2025 10:00 Східний апеляційний господарський суд
02.07.2025 10:30 Східний апеляційний господарський суд
02.07.2025 11:00 Східний апеляційний господарський суд
02.07.2025 11:30 Східний апеляційний господарський суд
31.07.2025 11:45 Східний апеляційний господарський суд
31.07.2025 12:00 Східний апеляційний господарський суд
31.07.2025 12:15 Східний апеляційний господарський суд
31.07.2025 12:30 Східний апеляційний господарський суд
31.07.2025 12:45 Східний апеляційний господарський суд
26.08.2025 10:30 Господарський суд Донецької області
18.09.2025 11:30 Східний апеляційний господарський суд
18.09.2025 11:45 Східний апеляційний господарський суд
18.09.2025 12:00 Східний апеляційний господарський суд
18.09.2025 12:15 Східний апеляційний господарський суд
25.09.2025 10:00 Східний апеляційний господарський суд
25.09.2025 10:15 Східний апеляційний господарський суд
29.09.2025 12:00 Східний апеляційний господарський суд
16.10.2025 11:45 Східний апеляційний господарський суд
23.10.2025 11:15 Східний апеляційний господарський суд
23.10.2025 11:30 Східний апеляційний господарський суд
11.11.2025 11:00 Господарський суд Донецької області
03.02.2026 10:45 Касаційний господарський суд
03.02.2026 11:00 Касаційний господарський суд
03.02.2026 11:15 Касаційний господарський суд
03.02.2026 11:30 Касаційний господарський суд
24.02.2026 11:45 Касаційний господарський суд
24.02.2026 12:00 Касаційний господарський суд
24.02.2026 12:15 Касаційний господарський суд
24.02.2026 12:30 Касаційний господарський суд
17.03.2026 12:00 Касаційний господарський суд
17.03.2026 12:15 Касаційний господарський суд
17.03.2026 12:30 Касаційний господарський суд
17.03.2026 12:45 Касаційний господарський суд
Учасники справи:
головуючий суддя:
БІЛОУСОВА ЯРОСЛАВА ОЛЕКСІЇВНА
ЗДОРОВКО ЛЮДМИЛА МИКОЛАЇВНА
ОГОРОДНІК К М
ПЄСКОВ В Г
ПЛАХОВ ОЛЕКСІЙ ВІКТОРОВИЧ
ПОГРЕБНЯК В Я
ПОПКОВ ДЕНИС ОЛЕКСАНДРОВИЧ
РАДІОНОВА ОЛЕНА ОЛЕКСАНДРІВНА
СКЛЯРУК ОЛЬГА ІГОРІВНА
ТЕРЕЩЕНКО ОКСАНА ІВАНІВНА
ТИХИЙ ПАВЛО ВОЛОДИМИРОВИЧ
суддя-доповідач:
ЗДОРОВКО ЛЮДМИЛА МИКОЛАЇВНА
ЛЕЙБА МАКСИМ ОЛЕКСАНДРОВИЧ
ЛЕЙБА МАКСИМ ОЛЕКСАНДРОВИЧ
ОГОРОДНІК К М
ПЄСКОВ В Г
ПЛАХОВ ОЛЕКСІЙ ВІКТОРОВИЧ
ПОГРЕБНЯК В Я
ПОПКОВ ДЕНИС ОЛЕКСАНДРОВИЧ
РАДІОНОВА ОЛЕНА ОЛЕКСАНДРІВНА
ТИХИЙ ПАВЛО ВОЛОДИМИРОВИЧ
ТКАЧ ІГОР ВАСИЛЬОВИЧ
3-я особа без самостійних вимог на стороні відповідача:
Публічне акціонерне товариство "Акціонерний комерційний промислово-інвестиційний банк" м.Київ
Товариство з обмеженою відповідальністю "Регіон" м. Львів
боржник:
Корпорація " Індустріальна спілка Донбасу"
Корпорація "Індустріальна спілка Донбасу" м.Краматорськ
відповідач (боржник):
"ІНГ-ДІБА АГ" (ING-DIBA AG)
"Інг-Діба Аг" (ING-DIBA AG) Німеччина
Інг Банк Н.В. (ING BANK N.V.) Нідерланди
Приватний нотаріус Дніпровського міського нотаріального округу Кир'як
Компанія Індумет С.А. (INDUMET S.A.)
Корпорація " Індустріальна спілка Донбасу"
Корпорація "Індустріальна Спілка Донбасу"
Корпорація "Індустріальна спілка Донбасу" м.Донецьк
Корпорація "Індустріальна спілка Донбасу" м.Краматорськ
INDUMENT LIMITED (Приватна компанія з обмеженою відповідальністю "Індумент Лімітед) м.Лімасол, Кіпр
NATWEST MARKETS PLC (Команія "НатВест Маркетс Пі-Ел-Сі")
NATWEST MARKETS PLC (Компанія "НатВест Маркетс Пі-Ел-Сі") м.Единбург
за участю:
АК Глеваський В.В.
Розпорядник майна боржника
Арбітражний керуючий Глеваський В
Головне управління ДПС у Донецькій області
Керуючий санацією ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат" Сокол О.Ю.
Компанія "Індумет С.А. (INDUMET S.A.) в особі представника Лазебного Дмитра Володимировича
Компанія Інтернешнл Транзит С.А.Л. (Офшор) Ліванська Республіка
ЛАРИЧЕВ ВАЛЕРІЙ ВІКТОРОВИЧ
Адвокат Лясковський В.В.(ЮФ "Андрій Кравець та Партнери")
МАКАРОВ АНАТОЛІЙ АНАТОЛІЙОВИЧ
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
Приватне АТ "Камет-Сталь",
ПРУДКИЙ ОЛЕКСІЙ ВОЛОДИМИРОВИЧ
Розпорядник майна боржника
Розпорядник майна Корпорації "Індустріальна спілка Донбасу " Коновий О.С.
Арбітражний керуючий Сокол Олексій Юрійович
Товариство з обмеженою відповідальністю "ЕйджДжи Агро Менеджмент"
Товариство з обмеженою відповідальністю "Промислова Інвестиційна Компанія "Енерго-Інвест"
Управління реєстраційних повноважень та ведення реєстру територіальної громади Краматорської міської ради
заявник:
"Інг-Діба Аг" (ING-DIBA AG) Німеччина
Акціонерне товариство "Національна атомна енергогенеруюча компанія "Енергоатом" м.Київ
Акціонерне товариство спрошеного типу "Біпііфранс Ассюранс Експор" Франція
Акціонерне товариство"Райффайзен Банк" м.Київ
Арбітражний керуючий Алексюк Микола Ігорович м.Київ
Арібтражний керуючий Кучма Надія Вікторівна м.Генічеськ
Бєлах Сергій Сергійович м.Київ
Арбітражний керуючий Вегера Андрій Анатолійович м.Київ
Bpifrance Assurance Export
Арбітражний керуючий Гапіна Наталія Вікторівна м.Херсон
Гашинська Олена Володимирівна пос.Горького
Глеваський Віталій Васильович
Головне управління ДПС у Донецькій області м.Маріуполь
Іванов Артем Валерійович
Арбітражний керуючий Карауш Юлія Вікторівна м.Київ
Арбітражний керуючий Козирицький Андрій Сергійович м.Київ
Компанія "Сосіете Женераль" (Societe Generale) Франція
Компанія з обмеженою відповідальністю "Голдхарбор Трейдинг Лімітед"
Компанія ІНДУМЕТ С.А.(INDUMET S.A.) Люксембург
Компанія Інтернешнл Транзит С.А.Л. (Офшор) Ліванська Республіка
Компанія Натвест Маркет ПІ-ЕЛ-СІ
Компанія Натвест Маркетс Пі-Ел-Сі Англія
Коновий Олександр Сергійович м. Кривий ріг
Корпорація "Індустріальна Спілка Донбасу"
Корпорація "Індустріальна спілка Донбасу" м.Краматорськ
Корпорація "Індустріальна Спілка Донбасу" м.Краматорськ
Лішенко Лариса Дмитрівна м.Донецьк
Лясковський Владислав Валерійович м.Київ
Монастирський Дмитро Олександрович
Приватне акціонерне товариство "Камет-Сталь" м.Кам"янське
Приватний нотаріус Дніпровського нотаріального округу Кир'як Світлана Анатоліївна м.Дніпро
Публічне акціонерне товариство "Дніпровський металургійний комбінат" м.Кам'янське
Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ Австрія
Товариство з обмеженою відповідальністю "Інвестиційно-кредитний альянс" м.Київ
Арбітражний керуючий Чалаплюк Сергій Вікторович м.Запоріжжя
Шенк Ольга Юріївна, м.Київ
INDUMENT LIMITED (Приватна компанія з обмеженою відповідальністю "Індумент Лімітед) м.Лімасол, Кіпр
NATWEST MARKETS PLC (Компанія "НатВест Маркетс Пі-Ел-Сі") м.Единбург
заявник апеляційної інстанції:
Відділ примусового виконання рішень Департаменту Державної виконавчої служби Міністерства юстиції України м.Київ
Департамент Державної виконавчої служби Міністерства юстиції України м.Київ
Компанія «СОСІЕТЕ ЖЕНЕРАЛЬ» (SOCIETE GENERALE)
Компанія ІНДУМЕТ С.А.(INDUMET S.A.) Люксембург
Компанія Індумет С.А. [INDUMET SA]
Арбітражний керуючий Коновий Олександр Сергійович
Арбітражний керуючий Конопля Андрій Михайлович м.Київ
Корпорація " Індустріальна спілка Донбасу"
Корпорація "Індустріальна спілка Донбасу" м.Краматорськ
Лях Лариса Олексіївна
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
Публічне акціонерне товариство "Дніпровський металургійний комбінат" м.Кам'янське
Публічне акціонерне товариство "Райффайзен Банк Аваль" м.Київ
Товариство з обмеженою відповідальністю "ЕйджДжи Агро Менеджмент"
Відділ примусового виконання рішень Департаменту державної виконавчої служби Міністерства юстиції України
заявник касаційної інстанції:
Розпорядник майна (АК), в.о. керівника Корпорації "Індустріальна Спілка Донбасу" Глеваський В.В.
International Transit S.A.L. (Off shore)
Керуючий санацією ПАТ "ДМК" арбітражний керуючий Сокол Олексій Юрійович
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
інша особа:
"ІНГ-ДІБА АГ" (ING-DIBA AG)
Компанія "Інтернешнл Транзит С.А.Л."(International Transit S.A.L.(OFFSHORE) в особі представника Погружальської К.В.
Компанія "СОСІЄТЕ ЖЕНЕРАЛЕ СА" (SOCIETE GENERALE SA)
Компанія з обмеженою відповідальністю "Голдхарбор Трейдинг Лімітед" (Goldharbour Trading Limited) Республіка Кіпр
Компанія з обмеженою відповідальністю "Голдхарбор Трейдинг Лімітед" Goldharbour Trading Limited Республіка Кіпр
Компанія Індумет С.А. (INDUMET S.A.)
ТОВ «ЕЙДЖДЖИ АГРО МЕНЕДЖМЕНТ»
Товариство з обмеженою відповідальністю "Інвестиційно-Кредитний Альянс"
Raiffeisen Bank International AG (Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ)
кіпр, кредитор:
Райффайзе
Синельник Леонід
кредитор:
"ІНГ-ДІБА АГ" (ING-DIBA AG)
"Інг-Діба Аг" (ING-DIBA AG) Німеччина
"Інг-Діба Аг" (ING-DIBA AG)), Німеччина
Акціонерне товарист
Акціонерне товариство
Акціонерне товариство "Національна атомна енергогенеруюча компанія "Енергоатом" м.Київ
Акціонерне товариство "Райффайзен Банк" м.Київ
Акціонерне товариство “Райффайзен Банк”
Акціонерне товариство спрошеного типу "Біпііфранс Ассюранс Експор" Франція
Акціонерне товариство спрощеного типу "БІППФРАНС АССЮРАНС ЕКСПОРТ" (BRIFRANCE ASSURANCE EXPORT)
АТ "Райффайзен Банк Аваль"
АТ спрощеного типу спрощеного типу БІПІІФРАНС АССЮРАНС ЕКСПОРТ (BPIFRANCE ASSURANCE EXPORT)
АТ" Національна атомна енергогенеруюча компанія "Енергоатом"
Бєлах Сергій Сергійович
Відкрите акціонерне товариство "Дніпровський металургійний комбінат ім.Ф.Е.Дзержинського" м.Дніпродзержинськ
Воронін Сергій Володимирович
Воронін Сергій Володимирович м.Донецьк
Воронін Сергій Володимирович м.Донецьк, к
Гаш
Гашинська Олена Во
Гашинська Олена Володимир
Гашинська Олена Володимирі
Гашинська Олена Володимирівна
Гашинська Олена Володимирівна по
Гашинська Олена Володимирівна пос.Г
Гашинська Олена Володимирівна пос.Горьк
Головне управління ДПС у Донецькій області
Головне управління ДПС у Донецькій області м.Маріуполь
Головне управління ДПС у Донецькій області, м.Маріуполь
Головне управління ДПС у Донецької області
Голянд Валерія Леонідівна
Голянд Валерія Леонідівна м.Донецьк
ГУ ДПС у Донецькій області
Державна податкова служба України в особі Головного управління ДПС у Донецькій області
Державне підприємство "Національна атомна енергогенеруюча компанія "Енергоатом"
Державне підприємство "Національна атомна енергогенеруюча компанія "Енергоатом" м.Київ
Завгородній Мак
Завгородній Максим
Завгородній Максим Сергійович
Завгородній Максим Сергійович м.Краматорськ
Іван
Іванов Артем Валері
Іванов Артем Валерійов
Іванов Артем Валерійович м.Донецьк
"ІНГ Банк Н.В."(ING-BANK N.V.)
ІНГ БАНК Н.В. (ING BANK N.V.)
ING Bank N.V (ІНГ Банк Н.В. )
Коваль
Коваль Віктор Володимирович
Коваль Віктор Володимирович с.Соколівка
Коваль Віталій Олександрович
Коваль Віталій Олександрович м.Київ
Компанії ІНДУМЕТ С.А. (INDUMET S.A.)
Компанія "Іінтернешнл Транзит С.А.Л.(ОФШОР)"(International Transit S.A.L (OFFSHORE) Ліван
Компанія "Іінтернешнл Транзит С.А.Л."(International Transit S.A.L.
Компанія "Індумет С.А. (INDUMET S.A.) в особі представника Лазебного Дмитра Володимировича
Компанія "ІНТЕРНЕШНЛ ТРАНЗИТ С.А.Л.(ОФШОР)"
Компанія "ІНТЕРНЕШНЛ ТРАНЗИТ С.А.Л. (ОФШОР)" (INTERNATIONAL TRANSIT S.A.L.(OFFSHORE)
Компанія "ІНТЕРНЕШНЛ ТРАНЗИТ С.А.Л. (ОФШОР)" (INTERNATIONAL TRANSIT S.A.L.(OFFSHORE) адвокату Сюсєлю І.М.
Компанія "Річком Лімітед" (Reachkom Limited) Нікосія,Республіка Кіпр
Компанія "Річком Лімітед" (Reachkom Limited) Нікосія,Республіка Кіпр
Компанія "СОСІЕТЕ ЖЕНЕРАЛЕ СА" (SOSIETE GENERALE SA)
Компанія "СОСІЕТЕ ЖЕНЕРАЛЬ СА" (SOCIETE GENERALE SА)
Компанія "Сосіете Женераль" (Societe Generale)
Компанія "Сосіете Женераль" (Societe Generale) Франція
Компанія "СОСІЄТЕ ЖЕНЕРАЛЕ СА" (SOCIETE GENERALE SA)
КОМПАНІЯ «ІНДУМЕТ С.А.» (INDUMET S.A.)
Компанія «СОСІЕТЕ ЖЕНЕРАЛЬ» (SOCIETE GENERALE)
Компанія з обмеженою відповідальністю "Голдхарбор Трейдинг Лімітед"(Goldharbour Trading Limited)
Компанія з обмеженою відповідальністю "Голдхарбор Трейдинг Лімітед" (Goldharbour Trading Limited) Республіка Кіпр
Компанія з обмеженою відповідальністю "Голдхарбор Трейдинг Лімітед" Республіка Кіпр
Компанія ІНДУМЕТ ЛІМТЕД [INDUMET LIMITED]
Компанія Індумет С.А. (INDUMET S.A.)
Компанія Інтернешнл Транзит С.А.Л. (Офшор) Ліванська Республіка
Компанія Натвест Маркетс Пі-Ел-Сі Англія
Компанія Сосієте Женерале СА Франція
Компанія Indumet Limited (Індумет Лімітед)
Компанія"Індумет Лімітед"(Indumet Limited)
Костюкова Ірина Василівна
Костюкова Ірина Василівна м.Донецьк
Кочкова Марина Евстафіївна
Кочкова Марина Євстафіївн
Кочкова Марина Євстафіївна
Кочкова Марина Євстафіївна м.Донецьк
Ліпенко Л.Д.
Лішенко Лариса Дмитрівна
Лях Лариса Олек
Лях Лариса Олексіївна м.Київ
Фоміна Ганна
Фоміна Ганна Василівна
Фоміна Ганна Василівна м.Донецьк
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
ПАТ "КАМЕТ-СТАЛЬ"
Печ
Печена Ірина В'ячеславівна
Печена Ірина В'ячеславівна м.Київ
Погребінськ
Погребінський Валентин Олексадрович
Погребінський Валентин Олексадрович м.Донецьк
Погребінський Валентин Олександрович
Попова Ольга
Попова Ольга Григорівна
Попова Ольга Григорівна м.Донецьк
Представник Raiffeisen Bank International AG (Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ) адвокат Прудкий О.В.)
Приватна компанія з обмеженою відповідальністю "Індумет Лімітед"(Indumet Limited), Республіка Кіпр
Приватне акціонерне товариство "КАМЕТ-СТАЛЬ"
Промерітум Фанд ЕсПіСі
Публічне акціонерне товариство "Дніпровський металургійний комбінат" м.Кам'янське
Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ (Raiffeisen bank International AG)
Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ Австрія
Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ Австрія
Синельник Леонід Петров
Синельник Леонід Петрович
Синельник Леонід Петрович м.Краматорськ
СОСІЕТЕ ЖЕНЕРАЛЕ СА (SOSIETE GENERALE SA)
Сосьєте Женераль (SOCIETE GENERALE) Франція
Старостенко Марія Явтухівна
Старостенко Марія Явтухіна, кредит
Старостенко Марія Явтухіна м.Донецьк
Т
Телюк Сві
Телюк Світлана Петрівна
Телюк Світлана Петрівна м.Донецьк
Тереш
Терешк
Терешкова Марина Ю
Терешкова Марина Юріївна
Терешкова Марина Юріївна м.Донецьк
Терешкова Марина Юріївна м.Краматорськ
Ткаченко Сергій Валерійович
Ткаченко Сергій Валерійович с.Дмитрівка
Ткаченко Сергій Валерійович с.Дмитрівська
ТОВ "ЕйджДжи Агро Менеджемент"
ТОВ "Ейджджи Менеджмент"
ТОВ "Інвестиційно-Кредитний Альянс"
ТОВ "Промислова інвестиційна компанія "Енерго-інвест"
ТОВ «ЕЙДЖДЖИ АГРО МЕНЕДЖМЕНТ»
Товариство з обмеженою відповідальністю "ЕйджДжи Агро Менеджмент"
Товариство з обмеженою відповідальністю "ЕйджДжи Агро Менеджмент" м.Київ
Товариство з обмеженою відповідальністю "Інвестиційно-кредитний альянс"
Товариство з обмеженою відповідальністю "Інвестиційно-Кредитний Альянс"
Товариство з обмеженою відповідальністю "Інвестиційно-кредитний альянс" м.Київ
Чорна Лариса Вікторівна
Чорна Лариса Вікторівна, к
Чорна Лариса Вікторівна м.Донецьк
Шенк Ольна Юріївна
Щербак Валерій Миколайович
Щербак Валерій Миколайович м.Київ
Яткевич Олександр Юрійови
Яткевич Олександр Юрійович
Яткевич Олександр Юрійович м.Київ
INDUMENT LIMITED (Приватна компанія з обмеженою в
INDUMENT LIMITED (Приватна компанія з обмеженою відповідальністю "Індумент Лімітед) м.Лімасол, Кіпр
INDUMENT LIMITED (Приватна компанія з обмеженою відповідальністю "Індумент Лімітед) м.Лімасол, Кіпр
International Transit S.A.L. (Offshore) (Компаніїя “Інтернешнл Транзит С. А. Л. (Офшор)”
International Transit S.A.L. (Offshore) (Компаніїя “Інтернешнл Транзит С. А. Л. (Офшор)”, Ліванська Республіка
NATWEST MARKETS PLC(Компанія "НатВест Маркетс Пі-Ел-Сі")
NATWEST MARKETS PLC (Компанія "НАТВест Маркетс Пі-Ел-Сі")
NATWEST MARKETS PLC” (Компанія “НатВест Маркетс Пі-ел-сі”), Сполучене Королівство
Raiffeisen Bank International AG (Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ)
м.маріуполь, орган або особа, яка подала апеляційну скаргу:
Компанія Індумет С.А. [INDUMET SA]
орган або особа, яка подала апеляційну скаргу:
Компанія Індумет С.А. [INDUMET SA]
Корпорація " Індустріальна спілка Донбасу"
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
позивач (заявник):
Головне управління ДПС у Донецькій області
Компанії ІНДУМЕТ С.А. (INDUMET S.A.)
КОМПАНІЯ «ІНДУМЕТ С.А.» (INDUMET S.A.) в особі адвоката Лазебного Д.В.
Компанія «СОСІЕТЕ ЖЕНЕРАЛЬ» (SOCIETE GENERALE)
Компанія Індумет С.А. (INDUMET S.A.)
Компанія ІНДУМЕТ С.А.(INDUMET S.A.)
Компанія ІНДУМЕТ С.А.(INDUMET S.A.) Люксембург
Компанія Індумет С.А. (INDUMET SA)
Компанія Індумет С.А. [INDUMET SA]
Корпорація " Індустріальна спілка Донбасу"
Корпорація "Індустріальна спілка Донбасу" м.Краматорськ
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
ПАТ "Дніпровський металургійний комбінат"
Приватна компанія з обмеженою відповідальністю "Індумет Лімітед"(Indumet Limited), Республіка Кіпр
Приватна компанія з обмеженою відповідальністю "Індумет Лімітед"(Indumet Limited), Республіка Кіпр
Публічне акціонерне товариство "Райффайзен Банк Аваль" м.Київ
ТОВ "Інвестиційно-Кредитний Альянс"
Товариство з обмеженою відповідальністю "Інвестиційно-кредитний альянс"
Товариство з обмеженою відповідальністю "Інвестиційно-Кредитний Альянс"
Goldharbour Trading Limited (Компанія з обмеженою відповідальністю "Голдхарбор Трейдинг Лімітед")
представник:
Герасименко Роман Ігорович
Гришин-Грищук Роман Богданович
Адвокат Дядюк Євген Миколайович
Команов В.В.
Компанія ІНДУМЕТ С.А. - Лазебний Д.В.
Адвокат Кулібаба Олександр Олександрович
Лабезний Дмитро Володимирович
Адвокат Ля
Адвокат Лясковський Владислав Валерійович
Адвокат Петренко Ярослав Олександрович
Представник Компанії ІНДУМЕТ С.А. - Лазебний Д.В.
Представник компанії International Transit S.A.L.
Представник Raiffeisen Bank International AG (Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ) адвокат Прудкий О.В.)
Сошенко Олексій Юрійович
Адвокат Толочко Вікторія Валеріївна
Адвокат Толочко Вікторія Валеріївна, представник
Адвокат Толочко Вікторія Валеріївнаі
Шенк Ольга Юріївна
представник апелянта:
ГОЛЬДАРБ ЯКІВ ЮРІЙОВИЧ
представник відповідача:
Костомарова Софія Євгенівна
представник заявника:
Кисличенко Інна Володимирівна
представник кредитора:
ЮФ "Андрій Кравець та партнери"
представник позивача:
Лазебний Дмитро Володимирович
Лазебний Дмитро Володимирович м.Київ
представник скаржника:
Адвокат Куренний Сергій Вікторович
Адвокат Куренний Сергій Вікторович - представник Іванова А.В.
республіка кіпр, відповідач (боржник):
Корпорація "Індустріальна спілка Донбасу" м.Краматорськ
суддя-учасник колегії:
БАНАСЬКО О О
БІЛОУС В В
БІЛОУС В В (ЗВІЛЬНЕНИЙ)
БІЛОУСОВА ЯРОСЛАВА ОЛЕКСІЇВНА
БОРОДІНА ЛАРИСА ІВАНІВНА
ВАСЬКОВСЬКИЙ О В
ГЕЗА ТАІСІЯ ДМИТРІВНА
ГЕТЬМАН РУСЛАН АНАТОЛІЙОВИЧ
ДУЧАЛ НАТАЛЯ МИКОЛАЇВНА
ЖУКОВ С В
ЗУБЧЕНКО ІННА ВОЛОДИМИРІВНА
ІСТОМІНА ОЛЕНА АРКАДІЇВНА
КАРТЕРЕ В І
ЛАКІЗА ВАЛЕНТИНА ВОЛОДИМИРІВНА
МАРТЮХІНА НАТАЛЯ ОЛЕКСАНДРІВНА
МЕДУНИЦЯ ОЛЬГА ЄВГЕНІЇВНА
РОССОЛОВ ВЯЧЕСЛАВ ВОЛОДИМИРОВИЧ
СКЛЯРУК ОЛЬГА ІГОРІВНА
СТОЙКА ОКСАНА ВОЛОДИМИРІВНА
ТАРАСОВА ІРИНА ВАЛЕРІЇВНА
ТЕРЕЩЕНКО ОКСАНА ІВАНІВНА
ТКАЧЕНКО Н Г (ЗВІЛЬНЕНА)
ШУТЕНКО ІННА АНАТОЛІЇВНА
член колегії:
ВЛАСОВ ЮРІЙ ЛЕОНІДОВИЧ
ГРИЦІВ МИХАЙЛО ІВАНОВИЧ
ЄЛЕНІНА ЖАННА МИКОЛАЇВНА
Єленіна Жанна Миколаївна; член колегії
ЄЛЕНІНА ЖАННА МИКОЛАЇВНА; ЧЛЕН КОЛЕГІЇ
ЖЕЛЄЗНИЙ ІГОР ВІКТОРОВИЧ
КАТЕРИНЧУК ЛІЛІЯ ЙОСИПІВНА
КРАВЧЕНКО СТАНІСЛАВ ІВАНОВИЧ
КРЕТ ГАЛИНА РОМАНІВНА
ЛОБОЙКО ЛЕОНІД МИКОЛАЙОВИЧ
ПІЛЬКОВ КОСТЯНТИН МИКОЛАЙОВИЧ
ПРОКОПЕНКО ОЛЕКСАНДР БОРИСОВИЧ
ТКАЧУК ОЛЕГ СТЕПАНОВИЧ
УРКЕВИЧ ВІТАЛІЙ ЮРІЙОВИЧ
УСЕНКО ЄВГЕНІЯ АНДРІЇВНА
ШЕВЦОВА НАТАЛІЯ ВОЛОДИМИРІВНА