ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
======================================================================
УХВАЛА
12 жовтня 2023 року Справа № 904/2544/23
м.Миколаїв
Господарський суд Миколаївської області у складі судді Ржепецького В.О., за участі секретаря судового засідання Матвєєвої А.В., розглянувши матеріали справи
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю "САРЕНС УКРАЇНА" (адреса місцезнаходження: 03037, м. Київ, вул. Клименка, буд. 12А, офіс 1, адреса для листування: 03134, м. Київ, вул. Пшенична, 4, офіс 106, , код ЄДРПОУ 38021870, адреса електронної пошти: info@sarens.com.ua)
до відповідача: Товариства з обмеженою відповідальністю "ХОЛЛЕМАН УКРАЇНА" (54017, м. Миколаїв, вул. Московська, буд. 61/7, код ЄДРПОУ 36202142)
третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача: Товариство з обмеженою відповідальністю "САРЕНС ПОЛЬСКА" (ідентифікаційний код KRS174297), повноважний представник - адвокат Письмак Олександр Євгенович (08205, вул. Університетська, 2/1 секц 2 кв. 53, м. Ірпінь, Київська область, Україна, адреса електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_1 ).
про: стягнення збитків,
за участі представників сторін:
від позивача: Письмак О.Є
від відповідача: Дубовський П.В.
від третьої особи: Письмак О.Є.,
ВСТАНОВИВ:
Товариство з обмеженою відповідальністю "САРЕНС УКРАЇНА" звернулося до господарського суду з позовною заявою від 15.05.2023 за вих. №15/05-01 про стягнення з Товариства з обмеженою відповідальністю "ХОЛЛЕМАН УКРАЇНА" збитків у сумі 387516,79 євро, що станом на дату подання позову, становить еквівалент 15434289,97 грн та 188803,73 грн, а всього 15623093,7 грн.
Ухвалою Господарського суду Дніпропетровської області від 19.05.2023 справу №904/2544/23 передано за територіальною підсудністю до Господарського суду Миколаївської області.
Згідно витягу з протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 12.06.2023 головуючим у справі №904/2544/23 визначено суддю Ржепецького В.О.
Ухвалою суду від 19.06.2023 позовну заяву залишено без руху з підстав недотримання позивачем п.1 ч. 1 ст. 164, ч. 1 ст. 172 ГПК України.
Позивачеві встановлено 10-денний строк з дня отримання ухвали для усунення недоліків позовної заяви.
03.07.2023 на адресу суду надійшла заява позивача про усунення недоліків позовної заяви, а також заяву про залучення до участі у справ в якості третьої особи на стороні позивача Товариства з обмеженою відповідальністю "САРЕНС ПОЛЬСКА" (ідентифікаційний код KRS174297).
Ухвалою від 05.07.2023, з урахуванням ухвали суду від 28.08.2023, суд постановив: прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі, підготовче засідання у справі призначити на 23 серпня 2023 року об 11:30 год., заяву позивача про залучення до участі у справ в якості третьої особи на стороні позивача Товариства з обмеженою відповідальністю "САРЕНС ПОЛЬСКА" (ідентифікаційний код KRS174297) задовольнити; залучити до участі у справі в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача - Товариство з обмеженою відповідальністю "САРЕНС ПОЛЬСКА" (ідентифікаційний код KRS174297), повноважний представник - адвокат Письмак Олександр Євгенович (08205, вул. Університетська, 2/1 секц 2 кв. 53, м. Ірпінь, Київська область, Україна, адреса електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_1 ); встановлено сторонам процесуальні строки для подання суду заяв по суті.
26.07.2023 на адресу суду надійшли пояснення третьої особи щодо позовних вимог.
Третя особа просить суд прийняти пояснення, залучити їх до матеріалів справи, задовольнити позовні вимоги у повному обсязі.
Ухвалу суду від 05.07.2023 відповідачем отримано 20.07.2023.
09.08.2023 на адресу суду надійшов відзив відповідача на позовну заяву.
Відповідач просить суд застосувати позовну давність та відмовити у задоволені позову у повному обсязі.
23.08.2023 судом постановлено протокольну ухвалу про задоволення клопотання позивача та продовжив строк на подання відповіді на відзив на 10 днів з підстав фактичного доведення позивачем значного обсягу доказів доданих до відзиву та самого відзиву, про продовження строку підготовчого провадження у справі та відкладення підготовчого засідання у справі на 15.09.2023 об 11:40 год.
25.08.2023 на адресу суду надійшла відповідь позивача на відзив відповідача.
Позивач просить суд поновити строк на подання відповіді на відзив, прийняти відповідь на відзив та долучити її до матеріалів справи, задовольнити позовні вимоги про стягнення збитків у повному обсязі.
01.09.2023 на електронну адресу суду надійшло клопотання відповідача про продовження ТОВ "ХОЛЛЕМАН УКРАЇНА" процесуального строку на подання заперечень на відповідь на відзив на п'ять днів до 08.09.2023 (включно).
Ухвалою від 05.09.2023 суд задовольнив клопотання відповідача, продовжив відповідачеві процесуальний строк на подання заперечень на відповідь на відзив до 08.09.2023 включно.
11.09.2023 на адресу суду надійшли заперечення відповідача на відповідь на відзив.
Відповідач просить суд застосувати позовну давність та відмовити у задоволені позову у повному обсязі.
11.09.2023 на адресу суду надійшли додаткові пояснення позивача на спростування доводів відповідача, викладених у відзиві.
Позивач просить суд прийняти надані додаткові пояснення ТОВ "САРЕНС УКРАЇНА" разом з доданими до них доказами.
11.09.2023 позивачем подано до суду заяву про проведення врегулювання спору за участі судді.
15.09.2023 представником відповідача подано до суду заперечення проти додаткових письмових пояснень ТОВ "САРЕНС УКРАЇНА".
Відповідач просить суд не приймати до розгляду докази, які долучені ТОВ "САРЕНС УКРАЇНА" до Додаткових пояснень до відповіді на відзив, врахувати під час розгляду цієї справи аргументи та доводи, викладені відповідачем у цих запереченнях на письмові пояснення позивача.
15.09.2023 відповідачем подано до господарського суду клопотання про витребування доказів
Відповідач просить суд:
1) витребувати у Компанії SARENS BERTUUR NV (Код компанії: 0451.416.125, Місцезнаходження: Belgium, Меіsе, 1861, Autoweg, 10, Email: info@sarens.com):
- докази, що підтверджують або спростовують страхування Компанією SARENS BERTUUR NV крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна", зокрема, копію договору страхування майна, а саме: крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна", з усіма додатками до нього/додатковими угодами/тощо;
- докази, що підтверджують або спростовують звернення Компанії SARENS BERTUUR NV до страховика з приводу страхової виплати, у зв'язку з пошкодженням Крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, який є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна";
- докази, які підтверджують або спростовують отримання Компанією SARENS BERTUUR NV або іншими особами, на користь яких застраховане майно, страхової виплати, згідно з договором страхування крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польска" та ТОВ "Саренс Україна";
2) витребувати у Компанії Локтон Європіан Брокерс Лімітед (Місцезнаходження: вул. Сапперс, буд. 4, 4 поверх, Валлетта, VLT 1320, Мальта, Email: Lockton.Malta@lockton.com):
- докази, що підтверджують або спростовують страхування Компанією SARENS BERTUUR NV крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна" у страховій компанії "АХА ХL Insurance Company SE" через представника Компанію "Lockton European Brokers Limited", зокрема, копію договору страхування майна, а саме: крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна", з усіма додатками до нього/додатковими угодами/тощо;
- докази, що підтверджують або спростовують звернення Компанією SARENS BERTUUR NV до Страхової компанії "АХА ХL Insurance Company SE", Компанії "Lockton European Brokers Limited" з приводу страхової виплати, у зв'язку з пошкодженням Крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, який є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна";
- докази, що підтверджують або спростовують отримання Компанією SARENS BERTUUR NV або іншими особи, на користь яких застраховане майно, страхової виплати, згідно з договором страхування крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна";
3) витребувати у Товариства з обмеженою відповідальністю "Саренс Польска"
(ідентифікаційний код: КRS174297, вул. Інженерська, 28, 96-502, м. Сохачев, Республіка Польща):
- докази, що підтверджують або спростовують страхування ТОВ "Саренс Польска" крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна", зокрема, копію договору страхування крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польська" та ТОВ "Саренс Україна", з усіма додатками до нього/додатковими угодами/тощо;
- докази, що підтверджують або спростовують звернення ТОВ "Саренс Польска" до страховика з приводу страхової виплати, у зв'язку з пошкодженням Крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, який є предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польска" та ТОВ "Саренс Україна";
- докази, що підтверджують або спростовують отримання ТОВ "Саренс Польска" або іншими особами, на користь яких застраховане майно, страхової виплати, згідно з договором страхування крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ "Саренс Польска" та ТОВ "Саренс Україна";
4) зупинити провадження у цій справі № 904/2544/23 до надходження відповіді від компетентних органів іноземних держав на судові доручення.
Ухвалою від 15.09.2023 суд продовжив строк підготовчого провадження у справі на 20 днів та відклав підготовче засідання на 11 жовтня 2023 року о 12:00 год.
05.10.2023 відповідачем подано до господарського суду уточнене клопотання про витребування доказів.
Відповідач просить суд:
1) приєднати до матеріалів справи уточнення ТОВ «Холлеман Україна» до клопотання про витребування доказів від 14.09.2023 у справі № 904/2544/23 та розглядати клопотання про витребування доказів з урахуванням цього уточнення;
2) задовольнити клопотання ТОВ «Холлеман Україна» про витребування доказів у справі № 904/2544/23 у редакції цього уточнення;
3) витребувати у Компанії SARENS BERTUUR NV (Код компанії: 0451.416.125, Місцезнаходження: Belgium, Меіsе, 1861, Autoweg, 10, Email: info@sarens.com):
- копію договору страхування (копію страхового полісу), укладеного між Компанією «SARENS BESTUUR NV» та Страховою компанією «АХА ХL Insurance Company SE», на підставі якого був застрахований кран Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна», з усіма додатками/додатковими угодами до цього договору (страхового полісу);
- копію заяви/листа/повідомлення/іншого документа, який підтверджує звернення Компанії «SARENS BESTUUR NV» до Страхової компанії «АХА ХL Insurance Company SE» або Компанії «Lockton European Brokers Limited» щодо здійснення страхової виплати, у зв'язку з пошкодженням Крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, який є предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
- письмове підтвердження отримання або не отримання Компанією «SARENS BESTUUR NV» або іншими особами, на користь яких застраховане майно, страхової виплати, згідно з договором страхування (страховим полісом) крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
4) Витребувати у Компанії «Lockton European Brokers Limited» (місцезнаходження: вул. Сапперс, буд. 4, 4 поверх, Валлетта, VLT 1320, Мальта, Email: Lockton.Malta@lockton.com):
- копію договору страхування (копію страхового полісу), укладеного між Компанією «SARENS BESTUUR NV» та Страховою компанією «АХА ХL Insurance Company SE», на підставі якого був застрахований кран Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна», з усіма додатками/додатковими угодами до цього договору (страхового полісу);
- копію заяви/листа/повідомлення/іншого документа, який підтверджує звернення Компанії «SARENS BESTUUR NV» до Страхової компанії «АХА ХL Insurance Company SE» або Компанії «Lockton European Brokers Limited» щодо здійснення страхової виплати, у зв'язку з пошкодженням Крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, який є предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
- письмове підтвердження отримання або не отримання Компанією «SARENS BESTUUR NV» або іншими особами, на користь яких застраховане майно, страхової виплати, згідно з договором страхування (страховим полісом) крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
5) витребувати у Товариства з обмеженою відповідальністю "Саренс Польска"
(ідентифікаційний код: КRS174297, вул. Інженерська, 28, 96-502, м. Сохачев, Республіка Польща):
- копію договору страхування (копію страхового полісу), укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та страховою компанією, на підставі якого був застрахований кран Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна», з усіма додатками/додатковими угодами до цього договору (страхового полісу) або письмове підтвердження про відсутність страхування ТОВ «Саренс Польска» цього крану;
6) зупинити провадження у цій справі № 904/2544/23 до надходження відповіді від компетентних органів іноземних держав на судові доручення.
25.09.2023 позивачем подано до суду заперечення на клопотання про витребування доказів. Позивач просить суд відмовити у задоволенні клопотання, посилаючись на те, що зазначені докази ТОВ «Саренс Польска» направлено 23.08.2023 відповідачеві на його адвокатський запит, однак ним не були отримані з невідомих причин. У відповіді на адвокатський запит відповідачеві надавалась відповідь Компанії «Lockton European Brokers Limited» про відсутність звернень за договором страхування.
У судовому засіданні 11.10.2023 представник відповідача підтримав уточнене клопотання про витребування доказів, просить суд його задовольнити.
Представник позивача та третьої особи заперечує проти задоволення клопотання про витребування доказів з підстав, викладених у письмових запереченнях.
У судовому засіданні 11.10.2023 оголошено перерву до 12.10.2023 об 11 год. 30 хв.
За результатами підготовчого засідання 12.10.2023 на підставі ст. 233 ГПК України судом проголошено вступну та резолютивну частини ухвали.
Дослідивши матеріали справи, заслухавши представників сторін, суд дійшов висновку про часткове задоволення уточненого клопотання відповідача про витребування доказів з наступних підстав.
Частиною 2 ст. 42 ГПК України встановлено, що учасники справи зобов'язані: 1) виявляти повагу до суду та до інших учасників судового процесу; 2) сприяти своєчасному, всебічному, повному та об'єктивному встановленню всіх обставин справи; 3) з'являтися в судове засідання за викликом суду, якщо їх явка визнана судом обов'язковою; 4) подавати усі наявні у них докази в порядку та строки, встановлені законом або судом, не приховувати докази; 5) надавати суду повні і достовірні пояснення з питань, які ставляться судом, а також учасниками справи в судовому засіданні; 6) виконувати процесуальні дії у встановлені законом або судом строки; 7) виконувати інші процесуальні обов'язки, визначені законом або судом.
Відповідно до приписів ч. ч. 1-3 ст. 81 ГПК України, учасник справи у разі неможливості самостійно надати докази вправі подати клопотання про витребування доказів судом. Таке клопотання повинно бути подане в строк, зазначений в частинах другій та третій статті 80 цього Кодексу. Якщо таке клопотання заявлено з пропуском встановленого строку, суд залишає його без задоволення, крім випадку, коли особа, яка його подає, обґрунтує неможливість його подання у встановлений строк з причин, що не залежали від неї.
У клопотанні повинно бути зазначено: 1) який доказ витребовується; 2) обставини, які може підтвердити цей доказ, або аргументи, які він може спростувати; 3) підстави, з яких випливає, що цей доказ має відповідна особа; 4) заходи, яких особа, яка подає клопотання, вжила для отримання цього доказу самостійно, докази вжиття таких заходів та (або) причини неможливості самостійного отримання цього доказу; 5) причини неможливості отримати цей доказ самостійно особою, яка подає клопотання.
У разі задоволення клопотання суд своєю ухвалою витребовує відповідні докази.
Уточненим клопотанням від 05.10.2023 відповідач просить суд:
1) витребувати у Компанії SARENS BERTUUR NV (Код компанії: 0451.416.125, Місцезнаходження: Belgium, Меіsе, 1861, Autoweg, 10, Email: info@sarens.com):
- копію договору страхування (копію страхового полісу), укладеного між Компанією «SARENS BESTUUR NV» та Страховою компанією «АХА ХL Insurance Company SE», на підставі якого був застрахований кран Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна», з усіма додатками/додатковими угодами до цього договору (страхового полісу);
- копію заяви/листа/повідомлення/іншого документа, який підтверджує звернення Компанії «SARENS BESTUUR NV» до Страхової компанії «АХА ХL Insurance Company SE» або Компанії «Lockton European Brokers Limited» щодо здійснення страхової виплати, у зв'язку з пошкодженням Крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, який є предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
- письмове підтвердження отримання або не отримання Компанією «SARENS BESTUUR NV» або іншими особами, на користь яких застраховане майно, страхової виплати, згідно з договором страхування (страховим полісом) крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
2) витребувати у Компанії «Lockton European Brokers Limited» (місцезнаходження: вул. Сапперс, буд. 4, 4 поверх, Валлетта, VLT 1320, Мальта, Email: Lockton.Malta@lockton.com):
- копію договору страхування (копію страхового полісу), укладеного між Компанією «SARENS BESTUUR NV» та Страховою компанією «АХА ХL Insurance Company SE», на підставі якого був застрахований кран Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна», з усіма додатками/додатковими угодами до цього договору (страхового полісу);
- копію заяви/листа/повідомлення/іншого документа, який підтверджує звернення Компанії «SARENS BESTUUR NV» до Страхової компанії «АХА ХL Insurance Company SE» або Компанії «Lockton European Brokers Limited» щодо здійснення страхової виплати, у зв'язку з пошкодженням Крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, який є предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
- письмове підтвердження отримання або не отримання Компанією «SARENS BESTUUR NV» або іншими особами, на користь яких застраховане майно, страхової виплати, згідно з договором страхування (страховим полісом) крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
3) витребувати у Товариства з обмеженою відповідальністю "Саренс Польска"
(ідентифікаційний код: КRS174297, вул. Інженерська, 28, 96-502, м. Сохачев, Республіка Польща):
- копію договору страхування (копію страхового полісу), укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та страховою компанією, на підставі якого був застрахований кран Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна», з усіма додатками/додатковими угодами до цього договору (страхового полісу) або письмове підтвердження про відсутність страхування ТОВ «Саренс Польска» цього крану;
4) зупинити провадження у цій справі № 904/2544/23 до надходження відповіді від компетентних органів іноземних держав на судові доручення.
Уточнене клопотання обґрунтовано наступним:
1) докази, які відповідач просить витребувати можуть підтвердити такі обставини:
- машинне відділення крану, яке є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020 мало бути застраховане власником цього крану або позивачем, адже згідно з пунктом 10.1. Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна», промислове/комерційне обладнання, яке є предметом цього договору користування, підлягає страхуванню на весь період його використання. Страхування Промислового/комерційного обладнання здійснюється Польською компанією. Договір страхування повинен бути підписаний не пізніше початку використання Промислового/комерційного обладнання на об'єкті (п. 10.2. Договору). Відповідно до п.10.3. Договору № МА5.20.0439 від 23.04.2020, Сторони домовилися про те, що у разі невиконання свого зобов'язання Стороною, яка повинна була застрахувати Промислове/комерційне обладнання, інша сторона може застрахувати його і вимагати відшкодування витрат на страхування. Відповідно до пункту 2.1.6. Договору №30/11 від 30.11.2020, який укладено між ТОВ «Саренс Україна» та ТОВ «Холлеман Україна», зобов'язання по додатковому страхуванню вантажу покладаються на ТОВ «Саренс Україна»;
2) докази, які відповідач просить витребувати дозволять встановити або спростувати обставини, що мають значення для цієї справи. У відповідача існує достатньо обґрунтоване припущення, що позивач та/або треті особи на користь яких було здійснено страхування звертались із вимогою до страховика - страхової компанії «АХА ХL Insurance Company SE» через представника Компанію «Lockton European Brokers Limited». Майно за Договором № МАS.20.0439 від 23.04.2020 могло бути окремо застраховано ТОВ «Саренс Польска» в іншого страховика до якого позивач та/або треті особи також могли звертатися із вимогою про виплату страхового відшкодування.
При поданні позову ТОВ «Саренс Україна» не зазначало про наявність чи відсутність договору страхування крану, за пошкодження якого Позивач просить стягнути збитки у цьому позові. На адвокатські запити відповідача щодо страхування крану та звернення до страховика за відшкодуванням, які було подано вперше, ані позивач, ані третя особа не надали відповіді. У відповідь на повторний адвокатський запит представника ТОВ «Холлеман Україна», позивач зазначив, що ним страхування крану не здійснювалось.
Разом з тим, у відповіді на відзив позивач надав іншу інформацію, вказавши, що страхування крану Superlift 3800, б/в, 2015 року все ж таки здійснювалось, однак не сторонами Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, а іншою особою - Компанією «SARENS BESTUUR NV».
Третя особа, як власник цього крану, у відповіді на адвокатський запит не надала конкретної відповіді на питання чи страхувало ТОВ «Саренс Польска» майно, що було предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020.
Зазначені обставини, на думку відповідача, можуть свідчити про уникнення позивачем та третьою особою надання достовірної та повної інформації щодо страхування крану Superlift 3800, б/в, 2015 року та щодо звернення до страховика для отримання страхового відшкодування;
3) відповідач намагався отримати відповідні докази щодо страхування крану Superlift 3800, б/в, 2015 року для підтвердження або спростування обставин, що мають значення для вирішення цієї справи, адже у разі звернення позивача та/або третьої особи та/або Компанії «SARENS BESTUUR NV» до страховика, вказані особи могли отримати страхове відшкодування або відмову страховика від здійснення цього страхового відшкодування. Відповідно, якщо машинне відділення крану Superlift 3800, б/в, 2015 року було пошкоджено, а ТОВ «Саренс Польска» (як власник майна) або інші особи отримало страхове відшкодування у зв'язку із його пошкодженням, у позивача відсутні правові підстави для звернення з позовом про стягнення збитків. У разі відмови страховика у виплаті відшкодування, страховою компанією могли бути встановлені порушення позивачем умов договору страхування та наявність вини останнього у пошкодженні застрахованого майна, що стало підставою для відмови у виплаті страхового відшкодування. Зазначене узгоджується із пунктом 2.1.6. Договору перевезення, відповідно до якого зобов'язання по додатковому страхуванню вантажу покладається на Замовника. Такий порядок дій було погоджено сторонами при укладенні Договору перевезення, що свідчить про те, що ТОВ «Саренс Україна» взяло на себе зобов'язання щодо здійснення додаткового страхування вантажу.
У зв'язку з вищевикладеним, у Відповідача існує достатньо обгрунтоване припущення, що позивач та/або третя особа як власник вантажу та/або Компанія «SARENS BESTUUR NV» звертались із вимогою до страховика - до Страхової компанії «АХА ХL Insurance Company SE» через представника Компанію «Lockton European Brokers Limited» або до іншої страхової компанії, щодо виплати страхового відшкодування;
4) підстави, з яких випливає, що вказані у клопотанні докази мають Компанія «SARENS BESTUUR NV», Компанія «Lockton European Brokers Limited» та ТОВ «Саренс Польска»:
У відповіді на відзив ТОВ «Саренс Україна» повідомило, що «Під час дії договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020 між позивачем і третьою особою промислове/комерційне обладнання за цим договором було застраховано компанією учасником (засновником) позивача - «SARENS BESTUUR NV». Було отримано відповідь Компанії «Lockton European Brokers Limited» від 09.08.2023 про те, що страхові виплати чи страхові відшкодування за полісом страхування не проводилися».
Крім того, ТОВ «Саренс Польска» частково надало відповідь на адвокатський запит представника відповідача, в якому повідомило інформацію про страхування крану Компанією «SARENS BESTUUR NV» через Компанію «Lockton European Brokers Limited».
Таким чином, на думку відповідача, є підстави вважати, що вказані у клопотанні докази наявні у цих компаній;
5) ТОВ «Холлеман Україна» перед поданням цього клопотання намагалось самостійно отримати докази на підтвердження чи спростування факту страхування крану та отримання позивачем чи третьою особою страхового відшкодування.
Позивачем на первинний адвокатський запит інформації та документів надано не було. При цьому, Позивач необґрунтовано посилався на невідповідність адвокатського запиту вимогам Закону України «Про адвокатуру та адвокатську діяльність».
Відповідач повторно направляв електронною поштою адвокатські запити до ТОВ «Саренс Україна», представника ТОВ «Саренс Польска» на території України та безпосередньо до ТОВ «Саренс Польска» (на електронну адресу ТОВ «Саренс Польска» з перекладом на англійську мову) з тими самими вимогами.
На повторний адвокатський запит позивачем було надано відповідь вих.№17/08-01 від 17.08.2023, що страхування крану Superlift 3800, б/в, 2015 року не здійснювалося.
25.09.2023 представник ТОВ «Холлеман Україна» отримав електронною поштою відповідь ТОВ «Саренс Польска» на адвокатський запит. Однак, з вказаної відповіді та долучених документів не вбачається можливим встановити обставини страхування крану, звернення до страховика за страховою виплатою, а також отримання чи не отримання страхового відшкодування у зв'язку з його пошкодженням.
Крім того, надані третьою особою документи разом з відповіддю на адвокатський запит містять суперечливу інформацію щодо номеру страхового полісу, на підставі якого, як стверджують позивач та третя особа, Компанія «SARENS BESTUUR NV» застрахувала кран.
Представник ТОВ «Холлеман Україна» направляв адвокатські запити Компанії «SARENS BESTUUR NV» та Компанії «Lockton European Brokers Limited» електронною поштою. Однак, станом на дату подання цього клопотання вищевказані компанії не надали відповіді на адвокатські запити представника відповідача.
6) відповідачем вжито усіх можливих заходів для того, щоб самостійно отримати докази.
Разом з тим, ТОВ «Холлеман Україна» не є стороною Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020 та договору страхування майна, яке передавалось у користування позивачу за цим Договором. У зв'язку з чим, відповідач позбавлений можливості отримати самостійно наведені у цьому клопотанні докази.
Третя особа не надала відповіді на питання чи здійснювалось страхування крану саме ТОВ «Саренс Польска», як це було передбачено Договором №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеним між ТОВ «Саренс Польська» та ТОВ «Саренс Україна»;
7) неможливість подати клопотання про витребування доказів у строк, встановлений ч. 3 ст. 80 ГПК України, ТОВ «Холлеман Україна» обґрунтовує тим, що лише з відповіді на відзив позивача ТОВ «Холлеман Україна» стало відомо, що страхування крану Superlift 3800 за Договором №МАS.20.0439 від 23.04.2020 здійснювалось третьою особою, яка не є стороною цього Договору - Компанією «SARENS BESTUUR NV» у Страхової компанії «АХА ХL Insurance Company SE» через представника Компанію «Lockton European Brokers Limited».
Відповідно до ч.1 ст.177 ГПК України завданнями підготовчого провадження, зокрема, є визначення обставин справи, які підлягають встановленню, та зібрання відповідних доказів, вчинення інших дій з метою забезпечення правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті.
Господарський суд враховує, що в процесі розгляду справи було з'ясовано факт страхування крану Superlift 3800 за Договором №МАS.20.0439 від 23.04.2020, відшкодування збитків за пошкодження кого є предметом даного спору.
Відповідно до положень ч. 1 ст. 237 ГПК України, при ухваленні рішення суд вирішує, зокрема, такі питання: чи мали місце обставини (факти), якими обґрунтовувалися вимоги та заперечення, та якими доказами вони підтверджуються; чи є інші фактичні дані, які мають значення для вирішення справи, та докази на їх підтвердження.
Згідно з вимогами ч. 5. ст. 238 ГПК України, судове рішення має містити висновок суду про задоволення позову чи про відмову в позові повністю або частково щодо кожної із заявлених вимог.
Відтак, суттєве значення для вирішення даного спору про стягнення грошових коштів є визначення дійсного їх розміру та наявність підстав для їх стягнення з відповідача.
Враховуючи обставини справи, з урахуванням предмету позову, суд дійшов висновку, що клопотання відповідача про витребування доказів є обґрунтованим.
Разом з тим, господарський суд враховує, що при здійсненні правосуддя суд має виходити з необхідності дотримання основних засад господарського судочинства, зазначених в ст .ст. 2, 4 ГПК України стосовно забезпечення права сторін на розгляд справ у господарському суді після їх звернення до нього у встановленому порядку, гарантованому чинним законодавством та всебічно забезпечити дотримання справедливого, неупередженого та своєчасного вирішення судом спорів з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави.
Згідно з приписами статті 17 Закону України "Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини" суди застосовують при розгляді справ Конвенцію про захист прав людини і основоположних свобод та практику Європейського суду з прав людини як джерело права.
Відповідно до статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод кожній фізичній або юридичній особі гарантується право на розгляд судом упродовж розумного строку цивільної, кримінальної, адміністративної або господарської справи, а також справи про адміністративне правопорушення, в якій вона є стороною.
Європейський суд з прав людини щодо критеріїв оцінки розумності строку розгляду справи визначився, що строк розгляду має формувати суд, який розглядає справу. Саме суддя має визначати тривалість вирішення спору, спираючись на здійснену ним оцінку розумності строку розгляду в кожній конкретній справі, враховуючи її складність, поведінку учасників процесу, можливість надання доказів тощо.
Поняття розумного строку не має чіткого визначення, проте розумним слід вважати строк, який необхідний для вирішення справи відповідно до вимог матеріального та процесуального законів.
При цьому Європейський суд з прав людини зазначає, що розумність тривалості провадження повинна визначатися з огляду на обставини справи та з урахуванням таких критеріїв: складність справи, поведінка заявника та відповідних органів влади, а також ступінь важливості предмета спору для заявника (рішення Європейського суду з прав людини у справах "Савенкова проти України" від 02.05.2013, "Папазова та інші проти України" від 15.03.2012).
Європейський суд щодо тлумачення положення "розумний строк" в рішенні у справі "Броуган та інші проти Сполученого Королівства" роз'яснив, що строк, який можна визначити розумним, не може бути однаковим для всіх справ, і було б неприродно встановлювати один строк в конкретному цифровому виразі для усіх випадків. Таким чином, у кожній справі виникає проблема оцінки розумності строку, яка залежить від певних обставин.
Оцінюючи необхідний обсяг витребуваних доказів з огляду на зазначені міркування, з метою дотримання балансу інтересів обох сторін щодо розгляду даної справи у розумний строк, враховуючи обставини, пов'язані із застосуванням при цьому положень 367 ГПК України, міжнародних договорів, учасниками яких є Україна, Бельгія, Мальта та Польща, враховуючи що заявлене клопотання передбачає дублюючі положення щодо витребування ідентичних доказів, господарський суд задовольняє його частково.
Так, враховуючи, що як встановлено господарським судом в процесі розгляду справи докази в частині підтвердження укладення договору страхування наявні у третьої особи в цій справі, яку представляє представник, який має місцезнаходження в Україні та яким підтверджено в судовому засіданні про відсутність перешкод щодо їх подання, ці докази витребовуються у цієї особи - ТОВ «Саренс Польска». Тому доводи клопотання про витребування доказів в цій частині у Компанії SARENS BERTUUR NV (Код компанії: 0451.416.125, Місцезнаходження: Belgium, Меіsе, 1861, Autoweg, 10, Email: info@sarens.com) господарським судом відхиляються.
Стосовно доказів, які стосуються звернення до страховика за страховою виплатою, господарський суд, враховуючи наведені вище міркування, суперечність доказів, поданих позивачем в частині реквізитів страхового полісу (т. 4, а.с. 36-42), зазначення представником третьої особи про відсутність будь-яких інших доказів на підтвердження обставин неотримання страхового відшкодування, клопотання у відповідній частині задовольняє шляхом витребування цих доказів у Компанії «Lockton European Brokers Limited» (місцезнаходження: вул. Сапперс, буд. 4, 4 поверх, Валлетта, VLT 1320, Мальта, Email: Lockton.Malta@lockton.com).
За змістом статті 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України.
Відповідно до статті 367 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Статтею 368 цього Кодексу встановлено вимоги до змісту і форми судового доручення про надання правової допомоги.
Абзацом 1 ст. 1 Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1970 рік) (далі - Конвенція) встановлюється, що у цивільних або комерційних справах судовий орган Договірної Держави може відповідно до положень законодавства цієї Держави шляхом надіслання судового доручення звернутися до компетентного органу другої Договірної Держави з проханням отримати докази або провести інші процесуальні дії.
Відповідно до ст. 2 Конвенції Договірна Держава призначає Центральний Орган, який зобов'язується отримувати судові доручення, що надходять від судових органів іншої Договірної Держави, і передавати органу, компетентному їх виконати. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом. Доручення надсилаються Центральному Органу Держави виконання без посередництва будь-якого іншого органу цієї держави.
Відповідно до п. 7.2.-7.3. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України 27.06.2008 № 1092/5/54 (далі - Інструкція) доручення про отримання доказів на підставі Конвенції про отримання доказів відповідно до статті 3 цієї Конвенції складається судом України згідно з формою запиту відповідно до додатка 11.
Доручення суду України на підставі Конвенції про отримання доказів надсилається через Мін'юст, який переправляє його центральному органу, визначеному відповідною державою відповідно до статті 2 Конвенції.
Враховуючи, що Товариство з обмеженою відповідальністю «Саренс Польска» є учасником даної справи та має в Україні повноважного представника, суд вважає необхідним в цій частині клопотання відповідача задовольнити частково, для забезпечення виконання даної ухвали в частині витребування доказів у Товариства з обмеженою відповідальністю «Саренс Польска» (ідентифікаційний код: КRS174297, вул. Інженерська, 28, 96-502, м. Сохачев, Республіка Польща) примірник даної ухвалу надіслати повноважному представнику - адвокату Письмаку Олександру Євгеновичу ( АДРЕСА_1 , адреса електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_1 ).
За змістом пункту 4 частини 1 статті 228 ГПК суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Згідно з пунктом 8 частини 1 статті 229 ГПК України провадження у справі зупиняється у випадку, встановленому пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Враховуючи зазначене, суд вважає необхідним зупинити провадження у справі №904/2544/23 до надходження відповіді від компетентного органу Республіки Мальта на судове доручення про надання правової допомоги чи інших документів.
Керуючись ст.ст.12, 81, 165-167, 174, 176, 177, 181, п.4 ч.1 ст. 228, 234, 235, 365-368 Господарського процесуального кодексу України, -
ПОСТАНОВИВ:
1. Уточнене клопотання ТОВ "ХОЛЛЕМАН УКРАЇНА" про витребування доказів у справі № 904/2544/23 від 05.10.2023 задовольнити частково.
2. Витребувати у Компанії «Lockton European Brokers Limited» (місцезнаходження: вул. Сапперс, буд. 4, 4 поверх, Валлетта, VLT 1320, Мальта, Email: Lockton.Malta@lockton.com):
- копію заяви/листа/повідомлення/іншого документа, який підтверджує звернення Компанії «SARENS BESTUUR NV» до Страхової компанії «АХА ХL Insurance Company SE» або Компанії «Lockton European Brokers Limited» щодо здійснення страхової виплати, у зв'язку з пошкодженням Крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, який є предметом Договору № МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна»;
- письмове підтвердження отримання або не отримання Компанією «SARENS BESTUUR NV» або іншими особами, на користь яких застраховане майно, страхової виплати, згідно з договором страхування (страховим полісом) крану Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна».
3. Для забезпечення виконання даної ухвали в частині витребування доказів у Компанії «Lockton European Brokers Limited» (місцезнаходження: вул. Сапперс, буд. 4, 4 поверх, Валлетта, VLT 1320, Мальта, Email: Lockton.Malta@lockton.com) та звернення з відповідним судовим дорученням до компетентного органу Республіки Мальта, зобов'язати відповідача надати суду в 20-денний строк з дня отримання повного тексту цієї ухвали завірений переклад на офіційну мову Республіки Мальта (англійську) ухвали Господарського суду Миколаївської області від 12.10.2023 у справі №904/2544/23 та доручення (запит про міжнародну правову допомогу) у 2 (двох) примірниках.
4. Витребувати у Товариства з обмеженою відповідальністю «Саренс Польска» (ідентифікаційний код: КRS174297, вул. Інженерська, 28, 96-502, м. Сохачев, Республіка Польща):
- належним чином завірену копію договору страхування (копію страхового полісу) з завіреним перекладом на українську мову, укладеного між Компанією «SARENS BESTUUR NV» та Страховою компанією «АХА ХL Insurance Company SE», на підставі якого був застрахований кран Superlift 3800, б/в, 2015 року, виробництва Німеччини, зав. номер 36141, що є предметом Договору №МАS.20.0439 від 23.04.2020, укладеного між ТОВ «Саренс Польска» та ТОВ «Саренс Україна», з усіма додатками/додатковими угодами до цього договору (страхового полісу).
5. В решті клопотання відмовити.
6. Для забезпечення виконання даної ухвали в частині витребування доказів у Товариства з обмеженою відповідальністю «Саренс Польска» (ідентифікаційний код: КRS174297, вул. Інженерська, 28, 96-502, м. Сохачев, Республіка Польща) примірник даної ухвалу надіслати повноважному представнику - адвокату Письмаку Олександру Євгеновичу ( АДРЕСА_1 , адреса електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_1 ).
Відповідні докази надати суду в місячний термін з моменту вручення даної ухвали.
7. Звернутись із судовими дорученням в порядку, передбаченому Конвенцією про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18.03.1970, до компетентного органу Республіки Мальта - National Organ for the Hague Conference on Private International Law: Ministry for Justice & Governance Auberge d'Aragon Misrah Indipendenza Valletta VLT 1521 MALTA з метою отримання витребуваних доказів.
8. Надані відповідачем документи надіслати згідно з вимогами Конвенцієї про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18.03.1970 для виконання до компетентного органу Республіки Мальта.
9. Зупинити провадження у справі №904/2544/23 до надходження відповіді від компетентного органу Республіки Мальта на судове доручення про надання правової допомоги чи інших документів.
10. Витрати по здійсненню перекладу документів на офіційну мову відповідної держави покласти на відповідача у справі - Товариство з обмеженою відповідальністю "ХОЛЛЕМАН УКРАЇНА" (54017, м. Миколаїв, вул. Московська, буд. 61/7, код ЄДРПОУ 36202142).
11. Ухвалу направити учасникам справи.
12. Ухвала набирає законної сили негайно з моменту її проголошення суддею та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі протягом 10 днів з моменту підписання (ст.ст.235, 255 ГПК України).
Повний текст ухвали складено і підписано 17.10.2023.
Суддя В.О.Ржепецький