Справа № 523/9977/23
Провадження №2-д/523/10/23
"24" липня 2023 р.
Суворовський районний суд м. Одеси у складі:
головуючого судді Кузьміної О.І.,
за участю секретаря Каранфілової Я.Я.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Одеса цивільну справу за клопотанням ОСОБА_1 в особі представника адвоката Козаря Михайла Володимировича, заінтересована особа - Приморський районний у місті Одесі відділ державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню,-
15.06.2023 року до Суворовського районного суду м. Одеси надійшло клопотання ОСОБА_1 в особі представника адвоката Козаря Михайла Володимировича про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, заінтересована особа Приморський районний у місті Одесі відділ державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), в якому заявник просить визнати рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, а саме: рішення ординарного суду Веллетрі (Італійська Республіка) від 04.02.2020 року у цивільній справі занесеній за № 3028/2019 до загального реєстру цивільних справ, яким розірвано шлюб, що був укладений 06.02.2004 року між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , посилаючись на те, що рішенням ординарного суду Веллетрі (Італійська Республіка) від 04.02.2020 року у цивільній справі занесеній за № 3028/2019 до загального реєстру цивільних справ, було розірвано шлюб між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , який зареєстровано відділом реєстрації актів цивільного стану Одеського міського управління юстиції 06.02.2004 року, актовий запис № 69, яке набрало законної сили 09.02.2021 року. Визнання вищевказаного рішення суду в Україні потрібно для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в Україні немає зареєстрованого шлюбу.
Ухвалою судді Суворовського районного суду м. Одеси Кузьміної О.І. від 19.06.2023 року клопотання ОСОБА_1 в особі представника адвоката Козар Михайла Володимировича про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню прийнято до розгляду та на виконання ч. 1 ст. 473 ЦПК України суд повідомив заінтересовану особу Приморський районний у місті Одесі відділ державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про надходження клопотання шляхом надсилання на її адресу примірника клопотання з додатками.
27.06.2023 року заінтересована особа Приморський районний у місті Одесі відділ державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) отримала примірник клопотання з додатками.
10.07.2023 року заінтересована особа Приморський районний у місті Одесі відділ державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) надала суду заперечення у письмовій формі, в яких зазначила, що відсутні підстави для визнання наданого заявником рішення ординарного суду Веллетрі (Італійська Республіка) від 04.02.2020 року у цивільній справі занесеній за № 3028/2019 до загального реєстру цивільних справ, яким було розірвано шлюб між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 в Україні, оскільки в ньому не має жодної згадки про шлюб громадянки ОСОБА_1 , зареєстрований в Україні й між Україною та Італійською Республікою не укладено Договір про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах, тому виконати його шляхом проставлення відмітки про розірвання шлюбу до актового запису № 69 від 06.02.2004 року, складеного відділом державної реєстрації актів цивільного стану Одеського міського управління юстиції, не є можливим.
В судове засідання заявник ОСОБА_1 та її представник - адвокат Козар Михайло Володимирович не з'явились, про час та місце розгляду справи повідомлені належним чином, від представника заявника ОСОБА_3 до суду надійшла заява, в якій він просить проводити розгляд справи за його відсутності та відсутності заявника ОСОБА_1 на підставі доданих до клопотання документів, вимоги клопотання підтримує та просить задовольнити.
В судове засідання представник заінтересованої особи Приморського районного у місті Одесі відділу державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) не з'явився, про час та місце розгляду справи повідомлений належним чином, надав заяву про розгляд справи у відсутність представника заінтересованої особи, заперечував проти визнання рішення іноземного суду в Україні та в подальшому виконання державними органами України з підстав, викладених в поясненнях.
Відповідно до ч. 5 ст. 473 ЦПК України неявка без поважних причин у судове засідання заінтересованих осіб або їх представників, стосовно яких суду відомо про своєчасне вручення їм повістки про виклик до суду, не є перешкодою для розгляду клопотання, якщо будь-якою із заінтересованих осіб не було порушено питання про перенесення його розгляду.
У зв'язку з неявкою учасників справи або їхніх представників розгляд справи здійснюється без фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу, що відповідає вимогам ч. 2 ст. 247 ЦПК України.
Дослідивши матеріали клопотання, суд вбачає підстави для його задоволення, виходячи з наступного.
Відповідно до ст. 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Відповідно до ч. ч. 1, 2 ст. 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.
До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи:
1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання;
2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні;
3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Згідно зі ст. 9 Конституції України та ст. 19 Закону України «Про міжнародні договори України», чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства.
Статтями 81, 82 Закону України «Про міжнародне приватне право» визначено, що в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили. Визнання та виконання рішень, визначених у статті 81 цього Закону, здійснюється у порядку, встановленому законом України.
Відповідно до ч. 2 ст. 11 Закону «Про міжнародне приватне право», якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, вважається, що вона існує, оскільки не доведено інше.
Оскільки між Україною та Італійською Республікою не укладено договору про правову допомогу, та правові відносини в цивільних і кримінальних справах, то рішення суду Італійської Республіки визнається в Україні за принципом взаємності.
Відсутність двостороннього договору із Італійською Республікою не може бути підставою для невизнання рішення.
Судом встановлено, що місце проживання заявника ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 зареєстровано за адресою: АДРЕСА_1 .
06.02.2004 року між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженкою села Новоселівка Саратського району Одеської області Україна та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця міста Фраскаті (РМ) Італійська Республіка, було укладено шлюб, який зареєстровано відділом реєстрації актів цивільного стану Одеського міського управління юстиції 06.02.2004 року, актовий запис № 69.
Відповідно до доданої до матеріалів справи копії рішення ординарного суду Веллетрі (Італійська Республіка) від 04.02.2020 року у цивільній справі занесеній за №3028/2019 до загального реєстру цивільних справ, було розірвано шлюб між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженкою села Новоселівка Саратського району Одеської області Україна та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженцем міста Фраскаті (РМ) Італійська Республіка, який зареєстровано відділом реєстрації актів цивільного стану Одеського міського управління юстиції 06.02.2004 року, актовий запис № 69. Вищевказане рішення набрало законної сили 09.02.2021 року.
В Україні не ухвалювалося рішення у спорі між тими самими сторонами, з того самого предмету і за тих самих підстав. Також у провадженні судів України немає порушеної справи у спорі між тими самими сторонами, з того самого предмету і з тих самих підстав.
Визнання рішення іноземного суду в Україні необхідне заявнику ОСОБА_1 для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження розірвання шлюбу.
Відповідно до вимог ч. 6 ст. 473 ЦПК України за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
Отже зважаючи на вищенаведене, суд вбачає підстави для задоволення клопотання ОСОБА_1 в особі представника адвоката Козаря Михайла Володимировича про визнання рішення іноземного суду про розірвання шлюбу, що не підлягає примусовому виконанню, заінтересована особа Приморський районний у місті Одесі відділ державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) та залишення без задоволення заперечення заінтересованої особи Приморського районного у місті Одесі відділу державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса).
Керуючись ст. ст. 260, 261, 353, 354, 471-473 ЦПК України, Законом України «Про міжнародне приватне право», суд, -
Клопотання ОСОБА_1 в особі представника адвоката Козаря Михайла Володимировича про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, заінтересована особа Приморський районний у місті Одесі відділ державної реєстрації актів цивільного стану Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) - задовольнити.
Визнати на території України рішення ординарного суду Веллетрі (Італійська Республіка) від 04.02.2020 року у цивільній справі занесеній за № 3028/2019 до загального реєстру цивільних справ, яким було розірвано шлюб між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженкою села Новоселівка Саратського району Одеської області Україна та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця міста Фраскаті (РМ) Італійська Республіка, який зареєстровано відділом реєстрації актів цивільного стану Одеського міського управління юстиції 06.02.2004 року, актовий запис № 69.
Апеляційна скарга на ухвалу подається до Одеського апеляційного суду через Суворовський районний суд м. Одеси протягом п'ятнадцяти днів з дня її складення.
Учасник справи, якому ухвала не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому ухвали.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.
Суддя О.І. Кузьміна