Ухвала від 11.06.2024 по справі 639/3317/23

ХАРКІВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД
УХВАЛА

про залишення апеляційної скарги без руху

11 червня 2024 року

м. Харків

справа № 639/3317/23

провадження № 22-ц/818/2225/24

Харківський апеляційний суд в складі судді судової палати з розгляду цивільних справ Тичкової О.Ю., розглянув у порядку статті 357 ЦПК України відповідність вимогам закону апеляційної скарги ОСОБА_1 на рішення Жовтневого районного суду м. Харкова від 28 березня 2024 року у складі судді Труханович В.В. по справі за позовом Акціонерного товариства «Оператор газорозподільної системи «Харківміськгаз» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості, -

УСТАНОВИВ:

Рішенням Жовтневого районного суду м. Харкова від 28 березня 2024 року позов АТ «Оператор газорозподільної системи «Харківміськгаз» задоволено.

Не погодившись з судовим рішенням суду, 25 квітня 2024 року ОСОБА_2 подав апеляційну.

Ухвалою Харківського апеляційного суду від 14 травня 2024 року апеляційну скаргу ОСОБА_3 залишено без руху з підстав несплати судового збору у розмірі 4026,00 грн, невідповідністю апеляційної скарги вимогам ст. 356 ЦПК України.

06 червня 2024 року ОСОБА_4 надав квитанцію про сплату судового збору у розмірі 4026,00 грн.

Перевіривши матеріали справи, вважаю, що апеляційне провадження не може бути відкрито, оскільки апеляційну скаргу ОСОБА_3 викладено російською мовою, також доводи викладені в ухвалі від 14.05.2024 не виконані, тому апеляційна скарга підлягає залишенню без руху з наступних підстав.

Нормами частин 1 та 2 статті 14 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної » визначено, що у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою. У судовому процесі може застосовуватися інша мова, ніж державна, у порядку, визначеному процесуальними кодексами України та Законом України «Про судоустрій і статус суддів».

Статтею 12 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» передбачено, що судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.

Відповідно до частини першої статті 9 ЦПК України цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою.

Частиною першою статті 10 Конституції України встановлено, що державною мовою в Україні є українська мова.

У рішенні Конституційного Суду України від 14 грудня 1999 року (справа № 10-рп/99) зазначено, що українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина п'ята статті 10 Конституції України).

Відповідно до частини четвертої статті 9 ЦПК України учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.

Виходячи з того, що будь-яка заява по суті є процесуальним документом (стаття 174 ЦПК України), вона повинна бути викладена державною мовою.

При цьому, ОСОБА_2 не позбавлений права звернутися до перекладача з метою приведення апеляційної скарги у відповідність до вимог закону.

Зазначене відповідає висновкам, яких дійшов Верховний Суд в ухвалі від 19 березня 2020 року у справі № 629/5741/19, провадження № 61-5019ск20; в ухвалі від 02 березня 2020 року у справі № 623/4072/19, провадження № 61-2581ск20; в ухвалі від 10 лютого 2020 року у справі № 623/4072/19, провадження № 61-2581ск20; в ухвалі від 28 квітня 2020 року у справі № 623/615/20-ц, провадження № 61-6993ск20.

Також апеляційна скарга не відповідає вимогам ст. 356 ЦПК України.

Відповідно до п.п. 5, 6, 7 ч. 2 ст. 356 ЦПК України в апеляційній скарзі мають бути зазначені:

- в чому полягає незаконність і (або) необґрунтованість рішення або ухвали (неповнота встановлення обставин, які мають значення для справи, та (або) неправильність установлення обставин, які мають значення для справи, внаслідок необґрунтованої відмови у прийнятті доказів, неправильного їх дослідження чи оцінки, неподання доказів з поважних причини та (або) неправильне визначення відповідно до встановлених судом обставин правовідносин тощо);

- нові обставини, що підлягають встановленню, докази, які підлягають дослідженню чи оцінці, обґрунтування поважності причин неподання доказів до суду першої інстанції, заперечення проти доказів, використаних судом першої інстанції;

- клопотання особи, яка подала скарга.

Також відповідно до п. 2 ч. 4 ст. 356 ЦПК України до апеляційної скарги додаються копії скарги та доданих письмових матеріалів відповідно до кількості учасників справи.

В апеляційній скарзі ОСОБА_3 в порушення вимог ст. 356 ЦПК України в чому полягає незаконність і необґрунтованість рішення суду та не зазначені нові обставини, що підлягають встановленню, а також з прохальної частини апеляційної скарги не зрозуміло про що саме клопочить скаржник.

Зазначений недолік підлягає усуненню шляхом подачі виправленої апеляційної скарги з її копіями та доданими письмовими матеріалами відповідно до кількості учасників справи згідно із вимогами ст. 356 ЦПК України.

Згідно ч.2 ст.357 ЦПК України до апеляційної скарги, яка не відповідає вимогам ст. 356 ЦПК України застосовуються положення статті 185 цього Кодексу, за якими у разі невиконання ухвали суду про залишення апеляційної скарги без руху у встановлений строк, скарга вважається неподаною і повертається особі, яка її подала.

За таких обставин, апеляційна скарга підлягає залишенню без руху з наданням строку для усунення вказаних недоліків, а саме: надання до суду апеляційної інстанції апеляційної скарги викладеної українською мовою та у відповідності до вимог ст. 356 ЦПК України.

На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 185, 354, 356, 357 ЦПК України, суддя, -

ухвалив:

Апеляційну скаргу ОСОБА_1 на рішення Жовтневого районного суду м. Харкова від 28 березня 2024 року -залишити без руху.

Надати строк - 10 (десять днів) з дня вручення копії цієї ухвали для усунення недоліків зазначених в ухвалі.

Роз'яснити апелянту, що у разі не усунення вказаних ухвалі недоліків у встановлений судом строк, апеляційна скарга буде вважатись неподаною та повернутою.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню в касаційному порядку не підлягає.

Суддя - О.Ю. Тичкова

Попередній документ
119793698
Наступний документ
119793700
Інформація про рішення:
№ рішення: 119793699
№ справи: 639/3317/23
Дата рішення: 11.06.2024
Дата публікації: 19.06.2024
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Харківський апеляційний суд
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема договорів (крім категорій 301000000-303000000), з них; надання послуг
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Відмовлено у відкритті провадження (06.04.2026)
Дата надходження: 05.02.2026
Предмет позову: за позовом АТ «Оператор газорозподільної системи «Харківміськгаз» до Васлінова Петера про стягнення заборгованості
Розклад засідань:
25.07.2023 12:00 Жовтневий районний суд м.Харкова
10.08.2023 09:00 Жовтневий районний суд м.Харкова
27.09.2023 12:00 Жовтневий районний суд м.Харкова
24.10.2023 13:30 Жовтневий районний суд м.Харкова
16.11.2023 11:30 Жовтневий районний суд м.Харкова
19.12.2023 11:30 Жовтневий районний суд м.Харкова
29.01.2024 11:00 Жовтневий районний суд м.Харкова
20.02.2024 11:30 Жовтневий районний суд м.Харкова
12.03.2024 11:30 Жовтневий районний суд м.Харкова
28.03.2024 10:30 Жовтневий районний суд м.Харкова