Справа № 520/2726/19
Провадження № 1-кп/947/36/24
про оплату послуг перекладача
15.01.2024 м.Одеса
Київський районний суд м.Одеси у складі судді ОСОБА_1 , який здійснює кримінальне провадження одноособово,
секретар судового засідання ОСОБА_2 ,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в приміщені суду кримінальне провадження №12019160480000085 від 08.01.2019 за обвинуваченням ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.2 ст.186 КК України,
за участю сторін кримінального провадження:
обвинуваченого ОСОБА_4 та його захисника - адвоката ОСОБА_5 ,
перекладача ОСОБА_6 ,
В провадженні Київського районного суду м.Одеси перебуває кримінальне провадження №12019160480000085 від 08.01.2019 за обвинуваченням ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.2 ст.186 КК України.
Ухвалою суду від 12.11.2021 ТОВ «Колегія судових перекладачів» було визначено для надання послуг перекладача з української на грузинську мову у вказаному кримінальному провадженню.
Для супроводження судового розгляду і здійснення перекладу з української на грузинську мову здійснював перекладач ТОВ «Колегія судових перекладачів» - ОСОБА_7 .
Відповідно до Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів України №710 від 01 липня 1996 року, винагорода перекладача за тривалість перебування у судовому засіданні здійснюється за годину надання послуг з усного перекладу.
Перекладач ОСОБА_7 приймала участь в судовому засіданні, яке відбулося 15.01.2024.
Згідно довідки ТОВ «Колегія судових перекладачів» робота перекладача оцінюється із розрахунку 900 грн. за одну годину.
Отже, розмірі винагороди перекладача ТОВ «Колегія судових перекладачів» з урахуванням часу надання послуг з перекладу до судового засідання, під час засідання та після завершення судового засідання, а також часу, необхідного для прибуття до суду і повернення в зворотньому напрямку складає 1 годину, тобто 900 грн.
Керуючись ст.ст.29, 68, 369-372 КПК України, суд
Зобов'язати Головне управління Державної казначейської служби України в Одеській області, за рахунок коштів державного бюджету України, здійснити оплату наданих послуг усного перекладу з української на грузинську мову, перекладачем ОСОБА_7 , ТОВ «Колегія судових перекладачів», юридична адреса: 65072, м.Одеса, вул.Ген.Петрова, буд.64, кв.83, реквізити рахунків: IBAN НОМЕР_1 Назва банку АТ КБ"ПРИВАТБАНК», МФО 328704, ЄДРПОУ 42838240, у вигляді усного перекладу тривалістю 1 (Одна) год., всього в сумі 900 (Дев'ятсот) грн., відповідно до кошторисних призначень Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області, за КПКВ 0501020.
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області організацію виконання ухвали в частині здійснення оплати послуг.
Копію ухвали направити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області в ТОВ «Колегія судових перекладачів».
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1