Ухвала від 15.10.2007 по справі 17/198

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА

01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б тел. 230-31-34

УХВАЛА

№ 17/198

15.10.07

За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю “Юніверсал Стар Ко»

До Товариства з обмеженою відповідальністю “Суматра ЛТД»

Про стягнення 1 123 541,02 грн.

Суддя Кролевець О.А.

Представники:

Від позивача: Ворожбит О.Б. (довіреність №б/н від 26.09.2007)

Від відповідача: Мамалига А.В. (довіреність №1 від 04.01.2007)

ОБСТАВИНИ СПРАВИ :

На розгляд Господарського суду міста Києва передані позовні вимоги ТОВ “Юніверсал Стар Ко» про стягнення з відповідача на користь позивача плати за користування нежитловими приміщеннями у розмірі 298650,26 грн., неустойки за прострочення повернення нежитлового приміщення у розмірі 597300,52 грн., збитків у розмірі 14027,78 грн.

Позивачем подано заяву про збільшення позовних вимог.

Після поновлення провадження у справі розгляд справи було призначено на 15.10.2007.

Від сторін до суду надійшла спільна заява про затвердження мирової угоди від 28.09.2007, а також сама мирова угода по справі №17/198.

В тексті мирової угоди від 28.09.2007, поданої на затвердження суду, сторони зазначили наступне.

В провадженні Господарського суду міста Києва знаходиться справа № 17/198 за позовом Позивача до Відповідача про стягнення з Відповідача 1 708 024,44 гривень, з яких:

447 975,38 гривень плати за користування нежитловим приміщенням загальною площею 358 кв. м. за адресою: м. Київ, вул. Мишуги, 4 за період з 22 березня 2007 року по 02 липня 2007 року;

895 950,76 гривень неустойки за прострочення повернення цього приміщення;

340 018,31 гривень збитків, завданих у зв'язку з витратами на правову допомогу;

24 079,99 гривень збитків з оплати комунальних послуг за період з 22 березня 2007 року по 02 липня 2007 року (надалі -“Спір»),

по якій Сторони даної Мирової Угоди є сторонами відповідно до статті 21 Господарського процесуального кодексу України (надалі -“ГПК»).

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 16 липня 2007 року провадження у справі №17/198 було зупинено до вирішення справи № 24/54 за позовом Відповідача до Позивача про визнання договору оренди укладеним.

Рішенням Господарського суду міста Києва від 25 травня 2007 року по справі 24/54, за позовом Відповідача до Позивача про визнання укладеним договору оренди приміщення площею 358 кв. м. за адресою м. Київ, вул. Мишуги, 4, договір оренди вказаного приміщення визнано укладеним на новий строк з 01 лютого 2007 року по 31 серпня 2008 року;

Постановою Апеляційного Господарського суду міста Києва від 25 вересня 2007 року в справі № 24/54, рішення Господарського суду міста Києва залишено без змін, а апеляційна скарга Позивача залишена без задоволення, в зв'язку з чим рішення Господарського суду міста Києва в справі № 24/54 вступило в законну силу.

Відповідач до дати підписання повернув Позивачу нежитлове приміщення загальною площею 358 кв. м. за адресою: м. Київ, вул. Мишуги, 4 та в добровільному порядку виселився із вказаного приміщення, що підтверджується підписаним Сторонами Актом приймання-передачі нежитлового приміщення від 10 липня 2007 року.

Сторони встановлюють, що Договір оренди приміщення загальною площею 358 кв. м. за адресою: м. Київ, вул. Мишуги, 4, що визнаний укладеним між Сторонами з 01 лютого 2007 року згідно з рішенням Господарського суду міста Києва по справі № 24/54 від 25 травня 2007 року, вважається таким, що припинив свою дію 10 липня 2007 року за взаємною згодою сторін, оформленою Договором про припинення договору оренди від 28 вересня 2007 року.

Сторони не мають претензій одна до одної відносно розрахунків між Сторонами за Договором оренди, визнаного укладеним за рішенням Господарського суду міста Києва від 25 травня 2007 року в справі № 24/54.

Станом на дату підписання користування приміщенням загальною площею 358 кв. м. за адресою: м. Київ, вул. Мишуги, 4 з боку Відповідача фактично припинене, приміщення повернуто Відповідачем Позивачу згідно Акту прийняття-передачі від 10 липня 2007 року в задовільному стані і Сторони не мають одна до одної жодних претензій щодо строків повернення або фізичного стану нежитлового приміщення загальною площею 358 кв. м. за адресою: м. Київ, вул. Мишуги, 4.

Керуючись статтями 78 та 80 ГПК України, цим Сторони домовились укласти дану Мирову Угоду на умовах, що викладені нижче:

1. ПРИПИНЕННЯ СУДОЧИНСТВА

1.1. Сторони цим заявляють і підтверджують, що ними був остаточно врегульований вищезазначений Спір щодо всіх претензій та/або вимог, які були заявлені Сторонами під час розгляду Спору в суді, та вважають даний Спір врегульованим у повному обсязі.

1.2. Умови пункту 1.1. цієї Мирової Угоди застосовуються до будь-якої стадії процесу, включаючи стадію перегляду рішень, ухвал, постанов в апеляційному та в касаційному порядку, стадію перегляду рішень, ухвал, постанов за нововиявленими обставинами.

1.3. Сторони добровільно відмовляються від подальшого розгляду Господарським судом міста Києва Спору та погоджуються на припинення провадження у справі на підставі пункту 7 частини 1 статті 80 ГПК - у зв'язку з укладенням даної Мирової Угоди.

2. ВЗАЄМНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ СТОРІН

2.1. З метою припинення Спору між Сторонами Сторони домовились врегулювати Спір шляхом взаємних поступок наступним чином (в подальшому -“Взаємні Зобов'язання Сторін»):

2.1.1 Відповідач в добровільному порядку сплачує Позивачу плату за користування приміщенням в період з 22 березня по 02 липня 2007 року, сплачує фактично спожиті в період з 22 березня по 02 липня 2007 року комунальні послуги та сплачує Позивачу часткову компенсацію судових витрат. Зокрема, на момент підписання цієї Мирової Угоди:

2.1.1.1 Згідно платіжного доручення №13518 від 28 вересня 2007 року, Відповідач добровільно сплатив Позивачу в повному обсязі плату за фактичне користування приміщенням загальною площею 358 кв. м. за адресою: м. Київ, вул. Мишуги, 4 за період з 22 березня 2007 року по 02 липня 2007 року включно, в сумі 447975,38 гривень, і перераховані грошові кошти зараховуються Позивачем в рахунок плати за користування приміщенням загальною площею 358 кв. м. за період з 22 березня 2007 року по 02 липня 2007 року, включно.

2.1.1.2 Згідно платіжного доручення №13520 від 28 вересня 2007 року, Відповідач добровільно сплатив Позивачу в повному обсязі 24079,99 гривень з оплати комунальних послуг за період з 22 березня 2007 року по 02 липня 2007 року включно, і перераховані грошові кошти зараховуються Позивачем в рахунок оплати комунальних послуг за період 22 березня 2007 року по 02 липня 2007 року, включно.

2.1.1.3 Згідно платіжного доручення №13516 від 28 вересня 2007 року, Відповідач добровільно сплатив Позивачу компенсацію в розмірі 5753,71 гривень за понесені Позивачем витрати по сплаті державного мита та витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу, і вказана сума зараховується Позивачем в якості достатньої і повної компенсації судових витрат, понесених Позивачем в зв'язку зі зверненням до суду по справі №17/198.

2.1.2 В свою чергу, в зв'язку з добровільною сплатою Відповідачем плати за користування приміщенням, сплатою фактично спожитих комунальних послуг, та сплатою часткової компенсації судових витрат, Позивач добровільно відмовляється від стягнення з Відповідача решти заявлених згідно позовної заяви до стягнення з Відповідача на користь Позивача грошових коштів, зокрема:

- від стягнення неустойки за прострочення повернення приміщення в сумі 895950,76 гривень;

- збитків заподіяних в зв'язку з витратами на правову допомогу в розмірі 340018,31 гривень;

- непокритої фактично сплаченою Відповідачем Позивачу компенсацією частини судових витрат в загальному розмірі 11444,54 гривень.

2.2. Сторони встановлюють, що викладені вище Взаємні Зобов'язання Сторін вважатимуться повною та остаточною компенсацією, що здійснюється Сторонами на користь одна одної з предмету Спору між Сторонами. Серед іншого, Взаємні Зобов'язання Сторін покривають всі та будь-які збитки та інші витрати (із втраченою вигодою включно), які Сторони могли зазнати внаслідок користування Відповідачем нежитловим приміщенням загальною площею 358 кв. м. за адресою: м. Київ, вул. Мишуги, 4 у період з 22 березня 2007 року по 02 липня 2007 року, строків повернення такого приміщення Позивачу та виселення з нього.

2.3. Сторони свідчать що прийняття на себе ними вказаних вище Взаємних Зобов'язань Сторін повністю відповідає волі Сторін, повністю узгоджується з інтересами Сторін, є добровільним та не порушує прав та охоронюваних законом інтересів Сторін цієї Мирової угоди.

2.4. В зв'язку з врегулюванням Спору між Сторонами, провадження у справі підлягає припиненню на підставі пункту 7 частини 1 статті 80 ГПК - у зв'язку з укладенням даної Мирової Угоди.

3. ЗАТВЕРДЖЕННЯ МИРОВОЇ УГОДИ

3.1. Сторонам зрозумілі наслідки укладання Мирової Угоди, передбачені статтями 78 та 80 ГПК України.

3.2. Відповідно до статті 78 ГПК України ця Мирова Угода підлягає затвердженню Господарським судом міста Києва.

3.3. З метою виконання вимог статті 78 ГПК України Сторони зобов'язуються подати спільну заяву до Господарського суду міста Києва про вчинення Мирової Угоди з проханням про її затвердження Господарським судом міста Києва, а також спільне клопотання про поновлення провадження у справі у порядку, передбаченому статтею 79 ГПК України (надалі -“Заява та Клопотання»). Заява та Клопотання підписуються обома Сторонами. Підписаний текст цієї Мирової Угоди докладається до тексту Заяви як її додаток.

3.4. Сторони складають, підписують та подають Заяву та Клопотання відповідно до пункту 3.3. цієї Мирової Угоди не пізніше наступного робочого дня з дати Дати Підписання.

4. НАБРАННЯ ЧИННОСТІ

4.1. Ця Мирова Угода набирає чинності з дати її затвердження Господарським судом міста Києва.

4.2. Визнання недійсними окремих положень даної Мирової Угоди не тягне за собою недійсність всієї Мирової Угоди.

4.3. Одностороння відмова від виконання цієї Мирової Угоди не допускається.

5. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ

5.1. Будь-яке розкриття або повідомлення інформації, що стосується існування або предмета цієї Мирової Угоди, будь-якою Стороною або від її імені вимагає попереднього письмового дозволу іншої Сторони. Вказані обмеження не застосовуються до будь-якого розкриття або повідомлення інформації, якщо це вимагається відповідним органом державної влади на підставі вимог чинного законодавства.

5.2. Кожна сторона повинна розглядати як суворо конфіденційну і не повинна розкривати будь-яку інформацію, отриману або надану їй або її посадовим особам, працівникам, представникам або консультантам внаслідок укладення або виконання цієї Мирової Угоди, у тому числі, але не виключно:

- положень цієї Мирової Угоди або предмету Спору;

- переговорів, які передували або стосуються цієї Мирової Угоди; або

- будь-якої інформації стосовно Сторін Мирової Угоди,

окрім випадків:

- одержання попереднього письмового схвалення на таке розкриття від іншої Сторони;

- розкриття інформації юридичним або іншим професійним радникам Сторони;

- коли розкриття інформації вимагається відповідним органом державної влади на підставі чинного законодавства.

5.3. Сторони зобов'язуються продовжувати повністю виконувати умови цієї статті 5 і після виконання ними всіх інших зобов'язань згідно умов цієї Мирової Угоди.

6. ІНШЕ

6.1. Сторони цим заявляють, що ані в процесі укладення цієї Мирової Угоди, ані в процесі її виконання права, свободи чи інтереси інших осіб не порушуються.

6.2. Усі спори, що виникають з цієї Мирової Угоди та/або з правовідносин, які виникли або можуть виникнути внаслідок невиконання цієї Мирової Угоди, підлягають вирішенню в порядку, визначенному чинним законодавством України.

6.3. Всі зміни та доповнення до Мирової Угоди мають юридичну силу тільки за умови їх здійснення в письмовій формі та подальшого визнання Господарським судом міста Києва і є невід'ємною частиною цієї Мирової Угоди.

6.4. З усіх питань, що не врегульовані цією Мировою Угодою, Сторони керуються чинним законодавством України.

Цю Мирову Угоду укладено в 3 (трьох) примірниках, по одному примірникові для кожної зі Сторін і один примірник для Господарського суду міста Києва. Кожен із примірників Мирової Угоди є ідентичним та має однакову юридичну силу.

Подана на затвердження суду мирова угода складена та підписана керівниками позивача та відповідача по справі. Умови укладеної сторонами мирової угоди стосуються прав та обов'язків сторін щодо предмету позову.

Представники сторін в судовому засіданні 15.10.2007 подану на затвердження суду мирову угоду та її умови підтримали повністю.

З огляду на викладене, суд дійшов висновку, що подана на затвердження суду мирова угода сторін від 28.09.2007 по справі №17/198 не суперечить чинному законодавству та підлягає затвердженню.

У зв'язку з затвердженням мирової угоди провадження у справі №17/198 підлягає припиненню на підставі п.7 ст.80 ГПК України.

На підставі викладеного та керуючись ст.ст.49, 78, 80 п.7, 86 ГПК України, суд, -

УХВАЛИВ:

Затвердити мирову угоду від 28.09.2007 по справі №17/198, укладену між Товариством з обмеженою відповідальністю “Юніверсал стар Ко» та Товариством з обмеженою відповідальністю “Суматра ЛТД», на умовах, викладених вище.

Провадження у справі № 17/198 припинити.

Суддя О.А.Кролевець

Попередній документ
1171206
Наступний документ
1171208
Інформація про рішення:
№ рішення: 1171207
№ справи: 17/198
Дата рішення: 15.10.2007
Дата публікації: 05.12.2007
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд міста Києва
Категорія справи: Господарські справи (до 01.01.2019); Майнові спори; Орендні правовідносини