79014, м. Львів, вул. Личаківська, 128
26.06.2023 Справа № 914/866/22
Господарський суд Львівської області у складі судді Бортник О.Ю, за участі секретаря судового засідання Копача М.Р., розглянув справу за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «Кавуля», м. Львів,
до відповідача: Mrawczynski A.G. Mrawczynski Jerzy, Targanice ul. Cisowa, 1, 34-120 Andrychow, Polska
про стягнення 5095,90 євро
За участі представників:
від позивача: Білик П.Б. - адвокат,
від відповідача: не з'явився.
Встановив: Товариство з обмеженою віповідальністю «Кавуля», м. Львів, звернулось до Господарського суду Львівської області з позовом про стягнення з Mrawczynski A.G. Mrawczynski Jerzy, Targanice ul. Cisowa, 1, 34-120 Andrychow, Polska, 5095,9 євро надмірно сплачених коштів коштів за Контрактом та судових витрат у справі.
Стислий виклад позиції позивача.
Позивач посилається на те, що на підставі Контракту № 1 від 12.02.2020 р. він перерахував відповідачу в якості попередньої оплати за товар на 5095 євро 90 євроцентів більше, аніж становить вартість поставленого відповідачем товару.
Відповідач сплачені йому позивачем кошти в якості попередньої оплати за непоставлену продукцію повертати відмовляється.
На адресу суду надійшла незавірена копія заперечень відповідача від 10.11.2022 р. У цих запереченнях йдеться про те, що вартість товару, який поставлявся позивачу по угоді від 12.02.2022 р. була вищою, ніж вказано у фактурах. У фактурах вказано ціни нижчі за фактичні. Ціна кожної наступної поставки була вищою за попередню і мала відповідати цінам у офертах. Позивач заплатив за отриманий товар меншу суму, ніж було погоджено у офертах, які надходили електронною поштою. Різниця мала бути сплачена позивачем відповідачу готівкою після отримання наступної поставки, чого позивач не зробив. Відповідач має право на вимогу 316,26 євро різниці між погодженими цінами продажу та фактично переказаними йому коштами. У листі також йдеться про повідомлення відповідачем позивача про наявність на українському ринку фальсифікованого кавового продукту під маркою Giacomo.
На електронну адресу суду 21.06.2023 р. надійшов електронний лист від адвоката Збігнєва Вавак, який не підписано електронним цифровим підписом. У цьому листі заперечується повністю позовні вимоги та вимоги про відшкодування судових витрат. У листі ставиться під сумнів правдивість договору, укладеного між позивачем та його адвокатом та правдивість зазначеного обсягу робіт адвоката, звертається увага на надмірну тривалість та непотрібність деяких робіт, відсутність адвоката позивача у судовому засіданні 14.12.2022 р., відсутність доказів ознайомлення адвоката з матеріалами справи та зазначенням у рахунках-фактурах занижених цін товару щодо фактичної ціни реалізованої продукції.
Заяви, клопотання, інші процесуальні дії у справі.
Позовна заява залишалась без руху. У зв'язку з усуненням недоліків позовної заяви, ухвалою суду відкрито провадження у справі, ухвалено здійснювати розгляд справи за правилами спрощеного позовного провадження та призначено судове засідання.
У зв'язку з необхідністю дотримання процедури вручення судових документів, з урахуванням місцезнаходження відповідача в Республіці Польща, провадження у справі зупинялось для надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення до визначеної дати, наступного призначеного судового засідання.
30.11.2022 р. від Компетентного суду надійшло підтвердження про виконання доручення Господарського суду Львівської області від 30.05.2022р. у справі № 914/866/22 з підтвердженням вручення відповідачу документів, зазначених у Проханні про вручення документів у цивільній справі.
Ухвалою від 14.12.2022 р. відкладено судове засідання на 26.06.2023 р. та зупинено провадження у справі для надходження відповіді від Компетентного органу іноземної держави на судове доручення та до визначеної дати призначеного судового засідання.
Станом на день розгляду справи судом відповіді від Компетентного органу іноземної держави на судове доручення (Прохання про вручення документів у цивільній справі) від 14.12.2022 р. не надходило.
Мотивувальна частина рішення.
Вичерпний перелік доказів, якими позивач підтверджує наявність обставин, що є предметом доказування у справі, зазначено ним в додатках до позовної заяви та пояснень.
Беручи до уваги характер спірних правовідносин, вірогідність наявних у матеріалах справи та перевірених судом доказів, застосовуючи викладені нижче норми права та вважаючи встановленими наведені нижче обставини, суд дійшов висновку про задоволення позову, виходячи з такого.
Належно завіреними позивачем паперовими копіями електронних платіжних доручень в іноземній валюті, роздрукованими з системи інтернет-банкінгу АТ «Альфа-Банк» № 22 від 21.02.2020 р. (том справи І, а.с. 23), № 44 від 27.05.2020 р. (том справи І, а.с. 29), № 86 від 29.07.2020 р. (том справи І, а.с. 36), № 108 від 02.10.2020 р. (том справи І, а.с. 43), № 141 від 02.02.2021 р. (том справи І, а.с. 49) та № 156 від 16.04.2021 р. (том справи І, а.с. 55) підтверджується валютування у ці дати з рахунку позивача на рахунок відповідача 115752,34 євро. У призначенні платежу позивачем вказано: Контракт № 1, датований 12.02.2020 р., передоплата (prepayment for food), проформи: № 20-DEX/0001, № 20-DEX/0002, датована 11.05.2020, № 20-DEX/0002, датована 20.07.2020, № 20-WDT/0001, датована 28.09.2020, № 20-DEX/0001, датована 01.02.2021, № 21-DEX/0002, датована 12.04.2021.
Позивач долучив до матеріалів справи належно завірену копію Контракту № 1, який укладено між сторонами у справі 12.02.2020 р. в м. Старий Самбір, Україна.
У матеріалах справи немає проформ, вказаних у платіжних дорученнях позивача в якості підстав платежу, та доказів поставки відповідачем (Mrawczynski A.G. Mrawczynski Jerzy) позивачу продукції на підставі контракту на вищевказану та перераховану суму. Долучені позивачем до матеріалів справи міжнародні товарно-транспортні накладні не містять: посилань на контракт № 1 від 12.02.20202 р., детального опису товару, його упаковки та відомостей щодо марки товару.
Подані позивачем належно завірені копії інвойсів, наданих відповідачем, на суму 110656,44 євро не є вищезгаданими проформами, що вказані у платіжних дорученнях в іноземній валюті. Ці інвойси не містять посилань на Контракт № 1, вони надавались відповідачем після дати здійснення валютування, вказаної в платіжних дорученнях в іноземній валюті.
Позивач визнає у позовній заяві та у судових засіданнях, що на виконання умов Контракту № 1 від 12.02.2020 р. відповідач поставив йому частину товару по цінах, вказаних відповідачем у наданих ним інвойсах. Позивач стверджує, що відповідач недопоставив йому товар на суму попередньої оплати в розмірі 5095,9 євро. Вказані доводи позивача відповідачем не спростовано. Матеріали справи не містять доказів поставки товару по Контракту № 1 від 12.02.2020 р. на цю суму, а також не містять доказів погодження між сторонами у справі іншої вартості товару, ніж та яку визнає позивач.
Суд встановив, що у пунктах 2.1., 3.2., 3.4. Контракту сторони погодили, що кількість та асортимент товару, який поставляється, буде наведена в фактурах (фактурах проформах), що становлять невід'ємну частину контракту.
Ціна товару визначається в фактурах (фактурах проформах) до даного контракту і становить його невід'ємну частину. Фактури складаються на підставі замовлень.
Всі платежі будуть здійснюватися шляхом перерахування на розрахунковий рахунок відповідача по передоплаті 100%.
Згідно з ст. ч. 2 ст. 693 ЦК України, якщо продавець, який одержав суму попередньої оплати товару, не передав товар у встановлений строк, покупець має право вимагати передання оплаченого товару або повернення суми попередньої оплати.
У матеріалах справи немає доказів того, що Контракт № 1 від 12.02.2020 р. продовжує діяти і строк передачі відповідачем товару за цим Контрактом позивачу ще не настав.
Відповідно до ст. 1212 ЦК України положення Глави 83 цього Кодексу застосовуються також до вимог про повернення виконаного однією із сторін у зобов'язанні. Тому відповідач зобов'язаний повернути позивачу 5095,9 євро попередньої оплати, перерахованої Товариством з обмеженою віповідальністю «Кавуля», м. Львів на виконання зобов'язань за Контрактом № 1 від 12.02.2020 р.
Викладені обставини є підставою для задоволення позову про повернення відповідачем позивачу коштів, отриманих в якості передоплати за так і не поставлений товар.
Суд дійшов висновку, що справа підсудна Господарському суду Львівської області в силу приписів ст. 366 ГПК України, відповідно до якої підсудність справ за участю іноземних осіб визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
У випадках, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, підсудність справ за участю іноземних осіб може бути визначено за угодою сторін.
Згідно з п. 1 ч. 1 ст. 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» суди розглядають будь-які справи з іноземним елементом у випадку, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону.
У пункті 6.2. Контракту № 1 від 12 лютого 2020 р. сторони встановили, що у разі неможливості врегулювати спір по-хорошому, відповідальним за його розв'язання буде суд тої Сторони, яка виступить з судовим процесом.
Наявною у матеріалах справи та належно завіреною копією Інформації з запису у Загальнопольському реєстрі суб'єктів народного господарства підтверджується факт внесення Mrawczynski A.G. Jerzy Mrawczynski до цього реєстру як фізичної особи, що здійснює господарську діяльність.
При ухваленні рішення у справі суд керувався правовими нормами України, виходячи з приписів ст. 10 ЦК України, відповідно до яких чинний міжнародний договір, котрий регулює цивільні відносини, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, є частиною національного цивільного законодавства України.
Якщо у чинному міжнародному договорі України, укладеному у встановленому законом порядку, містяться інші правила, ніж ті, що встановлені відповідним актом цивільного законодавства, застосовуються правила відповідного міжнародного договору України.
Згідно з ст. 33 Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах, ратифікованого Постановою верховної Ради № 3941-ХІІ (3941-12) від 04.02.94, з урахування Додаткової Угоди (616_151) від 10.01.2011, зобов'язання, що виникають з договірних відносин, визначаються законодавством тієї Договірної Сторони, на території якої була укладена угода, хіба що учасники договірних відносин підпорядкують ці відносини вибраному ними законодавству.
Зобов'язання між сторонами у справі виникли з Контракту № 1 від 12 лютого 2020 р., який укладено на території України, у м. Старий Самбір.
На підставі ст. 129 ГПК України на відповідача покладаються витрати позивача по сплаті 2481 грн. судового збору.
Заява позивача про стягнення витрат на професійну правничу допомогу та витрат, пов'язаних із залученням перекладача від 16.01.2023 р. підлягає задоволенню частково.
Факт понесення позивачем 35190 грн. витрат пов'язаних із залученням перекладача підтверджується належно завіреними копіями платіжних квитанцій від 27.04.2022 та 17.02.2022 р. (том справи ІІ, а.с. 8-9), платіжних доручень № 50 від 08.06.2022, № 54 від 16.06.2022 р., № 4 від 11.01.2023 р. (том справи ІІ, а.с. 10-12) на загальну суму 35190 грн., а також Акту прийому-передачі виконаних робіт (наданих послуг) у межах судової справи № 914/866/22 від 16.01.2023 р, який укладено між позивачем та Товариством з обмеженою відповідальністю «Павтрейд».
Згідно з ст. 127 ГПК України перекладач отримує винагороду за виконану роботу, пов'язану із справою, якщо це не входить до його службових обов'язків.
Розмір витрат на проведення оплати робіт перекладача встановлюється судом на підставі договорів, рахунків та інших доказів.
Розмір витрат на оплату робіт залученого стороною перекладача має бути співмірним із складністю відповідної роботи, її обсягом та часом, витраченим ним на виконання робіт.
У разі недотримання вимог щодо співмірності витрат суд може, за клопотанням іншої сторони, зменшити розмір витрат на оплату послуг експерта, спеціаліста, перекладача, які підлягають розподілу між сторонами.
Обов'язок доведення неспівмірності витрат покладається на сторону, яка заявляє клопотання про зменшення витрат, які підлягають розподілу між сторонами.
Доказів, які б спростовували факт понесення таких витрат позивачем та факт їх співмірності з складністю роботи, у справі немає.
На підставі ч. 4 ст. 129 ГПК України судові витрати, пов'язані з розглядом справи, покладаються у разі задоволення позову - на відповідача.
Що стосується витрат позивача на надання йому професійної правничої допомоги, то такі покладаються на відповідача лише в частині 550 євро, що у еквіваленті до гривні, згідно з офіційним курсом НБУ, становить 21334,58 грн.). Відповідно до Договору про надання професійної правничої допомоги № 1/10/02/22 від 10.02.2022 р., детального розрахунку розміру компенсації витрат на професійну правничу допомогу, надану позивачу у справі № 914/866/22 від 05.01.2023 р. та Акту виконаних робіт/приймання наданих послуг № 1/05/01/23 від 05.01.2023 р. загальна вартість наданих позивачу послуг з професійної правничої допомоги у справі № 914/866/22 становить 906,88 євро, що у еквіваленті до гривні, згідно з офіційним курсом НБУ, становить 35178 грн. Оплата робіт має здійснюватись не пізніше спливу одного місяця з моменту набрання законної сили судовим рішенням, прийнятим у справі. Строк дії договору становить два роки. У матеріалах справи наявні клопотання з відмітками представника позивача, адвоката Білика П.Б., про знайомлення з матеріалами справи 12.12.2022 р. та 13.02.2023 р. (том справи ІІ, а.с. 120, 209)
Проте представник позивача не був присутнім у судовому засіданні 14.12.2022 р. (том справи ІІ, а.с. 123). Послуги з організації перекладу, підготованих адвокатом заяв, та організації їх подання не належать до послуг з професійної правничої допомоги. Подання претензії не є обов'язковою та необхідною передумовою звернення з позовом до суду у справі № 914/866/22.
Враховуючи наведене, керуючись ст.ст. 2, 3, 13, 74, 76, 77, 78, 79, 86, 129, 231, 236, 238, 239, 240, 241, 242, 247-252, 327 Господарського процесуального кодексу України, суд -
1. Позов Товариства з обмеженою відповідальністю «Кавуля» (79026, м. Львів, вул.Рубчака, 23, код ЄДРПОУ 43157668) до Mrawczynski A.G. Mrawczynski Jerzy (Targanice ul. Cisowa, 1, 34-120 Andrychow, Polska, номер запису у Загальнопольському реєстрі суб'єктів народного господарства: 070454399, ІПН: НОМЕР_1 ) задовольнити повністю.
Стягнути з Mrawczynski A.G. Mrawczynski Jerzy ( АДРЕСА_1 , номер запису у Загальнопольському реєстрі суб'єктів народного господарства: НОМЕР_2 , ІПН: НОМЕР_1 ) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Кавуля» (79026, м. Львів, вул. Рубчака, 23, код ЄДРПОУ 43157668) 5095,9 євро безпідставно отриманих коштів, 550 євро (еквівалент 21334,58 грн.) витрат на професійну правничу допомогу, 2481 грн. судового збору та 35190 грн. витрат. пов'язаних із залученням перекладачів.
Наказ видати після набрання рішенням суду законної сили.
2.Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано.
У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
3.Рішення господарського суду може бути оскаржене в апеляційному порядку.
4.Апеляційна скарга на рішення суду може бути подана безпосередньо до Західного апеляційного господарського суду протягом 20 днів з дня складення повного тексту рішення.
Повне рішення складено 03.07.2023 р.
Суддя Бортник О.Ю.