ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
м. Київ
04.03.2024Справа № 910/11685/23
Господарський суд міста Києва у складі судді Андреїшиної І.О., за участю секретаря судового засідання Березовської С.В., розглянувши матеріали господарської справи
За позовом Публічного акціонерного товариства акціонерний банк "Укргазбанк" (03087, м. Київ, вул. Єреванська, 1, ідентифікаційний код 23697280)
до Товариства з обмеженою відповідальністю Командитне Товариство "Грін Факторі Броніше" (GREEN FACTORY BRONISZE SPOLKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOSCIA SPOLKA KOMANDYTOWA) (вул. Познанська 98, місцевість Броніше, Польща, 05-850, ідентифікаційний номер (REGON: 143775115, NIP: 5671900360)
про стягнення 48 000,00 грн,
Представники учасників судового процесу:
Від позивача: Лисий М.С.
Від відповідача: Корнієнко С.В.
Публічне акціонерне товариство акціонерний банк "Укргазбанк" звернулося до Господарського суду міста Києва із позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю Командитне Товариство "Грін Факторі Броніше" (GREEN FACTORY BRONISZE SPOLKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOSCIA SPOLKA KOMANDYTOWA) про стягнення коштів за договором № PL20000002/16 від 05.08.2016 про обслуговування рахунка в цінних паперах у розмірі 48 000,00 грн, з яких: 1 000,00 грн строкової комісії та 47 000,00 грн простроченої комісії.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 31.07.2023 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрити провадження в справі № 910/11685/23; підготовче засідання призначено на 31.01.2024 о 10:00 год; ухвалено звернутися через Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Київ) до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання, з клопотанням про вручення судових документів (ухвали суду про відкриття провадження в цій справі, позовної заяви з доданими до неї документами) відповідачу - Товариству з обмеженою відповідальністю Командитне Товариство "Грін Факторі Броніше" (GREEN FACTORY BRONISZE SPOLKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOSCIA SPOLKA KOMANDYTOWA) (вул. Познанська 98, місцевість Броніше, Польща, 05-850, ідентифікаційний номер (REGON: 143775115, NIP: 5671900360); зобов'язано Публічне акціонерне товариство акціонерний банк "Укргазбанк" протягом 20-ти днів з дня вручення цієї ухвали подати до суду: три екземпляри нотаріально засвідченого перекладу польською мовою ухвали суду про відкриття провадження в справі, позовної заяви з доданими до неї документами та клопотання про вручення судових документів; зупинено провадження в справі № 910/11685/23 до 31.01.2024.
15.08.2023 засобами поштового зв'язку від позивача надійшло клопотання про продовження строку для надання нотаріально засвідчених перекладів, яке обґрунтовано тим, що оформлення та нотаріальне засвідчення буде тривати до 31.08.2023.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 16.08.2023 поновлено провадження у справі № 910/11685/23; заяву Публічного акціонерного товариства акціонерний банк "Укргазбанк" про продовження процесуального строку для подання нотаріально засвідченого перекладу у справі задоволено; продовжено процесуальний строк для надання нотаріально завірених перекладів судових та позасудових документів до 04.09.2023; зупинено провадження в справі № 910/11685/23 до 31.01.2024.
04.09.2023 через відділ діловодства суду від позивача надійшла заява щодо надання документів на виконання вимог ухвали суду.
07.09.2023 Господарським судом міста Києва направлено до Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Київ) клопотання про вручення судових документів.
11.01.2024 засобами поштового зв'язку від позивача надійшла заява про стягнення судових витрат, пов'язаних з розглядом справи № 910/11685/23.
22.01.2024 засобами поштового зв'язку від Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Київ) надійшло доручення про вручення судових документів відповідачу разом з документами, які отримано від Окружного суду у Варшаві, складені в ході виконання вказаного доручення.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 30.01.2024 поновлено провадження у справі № 910/11685/23.
31.01.2024 через відділ діловодства суду відповідачем подано заперечення на заяву про стягнення судових витрат та заяву про закриття провадження у справі, в якому останній зазначає, що відповідач 17.01.2024 здійснив переказ грошових коштів в сумі 5 300,00 польських злотих за реквізитами позивача. Також відповідач зазначає, що здійснений останнім платіж в польських злотих еквіваленті української гривні за курсом польського злотого до української гривні, встановленим НБУ станом на дату здійснення такого платежу становить 49 886,25 грн, що є достатнім для повного погашення спірної суми в розмірі 48 000,00 грн.
У судовому засіданні 31.01.2024 судом на підставі ч. 5 ст. 183 ГПК України оголошено перерву на 04.03.2024.
14.02.2024 через систему «Електронний суд» відповідачем подано клопотання про долучення документів до матеріалів справи, зокрема, листа позивача №15631/4135/2024 від 07.02.2024, яким останній підтвердив отримання грошових коштів, сплачених відповідачем 17.01.2024 в сумі 5 300 злотих та зарахування їх в оплату заборгованості відповідача за договором про обслуговування рахунка у цінних паперах №PL20000002/16 від 01.03.2019.
01.03.2024 через відділ діловодства суду позивачем подані заперечення щодо закриття провадження у справі, в яких останній зазначає, що судом ще не розглянуто клопотання банку щодо стягнення судових витрат у розмірі 41 384,00 грн. Разом з тим, позивач зазначає, що відповідачем заборгованість у розмірі 48 000,00 грн погашена.
04.03.2024 через відділ діловодства суду відповідачем подані письмові пояснення у справі.
В судовому засіданні 04.03.2024 представник позивача проти задоволення поданого відповідачем клопотання про закриття провадження у справі заперечив, з огляду на те, що договір № PL20000002/16 від 05.08.2016 продовжує діяти, надаються нові послуги. Також зазначив, що судом не було розглянуто клопотання щодо стягнення судових витрат. Разом з тим, позивач підтвердив сплату відповідачем заборгованості у розмірі 48 000,00 грн.
Представник відповідача в судовому засіданні 04.03.2024 клопотання про закриття провадження у справі підтримав та просив задовольнити.
Розглянувши у судовому засіданні 04.03.2024 клопотання відповідача про закриття провадження у справі № 910/11685/23, суд задовольняє його, виходячи з наступного.
В обґрунтування поданого клопотання відповідач зазначає, що реалізуючи прийняте рішення та підтверджуючи свій дійсний намір сплатити позивачу спірну суму, відповідач 17 січня 2024 року здійснив переказ грошових коштів в сумі 5 300,00 польських злотих (PLN) за реквізитами, вказаними позивачем у долученій до позовної заяви копії Акту-рахунку від 30.04.2023 прийому-передачі депозитарних послуг згідно з договором про обслуговування рахунка у цінних паперах № PL20000002/16 від 01.03.2019 за період з 01.04.2023 по 30.04.2023.
Вказаний платіж був здійснений відповідачем в іноземній валюті, а саме: польських злотих (PLN), оскільки він є юридичною особою, зареєстрованою за законодавством іноземної держави (Республіка Польща), не має відкритих в банках України рахунків в українській гривні (UAH), а тому об'єктивно не міг сплатити позивачу спірну суму в гривні. При цьому, здійснений відповідачем платіж в іноземній валюті в сумі 5 300,00 польських злотих (PLN) в еквіваленті української гривні за курсом польського злотого (PLN) до української гривні (UAH), встановленим Національним Банком України станом на дату здійснення такого платежу, 17.01.2024 (1 злотий = 9,4125 гривень), становить 49 886,25 грн, що є достатнім для повного погашення спірної суми в розмірі 48 000,00 грн.
Відповідно до п.2 ч.1 ст.231 Господарського процесуального кодексу України господарський суд закриває провадження у справі, якщо відсутній предмет спору.
Таким чином, господарський суд закриває провадження у справі у зв'язку з відсутністю предмета спору, зокрема, у випадку припинення існування предмета спору (наприклад, сплата суми боргу, знищення спірного майна, скасування оспорюваного акта державного чи іншого органу тощо), якщо між сторонами у зв'язку з цим не залишилося неврегульованих питань.
Закриття провадження у справі - це форма завершення справи, яке зумовлене передбаченими законом обставинами, які повністю відкидають можливість судочинства.
Господарський суд закриває провадження у справі у зв'язку з відсутністю предмета спору, зокрема, в тому випадку коли спір врегульовано самими сторонами шляхом перерахування боргу (передачі майна чи усунення перешкод у користуванні ним) після звернення кредитора з позовом за умови подання доказів такого врегулювання.
При цьому, суд роз'яснює позивачу, що ч.3 ст.231 Господарського процесуального кодексу України визначено, що у разі закриття провадження у справі повторне звернення до суду із спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не допускається.
Судом встановлено, що 17.01.2024 відповідачем було сплачено Публічного акціонерного товариства акціонерний банк "Укргазбанк" 5 300,00 польських злотих (PLN) в еквіваленті української гривні за курсом польського злотого (PLN) до української гривні (UAH), встановленим Національним Банком України станом на дату здійснення такого платежу, 17.01.2024 (1 злотий = 9,4125 гривень), становить 49 886,25 грн, що є достатнім для повного погашення спірної суми в розмірі 48 000,00 грн. В матеріалах справи наявне підтвердження банківської операції.
Надані докази свідчать про відсутність предмету спору в частині стягнення з відповідача 48 000,00 грн, що у відповідності до п. 2 ч. 1 ст. 231 Господарського процесуального кодексу України, тягне за собою закриття провадження у справі в цій частині.
Відповідно до ч. 3 ст. 231 Господарського процесуального кодексу України, у разі закриття провадження у справі повторне звернення до суду із спору між тими самим сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не допускається.
З урахуванням викладеного, суд дійшов висновку про наявність підстав для закриття провадження у справі № 910/11685/23 на підставі п. 2 ч. 1 ст. 231 Господарського процесуального кодексу України, за відсутністю предмету спору.
Відповідно до ч.4 ст.231 Господарського процесуального кодексу України про закриття провадження у справі суд постановляє ухвалу, а також вирішує питання про розподіл між сторонами судових витрат, повернення судового збору з бюджету.
Відповідно до ч. 2 ст. 123 Господарського процесуального кодексу України, розмір судового збору, порядок його сплати, повернення і звільнення від сплати встановлюються законом.
Відповідно до п. 5 ч. 1 ст. 7 Закону України "Про судовий збір" сплачена сума судового збору повертається за клопотанням особи, яка його сплатила за ухвалою суду в разі закриття (припинення) провадження у справі (крім випадків, якщо провадження у справі закрито у зв'язку з відмовою позивача від позову і така відмова визнана судом), у тому числі в апеляційній та касаційній інстанціях.
Судом встановлено, що при поданні позову у справі № 910/9978/23 позивачем було сплачено судовий збір у розмірі 5 368,00 грн за платіжними інструкціями № 359201 від 21.06.2023 та №359202 від 21.06.2023, оригінали яких знаходиться в матеріалах справи.
Відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 7 Закону України "Про судовий збір" сплачена сума судового збору повертається за клопотанням особи, яка його сплатила за ухвалою суду в разі зменшення розміру позовних вимог або внесення судового збору в більшому розмірі, ніж встановлено законом.
Відповідно до ч. 9 ст. 129 Господарського процесуального кодексу України, у випадку зловживання стороною чи її представником процесуальними правами або якщо спір виник внаслідок неправильних дій сторони, суд має право покласти на таку сторону судові витрати повністю або частково незалежно від результатів вирішення спору.
З урахуванням наведених приписів Господарського процесуального кодексу України та Закону України "Про судовий збір", враховуючи, що даний спір виник внаслідок неправильних дій Товариства з обмеженою відповідальністю Командитне Товариство "Грін Факторі Броніше", судові витрати у розмірі 2 684,00 грн підлягають покладенню на відповідача.
Щодо клопотання позивача про покладення на відповідача судових витрат в частині нотаріальних послуг за здійснення нотаріальних дій з нотаріального засвідчення перекладу польською мовою документів у розмірі 38 700,00 грн, суд зазначає наступне.
В матеріалах справи містяться копії чотирьох рахунків на оплату послуг нотаріуса, виданих приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу Осипенком Д.О., № 526 від 31.08.2023 на суму 9 900,00 грн, № 527 від 01.09.2023 на суму 9 900,00 грн, № 543 від 06.09.2023 на суму 9 900,00 грн та № 544 від 07.09.2023 на суму 9 000,00 грн, а також копії платіжних інструкцій від 14.09.2023 за №№ 13123-2246, 13123-2247, 13123-2248 та 13123-2249 про оплату вказаних рахунків.
Дослідивши наявні в матеріалах справи копії рахунків та платіжних інструкцій, судом встановлено, що такі рахунки видавалися приватним нотаріусом з метою оплати «за нотаріальні та реєстраційні дії». При цьому, у наданих рахунках відсутній перелік та опис нотаріальних та реєстраційних дій, за які Позивачу необхідно внести плату, не зазначено кількісних характеристик наданих послуг та відсутні будь-які відомості, які б дозволили установити зв'язок наданих приватним нотаріусом послуг за цими рахунками із справою № 910/11685/23.
Крім того, приватний нотаріус Київського міського нотаріального округу Осипенко Д.О. не надавав позивачу жодних нотаріальних послуг із нотаріального засвідчення перекладу, а лише засвідчував справжність підпису перекладача Терехової Тетяни Сергіївни.
Так, відповідно до положень глави 8 «Засвідчення вірності перекладу» розділу II Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.02.2012 № 296/5, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 22.02.2012 за № 282/20595 (далі за текстом - Порядок вчинення нотаріальних дій), засвідчення нотаріусом вірності перекладу та засвідчення справжності підпису перекладача є різними по своїй суті і правовій природі нотаріальними діями, які вчиняються нотаріусами України за наявності різних підстав.
Згідно з положеннями пп. 1.2 п. 1 глави 8 розділу II Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови, з яких або на які перекладається документ.
Водночас, пп. 2.1 п. 2 глави 8 розділу II Порядку вчинення нотаріальних дій встановлено, що якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком.
Таким чином, засвідчення нотаріусом вірності перекладу документів допускається тільки та виключно у випадках, коли такий нотаріус знає відповідні мови, з яких або на які перекладається документ. В усіх інших випадках нотаріус засвідчує тільки справжність підпису перекладача, який зробив переклад документу.
Водночас, будь-яких доказів здійснення позивачем витрат на оплату робіт перекладача Терехової Тетяни Сергіївни з перекладу документів з української на польську мову на виконання ухвали Господарського суду міста Києва від 31.07.2023 у справі № 910/11685/23, розміру цих витрат та обсягу виконаних робіт, позивач до суду не надав. Неможливо установити розмір понесених позивачем витрат і з наданих ним до суду доказів (копій рахунків приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу Осипенка Д.О.), оскільки приватний нотаріус не здійснював переклад документів, а тому в них відсутня інформація про ціну цих послуг за одиницю та загальну кількість (обсяг) наданих послуг з перекладу.
Крім того, позивачем до заяви про стягнення судових витрат, пов'язаних із розглядом справи № 910/11685/23, надано копії чотирьох рахунків приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу Осипенка Д.О., хоча за твердженням самого позивача, наведеним у цій же заяві, до суду ним було надано тільки три комплекти документів з перекладом на польську мову. До того ж, два із чотирьох рахунків приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу Осипенка Д.О., а саме: рахунок № 543 від 06.09.2023 та № 544 від 07.09.2023 загалом на суму 18 900,00 грн, були видані приватним нотаріусом уже після закінчення строку, установленого Господарським судом міста Києва в ухвалі від 16.08.2023 для подання нотаріально завіреного перекладу документів (до 04.09.2023), а тому такі докази не можуть підтверджувати витрат позивача, пов'язані із розглядом цієї справи.
Також суд зазначає, що сплачена позивачем на користь приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу Осипенка Д.О. вартість (ціна) послуг за вчинення ним нотаріальних дій у вигляді засвідчення справжності підпису перекладача на трьох екземплярах перекладу документів, а саме: ухвали Господарського суду міста Києва про відкриття провадження в справі № 910/11685/23, позовної заяви з доданими до неї документами та клопотання про вручення судових документів, є занадто високою та не узгоджується із ринковою вартістю цих послуг.
Відтак, вимога позивача про стягнення з відповідача витрат, пов'язаних з оплатою нотаріальних послуг за здійснення дій з нотаріального засвідчення перекладу польською мовою документів, не узгоджується з приписами чинного законодавства, не підтверджується наданими доказами, а отже є безпідставною та такою, що не підлягає задоволенню.
Керуючись п. 2 ч. 1 ст. 231, ст. ст. 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Провадження у справі № 910/11685/23 за позовом Публічного акціонерного товариства акціонерний банк "Укргазбанк" до Товариства з обмеженою відповідальністю Командитне Товариство "Грін Факторі Броніше" (GREEN FACTORY BRONISZE SPOLKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOSCIA SPOLKA KOMANDYTOWA) про стягнення 48 000,00 грн - закрити на підставі пункту 2 частини 1 статті 231 Господарського процесуального кодексу України за відсутністю предмету спору.
2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю Командитне Товариство "Грін Факторі Броніше" (GREEN FACTORY BRONISZE SPOLKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOSCIA SPOLKA KOMANDYTOWA) (вул. Познанська 98, місцевість Броніше, Польща, 05-850, ідентифікаційний номер (REGON: 143775115, NIP: 5671900360) на користь Публічного акціонерного товариства акціонерний банк "Укргазбанк" (03087, м. Київ, вул. Єреванська, 1, ідентифікаційний код 23697280) судовий збір у розмірі 2 684 (дві тисячі шістсот вісімдесят чотири) грн 00 коп.
3. У решті заяви про стягнення судових витрат відмовити.
3. Дана ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена в у визначено розділом IV Господарського процесуального кодексу України порядку.
Дата підписання ухвали 07.03.2024
Суддя І.О. Андреїшина