Миколаївської області
Справа №2-922/08
Провадження №2-во/477/5/23
про виправлення описки у судовому рішенні
07 червня 2023 року м. Миколаїв
Жовтневий районний суд Миколаївської області у складі:
головуючої - судді Саукової А.А.,
при секретарі - Герасимової Г. В.,
розглянувши питання про виправлення описки в судовому рішенні по цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання дійсним договору купівлі-продажу нерухомого майна,
Рішенням Жовтневого районного суду Миколаївської області від 01 грудня 2008 року позов ОСОБА_1 задоволено. Визнано дійсним договір купівлі-продажу житлового будинку по АДРЕСА_1 , укладений 27 вересня 1999 року на Універсальній товарній біржі «Марія» за № 30, між продавцем ОСОБА_2 та покупцем ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .
05.06.2023 року до Жовтневого районного суду Миколаївської області з заявою про виправлення описки у судовому рішенні звернулась ОСОБА_4 , оскільки в судовому рішення невірно зазначено дату укладення договору купівлі продажу.
З поданої заяви та доданих до неї документів вбачається, що заявник є дружиною позивача - ОСОБА_1 , який помер ІНФОРМАЦІЯ_2 та згідно довідки П'ятої Миколаївської державної нотаріальної контори № 347/02-14/10-22 від 05.06.2023 року, заявник є єдиним спадкоємцем після смерті ОСОБА_1 , померлого ІНФОРМАЦІЯ_3 .
За таких обставин, суд дійшов до висновку, що заявник - ОСОБА_4 є правонаступником позивача у справі ОСОБА_1 .
Відповідно до статті 269 ЦПК України суд може з власної ініціативи або за заявою учасників справи виправити допущені в рішенні чи ухвалі описки чи арифметичні помилки.
Згідно частини 2 статті 269 ЦПК України питання про внесення виправлень вирішено судом без повідомлення учасників справи.
Дослідивши матеріали справи суд встановив наступне.
У тексті мотивувальної та резолютивної частини зазначеного рішення судом допущена описка, а саме: в абзаці шостому мотивувальної частини написано дату укладання договору «27 вересня 1999 року» замість правильного - «28 вересня 1999 року», а також в абзаці другому резолютивної частині рішення написано дату укладання договору «27 вересня 1999 року» замість правильного - «28 вересня 1999 року».
На думку суду, виправлення вказаної описки, не змінить суть рішення, мотиви, з яких суд встановив відповідні факти та відповідний висновок суду щодо позовних вимог.
Враховуючи викладене, суд дійшов висновку, що описка у мотивувальній частині рішення суду підлягає виправленню.
Керуючись статтею 269 ЦПК України,
Виправити описку в тексті мотивувальної та резолютивної частини рішення Жовтневого районного суду Миколаївської області від 01 грудня 2008 року по цивільній справі № 2-922/08 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання дійсним договору купівлі-продажу нерухомого майна, зазначивши дату укладення договору «28 вересня 1999 року».
Викласти другий абзац резолютивної частини рішення наступним чином:
« Визнати дійсним договір купівлі-продажу житлового будинку по АДРЕСА_1 , укладений 28 вересня 1999 року на Універсальній товарній біржі «Марія» за № 30, між продавцем ОСОБА_2 та покупцем ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .».
Ухвала може бути оскаржена до Миколаївського апеляційного суду через Жовтневий районний суд Миколаївської області протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення.
Суддя А.А. Саукова