Ухвала від 08.04.2024 по справі 346/1069/24

Справа № 346/1069/24

Провадження № 2/347/431/24

УХВАЛА

про залишення позовної заяви без руху

08 квітня 2024 року м.Косів

Суддя Косівського районного суду Івано-Франківської області Кіцула Ю.С., ознайомившись з матеріалами позовної заяви ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про стягнення вкладу учасника за договором про спільну діяльність,

ВСТАНОВИЛА:

ОСОБА_1 , в інтересах якого діє адвокат Рудь Г.І., звернулася в суд з позовом до ОСОБА_2 про стягнення вкладу учасника за договором про спільну діяльність.

Позовна заява підлягає залишенню без руху із наданням строку для усунення недоліків з огляду на наступне.

Згідно з ч. 1 ст. 4 ЦПК України, кожна особа має право в порядку, встановленому цим Кодексом, звернутися до суду за захистом своїх порушених, невизнаних або оспорюваних прав, свобод чи законних інтересів.

Доступ до правосуддя в контексті пункту 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод та прецедентної практики Європейського суду з прав людини не може бути абсолютним і підлягає державному регулюванню й обмеженню. Доступ до правосуддя здійснюється шляхом точного, послідовного і неухильного дотримання процесуального алгоритму, що передбачений ЦПК України.

У частинах 1, 2 ст.95 ЦПК України зазначено, що письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього.

Відповідно до ч.1 ст.9 ЦПК України, цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою.

Згідно ч. 1 ст. 12 Закону України «Про судоустрій та статус судів» судочинство і діловодство в судах України провадиться державною мовою.

За положеннями ст. 10 Конституції України, державною мовою в Україні є українська мова.

Отже, у разі, коли письмові докази подаються до суду іноземною мовою, додається їх засвідчений у встановленому порядку переклад українською мовою. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально посвідчена в порядку ст.79 Закону України «Про нотаріат».

Згідно зі ст. 79 Закону України "Про нотаріат" та Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22 лютого 2012 року № 296/5, нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус. При цьому, перекладач разом з документом, що встановлює його особу, повинен надати документ, який підтверджує його кваліфікацію.

З огляду на вищенаведене, пред'явлена позовна заява не відповідає вимогам ст.ст.175-177 ЦПК України, а саме: позивачу (представнику позивача) слід надати до суду засвідчений у встановленому порядку переклад українською мовою письмових доказів долучених до позовної заяви.

Відповідно до ч. ч. 1-3 ст. 185 ЦПК України, суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 175 і 177 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху. В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.

Якщо позивач відповідно до ухвали суду у встановлений строк виконає вимоги, визначені статтями 175 і 177 цього Кодексу позовна заява вважається поданою в день первісного її подання до суду. Якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається позивачеві.

Керуючись ст. ст. 175, 177, 185, 259, 260 ЦПК України, суддя, -

ПОСТАНОВИЛА:

Позовну заяву ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про стягнення вкладу учасника за договором про спільну діяльність - залишити без руху, надавши позивачу (представнику позивача) строк 10 днів з дня отримання ухвали для виправлення недоліків, вказаних в мотивувальній частині ухвали.

Роз'яснити позивачу (представнику позивача), що у випадку невиконання вимог даної ухвали, позовна заява вважатиметься неподаною та буде йому повернута.

Копію ухвали направити для відома та виконання позивачу.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню не підлягає.

Суддя Ю.С. Кіцула

Попередній документ
118185754
Наступний документ
118185756
Інформація про рішення:
№ рішення: 118185755
№ справи: 346/1069/24
Дата рішення: 08.04.2024
Дата публікації: 09.04.2024
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Косівський районний суд Івано-Франківської області
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема договорів (крім категорій 301000000-303000000), з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Передано судді (16.12.2025)
Дата надходження: 16.12.2025
Предмет позову: про стягнення вкладу учасника за договором про спільну діяльність
Розклад засідань:
10.06.2024 13:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
08.08.2024 10:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
16.09.2024 13:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
04.11.2024 10:30 Косівський районний суд Івано-Франківської області
03.12.2024 13:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
08.01.2025 13:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
24.02.2025 13:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
31.03.2025 13:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
12.05.2025 13:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
22.05.2025 11:00 Косівський районний суд Івано-Франківської області
16.07.2025 10:45 Івано-Франківський апеляційний суд
15.09.2025 09:30 Івано-Франківський апеляційний суд
29.09.2025 09:30 Івано-Франківський апеляційний суд