Роздільнянський районний суд Одеської області
Справа № 511/1960/23
Номер провадження: 2-о/511/8/24
"28" лютого 2024 р.Роздільнянський районний суд Одеської області в складі:
головуючого судді - Бобровська І. В.
секретаря судового засідання - Руденко А.С.,
присяжних: Дмитрієва М.П., Чернявський С.Ф.
розглянувши у судовому засіданні в залі суду в м. Роздільна Одеської області цивільну справу за заявою ОСОБА_1 , заінтересовані особи: Орган опіки та піклування Роздільнянської міської ради Одеської області, ОСОБА_2 , ОСОБА_3 про визнання фізичної особи недієздатною та встановлення над нею опіки,
В провадженні Роздільнянського районного суду Одеської області перебуває вищевказана цивільна справа.
В судове засідання сторони не з'явилися, будучи належним чином повідомленими про день та час розгляду справи, при цьому від заявника ОСОБА_1 надійшло клопотання про необхідність призначення ОСОБА_4 безоплатного захисника. Також заявник зазначив про необхідність призначення ОСОБА_4 перекладача, оскільки для проведення експертного дослідження участь перекладача по справі необхідна експерту, про що останній зазначив в своєму клопотанні про надання додаткових матеріалів.
Відповідно до ч. 2 ст. 247 ЦПК України, у разі неявки в судове засідання всіх учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Згідно з ч. 1 ст. 299 ЦПК України, справи про обмеження цивільної дієздатності фізичної особи чи визнання фізичної особи недієздатною суд розглядає за участю заявника, особи, стосовно якої розглядається справа про визнання її недієздатною, її адвоката та представника органу опіки та піклування.
Відповідно до ч. 5 ст. 293 ЦПК України, в редакції Закону України "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо спрощення доступу до безоплатної правничої допомоги" від 10 квітня 2023 року № 3022-IX, передбачено, що у випадках, встановлених пунктами 1, 9 і 10 частини другої цієї статті, розгляд справ проводиться судом за обов'язковою участю адвоката особи, стосовно якої розглядається справа. У разі якщо особа не залучила адвоката, суд залучає його через орган (установу), уповноважений законом на надання безоплатної правничої допомоги. Рішення суду про доручення призначити адвоката негайно, але не пізніше двох робочих днів, надсилається відповідному органу (установі), уповноваженому законом на надання безоплатної правничої допомоги, для виконання.
В свою чергу ст. 13 Закону України "Про безоплатну правову допомогу" передбачено, що безоплатна вторинна правова допомога включає здійснення представництва інтересів осіб, які мають право на безоплатну вторинну правову допомогу, в судах, інших державних органах, органах місцевого самоврядування, перед іншими особами.
Відповідно до ст. 59 Конституції України кожен має право на правову допомогу. У випадках, передбачених законом, ця допомога надається безоплатно. Кожен є вільним у виборі захисника своїх прав.
Отже, у разі якщо особа, стосовно якої розглядається питання про визнання її недієздатною, не залучила адвоката, суд залучає його через орган (установу), уповноважений законом на надання безоплатної правничої допомоги.
Відповідно до положень ч. 1 ст. 13 Закону України "Про безоплатну правничу допомогу" безоплатна вторинна правнича допомога - вид державної гарантії, що полягає у створенні рівних можливостей для доступу осіб до правосуддя.
Пунктами 2 і 3 ч. 2 ст. 13 Закону України "Про безоплатну правничу допомогу" визначено, що безоплатна вторинна правнича допомога включає такі види правничих послуг: - здійснення представництва інтересів осіб, що мають право на безоплатну вторинну правничу допомогу, в судах, інших державних органах, органах місцевого самоврядування, перед іншими особами; - складення документів процесуального характеру
Згідно з вимогами п. 24 ч. 1 ст. 14 Закону України "Про безоплатну правову допомогу", право на безоплатну вторинну правничу допомогу згідно з цим Законом та іншими законами мають такі категорії фізичних осіб: особи, стосовно яких суд розглядає справи про обмеження цивільної дієздатності фізичної особи, визнання фізичної особи недієздатною; поновлення цивільної дієздатності недієздатних фізичних осіб та фізичних осіб, цивільна дієздатність яких обмежена, звільнення від повноважень опікунів чи піклувальників таких осіб, - на правничі послуги, передбачені пунктами 2 і 3 частини другої статті 13 цього Закону, протягом розгляду справи в суді.
Відповідно до ч. 4 ст. 19 Закону України "Про безоплатну правову допомогу", у разі надходження судового рішення про залучення адвоката осіб, зазначених у пунктах 9, 24, 25 частини першої статті 14 цього Закону, центр з надання безоплатної правничої допомоги зобов'язаний невідкладно прийняти рішення про призначення адвоката та про надання безоплатної вторинної правничої допомоги.
Враховуючи наведені положення закону, з метою забезпечення права особи на надання безоплатної правової допомоги, суд вважає за необхідне залучити для участі в розгляді даної справи представника (адвоката) особи, відносно якої вирішується питання про визнання її недієздатною.
Стосовно клопотання заявника про необхідність визначитись з участю перекладача, суд зазначає наступне.
Згідно п.3 ч.1 ст.43 ЦПК України, учасники справи мають право подавати заяви та клопотання.
Відповідно до ч.ч. 1, 2 ст. 75 ЦПК України, перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими.
Перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.
Участь перекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими, є обов'язковою при розгляді справи, одним з учасників якої є особа з порушенням слуху. Кваліфікація такого перекладача підтверджується відповідним документом, виданим в порядку, встановленому законодавством.
Відповідно до епікризу №3335/1 24 від., складеного заступником генерального директора ООМЦПЗ, Кальнєву Б.С., окрім іншого, встановлено діагноз двостороння сенсоневральна глухота.
З клопотання в.о начальника Одеської філії судових експертиз ДУ «ІСП МОЗ України» Семенкової І. від 31.01.2024 року №622, необхідним є визначитись з участю перекладача по справі, бо ОСОБА_4 з народження страждає на туговухість IV ступеня.
Статтею 23 Закону України «Про основи соціальної захищеності осіб з інвалідністю в Україні» передбачено, що жестова мова як мова осіб з вадами слуху є засобом спілкування та навчання і захищається державою, зокрема, органи державної влади та органи місцевого самоврядування, серед іншого, забезпечують можливість комунікації осіб з інвалідністю з вадами слуху в органах, установах та закладах соціального захисту населення, правоохоронних органах, органах пожежної безпеки, аварійно-рятувальних службах, закладах охорони здоров'я, навчальних закладах тощо; сприяють наданню послуг перекладачів жестової мови громадянам України з вадами слуху, які користуються жестовою мовою.
Відповідно до Постанови КМ України № 401 від 24.06.2016 «Деякі питання залучення перекладачів (сурдоперекладачів) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги», з метою забезпечення надання доступної та якісної безоплатної вторинної правової допомоги усім суб'єктам права на безоплатну вторинну правову допомогу» згідно із Законом України Про безоплатну правову допомогу до законодавчого врегулювання відповідних питань Кабінет Міністрів України постановив про залучення центрами з надання безоплатної вторинної правової допомоги перекладача (сурдоперекладача) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги суб'єктам права на таку допомогу відповідно до Закону України Про безоплатну правову допомогу у разі, коли зазначені суб'єкти не володіють державною мовою та/або є глухими, німими або глухонімими. Установлено, що перекладачі (сурдоперекладачі) залучаються для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги на підставі укладених договорів щодо надання послуг перекладу, у тому числі з фізичними особами - підприємцями/юридичними особами, згідно з вимогами цивільного законодавства.
Відповідно до частини 3 постанови Кабінету Міністрів України від 04 березня 2013 року №130 «Про затвердження Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для забезпечення надання безоплатної вторинної правничої допомоги та послуг з медіації», бюджетні кошти спрямовуються на: оплату послуг перекладачів (сурдоперекладачів), які залучаються центрами для забезпечення надання безоплатної вторинної правничої допомоги суб'єктам права на таку допомогу відповідно до Закону України “Про безоплатну правничу допомогу”, у разі коли зазначені суб'єкти не володіють державною мовою та/або мають порушення слуху.
На підставі вищевикладеного, оскільки участь перекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими, є обов'язковою при розгляді справи, суд вважає необхідним клопотання заявника задовольнити та зобов'язати Роздільнянський місцевий центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги забезпечити участь відповідного перекладача, який володіє мовою жестів, до участі у вказаній цивільній справі.
Керуючись ст. ст. 75, 254, ч. 5 ст. 293, ч. 1 ст. 299, ст. ст. 258, 260, 261 ЦПК України, суд,-
Залучити для представництва інтересів ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , а саме особи, стосовно якої вирішується питання про визнання його недієздатною та встановлення опіки, представника з числа адвокатів Південного міжрегіонального центру з надання безоплатної правничої допомоги (65023, Одеська область, місто Одеса, вулиця Льва Толстого, будинок 6) для проведення судових засідань в Роздільнянському районному суді Одеської області по цивільній справі за заявою ОСОБА_1 , заінтересовані особи: Орган опіки та піклування Роздільнянської міської ради Одеської області, ОСОБА_2 , ОСОБА_3 про визнання фізичної особи недієздатною та встановлення над нею опіки.
Зобов'язати Південний міжрегіональний центр з надання безоплатної правничої допомоги (65023, Одеська область, місто Одеса, вулиця Льва Толстого, будинок 6) забезпечити явку перекладача, який володіє мовою жестів для особи, стосовно якої вирішується питання про визнання його недієздатним та призначення опіки - ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 для участі в судових засіданнях та проведення експертного дослідження в Одеській філії судових експертиз Державної установи «Інститут судової психіатрії Міністерства охорони здоровя України», адреса: м. Одеса, вул. Академіка Воробйова, 9.
Про дату та час проведення експертного дослідження буде повідомлено додатково.
У зв'язку з залученням представника з числа адвокатів центру відкласти судове засідання на 28 березня 2024 о 10:15 год. та провести останнє в приміщенні Роздільнянського районного суду Одеської області (вул. Європейська, 37-А, м. Роздільна, Одеська область) за обов'язковою участю адвоката та перекладача, який володіє мовою жестів.
Копію ухвали в частині призначення адвоката та перекладача направити Південному міжрегіональному центру з надання безоплатної правничої допомоги для відома та виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя: І. В. Бобровська