ДАРНИЦЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД М.КИЄВА
справа № 753/8605/23
провадження № 2/753/4950/23
"12" червня 2023 р. м. Київ,
Суддя Дарницького районного суду м. Києва Заставенко М.О., перевіривши відповідність позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю «Коллект центр» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості, вимогам ст. ст. 175-177 ЦПК України,
25.05.2023 до суду поштовими засобами зв'язку (дата відправлення відповідно до відмітки на конверті - 19.05.2023) надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «Коллект центр» до ОСОБА_1 , у якій представник позивача просить:
1) стягнути з ОСОБА_1 на корить позивача заборгованість за договором про споживчий кредит № 2586477 від 20.06.2019 в розмірі 17 495 грн;
2) стягнути з ОСОБА_1 на корить позивача сплачений судовий збір в розмірі 2 684 грн;
3) стягнути з ОСОБА_1 на корить позивача витрати на правничу допомогу у розмірі 9 000 грн.
Вивчивши позовну заяву та додані до неї матеріали, вважаю за необхідне подану заяву залишити без руху у зв'язку із наступним.
Конституцією України встановлено, що державною мовою в Україні є українська мова (ст. 10 Конституції України).
Законом України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», зокрема ст. 14 визначено, що у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою.
Статтею 12 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» також визначено, що судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.
Згідно з статтею 9 ЦПК України, цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.
Відповідно до ч. 1 ст. 175 ЦПК України визначено, що у позовній заяві позивач викладає свої вимоги щодо предмета спору та їх обґрунтування.
Пунктом 5 ч. 3 ст. 175 ЦПК України, позовна заява повинна містити виклад обставин, якими позивач обґрунтовує свої вимоги; зазначення доказів, що підтверджують вказані обставини.
Частиною 5 статті 177 ЦПК України передбачено, що позивач зобов'язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги.
В порушення вищезазначених норм, по тексту позову та до позовної заяви представником позивача додано документи, в яких ім'я та по-батькові відповідача викладені іноземною мовою, а саме: договір позики, розрахунок боргу, витяг, реєстр боржників, що унеможливлює встановлення особи відповідача. Долучені до позову копії викладених іноземною мовою документів позбавляють суддю можливості на стадії відкриття провадження у справі пересвідчитись у тому, що надані документи підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги, та мають безпосереднє відношення до особи відповідача, враховуючи те, що в Єдиному державному демографічному реєстрі містяться відомості про ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , останнє відоме місце реєстрації якого АДРЕСА_1 .
Європейським судом з прав людини встановлено певні вимоги до документів, зокрема, відповідно до Пояснювальної нотатки для осіб, які бажають звернутися до Європейського суду з прав людини, вимоги до поданих копій: текст повинен бути зрозумілим і читабельним; копії повинні бути повними (всього документу).
Відповідно до ч. 1 ст. 185 ЦПК України, суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 175 і 177 цього Кодексу, постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.
Таким чином, враховуючи зазначене, суд вважає за необхідне залишити вказану позовну заяву без руху та надати позивачу строк для усунення недоліків шляхом подання позовної заяви в новій редакції з додатками, викладеними державною мовою, та копії позову в новій редакції з додатками у кількості, що відповідає кількості учасників справи.
На підставі викладеного, керуючись ст. 177, 185, 353 ЦПК України, суд -
Позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Коллект центр» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості - залишити без руху та надати позивачу строк - 5 днів з дня вручення ухвали, для усунення недоліків.
Роз'яснити позивачу, що у разі їх не усунення у встановлений строк позовна заява буде вважатися неподаною і повернута позивачу, що не перешкоджає повторному зверненню із позовною заявою до суду, якщо перестануть існувати обставини, що стали підставою для повернення заяви.
Ухвала оскарженню не підлягає, набирає законної сили з моменту її підписання суддею.
Суддя М.О. Заставенко