Справа №949/314/24
28 березня 2024 року Дубровицький районний суд Рівненської області у складі:
головуючого - судді Отупор К.М.
при секретарі судових засідань Катюха К.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Дубровиця в порядку окремого провадження справу за заявою ОСОБА_1 , заінтересована особа Головне управління Пенсійного фонду України в Рівненської області про встановлення факту належності правовстановлюючого документу,
Заявник ОСОБА_1 звернулася в суд із заявою та просить встановити факт належності їй, ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , правовстановлюючих документів: трудової книжки НОМЕР_1 , виданої 20 серпня 1987 року та диплому № НОМЕР_2 , виданого 23 липня 1987 року Ровенським середнім кооперативним професійно-технічним училищем.
Свої вимоги мотивує тим, що 11 грудня 2023 року у зв'язку з досягненням пенсійного віку та з метою оформлення пенсії за віком, вона звернулася до Головного управління Пенсійного фонду України в Рівненській області із заявою про призначення пенсії, відповідно до ст. 55 Закону України "Про статус і соціальний захист громадян, які постраждали внаслідок Чорнобильської катастрофи" та надала необхідні документи, в тому числі трудову книжку та диплом.
Однак, посадова особа пенсійного фонду повідомила їй про необхідність довести приналежність трудової книжки, так як до її страхового стажу не зараховані періоди роботи згідно трудової книжки НОМЕР_1 від 20.08.1987, оскільки її прізвище, згідно свідоцтва про одруження НОМЕР_3 від 24.08.1994 " ОСОБА_1 " (на українській мові) не відповідає прізвищу на титульній сторінці " ОСОБА_1 " (на російській мові).
Окрім того, не зараховані до страхового стажу період навчання згідно диплому НОМЕР_7 від 23.07.1987, оскільки її прізвище, як власника диплому, зазначене у документі " ОСОБА_1 " (на українській мові) та не відповідає прізвищу згідно свідоцтва про одруження НОМЕР_3 від 24.08.1994 "ОСОБА_1" (на українській мові).
Вважає, вказані розбіжності при написані персональних даних в документах створили перешкоди у здійсненні її прав. Невідповідність у трудовій книжці та дипломі її прізвища ставить під сумнів належність їй вищевказаних документів, від яких залежить реалізація її права на призначення пенсії.
У судове засідання заявник ОСОБА_1 не з'явилася, проте подала до суду клопотання про розгляд справи без її участі, позовні вимоги підтримала.
Представник заінтересованої особи Головне управління Пенсійного фонду України в Рівненській області в судове засідання не з'явився, хоча був належним чином повідомлений про день, час та місце розгляду справи, що підтверджується рекомендованим повідомленням про вручення поштового відправлення.
Суд вважає за можливе розглянути справу у відсутності сторін, оскільки у справі достатньо матеріалів про їхні права та взаємовідносини.
Відповідно до ч. 2 ст. 247 ЦПК України, у разі неявки в судове засідання всіх учасників справи чи в разі якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється судом за відсутності учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Дослідивши та всебічно проаналізувавши обставини справи в їх сукупності, оцінивши зібрані по справі докази виходячи зі свого внутрішнього переконання, яке ґрунтується на повному та всебічному дослідженні обставин справи, суд дійшов висновку що заяву слід задоволити з наступних підстав.
Відповідно до копії свідоцтва про народження серії НОМЕР_4 , виданого повторно 28 березня 2001 року, заповненого на українській мові, ОСОБА_1 народилася ІНФОРМАЦІЯ_2 , актовий запис №65, її батьки: ОСОБА_6 та ОСОБА_7 .
Із копії диплому НОМЕР_7, виданого 23 липня 1987 року, прізвище, ім'я та по батькові особи, кому цей диплом видано на українській мові - ОСОБА_1 , на сторінці № 2 даного диплому прізвище, ім'я та по батькові особи, кому цей диплом видано на російській мові - ОСОБА_1 .
Із копією свідоцтва про укладення шлюбу серії НОМЕР_3 , виданого 24 серпня 1994 року, заповненого на українській мові, стверджується, що 24 серпня 1994 року укладено шлюб між ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_3 та ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 . Після укладення шлюбу прізвище дружини " ОСОБА_1 " змінено на " ОСОБА_1 ".
Відповідно до копії паспорта громадянина України серії НОМЕР_6 , виданого 13 серпня 2007 року Дубровицьким РВ УМВС України в Рівненській області, прізвище, ім'я та по батькові заявника на українській мові - ОСОБА_1 , дата народження - ІНФОРМАЦІЯ_1 , на сторінці № 2 даного паспорта прізвище, ім'я та по батькові заявниці на російській мові - ОСОБА_1 .
Згідно копії трудової книжки серії НОМЕР_1 , заповненої 20 серпня 1987 року на російській мові, дана трудова книжка заповнена на " ОСОБА_1 ", дата народження ІНФОРМАЦІЯ_1 .
Рішенням про відмову у призначенні пенсії відділ обслуговування громадян №5 (сервісний центр) Головного управління Пенсійного фонду України в Рівненській області від 14 грудня 2023 року, №172350004594, ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , відмовлено у призначені дострокової пенсії за віком.
Так, як вбачається з вказаного рішення про відмову у призначенні пенсії, за результатом розгляду поданих документів встановлено, що до страхового стажу не зараховано:
- періоди згідно трудової книжки НОМЕР_1 від 20 серпня 1987 року, оскільки запис про зміну прізвища власника книжки на титульній сторінці не завірений відповідальною особою, що є порушенням Інструкції про порядок ведення трудових книжок працівників п. 2.13 №58 від 29.07.1993, зареєстровано в Міністерстві юстиції України 17.08.1993 №110. Також зазначено, що прізвище заявниці згідно свідоцтва про одруження НОМЕР_3 від 24.08.1994 " ОСОБА_1 " - на українській мові, що не відповідає прізвищу на титульній сторінці " ОСОБА_1 " - на російській мові. Для зарахування необхідно надати уточнюючі довідки про період роботи видані на підставі первинних документів або довести приналежність трудової книжки відповідно до зауважень;
- період навчання згідно диплому НОМЕР_7 від 23.07.1987, оскільки прізвище власника зазначене у документі на українській мові " ОСОБА_1 " не відповідає прізвищу згідно свідоцтва про одруження НОМЕР_3 від 24.08.1994 "ОСОБА_1" на українській мові. Для зарахування необхідно долучити уточнюючу довідку про період та форму навчання видану на підставі первинних документів.
Відповідно до ст. 48 КЗпП України, трудова книжка є основним документом про трудову діяльність працівника, об'єктом права особи та її власністю.
Пунктом 2.10 Інструкції про порядок ведення трудових книжок на підприємствах, в установах і організаціях, затвердженої Постановою Держкомпраці СРСР від 20.06.1974, яка діяла на момент заповнення трудової книжки заявника, тобто до набрання чинності Інструкцією про порядок ведення трудових книжок працівників, затвердженої наказом Міністерства праці України, Міністерства юстиції України, Міністерства соціального захисту населення України від 29 липня 1993 року, - відомості про працівника записуються на першій сторінці (титульному аркуші) трудової книжки, прізвище, ім'я та по батькові і дата народження вказуються на підставі паспорту або свідоцтва про народження.
Вказана норма дублюється у п. 2.11 чинної Інструкції про порядок ведення трудових книжок працівників, затвердженої наказом Міністерства праці України, Міністерства юстиції України, Міністерства соціального захисту населення України від 29 липня 1993 року та зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 17 серпня 1993 року №110 (далі Інструкція №110)
Разом з тим, у відповідності до п. 2.1. Інструкції №110, трудові книжки і вкладиші до них заповнюються у відповідних розділах українською і російською мовами.
Відповідно до п. 2.13 Інструкції №110, зміна записів у трудових книжках про прізвище, ім'я, по батькові і дату народження виконується власником або уповноваженим ним органом за останнім місцем роботи на підставі документів (паспорта, свідоцтва про народження, про шлюб, про розірвання шлюбу, про зміну прізвища, ім'я та по батькові тощо) і з посиланням на номер і дату цих документів.
Зазначені зміни вносяться на першій сторінці (титульному аркуші) трудової книжки. Однією рискою закреслюється, наприклад, колишнє прізвище або ім'я, по батькові, дата народження і записуються нові дані з посиланням на відповідні документи на внутрішньому боці обкладинки і завіряються підписом керівника підприємства або печаткою відділу кадрів.
Так, на першій сторінці (титульному аркуші) трудової книжки серії НОМЕР_1 міститься запис про зміну прізвища з " ОСОБА_1 " (запис на російській мові) на прізвище " ОСОБА_1 " на підставі свідоцтва про укладення шлюбу серії НОМЕР_3 , від 24 серпня 1994 року та завірено відтиском печатки Селецької сільської ради народних депутатів.
Варто зауважити, що заповнення трудової книжки заявниці здійснено на російській мові.
Заявницею надано суду копію довідки №21, виданої 22 грудня 2023 року підприємством райспоживспілки "Дубровицьке об'єднання підприємств громадського харчування" про те, що ОСОБА_1 дійсно була прийнята поваром з 15 жовтня 1990 року (наказ №118 п. 8 від 15 жовтня 1990 року про прийняття) і звільнена 28 вересня 2001 року (наказ №39 від 27 вересня 2001 про звільнення).
У вказаній довідці зазначено, що така видана на підставі книг наказів по особовому складу робітників підприємства райспоживспілки "Дубровицьке об'єднання підприємств громадського харчування" за 1998-1990, 1998-2002 роки. При цьому зауважено, що Дубровицький комбінат громадського харчування перейменовано спільне підприємство "Дубровицьке об'єднання підприємств громадського харчування" (протокол №1 від 11 січня 1994 року), а спільне підприємство "Дубровицьке об'єднання підприємств громадського харчування" перейменовано на підприємство райспоживспілки "Дубровицьке об'єднання підприємств громадського харчування" (протокол №1 від 22 грудня 2003 року).
Разом з тим, з наданої довідки №33 виданої директором Рівненського кооперативного економіко-правового фахового коледжу 07 лютого 2024 року вбачається, що ОСОБА_1 дійсно навчалася в Рівненському кооперативному професійно-технічному училищі на денній формі навчання з 01 вересня 1986 року (наказ про зарахування №105-к від 28 серпня 1986 року) по 23 липня 1987 року (наказ про відрахування у зв'язку із закінченням терміну навчання №18-к від 21 липня 1987 року) за професією продавець продтоварів з умінням торгувати непродтоварами.
Отримала диплом за НОМЕР_7 від 23 липня 1987 року.
У вказаній довідці зазначається, що в той період навчання діловодство велося російською мовою, тому і, відповідно, переклад з російської мови прізвище " ОСОБА_1 ".
Також у вказаній довідці містяться записи про перейменування навчального закладу.
Відповідно до п. 6 ч. 1 ст. 315 ЦПК України, суд розглядає справи про встановлення факту належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім'я та по-батькові, місце і час народження якої, що зазначені у документі, не збігаються з ім'ям, по-батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або у паспорті.
Пунктом 1 Постанови Пленуму Верховного Суду України "Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення" №5 від 31.03.1995 передбачено, що в порядку окремого провадження розглядаються справи про встановлення фактів, якщо: згідно з законом такі факти породжують юридичні наслідки, тобто від них залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав громадян; чинним законодавством не передбачено іншого порядку їх встановлення; заявник не має іншої можливості одержати або відновити загублений чи знищений документ, який посвідчує факт, що має юридичне значення; встановлення факту не пов'язується з наступним вирішенням спору про право
Отже, факт належності заявниці трудової книжки НОМЕР_1 , виданої 20 серпня 1987 року та диплому № НОМЕР_2 , виданого 23 липня 1987 року підтверджується співзвучністю прізвища на російській мові " ОСОБА_1 " та відповідністю перекладу з російської на українську мову " ОСОБА_1 " та " ОСОБА_1 ", а також ідентичністю імені, по батькові, даті народження заявниці згідно трудової книжки та паспорта громадянина України заявниці.
Суд зауважує, що вказана розбіжність позбавляє заявницю можливості належним чином оформити документи для призначення пенсії по віку.
Таким чином, суд приходить до висновку, що іншим шляхом, окрім судового рішення, неможливо підтвердити факт належності заявниці трудової книжки НОМЕР_1 , виданої 20 серпня 1987 року та диплому № НОМЕР_2 , виданого 23 липня 1987 року, а відтак суд вважає заяву обґрунтованою та такою, що підлягає задоволенню.
Керуючись ст.ст. 4, 12, 13, 23, 76-78, 81, 89, 141, 265, 293, 294, 315, 319, 352, 354, 355 ЦПК України суд -,
.
Заяву ОСОБА_1 , заінтересована особа Головне управління Пенсійного фонду України в Рівненській області про встановлення факту належності правовстановлюючого документу задоволити
Встановити факт належності ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , правовстановлюючих документів: трудової книжки НОМЕР_1 , виданої 20 серпня 1987 року та диплому № НОМЕР_2 , виданого 23 липня 1987 року Ровенським середнім кооперативним професійно-технічним училищем.
Рішення може бути оскаржено протягом тридцяти днів з дня його проголошення шляхом подачі апеляційної скарги безпосередньо до Рівненського апеляційного суду.
У відповідності до п.п. 15.5) п.15 ч 1 Розділу ХШ Перехідних Положень ЦПК України в новій редакції, до дня початку функціонування Єдиної судової інформаційно- телекомунікаційної системи апеляційні та касаційні скарги подаються учасниками справи до або через відповідні суди.
Суддя: підпис.
Згідно з оригіналом.
Суддя Дубровицького
районного суду Отупор К.М.