УХВАЛА
Про залишення позовної заяви без розгляду
Справа № 564/2419/23
28 грудня 2023 року
Костопільський районний суд Рівненської області в особі судді Грипіч Л.А.
розглянувши позовну заяву Публічного акціонерного товариства комерційний банк «Приватбанк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості
ВСТАНОВИВ:
Публічне акціонерне товариство комерційний банк «Приватбанк» звернулось до Костопільського районного суду Рівненської області з позовом ОСОБА_1 про стягнення заборгованості.
Ухвалою суду від 08.08.2023 відкрито провадження у справі та вирішено розгляд справи проводити за правилами спрощеного позовного провадження без виклику сторін.
Представником відповідача ОСОБА_1 - адвокатом Осійчуком І.І., подано до суду клопотання, у якому останній просить залишити без руху позову заяву Публічного акціонерного товариства комерційний банк «Приватбанк», оскільки позивач на обґрунтування позовних вимог додав до позовної заяви частину документів, які викладені російською мовою.
Ухвалою суду від 16.10.2023 позовну заяву Публічного акціонерного товариства комерційний банк «Приватбанк» залишено без руху та надано Публічному акціонерному товариству комерційний банк «Приватбанк» строк для усунення вказаних в ухвалі недоліків 10 /десять/ днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.
На виконання ухвали позивачем подано заяву про усунення недоліків позовної заяви, яка мотивована тим, що відповідно до рішення Конституційного Суду України №10-рп/99 від 14.12.1999, поряд з державною мовою при здійсненні повноважень місцевими органами виконавчої влади, органами Автономної Республіки Крим та органами місцевого самоврядування можуть використовуватись російська та інші мови національних меншин у межах і порядку, що визначаються законами України. На момент укладення договору позивач не відносився до перерахованих вище осіб і заборони укладення договору російською мовою були відсутні, а законодавчо не заборонено подавати до суду договір, який було укладено сторонами на російській мові.
Дослідивши подану позивачем заяву суд дійшов таких висновків.
Відповідно до ст.10 Конституції України, державною мовою в Україні є українська мова.
Відповідно до ст.9 Цивільного процесуального кодексу України, цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.
Зміст вказаних норм свідчить, що здійснюючи судочинство державною мовою, суд забезпечує рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою, що покликано забезпечення дотримання передбаченого ст.2 Цивільного процесуального кодексу України принципу цивільного судочинства, а саме рівності усіх учасників судового процесу перед законом та судом.
Звертаючись до суду з позовом до громадянина України ОСОБА_1 , Публічне акціонерне товариство комерційний банк «Приватбанк» додало до позову на обґрунтування заявлених позовних вимог витяг з «Умов та Правила надання банківських послуг», а також копію наказу банку щодо затвердження «Умов та Правил надання банківських послуг», які викладені не державною мовою.
За таких умов, за відсутності перекладу на державну мову доданих до позову документів, суд позбавлений можливості перевірити, чи позовна заява відповідає вимогам ст.177 Цивільного процесуального кодексу України, а саме чи долучені до позову документи є доказами, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги.
При цьому, у анкеті-заяві від 19.10.2009 сторони покликаються на «Умови та Правила надання банківських послуг», тобто державною мовою, а не мовою, якою викладені такі умови, які долучені до позову.
За таких умов, за відсутності перекладу на державну мову доданих до позову документів, суд позбавлений можливості перевірити, чи позовна заява відповідає вимогам ст.177 Цивільного процесуального кодексу України, а саме чи долучені до позову документи є доказами, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги.
Відповідно до ч.11 ст.187 Цивільного процесуального кодексу України, суддя, встановивши, після відкриття провадження у справі, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 175, 177 цього Кодексу, постановляє ухвалу не пізніше наступного дня, в якій зазначаються підстави залишення заяви без руху, про що повідомляє позивача і надає йому строк для усунення недоліків, який не може перевищувати п'яти днів з дня вручення позивачу ухвали.
Відповідно до ч.13 ст.187 Цивільного процесуального кодексу України, якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, позовна заява залишається без розгляду.
Враховуючи, що позивачем не усунуто вказані в ухвалі від 16.10.2023 недоліки та з огляду на положення ч.13 ст.187 Цивільного процесуального кодексу України, суд дійшов висновку, що позовна заява Публічного акціонерного товариства комерційний банк «Приватбанк» підлягає залишенню без розгляду.
На підставі вищевикладеного, керуючись ст.ст.177, 187, 260, 261, 353 Цивільного процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
Позовну заяву Публічного акціонерного товариства комерційний банк «Приватбанк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості - залишити без розгляду.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.
Ухвала суду може бути оскаржена в апеляційному порядку безпосередньо до Рівненського апеляційного суду шляхом подачі апеляційної скарги в 15-денний строк з моменту її підписання суддею.
Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини судового рішення або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного тексту ухвали.
Повний текст ухвали складено 28 грудня 2023 року.
СуддяЛ. А. Грипіч