Справа № 567/526/24
про залишення позовної заяви без руху
19 березня 2024 року м. Острог
Острозький районний суд Рівненської області у складі судді Назарук В.А., перевіривши виконання вимог ст.ст.175, 177 ЦПК України за позовною заявою ОСОБА_1 до приватного нотаріуса Рівненського районного нотаріального округу Рівненської області Тишкун Жанни Яківни про визначення додаткового строку для подання заяви про прийняття спадщини
встановив:
в Острозький районний суд Рівненської області з позовом до приватного нотаріуса Рівненського районного нотаріального округу Рівненської області Тишкун Ж.Я. про визначення додаткового строку для подання заяви про прийняття спадщини звернулася ОСОБА_1 .
При вирішенні питання про відкриття провадження у справі встановлено, що дана позовна заява не відповідає вимогам ст.175, 177 ЦПК України.
Пунктом 5 ч.3 ст.175 ЦПК України визначено, що позовна заява повинна містити виклад обставин, якими позивач обґрунтовує свої вимоги; зазначення доказів, що підтверджують вказані обставини.
На підтвердження особи позивача до матеріалів позовної заяви долучено копію паспорта, відомості в якому викладені іноземною мовою.
Відповідно до ч.1, 3 ст.9 ЦПК України, цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.
Згідно ст.95 ЦПК України, іноземний офіційний документ, що підлягає дипломатичній або консульській легалізації, може бути письмовим доказом, якщо він легалізований у встановленому порядку. Іноземні офіційні документи визнаються письмовими доказами без їх легалізації у випадках, передбачених міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
У свою чергу, із наданих ВССУ роз'яснень, які викладені у листі "Про практику розгляду судами цивільних справ з іноземним елементом" від 16.05.2013 слідує, що суд приймає документи, складені мовами іноземних держав, за умови супроводження їх нотаріально засвідченим перекладом українською мовою.
Відповідно до п.6 постанови Пленуму Верховного Суду України від 18.12.2009 №14 "Про судове рішення у цивільній справі", враховуючи принцип безпосередності судового розгляду, рішення може бути обґрунтоване лише доказами, одержаними у визначеному законом порядку та дослідженими в судовому засіданні.
Всупереч наведених вимог, позивачем до позовної заяви додана копія паспорту на іноземній мові без будь-якого належно засвідченого перекладу на українську мову.
Крім того, позовна заява містить зазначення того, що ОСОБА_2 є рідним братом ОСОБА_1 по материнській лінії, однак в додатках до позовної заяви будь-які докази на підтвердження даного факту відсутні.
Відповідно до ч.1 ст.185 ЦПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у ст.175 і ст.177 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.
Недоліки позовної заяви позивачу слід усунути протягом десяти днів з дня отримання даної ухвали шляхом: надання нотаріально засвідченого перекладу паспорта ОСОБА_1 українською мовою; надання документально підтверджених доказів родинних відносин позивача та ОСОБА_2 .
На підставі викладеного, керуючись ст.ст.175, 177, 185, 260, 261, 353 ЦПК України
постановив:
позовну заяву ОСОБА_1 до приватного нотаріуса Рівненського районного нотаріального округу Рівненської області Тишкун Жанни Яківни про визначення додаткового строку для подання заяви про прийняття спадщини залишити без руху.
Надати позивачу строк для усунення недоліків позовної заяви протягом десяти днів з дня вручення ухвали.
Роз'яснити позивачу, що в разі якщо недоліки позовної заяви не будуть усунуті, позовна заява вважається неподаною і повертається позивачеві.
Копію ухвали надіслати позивачу.
Суддя Острозького районного судуНазарук В.А.