вул. Володимира Винниченка 1, м. Дніпро, 49027
E-mail: inbox@dp.arbitr.gov.ua, тел. (056) 377-18-49, fax (056) 377-38-63
13.03.2024м. ДніпроСправа № 904/4025/22
за заявою Турбохолдинг Кфт. (TURBOHOLDING Kft.) (1098, місто Будапешт, вулиця Бержень 7, під'їзд №3, 3 - й поверх, приміщення 15, реєстраційний номер фірми 01-09-715627)
до боржника Товариства з обмеженою відповідальністю "Галіон-Україна" (49051, місто Дніпро, вулиця Дніпросталівська, будинок 22, код ЄДРПОУ 31793082)
про визнання грошових вимог у сумі 98 641 188,08 грн
Суддя Первушин Ю.Ю.
за участю секретаря судового засідання (помічник за дорученням) Рустамової З.Р.
Від представників учасників справи:
від кредитора: Гурський Віталій Степанович, ордер АЕ №1217885 від 07.08.2023, представник ОСОБА_1 , Бараник В.І.
від кредитора: Смирний Олександр Сергійович, ордер №АЕ №1244739 від 04.12.2023, представник Турбохолдінг Кфт.
від боржника: Бараник Сергій Валерійович, керівник.
розпорядник майна: Надтока Олена Володимирівна, посвідчення №1999 від 18.12.2019.
Товариство з обмеженою відповідальністю "Компанія Енергомакс" (01015, місто Київ, вулиця І.Мазепи, 34, код ЄДРПОУ 34614593) звернулось до суду із заявою про відкриття провадження у справі про банкрутство Товариства з обмеженою відповідальністю "Галіон - Україна" (49051, місто Дніпро, вулиця Дніпросталівська, будинок 22, код ЄДРПОУ 31793082) у зв'язку із наявною та непогашеною заборгованістю.
Протоколом автоматизованого розподілу від 09.11.2022 судової справи між суддями матеріали заяви передано на розгляд судді Первушину Ю.Ю.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 25.11.2022 прийнято до розгляду заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Компанія Енергомакс" про відкриття провадження у справі про банкрутство Товариства з обмеженою відповідальністю "Галіон - Україна" (код ЄДРПОУ 31793082), призначено підготовче засідання на 12.12.2022 о 12:00 год.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 26.12.2022 відкрито провадження у справі про банкрутство Товариства з обмеженою відповідальністю "Галіон-Україна" (49051, місто Дніпро, вулиця Дніпросталівська, будинок 22, код ЄДРПОУ 31793082). Визнано грошові вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю "Компанія Енергомакс" (01015, місто Київ, вулиця І.Мазепи, 34, код ЄДРПОУ 34614593) в розмірі 24810,00 грн. судового збору (1 черга задоволення), 60300,00 грн. суми авансування винагороди арбітражному керуючому (1 черга задоволення), 3244250,79 грн суми основного боргу (4 черга задоволення). Введено мораторій на задоволення вимог кредиторів. Введено процедуру розпорядження майном боржника строком на сто сімдесят календарних днів, до 15.06.2023. Розпорядником майна призначено арбітражну керуючу Надтоку Олену Володимирівну (свідоцтво №1933 від 18.12.2019, адреса: 49106, місто Дніпро, вулиця Тернопільська, будинок 27). Призначено попереднє засідання суду на 28.02.2023 о 14:00 год.
26.12.2022 на офіційному веб-порталі судової влади України оприлюднено повідомлення про відкриття провадження у справі банкрутство Товариства з обмеженою відповідальністю "Галіон-Україна" (49051, місто Дніпро, вулиця Дніпросталівська, будинок 22, код ЄДРПОУ 31793082) за №69808.
26.01.2023 на електронну адресу суду надійшла заява ОСОБА_2 (TURBOHOLDING Kft.) з грошовими вимогами до боржника у сумі 98 641 188,08 грн.
27.01.2023 Господарським судом Дніпропетровської області на виконання ухвали Центрального апеляційного господарського суду від 23.01.2023 справу №904/4025/22 направлено на адресу Центрального апеляційного господарського суду за реєстром №13/4 від 30.01.2023.
Господарським судом Дніпропетровської області листом №904/4025/22/3357/23 від 30.01.2023 повідомлено кредитора про те, що справу №904/4025/22 направлено на адресу Центрального апеляційного господарського суду, а тому питання щодо прийняття до розгляду заяви про визнання кредиторських вимог до боржника буде розглянуто судом після повернення зазначеної справи до суду.
24.04.2023 до відділу канцелярії суду кредитор подав додаткові пояснення на підтвердження грошових вимог до боржника (вх. №19820/23).
Постановою Центрального апеляційного господарського суду від 23.05.2023 апеляційну скаргу Товариства з обмеженою відповідальністю "Галіон-Україна" на ухвалу Господарського суду Дніпропетровської області від 26.12.2022 у справі №904/4025/22 залишено без задоволення. Ухвалу Господарського суду Дніпропетровської області від 26.12.2022 у справі №904/4025/22 залишено без змін.
07.06.2023 справу №904/4025/22 повернуто на адресу Господарського суду Дніпропетровської області.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 19.06.2023 заяву Турбохолдинг Кфт. (TURBOHOLDING Kft.) про визнання грошових вимог до боржника - залишено без руху. Запропоновано Турбохолдинг Кфт. (TURBOHOLDING Kft.) протягом 5-ти днів з дня вручення ухвали суду усунути недоліки заяви, а саме надати докази направлення на адресу боржника та розпорядника майна копію заяви про визнання грошових вимог листом з описом вкладення; надати докази сплати судового збору у встановлено порядку та розмірі - 5368, 00 грн; надати докази на підтвердження повноважень Бєлкіної М.О. на підписання заяви про визнання грошових вимог кредитора до боржника.
26.06.2023 до відділу канцелярії суду надійшла заява кредитора про усунення недоліків (вх. суду №31084/23).
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 03.07.2023 заяву Турбохолдинг Кфт. (TURBOHOLDING Kft.) з грошовими вимогами до Товариства з обмеженою відповідальністю "Галіон-Україна" прийнято до розгляду в попередньому судовому засіданні, призначеному 07.08.2023 об 10:00 год. Зобов'язано боржника та розпорядника майна надати повідомлення про результати розгляду грошових вимог.
Станом на 07.08.2023 повідомлення про результати розгляду грошових вимог від розпорядника майна до суду не надійшли.
У попередньому судовому засіданні заслухано пояснення представника кредитора, боржника та розпорядника майна.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 07.08.2023 відкладено розгляд заяви на 12.09.2023 о 14:30год. Зобов'язано боржника та розпорядника майна надати повідомлення про результати розгляду грошових вимог.
У попередньому судовому засіданні заслухано пояснення представників кредитора, боржника та розпорядника майна щодо заявлених вимог.
Попереднє засідання призначене на 12.09.2023 перервано через оголошення повітряної тривоги у м. Дніпро, задля збереження життя та здоров'я учасників судового процесу.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 12.09.2023 відкладено розгляд заяви на 06.11.2023 о 14:30 год.
25.09.2023 на електронну адресу суду представник боржника надіслав письмові пояснення про результати розгляду грошових вимог (вх. суду №48585/23).
06.11.2023 до відділу канцелярії суду розпорядник майна Надтока Олена Володимирівна подала повідомлення щодо розгляду заяви про визнання грошових вимог.
06.11.2023 на електронну адресу суду представник кредитора надіслав клопотання (вх. суду №56315/23), за змістом якого просить суд відкласти розгляд заяви на іншу дату. Відповідно до акту від 06.11.2023 №1578/23 Господарського суду Дніпропетровської області про втрату документів або перепідшивання справи, відсутність вкладень або порушень цілісності, пошкоджень конверта (паковання) зазначено, що під час надходження електронного листа на електронну пошту суду по справі №904/4025/22 суддя Первушин Ю.Ю., який надійшов від Турбохолдінг Кфт., не виявилося електронного цифрового підпису.
У попередньому судовому засіданні учасниками справи повідомлено про те, що з 15:00 год. по всій території України була оголошена повітряна тривога (повідомлення Telegram каналу, що інформує про повітряну тривогу).
З огляду на вищевказане, попереднє засідання суду призначене на 06.11.2023 було перервано через оголошення повітряної тривоги по всій території України, задля збереження життя та здоров'я учасників судового процесу.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 06.11.2023 відкладено розгляд заяви на 04.12.2023 о 15:00 год.
04.12.2023 через систему "Електронний суд" представник кредитора ТОВ "Енергомакс" надіслав клопотання (вх. суду №61998/23), за змістом якого просить кредиторські вимоги ОСОБА_3 розглядати після закриття попереднього судового засідання.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 04.12.2023 відкладено розгляд заяви на 16.01.2024 о 15:00 год.
12.01.2024 через систему "Електронний суд" представник ініціюючого кредитора надіслав клопотання про відкладення розгляду справи на іншу дату, у зв'язку із зайнятістю у цей день в розгляді апеляційної скарги по справі №540/8817/21 (вх. суду №1968/24).
16.01.2024 через систему "Електронний суд" розпорядник майна Надтока Олена Володимирівна надіслала клопотання про про витребування документів (вх. суду №2518/24).
Представник боржника - адвокат Яким'як О.В. не забезпечив участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду.
У попередньому засіданні суду керівник боржника заявив усне клопотання про відкладення розгляду справи на іншу дату, у зв'язку з необхідністю участі адвоката боржника при розгляді заяви кредитора про визнання грошових вимог.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 16.01.2024 відкладено розгляд заяви на 19.02.2024 о 16:00 год.
16.02.2024 через систему "Електронний суд" розпорядник майна Надтока Олена Володимирівна надіслала клопотання про витребування доказів (вх. суду №8027/24).
16.02.2024 через систему "Електронний суд" розпорядник майна Надтока Олена Володимирівна надіслала клопотання (вх. суду №7995/24), за змістом якого просить суд залишити заяву Компанії Турбохолдинг Кфт. (реєстраційний номер фірми: 01-09-715627, зареєстровано в реєстрі Фірмового Столичного Суду 01.06.2017, адреса:1098 місто Будапешт, вулиця Бержень 7, під'їзд №3, 3-й поверх, приміщення 15) без руху для надання останньому часу для приведення письмових доказів у відповідність до вимог закону шляхом подання до суду нотаріально засвідченого перекладу (українською мовою) доданих до заяви доказів (копії договору комісії на закупівлю товару №120, договору купівлі-продажу товару №Т11, договору купівлі-продажу товару №21-03/13, декларацій, накладних, акту звірки, інвойсу, специфікацій, та всіх додатків до них).
У попередньому засіданні суду заслухано пояснення представника кредитора та боржника стосовно поданого розпорядником майна клопотання.
Заслухавши пояснення учасників справи, суд вважає за доцільне запропонувати кредитору протягом 10 - ти днів подати до суду письмові пояснення або заперечення (у разі наявності) щодо необхідності здійснення перекладу письмових доказів на українському мову.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 19.02.2024 відкладено розгляд заяви на 13.03.2024 о 10:00 год. Запропоновано кредитору протягом 10 - ти днів подати до суду письмові пояснення або заперечення (у разі наявності) щодо необхідності здійснення перекладу письмових доказів на українському мову.
13.03.2024 через систему "Електронний суд" та відділ канцелярії суду представник кредитора подав клопотання про долучення до матеріалів справи переклади на українську мову акту звірки розрахунків, контракту 21-03/13 від 21.03.2013 з додатками, контракту №120 від 04.03.2010 з додатками, контракту Т11 від 12.01.2011 з додатками, специфікації та пакувальні листи до договору Т11 від 12.01.2011 (вх. суду №12459/24).
Суд дослідив вищевказані документи, та долучив їх до матеріалів справи.
12.03.2024 через систему "Електронний суд" представник боржника - адвокат Яким'як О.В. надіслав заперечення щодо клопотання розпорядника майна №02-03/131 від 15.02.2024, за змістом яких останній просить суд визнати подання клопотання арбітражною керуючою Надтоки О.В. зловживанням процесуальними правами та залишити клопотання без розгляду.
13.03.2024 через систему "Електронний суд" представник ініціюючого кредитора - адвокат Касьян М.С. надіслав заяву (вх. суду №12532/24), в якій зазначив про те, що підтримує клопотання арбітражної керуючої Надтоки О.В. про необхідність здійснення перекладу на українську мову наявних в матеріалах справи документів, викладених іноземними мовами.
У судовому засіданні заслухано пояснення представників боржника, кредиторів та розпорядника майна з приводу даного клопотання.
Розглянувши клопотання представника боржника, суд не знайшов правових підстав для його задоволення, з огляду на наступне.
Клопотання представника боржника обґрунтоване тим, що клопотання розпорядника майна про приведення письмових доказів у відповідність до вимог закону шляхом подання до суду нотаріально засвідченого перекладу українською мовою має на меті не забезпечення дотримання вимог законодавства, а перешкоджання реалізації прав Кредитора. Більше того, заявлене клопотання на думку боржника не відповідає стадії розгляду справи і заявлена у ньому вимога не може бути задоволена. Відтак, представник боржника просить суд визнати подання клопотання Арбітражної керуючої Надтоки О.В. вих. №02-03/131 від 15.02.24 зловживанням процесуальними правами.
Суд зазначає, що статтею 10 Конституції України встановлено, що державною мовою в Україні є українська мова.
Як зазначив Конституційний Суд України у рішенні від 14.12.1999 у справі №10-рп/99, українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).
За приписами статті 12 Закону України "Про судоустрій та статус суддів" судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.
Господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом (стаття 10 Господарського процесуального кодексу України).
Статтею 1 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної" встановлено, що єдиною державною (офіційною) мовою в Україні є українська мова. Статус української мови як єдиної державної мови в Україні визначається виключно Конституцією України. Порядок функціонування і застосування державної мови визначається виключно законом.
Мовою нормативно-правових актів і актів індивідуальної дії, діловодства і документообігу органів державної влади, органів влади Автономної Республіки Крим та органів місцевого самоврядування є державна мова. Органи державної влади, органи влади Автономної Республіки Крим та органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації державної і комунальної форм власності беруть до розгляду документи, складені державною мовою, крім випадків, визначених законом (частини 1, 6 статті 13 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної").
Згідно зі статті 14 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної" у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою. У судовому процесі може застосовуватися інша мова, ніж державна, у порядку, визначеному процесуальними кодексами України та Законом України "Про судоустрій і статус суддів". Суди ухвалюють рішення та оприлюднюють їх державною мовою у порядку, встановленому законом. Текст судового рішення складається з урахуванням стандартів державної мови.
Статтею 79 Закону України "Про нотаріат" встановлено, що нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус.
Згідно з частин 1, 2, 4, 5 статті 91 Господарського процесуального кодексу України письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством. Учасник справи, який подає письмові докази в копіях (електронних копіях), повинен зазначити про наявність у нього або іншої особи оригіналу письмового доказу. Учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який заходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.
При цьому до письмових доказів, викладених іноземною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку статті 79 Закону України «Про нотаріат». Пунктом 2.1. глави 8 розділу ІІ Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України №296/5 від 22.02.2012 визначено, якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком. Переклад має бути зроблений з усього тексту документа, що перекладається, і закінчуватися підписами. Під текстами оригіналу та перекладу вміщується підпис перекладача у разі здійснення перекладу перекладачем. Посвідчувальний напис викладається під текстами документа і перекладу з нього. Переклад, розміщений на окремому від оригіналу чи копії аркуші, прикріплюється до нього, прошнуровується і скріплюється підписом нотаріуса і його печаткою.
Ураховуючи вищевказані норми чинного законодавства, суд дійшов висновку, що вимога розпорядника майна про необхідність здійснення перекладу документів доданих кредитором до заяви з російської мови на українську мову відповідає вимогам законодавства та не може бути підставою для визнання зловживання процесуальними правами.
Суд також приймає до уваги, що представник кредитора станом на 13.03.2024 вже подав клопотання про долучення до матеріалів справи переклади на українську мову акту звірки розрахунків, контракту 21-03/13 від 21.03.2013 з додатками, контракту №120 від 04.03.2010 з додатками, контракту Т11 від 12.01.2011 з додатками, специфікації та пакувальні листи до договору Т11 від 12.01.2011 (вх. суду №12459/24), а тому вирішення даного питання є неактуальним.
Також, у судовому засіданні суд розпочав огляд оригіналів документів, які долучено до матеріалів справи.
Під час огляду оригіналів документів, представником кредитора на вимогу суду не надано для огляду деякі оригіналів документів, а саме Акту звіряння від 05.07.2022, міжнародна - товарно транспортна накладна (том-1, арк.с. 56), інвойсу (том-1, арк.с. 57-58), пакувальні листи до договору Т11 від 12.01.2011 (том-1, арк.с. 60), тощо.
Враховуючи вищевказане, заслухавши присутніх учасників справи, суд вважає за доцільне відкласти розгляд заяви на іншу дату.
Керуючись статтями 45, 46 Кодексу України з процедур банкрутства, статтями 121, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд,
1. Відкласти розгляд заяви на 03.04.2024 о 11:00 год.
2. Судове засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Дніпропетровської області за адресою: 49600, місто Дніпро, вулиця Володимира Винниченка, 1, 3-й поверх, зал судових засідань №3-304.
Явку кредитора (представника), боржника та розпорядника майна визнати обов'язковою.
Ухвала набирає законної сили 13.03.2024 та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду відповідно до приписів статті 255 Господарського процесуального кодексу України.
Інформацію про дату та час розгляду справи можна отримати за електронною адресою суду: http://dp.arbitr.gov.ua/sud5005/spisok/csz\.
Суддя Ю.Ю. Первушин